background image

Español - 49

Manual de mantenimiento del usuario

1. 

Puede comprobar dónde comprar piezas de repuesto en 

http://samsung.com/support

2. 

 Visite el sitio de compra de piezas e introduzca el código de modelo de su producto para 

comprobar las piezas disponibles para la compra. El código del modelo se encuentra en la 

etiqueta situada en el lateral exterior de su producto.

 

 Puede verificar el código del modelo y la versión en la etiqueta del código de barras en la 

parte inferior izquierda del producto.

3. 

 Para piezas de repuesto, asegúrese de que el nombre de la pieza coincida con el de la 

ilustración de este manual.

 

 El usuario solamente podrá reparar las manijas (solo algunos modelos), juntas, cajones 

y bisagras.

 NOTA

En el caso de que sea un proveedor de servicio no autorizado quien realice la reparación, o sea 

el mismo usuario o un profesional no autorizado quien repare el producto, Samsung no se hace 

responsable de ningún daño que pueda sufrir el mismo, de ninguna lesión o de cualquier otro 

problema de seguridad del producto causado por cualquier intento de repararlo al no seguir 

cuidadosamente estas instrucciones de reparación y mantenimiento. Cualquier daño al producto 

causado por un intento de reparar el producto por alguien ajeno a un proveedor de servicios 

certificado por Samsung no estará cubierto por la garantía.

 PRECAUCIÓN

 

 El nombre de la pieza que aparece en el sitio podría diferir del de este manual. Asegúrese de 

elegir el nombre de la pieza correcta.

 

Reemplazar las bisagras requiere extrema precaución porque implica desmontar la puerta.

 

Asegúrese de usar guantes de seguridad mientras realiza las reparaciones.

Summary of Contents for RS50 series

Page 1: ...5 Czech Čeština 73 Slovakian Slovenčina 81 Romanian Română 89 Serbian Srpski 97 Greek ελληνικά 105 Bulgarian Български 113 Croation Hrvatski 121 Albanian Shqip 129 Macedonian Македонски 137 Latvian Latviešu 145 Estonian Eesti keel 153 Lithuanian Lietuvių kalba 161 Danish Dansk 169 Norwegian Norsk 177 Finnish Suomi 185 Swedish Svenska 193 Slovenian Slovenščina 201 ...

Page 2: ...inges NOTE Following the repair by a non authorised service provider self repair or non professional repair of the product Samsung is not liable for any damage to the product any injury or any other product safety issue caused by any attempt to repair the product which does not carefully follow these repair and maintenance instructions Any damage to the product caused by an attempt to repair the p...

Page 3: ...English 2 01 Handle 02 Drawer 03 Top hinge 04 Gasket 05 Bottom hinge 5 4 3 The actual image and provided parts of the refrigerator may differ depending on the model and the country ...

Page 4: ... to scratch the front of the door Firmlypress the handles at the supports Make sure there is no gap between the supports and the door Tightlyfasten the screwswhen attaching the handle Check that the handle is rmlyattached before using the product Philips screwdriver Flat head screwdriver 1 HandleAssemblies are located on the front of the refrigeratordoor 2 Insert the small flat head driverto the h...

Page 5: ...English 4 3 Unscrew4 screws to diassemble Cap support handle and Support handle 4 Pull the Support handle out using hex wrench as shown orflat head driver pushing the back side ...

Page 6: ...rom the refrigerator may leak To remove the gasket 1 Pull the 4 corners of gasket 2 Pull the centerof gasket To replace the gasket 1 Push the 4 corners of gasket 2 Push the centerof gasket 1 Push the 4 corners of gasket 2 Push the centerof gasket Pull the corne of Gasket Pull the corne of Gasket ...

Page 7: ...ut holding the door the doormayfall and cause injury Ensure that the shaft is firmlytightened on the hinge Check that the hinge is firmlyattached to the cabinet Make sure thewire connectors are connected properly Be careful not to damage thewireswhen fastening the top cover WARNING Tilting laying the refrigeratorrequires a minimum of 2 people Disconnect the powercord before reversing the doors To ...

Page 8: ...sition For models with bar handles section 1 Disconnect the powercord andremove1 cover screws using a Phillips screwdriver Then open the Freezerdoorand pull the hooks on the sides to loosen the cover Lift up the covertowardsyou to detach it 2 Disconnect the two top housings 3 Remove the three bolts holding the hinge 4 Disassemble the top hinge from ...

Page 9: ...m Boxwrench 4 Remove Hinge LowR L 1 Assemble hinge lowon bottom Using spanneror10mm Boxwrench 2 connect Hose OnlyHinge LowLeft 3 Assemblewaterin Hose OnlyHinge LowLeft Be sure to unplug the power cord before performing the operation above 1 Assemble Hinge lowR L 2 Put up the set Must working more than 2 people CAUTION CAUTION CAUTION CAUTION pull the guide and hose Push the guide and hose Hinge lo...

Page 10: ...a suite d une réparation effectuée parun prestataire de services non autorisé d une autoréparation ou d une réparation non professionnelle de l appareil Samsung n est pas responsable pourtout dommage causé à l appareil de toute blessure ou de tout autre problème de sécurité de l appareil résultant d une tentative de réparation de l appareil qui ne respecte pas soigneusement les présentes consignes...

Page 11: ...Français 10 01 Poignée 02 Tiroir 03 Charnière supérieure 04 Joint 05 Charnière inférieure 5 4 3 Selon le modèle et le pays l image réelle et les pièces fournies du réfrigérateurpeuvent différer ...

Page 12: ... lorsque vous remplacez la poignée Appuyez fermement surles poignées au niveau des supports S assurerqu il n y a pas d espace entre les supports et la porte Serrerfermement les vis lors de la fixation de la poignée Vérifiez que la poignée est bien fixée avant d utiliserl appareil Tournevis cruciforme Tournevis à tête plate 1 Les ensembles des poignées se trouvent sur la face avant de la porte du r...

Page 13: ... 4 vis pourdémonterle cache de la poignée de support et la poignée de support 4 Tirerla poignée de support vers l extérieurà l aide d une clé hexagonale comme illustré ou d un tournevis à tête plate en poussant la face arrière ...

Page 14: ...id du réfrigérateurpeut s échapper Pourretirerle joint 1 Tirerles 4 coins du joint 2 Tirerle centre du joint Pourremplacerle joint 1 Pousserles 4 coins du joint 2 Pousserle centre du joint 1 Pousserles 4 coins du joint 2 Pousserle centre du joint Tirerles coins du joint Tirerles coins du joint ...

Page 15: ... porte celle ci peut tomberet provoquerdes blessures Assurez vous que la tige est bien serrée surla charnière Vérifiez que la charnière est bien fixée à la porte Assurez vous que les connecteurs des fils sont correctement branchés Veillez à ne pas endommagerles fils lors de la fixation du cache supérieur AVERTISSEMENT L inclinaison et la pose du réfrigérateurnécessitent au moins deux personnes Déb...

Page 16: ...pourles modèles avec poignée à barre 1 Débranchez le câble d alimentation et retirez 1vis du cache à l aide d un tournevis cruciforme Ouvrez ensuite la porte du congélateuret tirez les crochets surles côtés pourdesserrerle cache Soulevez le cacheversvous pourle détacher 2 Débrancherles deux carters supérieurs 3 Retirez les trois vis qui maintiennent la charnière 4 Démontez la charnière supérieure ...

Page 17: ...a charnière en bas À l aide d une clé ou d une clé polygonale de 10 mm 2 Brancherle flexible charnière inférieure gauche uniquement 3 Monterl eau dans le flexible Charnière inférieure gauche uniquement Veillez à débrancherle câble d alimentation avant d effectuer l opération ci dessus 1 Monterla charnière inférieure D G 2 Mettez le à la verticale Le travail doit être effectué parau moins 2 personn...

