ENGLISH
FRANÇAIS
22
Preparing
Réglage du caméscope
Inserting and Ejecting a Cassette
Insertion et éjection d’une cassette
a.
b.
1
2
TAPE
EJECT
PUSH
✤
There are several cassette types, depending on:
-
Color system used
-
Recording/playback time.
-
Hi8
Inserting and Ejecting a Cassette
✤
Check to see if the battery pack is
in place or AC adapter is connected.
1. Press the EJECT button.
-
The compartment opens
automatically.
-
Insert the cassette with the
transparent window facing outward
and the protection tab toward the top.
2. Press the PUSH mark until the
compartment clicks into place.
Note: When you have recorded a cassette
that you wish to keep, you can protect
it from being accidentally erased.
a. Recording Impossible (Protection):
Push the red tab on the cassette to
cover up the opening.
b. Recording possible:
If you no longer wish to keep the
recording on the cassette, push the
red tab back so that it no longer covers
up the opening.
✤
Plusieurs types de cassettes existent, en fonction :
-
du système de couleur utilisé
-
de la durée d’enregistrement et de lecture,
-
du format Hi8.
Procédure
✤
Vérifiez que le bloc batterie est en
place.
1. Appuyez sur le bouton EJECT.
- Le compartiment de la cassette
s’ouvre automatiquement.
-
Insérez la cassette en vous
assurant que la fenêtre
transparente est tournée vers
l’extérieur et que la languette de
protection de la cassette est vers
le haut.
2. Appuyez sur PUSH, jusqu’à ce
qu’un déclic indique que le
compartiment est fermé.
Remarque: lorsque vous avez
enregistré une cassette
que vous souhaitez
garder, vous pouvez la
protéger contre un efface-
ment intempestif.
a. Enregistrement impossible
(protection):
Faites glisser la languette rouge de
la cassette de façon à ce qu’elle
couvre l'ouverture.
b. Enregistrement possible :
Pour réenregistrer sur une
cassette, repoussez la languette
rouge de façon à ce qu’elle ne
couvre plus l’ouverture.