Page 18: ...raturdurch einen nicht autorisierten Dienstleister einerSelbstreparatur odereinernicht fachmännischen Reparaturdes Produkts haftet Samsung nicht fürSchäden am Produkt Verletzungen oderandere Produktsicherheitsprobleme die durch einen Reparaturversuch verursacht werden bei dem diese Reparatur und Wartungsanweisungen nicht sorgfältig befolgt werden Jegliche Schäden am Produkt die durch einen Reparat...

Page 19: ...ch 18 01 Griff 02 Schubfach 03 Oberes Scharnier 04 Dichtung 05 Unteres Scharnier 5 4 3 Das tatsächliche Erscheinungsbild und die mitgelieferten Teile des Kühlschranks können je nach Modell und Land abweichen ...

Page 20: ...rnicht verkratzen Drücken Sie die Griffe an den Auflagen fest an Stellen Sie sicher dass kein Spalt zwischen den Auflagen und derTürvorhanden ist Ziehen Sie die Schrauben beim Befestigen des Griffs fest an Prüfen Sie ob derGriff fest sitzt bevorSie das Produkt verwenden Kreuzschlitzschraubenzieher Flachkopfschraubenzieher 1 Die Griffe befinden sich an der Vorderseite derKühlschranktür 2 Stecken Si...

Page 21: ...ie 4 Schrauben um den Kappenstützgriff und den Stützgriff zu demontieren 4 Ziehen Sie den Stützgriff mit einem Sechskantschlüssel siehe Abbildung odereinem Schlitzschraubendreher heraus indem Sie auf die Rückseite drücken ...

Page 22: ...en Abnahme derDichtung 1 Ziehen Sie an den 4 Ecken der Dichtung 2 Ziehen Sie in derMitte derDichtung Austausch derDichtung 1 Drücken Sie an den 4 Ecken der Dichtung 2 Drücken Sie in derMitte derDichtung 1 Drücken Sie an den 4 Ecken der Dichtung 2 Drücken Sie in derMitte derDichtung Ziehen Sie an einer Ecke derDichtung Ziehen Sie an einer Ecke derDichtung ...

Page 23: ...gen verursachen Achten Sie darauf dass die Welle am Scharnierfest angezogen ist Prüfen Sie ob das Scharnierfest mit dem Schrank verbunden ist Stellen Sie sicher dass die Kabelsteckerrichtig angeschlossen sind Achten Sie darauf dass die Kabeldrähte beim Befestigen deroberen Abdeckung nicht beschädigt werden WARNUNG Zum Kippen Legen des Kühlschranks sind mindestens 2 Personen erforderlich Ziehen Sie...

Page 24: ...Ziehen Sie das Netzkabel ab und entfernen Sie1 Abdeckungsschraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher Öffnen Sie dann die Gefrierschranktür und ziehen Sie an den Haken an den Seiten um die Abdeckung zu lösen Heben Sie die Abdeckung in Ihre Richtung an um sie abzunehmen 2 Trennen Sie die beiden oberen Gehäuse ab 3 Entfernen Sie die drei Schrauben die das Scharnierhalten 4 Demontieren Sie das ober...

Page 25: ... Scharnierunten montieren Mit Schraubenschlüssel oder 10 mm Ringschlüssel 2 Schlauch anschließen nurScharnierunten links 3 Wasserim Schlauch ablassen nurScharnierlinks unten Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker bevorSie den oben beschriebenen Vorgang durchführen 1 Bauen Sie das untere ScharnierR L ein 2 Stellen Sie das Gerät auf Es ist notwendig dass mehrals 2 Personen daran arbeiten VORSICHT VORS...

Page 26: ...tverantwoordelijkvoorreparaties uitgevoerd dooreen niet bevoegde dienstverlener een doorde gebruikerzelf uitgevoerde reparatie of niet professioneel uitgevoerde reparatie aan het product en de eventuele schade aan het product letsel of elk anderveiligheidsprobleemvan het productveroorzaakt dooreen poging het product te reparerenwaarbij deze reparatie en onderhoudsinstructies niet nauwlettend in ac...

Page 27: ...ands 26 01 Handgreep 02 Lade 03 Bovenscharnier 04 Bovenbeugel 05 Onderscharnier 5 4 3 De daadwerkelijke afbeelding en geleverde onderdelen van uw koelkast kunnen afwijken afhankelijk van het model en het land ...

Page 28: ...dedeurbijhetvervangenvandedeurgreep Druk de deurgrepen stevig tegen de ondersteuningen aan Let erop dat ergeen gat zit tussen de ondersteuningen en de deur Draai de schroeven strak vast bij het monteren van de deurgreep Controleerof de deurgreep stevig is gemonteerd voordat u het product gaat gebruiken Kruiskop schroevendraaier Platte schroevendraaier 1 Handgrepen bevinden zich aan de voorzijde va...

Page 29: ...ds 28 3 Schroef 4 schroeven los om de kap en handgreep te demonteren 4 Trek de handgreep eruit met behulp van een inbussleutel zoals geïllustreerd of een platte schroevendraaierwaarmee u op de achterkant drukt ...

Page 30: ...st ontsnappen De beugel verwijderen 1 Trek aan de 4 hoeken van de beugel 2 Trek aan het midden van de beugel De beugel vervangen 1 Duw de 4 hoeken van de beugel 2 Duw in het midden van de beugel 1 Duw de 4 hoeken van de beugel 2 Duw in het midden van de beugel Trek aan de hoek van de beugel Trek aan de hoek van de beugel ...

Page 31: ...erverwijderd zonderde deurvast te houden dan kan de deurvallen en letsel veroorzaken Let erop dat de as stevig is vastgemaakt aan de scharnier Controleerof de scharnierstevig is gemonteerd aan de koelkast Let erop dat draadverbindingen goed worden aangesloten Let erop de draden niet te beschadigen bij het vastmaken van de bovenkap WAARSCHUWING Voorhet kantelen neerleggen van de koelkast zijn twee ...

Page 32: ...en 1 Haal de stekkeruit het stopcontact en verwijder1 schroef doormiddel van een kruiskopschroevendraaier Open daarna de vriezerdeuren haal de haken aan de zijkanten overom de kap los te maken Til de kap omhoog om deze los te maken 2 Ontkoppel de twee behuizingen aan de bovenkant 3 Verwijderde drie bouten die de scharnier vasthouden 4 Demonteerde bovenste scharnier ...

Page 33: ...ste scharnierR L 1 Assembleerde scharnieraan de onderkant Gebruik een moersleutel of een10mm inbussleutel 2 Sluit de slang aan alleen bij de scharnier linksonder 3 Laat waterin de slang lopen Alleen bij de scharnierlinksonder Vergeet niet de stekkeruit de koelkast te halen voordat u de bovenstaande handelingen gaat uitvoeren 1 Assembleerde onderste scharnierR L 2 Plaats de set Dit moet doormeerdan...

Page 34: ...zioni cassetti e cerniere NOTA In seguito alla riparazione del prodotto da parte di un fornitore di assistenza non autorizzato riparazione fatta da sé o non professionale Samsung non può essere ritenuta responsabile di eventuali danni al prodotto lesioni o altri problemi di sicurezza causati da un tentativo di riparazione del prodotto effettuato non seguendo attentamente queste istruzioni di ripar...

Page 35: ...liano 34 01 Maniglia 02 Cassetto 03 Cerniera superiore 04 Guarnizione 05 Cerniera inferiore 5 4 3 L immagine effettiva e le parti previste nel frigorifero possono variare a seconda del modello e del paese ...

Page 36: ...nzione a non rigare la parte anteriore della porta Premere saldamente le maniglie nei supporti Assicurarsi che non vi sia spazio tra il supporto e la porta Serrare saldamente le viti quando si applica la maniglia Controllare che la maniglia sia saldamente attaccata prima di usare il prodotto Cacciavite Phillips Cacciavite a testa piatta 1 I gruppi maniglia sono situati sulla parte anteriore della ...

Page 37: ...persmontare il cappuccio del supporto della maniglia e il supporto della maniglia 4 Tirare il supporto della maniglia verso l esterno usando la chiave esagonale come mostrato o il cacciavite a testa piatta spingendo il lato posteriore ...

Page 38: ...l frigorifero Rimozione della guarnizione 1 Tirare i 4 angoli della guarnizione 2 Tirare il centro della guarnizione Sostituzione della guarnizione 1 Spingere i 4 angoli della guarnizione 2 Spingere il centro della guarnizione 1 Spingere i 4 angoli della guarnizione 2 Spingere il centro della guarnizione Tirare l angolo della guarnizione Tirare l angolo della guarnizione ...

Page 39: ...be cadere e causare infortuni Assicurarsi che l alberino sia saldamente fissato sulla cerniera Controllare che la cerniera sia saldamente attaccata al mobile Verificare che i connettori dei cavi siano collegati correttamente Prestare attenzione a non danneggiare i cavi nel fissaggio della copertura superiore AVVERTENZA L inclinazione posa del frigorifero richiede come minimo 2 persone Scollegare i...

Page 40: ... modelli con maniglie a sbarra 1 Scollegare il cavo di alimentazione e rimuovere 1 vite della copertura usando un cacciavite Phillips Quindi aprire la porta del congelatore e tirare i ganci sui lati per allentare la copertura Sollevare la copertura verso di sé per staccarla 2 Scollegare i due alloggiamenti superiori 3 Rimuovere i tre bulloni che tengono la cerniera 4 Smontare la cerniera superiore...

Page 41: ...iera inferiore alla base Usando la chiave o la chiave a tubo da10 mm 2 Collegare il tubo solo perla cerniera inferiore sinistra 3 Montare il tubo dell acqua in ingresso Solo perla cerniera inferiore sinistra Assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione prima di eseguire l operazione precedente 1 Montare le cerniere inferiori sinistra e destra 2 Mettere sopra l insieme È necessario lavorare i...

Page 42: ...obradiças NOTA No seguimento da reparação feita porum prestadorde serviços não autorizado de uma reparação autónoma ou não profissional do produto a Samsung não é responsável porqualquerdano no produto qualquerlesão ou qualqueroutro problema de segurança do produto provocado porqualquertentativa de reparação do produto que não siga estas instruções de reparação e manutenção Qualquerdano no produto...

Page 43: ...Português 42 01 Manípulo 02 Gaveta 03 Dobradiça superior 04 Junta 05 Dobradiça inferior 5 4 3 A imagem atual e as peças mostradas podem serdiferentes dependendo do modelo e do país ...

Page 44: ...cuidado para não riscara frente da porta Premircom firmeza os manípulos nos suportes Assegurarque não há folga entre os suportes e a porta Apertarcom firmeza os parafusos quando estivera encaixaro manípulo Verificarse a dobradiça está firmemente apertada à estrutura Chave Phillips Chave de fenda de ponta plana 1 As montagens dos manípulos estão localizados na frente da porta do frigorífico 2 Intro...

Page 45: ...aros 4 parafusos para desmontar o suporte da tampa do manípulo e o suporte do manípulo 4 Puxaro suporte do manípulo usando uma chave sextavada conforme mostrado ou chave de fendas de ponta plana empurrando o lado de trás ...

Page 46: ...rio do frigorífico pode sairpara o exterior Para removera junta 1 Puxaros 4 cantos da junta 2 Puxaro centro da junta Para voltara colocara junta 1 Empurraros 4 cantos da junta 2 Empurraro centro da junta 1 Empurraros 4 cantos da junta 2 Empurraro centro da junta Puxaro canto da junta Puxaro canto da junta ...

Page 47: ...mesma pode caire provocarlesões Assegurarque o eixo está firmemente apertado na dobradiça Verificarse a dobradiça está firmemente apertada à estrutura Assegurarque os conetores de ligação estão corretamente ligados Tercuidado para não danificaros fios de ligação quando estivera apertara tampa superior ADVERTÊNCIA Inclinar deitaro frigorífico exige no mínimo o trabalho de 2 pessoas Desligaro cabo d...

Page 48: ...ta Para os modelo com manípulos de barra 1 Desligaro cabo de alimentação e remover os parafusos1 com uma chave Phillips Depois abrira porta do congeladore puxar os ganchos laterais para soltara tampa Levantara tampa em direção a si e separar a mesma 2 Desligaros dois acoplamentos superiores 3 Removeros três parafusos que fixam a dobradiça 4 Desmontara dobradiça superior ...

Page 49: ...iça inferiorna parte de baixo Usaruma chave de porcas ou uma chave de caixa de10 mm 2 Ligara mangueira Apenas com dobradiça inferioresquerda 3 Montara saída de água na mangueira Apenas a dobradiça inferioresquerda Assegurarque desliga o cabo de alimentação antes de realizar a operação acima 1 Montara dobradiça inferior D E 2 Colocaro aparelho na vertical Tem de serexecutado por2 pessoas CUIDADO CU...

Page 50: ... En el caso de que sea un proveedorde servicio no autorizado quien realice la reparación o sea el mismo usuario o un profesional no autorizado quien repare el producto Samsung no se hace responsable de ningún daño que pueda sufrirel mismo de ninguna lesión o de cualquierotro problema de seguridad del producto causado porcualquierintento de repararlo al no seguir cuidadosamente estas instrucciones ...

Page 51: ...Español 50 01 Bisagra superior 02 Cajón 03 Asa superior 04 Empaquetamiento 05 Bisagra inferior 5 4 3 La imagen real y las partes provistas del refrigeradorpodrían diferir según el modelo y el país ...

Page 52: ...erficie frontal de la puerta Presione firmemente las manijas en los soportes Asegúrese de que no haya espacio entre los soportes yla puerta Ajuste con firmeza los tornillos al colocarel asa Verifique que el asa esté bien sujeto antes de usarel producto Destornillador Philips Destornilladorde cabeza plana 1 Los conjuntos de manijas se encuentran en la parte delantera de la puerta del refrigerador 2...

Page 53: ...le los 4 tornillos para desmontarel asa de soporte de la carcasa y del asa de soporte 4 Extraiga el asa de soporte con una llave hexagonal tal y como se muestra o un destornilladorde cabeza plana empujando la parte posterior ...

Page 54: ... aire frío del frigorífico Para quitarla junta 1 Tire de las 4 esquinas de la junta 2 Tire del centro de la junta Para reemplazarla junta 1 Empuje las 4 esquinas de la junta 2 Empuje el centro de la junta 1 Empuje las 4 esquinas de la junta 2 Empuje el centro de la junta Tire de la esquina de la junta Tire de la esquina de la junta ...

Page 55: ...dría caersele encima y causarle lesiones Asegúrese de que el eje esté firmemente ajustado en la bisagra Compruebe que la bisagra esté firmemente sujeta al gabinete Asegúrese de que los conectores de los cables estén conectados correctamente Tenga cuidado de no dañarlos cables al sujetarla cubierta superior ADVERTENCIA Inclinar colocarel frigorífico requiere de un mínimo de 2 personas Desconecte el...

Page 56: ...elos con manijas de barra 1 Desconecte el cable de alimentación y retire 1 tornillo de la cubierta con un destornillador Phillips A continuación abra la puerta del congelador y tire de los ganchos de los laterales para aflojarla tapa Levante la tapa hacia usted para separarla 2 Desconecte las dos carcasas superiores 3 Retire los tres tornillos que sujetan la bisagra 4 Desmonte la bisagra superiord...

Page 57: ...a bisagra en la zona baja de la parte inferior Con una llave inglesa o una llave de caja de10 mm 2 Conectarla manguera solo bisagra inferior izquierda 3 Deje correrel agua de la manguera Solo para la bisagra inferiorizquierda Asegúrese de desenchufarel cable de alimentación antes de realizarla operación anterior 1 Ensamble la bisagra inferiorR L 2 Levante el conjunto Deberán participaral menos 2 p...

Page 58: ...setében tömítésre fiókra és csuklópántra vonatkoznak MEGJEGYZÉS A termék nem engedélyezett szakszerűtlen javításakor önjavításakora Samsung nem vállal felelősséget semmilyen károsodásért sérülésért vagy egyéb biztonsági problémáért ami a felhasználói kézikönyv és karbantartás utasításainak figyelmen kívül hagyásakorkövetkezett be A Samsung részéről nem ajánlot szerviz által okozott bármilyen sérül...

Page 59: ...Magyar 58 01 Fogantyú 02 Fiók 03 Felső csuklópánt 04 Kosár 05 Alsó csuklópánt 5 4 3 A hűtőszekrényvalós képe és alkatrészei eltérhetnek az adott országtól és modelltől függően ...

Page 60: ...GYELMEZTETÉS Az ajtó fogantyújának cseréjekorügyeljen az ajtó épségére A fogantyúkat óvatosannyomja meg a támaszoknál Ellenőrizze hogy ne legyen rés a támaszok és az ajtó között A fogantyú felhelyezésekorhúzza be a csavarokat A termék használata előtt ellenőrizze a fogantyút Philips csavarhúzó Lapos fejű csavarhúzó 1 A fogantyúk elhelyezési helye a hűtő elején van 2 A kis laposfejű csavarhúzót hel...

Page 61: ...Magyar 60 3 Csavarozza ki a négy csavart a fogantyú és annak tartójának szétszedéséhez 4 Imbuszkulccsal húzza ki a fogantyú tartóját vagy lapos fejű csavarhúzóval nyomja a hátsó oldalt ...

Page 62: ... esetben a hűtőből a hideg levegő kiszivároghat Keret eltávolítása 1 Fogja meg a keret 4 sarkát 2 Húzza meg a keret közepét Kosárcseréje 1 Nyomja meg a keret 4 sarkát 2 Nyomja meg a keret közepét 1 Nyomja meg a keret 4 sarkát 2 Nyomja meg a keret közepét Húzza meg a kosársarkát Húzza meg a kosársarkát ...

Page 63: ... A csuklópánton a tengelyt alaposan meg kell húzni Ellenőrizze hogy a csuklópánt megfelelően illeszkedik a szekrényhez Avezeték csatlakozóit is megfelelően kell csatlakoztatni A fedél rögzítésekorügyeljen a vezetékek épségére FIGYELMEZTETÉS A hűtő billentéséhez megdöntéséhez legalább 2 személy szükséges Az ajtók megfordításakorhúzza ki a vezetéket a hálózatból Fiók eltávolítása 1 Húzza ki a fiókot...

Page 64: ... Fogantyúkkal ellátott modellek részt 1 Húzza ki a tápkábelt és a Philips csavarhúzó segítségével távolítson el egy csavart Majd nyissa ki a fagyasztó ajtaját és az oldalon levő kampók húzásával meglazítja a fedelet A levételhez emelje fel a fedelet 2 Kapcsolja szét a két felső foglalatot 3 Távolítsa el a három csuklópántot rögzítő csavart 4 Szerelje le a felső pántot ...

Page 65: ...ántot 1 Szerelje vissza az alsó pántot Csavarkulcs vagy10mm es csavarkulcs segítségével 2 Kösse vissza a tömlőt Csak a bal alsó pánt 3 Engedje a vizet a tömlőbe Csak a bal alsó pánt Ellenőrizze hogy a művelet előtt a tápkábel ki legyen húzva az elektromos hálózatból 1 Helyezze vissza a jobb és bal alsó pántot 2 Rakja fel a szettet Ehhez a művelethez legalább két személyre van szükség FIGYELMEZTETÉ...

Page 66: ...wiasów UWAGA Po dokonaniu naprawy przez nieautoryzowanego dostawcę usług autonaprawy lub nieprofesjonalnej naprawy produktu firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia produktu wszelkie obrażenia ciała czy inne problemy związane z bezpieczeństwem produktu spowodowane próbą naprawy produktu która nie przestrzega niniejszych instrukcji dotyczących naprawy i konserwacji Wsz...

Page 67: ...Polski 66 01 Uchwyt 02 Szuflada 03 Górny zawias 04 Uszczelka 05 Dolny zawias 5 4 3 Rzeczywistywygląd lodówki może się różnić w zależności od modelu i kraju ...

Page 68: ...ć frontu drzwi Mocno naciśnij uchwyty przywspornikach Sprawdź czy nie ma szczeliny międzywspornikami a drzwiami Podczas mocowania uchwytu mocno dokręć śruby Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy sprawdzić czy uchwyt jest mocno zamocowany Śrubokręt krzyżakowy Śrubokręt płaski 1 Zespoły uchwytów znajdują się z przodu drzwiczek chłodziarki 2 Włożyć mały płaski przyrząd montażowy do otwor...

Page 69: ...ykręcić 4 śruby aby zmontować uchwyt wspornika pokrywy i uchwyt wspornika 4 Wyciągnąć uchwyt wspornika za pomocą klucza sześciokątnego jak pokazano na rysunku lub wkrętaka z główką śrubokręta popychając tylną stronę ...

Page 70: ...z zamrażarki może uchodzić zimne powietrze W celu wymontowania uszczelki 1 Wyciągnąć 4 rogi uszczelki 2 Wyciągnąć środek uszczelki Abywymienić uszczelkę 1 Popchnąć 4 rogi uszczelki 2 Popchnąć środek uszczelki 1 Popchnąć 4 rogi uszczelki 2 Popchnąć środek uszczelki Wyciągnąć róg uszczelki Wyciągnąć róg uszczelki ...

Page 71: ...oże dojść do upadku drzwi lub osoby i obrażeń ciała Sprawdzić czy czop zawiasu jest dobrze spasowany z zawiasem Sprawdzić czy zawias jest mocno przymocowany do szafy urządzenia Sprawdzić czy złącza zasilania są prawidłowo podłączone Należy uważać aby nie uszkodzić przewodów podczas mocowania pokrywy górnej OSTRZEŻENIE Przechylanie układanie w pozycji poziomej chłodziarki wymaga co najmniej 2 osób ...

Page 72: ...nia uchwytu drzwi w przypadku modeli z uchwytami poręczowymi 1 Odłączyć przewód zasilający i śrubokrętem krzyżakowym odkręcić1 śrubę pokrywy Następnie otworzyć drzwiczki zamrażarki i pociągnąć zaczepy po bokach aby poluzować pokrywę Unieść pokrywę do siebie aby ją odłączyć 2 Odłączyć dwie górne obudowy 3 Wykręcić trzy śruby mocujące zawias 4 Wymontować górny zawias ...

Page 73: ...Zamontować dolny zawias u spodu Za pomocą zwykłego klucza lub klucza nasadowego10 mm 2 Podłączyć przewód elastyczny tylko zawias dolny lewy 3 Woda zbiorcza wwężu Tylko zawias dolny lewy Przed wykonaniem powyższych czynności należy odłączyć przewód zasilający 1 Zamontować dolny zawias P L 2 Założyć zestaw Musi pracować więcej niż 2 osoby PRZESTROGA PRZESTROGA PRZESTROGA PRZESTROGA pociągnąć prowadn...

Page 74: ...NÁMKA Po opravě neautorizovaným poskytovatelem služeb vlastní opravě nebo neprofesionální opravě výrobku společnost Samsung neodpovídá za jakékoliv poškození výrobku zranění nebo jakékoliv jiné problémy s bezpečností výrobku způsobené jakýmkoliv pokusem o opravu výrobku který tyto pokyny pro opravy a údržbu pečlivě nedodržuje Na jakékoliv poškození produktu způsobené pokusem o opravu výrobku jinou...

Page 75: ...Česky 74 01 Madlo 02 Zásuvka 03 Horní závěs 04 Těsnění 05 Spodní závěs 5 4 3 Aktuální zobrazení a předpokládané díly chladničky se mohou lišit v závislosti na modelu a zemi ...

Page 76: ...ě madla dveří dávejte pozor abyste nepoškrábali přední část dveří Pevně madlo stiskněte u podpěr Ujistěte se že mezi podpěrami a dveřmi není mezera Při připevňování madla pevně utáhněte šrouby Před použitím výrobku zkontrolujte zda je madlo správně upevněno Šroubovák Phillips Plochý šroubovák 1 Sestavy madel jsou umístěny na přední straně dveří chladničky 2 Vložte malý plochý šroubovák do otvoru v...

Page 77: ...3 Odšroubujte 4 šrouby aby se dala demontovat krytka podpěry madla a podpěra madla 4 Vytáhněte podpěru madla pomocí šestihranného klíče jak je znázorněno nebo zatlačte pomocí plochého šroubováku na zadní stranu ...

Page 78: ...dojít k unikání studeného vzduchu z chladničky Demontáž těsnění 1 Tahejte za 4 rohy těsnění 2 Tahejte za střed těsnění Výměna těsnění 1 Zatlačte na 4 rohy těsnění 2 Zatlačte na střed těsnění 1 Zatlačte na 4 rohy těsnění 2 Zatlačte na střed těsnění Tahejte za roh těsnění Tahejte za roh těsnění ...

Page 79: ...í dveří mohou dveře spadnout a způsobit zranění Ujistěte se zda je osa na závěsu pevně utažena Zkontrolujte zda je závěs ke korpusu správně upevněn Zkontrolujte zda jsou konektory kabelů správně připojeny Při upevňování horního krytu dávejte pozor abyste nepoškodili kabely VÝSTRAHA Sklápění pokládání chladničkyvyžaduje minimálně 2 osoby Před přehozením dveří odpojte napájecí kabel Demontáž zásuvky...

Page 80: ...veří u modelů s tyčovými madly 1 Odpojte napájecí kabel a pomocí šroubováku Phillips odstraňte1 šroub krytu Poté otevřete dvířka mrazničky a zatáhněte za háčky po stranách pro uvolnění krytu Vytáhněte kryt směrem k sobě a sejměte jej 2 Rozpojte dva horní kryty konektorů 3 Demontujte tři šrouby které drží závěs 4 Demontujte horní závěs ...

Page 81: ...ěs P L 1 Namontujte spodní závěs Pomocí klíče nebo nástrčného klíče10 mm 2 Připojte hadičku pouze spodní závěs vlevo 3 Namontujte hadičku na vodu Pouze spodní závěs vlevo Ujistěte se že před provedením výše uvedené operace byl odpojen napájecí kabel 1 Namontujte spodní závěs P L 2 Sestavu postavte Musí provádět více než 2 lidé UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Vytáhněte vodící kroužek a ...

Page 82: ...izovaným poskytovateľom služieb používateľom vykonanej oprave alebo neprofesionálnej oprave produktu nenesie spoločnosť Samsung zodpovednosť za žiadne škody na produkte zranenia alebo akékoľvek iné bezpečnostné problémy produktu spôsobené pokusom opraviť produkt ktorý dôkladne nenasleduje tieto inštrukcie na opravu a údržbu Akékoľvek poškodenie produktu spôsobené pokusom opraviť produkt akoukoľvek...

Page 83: ...Slovenčina 82 01 Rukoväť 02 Zásuvka 03 Vrchný pánt 04 Tesnenie 05 Spodný pánt 5 4 3 Skutočný obrázok a dodané diely chladničky sa môžu líšiť v závislosti od modelu a krajiny ...

Page 84: ...te nepoškrabali prednú časť dverí Pevne zatlačte rukoväti na podporách Zabezpečte aby medzi podporami a dverami nebola žiadna diera Pevne utiahnite skrutky pri pripevňovaní rukoväti Pred použitím produktu skontrolujte či je rukoväť pevne pripojená Skrutkovač Philips Skrutkovač s plochou hlavou 1 Zostavy rukovätí sú umiestnené na prednej strane chladničkových dverí 2 Vsuňte malývodič s plochou hlav...

Page 85: ...čina 84 3 Odskrutkujte 4 skrutky na demontáž Cap podpornej rukoväti a podpornej rukoväti 4 Vytiahnite podpornú rukoväť pomocou šesťhranného kľúča ako je zobrazené alebo vodiča s plochou hlavou tlačením dozadu ...

Page 86: ...rípade by mohol z chladničky unikať studenývzduch Odstránenie tesnenia 1 Potiahnite 4 rohy tesnenia 2 Potiahnite stred tesnenia Výmena tesnenia 1 Zatlačte 4 rohy tesnenia 2 Zatlačte stred tesnenia 1 Zatlačte 4 rohy tesnenia 2 Zatlačte stred tesnenia Potiahnite roh tesnenia Potiahnite roh tesnenia ...

Page 87: ...ržania dverí dvere môžu spadnúť a spôsobiť zranenie Zabezpečte aby bola tyč pevne utiahnutá na pánte Skontrolujte či je pánt pevne pripojený k skrinke Uistite sa že drôtové konektory sú správne pripojené Buďte opatrní aby ste pri upevňovaní vrchného krytu nepoškodili drôty VAROVANIE Nakláňanie kladenie dolu chladničky si vyžaduje minimálne 2 ľudí Pred otočením otvárania dverí odpojte sieťový kábel...

Page 88: ...táčania rukoväti dverí pre modely s tyčovými rukoväťami 1 Odpojte napájací kábel a odstráňte1 skrutku krytu pomocou skrutkovača Phillips Následne otvorte dvere mrazničky a potiahnite háky na stranách aby ste uvoľnili kryt Nadvihnite kryt smerom k vám aby ste ho odpojili 2 Odpojte dva vrchné kryty 3 Odstráňte tri skrutky držiace pánt 4 Odmontujte vrchný pánt ...

Page 89: ... spodný pánt P Ľ 1 Zmontujte spodný pánt na spodku Použitím maticového kľúča alebo Box kľúča10 mm 2 Pripojte hadicu len ľavý spodný pánt 3 Napustite vodu do hadice Len ľavý spodný pánt Zabezpečte aby bol pred vykonaním vyššie zmieneného úkonu napájací kábel vypojený 1 Zmontujte spodný pánt P Ľ 2 Nadvihnite sadu Vyžaduje spoluprácu viac ako 2 ľudí UPOZORNENIE UPOZORNENIE UPOZORNENIE UPOZORNENIE pot...

Page 90: ...tare și balamale NOTĂ În cazul reparării de către un furnizorde servicii neautorizat a autoreparării sau a reparării neprofesionale a produsului Samsung nu va fi răspunzătoare pentru deteriorările produsului orice vătămare sau orice altă problemă de siguranță a produsului cauzată de încercările de reparare care nu respectă cu atenție aceste instrucțiuni de reparații și întreținere Orice deteriorar...

Page 91: ...Română 90 01 Mâner 02 Sertar 03 Balama superioară 04 Garnitură 05 Balama inferioară 5 4 3 Imaginea reală și piesele furnizate ale frigiderului pot diferi în funcție de model și țară ...

Page 92: ...erul ușii aveți grijă să nu zgâriați partea din față a ușii Apăsați ferm mânerele de pe suporturi Asigurați vă că nu există spațiu între suporturi și ușă Fixați strâns șuruburile atunci când atașați mânerul Verificați dacă mânerul este fixat înainte de a utiliza produsul Șurubelniță Philips Șurubelniță cu cap plat 1 Ansamblurile mânerelorsunt amplasate pe partea din față a ușii frigiderului 2 Intr...

Page 93: ...bați 4 șuruburi pentru a asambla mânerul de susținere a capacului și mânerul de susținere 4 Trageți mânerul de sprijin afară folosind cheia hexagonală așa cum se arată sau driverul cu cap plat împingând partea din spate ...

Page 94: ...frigider Pentru a scoate garnitura 1 Trageți cele 4 colțuri ale garniturii 2 Trageți centrul garniturii Pentru a înlocui garnitura 1 Împingeți cele 4 colțuri ale garniturii 2 Împingeți centrul garniturii 1 Împingeți cele 4 colțuri ale garniturii 2 Împingeți centrul garniturii Trageți colțul Garniturii Trageți colțul Garniturii ...

Page 95: ...șa ușa poate cădea și poate cauza răniri Asigurați vă că arborele este strâns bine pe balama Verificați dacă balamaua este atașată ferm de dulap Asigurați vă că conectorii de cablu sunt conectați corect Aveți grijă să nu deteriorați firele atunci când fixați capacul superior AVERTIZARE Pentru a înclina așeza frigiderul e nevoie de minimum 2 persoane Deconectați cablul de alimentare înainte de a in...

Page 96: ...delele cu mânere bare 1 Deconectați cablul de alimentare și scoateți 1 șurub de capac folosind o șurubelniță Phillips Apoi deschideți ușa congelatorului și trageți cârligele de pe laturi pentru a slăbi capacul Ridicați capacul spre dvs pentru a l desprinde 2 Deconectați cele două carcase superioare 3 Scoateți cele trei șuruburi care țin balamaua 4 Demontați balamaua superioară ...

Page 97: ...ateți balamaua de jos D S 1 Asamblați balamaua jos Folosind o cheie de10 mm 2 Conectați furtunul numai balamaua jos stânga 3 Asamblați apa la furtun Doarbalamalaua jos stânga Asigurați vă că deconectați cablul de alimentare înainte de a efectua operația de mai sus 1 Asamblați balamaua de jos D S 2 Puneți setul Este necesarsă lucreze mai mult de 2 persoane ATENȚIE ATENȚIE ATENȚIE ATENȚIE trageți gh...

Page 98: ...NAPOMENA Nakon popravke od strane neovlašc enog dobavljača usluga samostalne popravke ili neprofesionalne popravke proizvoda Samsung nije odgovoran za bilo kakvu štetu na proizvodu bilo kakvu povredu ili bilo koji drugi problem bezbednosti proizvoda koji je prouzrokovan bilo kakvim pokušajem popravke proizvoda pri kome se pažljivo ne slede ova uputstava za popravku i održavanje Bilo kakva šteta na...

Page 99: ...Srpski 98 01 Drška 02 Fijoka 03 Gornja šarka 04 Zaptivka 05 Donja šarka 5 4 3 Stvarni izgled i isporučeni delovi frižidera mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela i zemlje ...

Page 100: ...e na vratima pazite da ne ogrebete prednji deo vrata Čvrsto pritisnite ručke na nosačima Uverite se da nema razmaka između nosača i vrata Čvrsto pričvrstite zavrtnje prilikom pričvršc ivanja ručke Pre upotrebe proizvoda proverite da li je ručka čvrsto pričvršćena Philips krstasti odvijač Ravan odvijač 1 Sklopovi ručki nalaze se na prednjoj strani vrata frižidera 2 Umetnite mali odvijač sa ravnom g...

Page 101: ...3 Odvrnite 4 zavrtnja da biste rastavili podpornu dršku ručke i nosač ručke 4 Izvucite nosač ručke pomoc u šestorouglog ključa kao što je prikazano ili odvijača sa ravnom glavom kojim ćete gurati sa zadnje strane ...

Page 102: ...hladan vazduh iz frižidera Da biste uklonili zaptivku 1 Povucite 4 ugla zaptivke 2 Povucite sredinu zaptivke Da biste zamenili zaptivku 1 Pritisnite 4 ugla zaptivke 2 Pritisnite sredinu zaptivke 1 Pritisnite 4 ugla zaptivke 2 Pritisnite sredinu zaptivke Povucite ugao zaptivke Povucite ugao zaptivke ...

Page 103: ...mogu pasti i prouzrokovati povrede Uverite se da je osovina čvrsto zategnuta na šarki Proverite da li je šarka čvrsto pričvršc ena za kuc ište Uverite se da su žičani priključci pravilno povezani Pazite da ne oštetite žice prilikom pričvršc ivanja gornjeg poklopca UPOZORENJE Naginjanje postavljanje frižidera treba da rade najmanje 2 osobe Isključite kabl za napajanje pre nego što započnete preokre...

Page 104: ... vratima za modele sa ručkama 1 Isključite kabal za napajanje i uklonite 1 zavrtanj poklopca pomoc u Phillips odvijača Zatim otvorite vrata zamrzivača i povucite kuke sa strane da biste olabavili poklopac Podignite poklopac prema sebi da biste ga odvojili 2 Odvojte dva gornja kuc išta 3 Uklonite tri vijka koji drže šarku 4 Skinite gornju šarku ...

Page 105: ... mm 4 Uklonite donju šarku D L 1 Montirajte šarku nisko na dnu Korišc enje ključa za matice ili ključa sa kutijom od10 mm 2 Priključite crevo samo šarka dole levo 3 Priključite vodu u crevo Samo šarka dole levo Obavezno iskopčajte kabal za napajanje pre nego što započnete gore navedenu operaciju 1 Sastavite donju šarku D L 2 Stavite set To moraju da rade više od 2 osobe OPREZ OPREZ OPREZ OPREZ pov...

Page 106: ...σέδες ΣΗΜΕΙΩΣΗ Σε περίπτωση επισκευής από κάποιον μη εξουσιοδοτημένο πάροχο σέρβις αυτοεπισκευή ή μη επαγγελματική επισκευή του προϊόντος η Samsung δεν θα φέρεικαμία ευθύνη για τυχόν ζημιές στο προϊόν τραυματισμούς ή για οποιοδήποτε άλλο θέμα ασφάλειας του προϊόντος που έχει προκληθεί από την προσπάθεια επισκευής του προϊόντος η οποία δεν ακολουθεί προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες επισκευής καισυντ...

Page 107: ...Ελληνικά 106 01 Λαβή 02 Συρτάρι 03 Πάνω μεντεσές 04 Φλάντζα 05 Κάτω μεντεσές 5 4 3 Η πραγματική εικόνα καιτα παρεχόμενα εξαρτήματα του ψυγείου ενδέχεταινα διαφέρουν ανάλογα με το μοντέλο καιτη χώρα ...

Page 108: ...στε να μην γρατζουνίσετε το μπροστινό μέρος της πόρτας Πιέστε δυνατά τις λαβές στα υποστηρίγματα Φροντίστε να μην υπάρχει καθόλου κενό ανάμεσα στα υποστηρίγματα και την πόρτα Βιδώστε σφιχτά τις βίδες όταν τοποθετείτε τη λαβή Ελέγξτε αν η λαβή είναι σφιχτά βιδωμένη πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Κατσαβίδι Philips Κατσαβίδι με επίπεδη κεφαλή 1 Οι συνδεσμολογίες της λαβής βρίσκονται στο μπροστινό μέρ...

Page 109: ...ους 4 κοχλίες για να αποσυναρμολογήσετε τη λαβή στήριξης καπακιού και τη λαβή στήριξης 4 Τραβήξτε τη λαβή στήριξης προς τα έξω χρησιμοποιώντας εξάγωνο κλειδί όπως φαίνεται ή κατσαβίδι με επίπεδη κεφαλή πιέζοντας την πίσω πλευρά ...

Page 110: ... το ψυγείο Γιατην αφαίρεση της φλάντζας 1 Τραβήξτε τις 4 γωνίες της φλάντζας 2 Τραβήξτε το κέντρο της φλάντζας Γιατην αντικατάσταση της φλάντζας 1 Ωθήστε τις 4 γωνίες της φλάντζας 2 Ωθήστε το κέντρο της φλάντζας 1 Ωθήστε τις 4 γωνίες της φλάντζας 2 Ωθήστε το κέντρο της φλάντζας Τραβήξτε τη γωνία της Φλάντζας Τραβήξτε τη γωνία της Φλάντζας ...

Page 111: ...τα τότε η πόρτα ενδέχεται να πέσει και να προκαλέσει τραυματισμό Βεβαιωθείτε ότι ο άξονας είναι σφιχτά βιδωμένος πάνω στον μεντεσέ Ελέγξτε αν ο μεντεσές είναι σφιχτά βιδωμένος στην καμπίνα Βεβαιωθείτε ότι οι σύνδεσμοι καλωδίωσης είναι σωστά συνδεδεμένοι Προσέξτε να μην καταστρέψετε τα καλώδια όταν βιδώνετε το πάνω κάλυμμα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να γείρετε ξαπλώσετε το ψυγείο χρειάζονται τουλάχιστον 2 ά...

Page 112: ...άβδο 1 Αποσυνδέστε το καλώδιο παροχής ρεύματος και αφαιρέστε τις βίδες από το κάλυμμα1 με κατσαβίδι Phillips Έπειτα ανοίξτε την πόρτα του Καταψύκτη και τραβήξτε τα άγκιστρα στα πλάγια για να χαλαρώσετε το κάλυμμα Σηκώστε το κάλυμμα προς το μέρος σας για να το αποσυνδέσετε 2 Αποσυνδέστε τα δύο πάνω περιβλήματα 3 Αφαιρέστε τους τρεις κοχλίες κρατώντας τον μεντεσέ 4 Αποσυνδέστε τον πάνω μεντεσέ ...

Page 113: ...Α 1 Συναρμολογήστε τον κάτω μεντεσέ στο κάτω μέρος Με ένα κλειδί ή με γερμανικό κλειδί10 mm 2 Συνδέστε τον Εύκαμπτο σωλήνα Μόνο κάτω αριστερό μεντεσέ 3 Συναρμολογήστε το νερό μέσα στον Εύκαμπτο σωλήνα Μόνο κάτω αριστερό μεντεσέ Φροντίστε να αποσυνδέσετε το καλώδιο παροχής ρεύματος πριν εκτελέσετε την παραπάνω λειτουργία 1 Συναρμολογήστε τον κάτω Μεντεσέ Δ Α 2 Σηκώστε το σετ Θα πρέπει να εργαστούν ...

Page 114: ... ремонт от неоторизиран доставчик на услуги самостоятелен ремонт или непрофесионален ремонт на продукта Samsung не носи отговорност за никакви щети по продукта никакви наранявания или каквито и да е други проблеми свързани с безопасността на продукта предизвикани от всякакви опити за ремонт на продукта които не следват внимателно тези инструкции за ремонт и поддръжка Всяка щета про продукта предиз...

Page 115: ...Български 114 01 Дръжка 02 Чекмедже 03 Горна панта 04 Уплътнение 05 Долна панта 5 4 3 Действителният вид на осигурените части може да се различават в зависимост от модела и страната ...

Page 116: ...жката на вратата внимавайте да не одраскате предната врата Натиснете плътно дръжките при опорите Уверете се че няма луфт между опорите и вратата Затегнете здраво винтовете когато закрепвате дръжката Проверете дали дръжката е закрепена здраво преди да използвате продукта Кръстата отвертка Плоска отвертка 1 Модулите на дръжките са разположени върху предната част на хладилника 2 Вкарайте малката плос...

Page 117: ...рски 116 3 Развийте 4 винта за да разглобите опората на дръжката и дръжката 4 Издърпайте опората на дръжката като използвате шестостенен ключ както е показано или плоска отвертка като избутате задната страна ...

Page 118: ...ите уплътнението 1 Издърпайте 4 те ъгъла на уплътнението 2 Издърпайте централната част на уплътнението За да подмените уплътнението 1 Натиснете 4 те ъгъла на уплътнението 2 Натиснете централната част на уплътнението 1 Натиснете 4 те ъгъла на уплътнението 2 Натиснете централната част на уплътнението Издърпайте ъгъла на уплътнението Издърпайте ъгъла на уплътнението ...

Page 119: ...тата може да падне и да предизвика нараняване Уверете се че оста е здраво затегната към пантата Проверете дали пантата е закрепена здраво към корпуса Проверете дали кабелните конектори са свързани правилно Внимавайте да не повредите проводниците когато затягате горния капак ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Накланянето поставянето на хладилника в легнало положение изисква минимум 2 лица Изключете захраващия кабел пр...

Page 120: ...а модели с дръжки от тип релса 1 Разкачете захранващия кабел и отстранете 1 винт на капака като използвате кръстата отвертка След това отворете вратата на фризера и издърпайте куките отстрани за да разхлабите капака Повдигнете капака към себе си за да го откачите 2 Разкачете двата горни корпуса 3 Свалете трите болта които придържат пантата 4 Разглобете горната панта от ...

Page 121: ...ч лула 4 Свалете долната панта Д Л 1 Сглобете долната панта като използвате гаечен ключ или10 mm ключ лула 2 Свържете маркуча само панта долу вляво 3 Сглобете входящия маркуч за вода само панта долу вляво Уверете се че сте изключили захранващия кабел преди да извършите операцията по горе 1 Сглобете долната панта Д Л 2 Вдигнете уреда Трябва да работят над 2 лица ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ ...

Page 122: ...e i šarke NAPOMENA Nakon popravka neovlaštenog davatelja usluga samostalnog popravljanja ili ne profesionalnog popravljanja proizvoda Samsung nije odgovoran za bilo kakvu štetu na proizvodu bilo kakvu ozljedu ili bilo koji drugi problem u vezi sigurnosti proizvoda uzrokovan bilo kakvim pokušajem popravljanja proizvoda koji ne slijedi pažljivo ove upute za popravljanje i održavanje Svako oštećenje ...

Page 123: ...Hrvatski 122 01 Ručka 02 Ladica 03 Gornja šarka 04 Brtva 05 Donja šarka 5 4 3 Stvarni izgled i dijelovi hladnjaka mogu se razlikovati ovisno o modelu i državi ...

Page 124: ...tima pazite da ne ogrebete prednji dio vrata Čvrsto pritisnite ručke na nosače Pazite da nema praznine između nosača i vrata Čvrsto pričvrstite vijke prilikom postavljanja ručke Prije uporabe proizvoda provjerite je li ručka čvrsto pričvršćena Philips odvijač Odvijač s ravnom glavom 1 Sklopovi ručki nalaze se na prednjoj strani vrata hladnjaka 2 Umetnite mali odvijač s ravnom glavom u rupu na dnu ...

Page 125: ...ski 124 3 Odvijte 4 vijka da biste rastavljali kapicu nosača ručke i nosač ručke 4 Izvucite ručku za potporu pomoću šesterokutnog ključa kao što je prikazano ili odvijača ravne glave gurajući stražnju stranu ...

Page 126: ...ladni zrak iz hladnjaka može istjecati Da biste uklonili brtvu 1 Povucite 4 kuta brtve 2 Povucite sredinu brtve Da biste zamijenili brtvu 1 Pritisnite 4 kuta brtve 2 Pritisnite sredinu brtve 1 Pritisnite 4 kuta brtve 2 Pritisnite sredinu brtve Povucite kut brtve Povucite kut brtve ...

Page 127: ... pasti i prouzročiti ozljede Osigurajte da je osovina čvrsto zategnuta na šarki Provjerite je li šarka čvrsto pričvršćena na ormarić Provjerite jesu li žičani priključci pravilno povezani Pazite da ne oštetite žice prilikom pričvršćivanja gornjeg poklopca UPOZORENJE Za naginjanje polaganje hladnjaka potrebne su najmanje 2 osobe Odspojite kabel za napajanje prije nego što započnetge okretanje vrata...

Page 128: ...ke na vratima za modele s ručkama 1 Isključite kabel za napajanje i uklonite 1 pokrovni vijak pomoću Phillips odvijača Zatim otvorite vrata zamrzivača i povucite kuke sa strane kako biste olabavili poklopac Podignite poklopac prema sebi da biste ga odvojili 2 Odvojite dva gornja kućišta 3 Uklonite tri vijka koji drže šarku 4 Odspojite gornju šarku ...

Page 129: ...m 4 Uklonite donju šarku D L 1 Sklopite donju šarku dnu Korištenje ključa za matice ili10 mm ključa s kutijom 2 Spojite crijevo samo šarka dolje lijevo 3 Montirajte vodu u crijevo Samo šarka dolje lijevo Obavezno izvucite kabel za napajanje prije nego što izvršite gore navedenu radnju 1 Sastavite donju šarku D L 2 Stavite komplet To moraju raditi više od 2 osobe OPREZ OPREZ OPREZ OPREZ povucite vo...

Page 130: ...onet sirtarët dhe menteshat SHËNIM Pas riparimit nga një ofrues shërbimi i paautorizuar riparimit vetjak ose riparimit joprofesional të produktit Samsung nuk mban përgjegjësi përdëmtimin e produktit dëmtimin ose ndonjë çështje tjetërtë sigurisë së produktit të shkaktuarnga ndonjë përpjekje përtë riparuarproduktin e cila nuk respekton me kujdes këto udhëzime të riparimit dhe mirëmbajtjes Çdo dëmtim...

Page 131: ...Shqip 130 01 Doreza 02 Sirtari 03 Mentesha e sipërme 04 Guarnicioni 05 Mentesha e poshtme 5 4 3 Pamja e vërtetë dhe pjesët e ofruara të frigoriferit mund të ndryshojnë në varësi të modelit dhe shtetit ...

Page 132: ... që të mos gërvishtni pjesën e përparme të derës Shtypini fort dorezat te mbështetëset Sigurohuni që të mos ketë hapësirë midis mbështetëseve dhe derës Shtrëngojini fort vidat kurtë vendosni dorezën Kontrolloni që doreza të shtrëngohet fort përpara se të përdorni produktin Kaçavidë kryq Kaçavidë me kokë të sheshtë 1 Grupet e dorezave janë të vendosura në pjesën e përparme të derës së frigoriferit ...

Page 133: ...i 4 vida përtë çmontuar dorezën e mbështetëses së kapakut dhe dorezën e mbështetëses 4 Nxirrni dorezën e mbështetëses duke përdorurçelësin gjashtëkëndorsiç tregohet ose kaçavidën me kokë të sheshtë që shtyn pjesën e pasme ...

Page 134: ...oriferit Përtë hequrguarnicionin 1 Tërhiqni 4 këndet e guarnicionit 2 Tërhiqni pjesën qendrore të guarnicionit Përtë ndërruarguarnicionin 1 Shtyni 4 këndet e guarnicionit 2 Shtyni pjesën qendrore të guarnicionit 1 Shtyni 4 këndet e guarnicionit 2 Shtyni pjesën qendrore të guarnicionit Tërhiqni këndin e guarnicionit Tërhiqni këndin e guarnicionit ...

Page 135: ...pa e mbajturderën dera mund të bjerë dhe të shkaktojë dëmtime Sigurohuni që boshti të shtrëngohet fort mbi menteshë Kontrolloni që mentesha të shtrëngohet fort me frigoriferin Sigurohuni që lidhësit e kabllove të jenë lidhursiç duhet Kini kujdes që të mos dëmtoni kabllot kurtë mbërtheni kapakun e sipërm PARALAJMËRIM Përkulja shtrirja e frigoriferit kërkon të paktën 2 persona Hiqni kordonin elektri...

Page 136: ...rtën i pozicionit të dorezës së derës përmodelet me doreza shirit 1 Shkëputni kordonin elektrik dhe hiqni një vidë të kapakut duke përdorurnjë kaçavidë kryq Pastaj hapni derën e ngrirësit dhe tërhiqni kanxhat në anët përtë liruarkapakun Ngrini kapakun drejt vetes përta hequr 2 Shkëputni dy foletë e sipërme 3 Hiqni tre bulonat që mbajnë menteshën 4 Çmontoni menteshën sipërme nga ...

Page 137: ...ën e poshtme në pjesën fundore Duke përdorurçelësin ose çelësin tub10 mm 2 Lidhni tubin Vetëm mentesha e poshtme majtas 3 Mblidhni ujin në tub Vetëm mentesha e poshtme majtas Përpara se të kryeni veprimin e mësipërm sigurohuni që të hiqni kordonin elektrik 1 Montoni menteshën e poshtme djathtas majtas 2 Vendoseni setin në këmbë Duhet të kryhet nga më shumë se 2 persona KUJDES KUJDES KUJDES KUJDES ...

Page 138: ...и фиоки и шарки ЗАБЕЛЕШКА После поправка од неовластен сервисер самостојна поправка или непрофесионална поправка на производот Samsung не е одговорен за каква било штета на производот повреда или каков било друг безбедносен проблем на производот предизвикан во обид да се поправи производот којшто не ги следи внимателно овие упатства за поправка и одржување Какво било оштетување на производот преди...

Page 139: ...Македонски 138 01 Рачка 02 Фиока 03 Горна шарка 04 Подлошка 05 Долна шарка 5 4 3 Вистинскиот изглед и дадените делови од фрижидерот може да се разликуваат во зависност од моделот и земјата ...

Page 140: ...а внимавајте да не го изгребете предниот дел на вратата Цврсто притиснете ги рачките на држачите Уверете се дека нема празен простор помеѓу држачите и вратата Цврсто зацврстете ги шрафовите кога ја прикачувате рачката Проверете дали рачката е цврсто прицврстена пред да го користите производот Philips шрафцигер Рамен шрафцигер 1 Склоповите за рачки се наоѓаат на предниот дел од вратата на фрижидеро...

Page 141: ...е 4 шрафа за да ја расклопите рачката што го држи капачето и рачката за поддршка 4 Повлечете ја рачката за поддршка надвор со користење на имбус клуч како што е прикажано или со рамен шрафцигер со притискање на задната страна ...

Page 142: ...е Да ја отстраните подлошката 1 Повлечете ги 4 ќошиња на подлошката 2 Повлечете го центарот на подлошката Да ја замените подлошката 1 Притиснете ги 4 ќошиња на подлошката 2 Притиснете го центарот на подлошката 1 Притиснете ги 4 ќошиња на подлошката 2 Притиснете го центарот на подлошката Повлечете го ќошот од подлошката Повлечете го ќошот од подлошката ...

Page 143: ...атата може да падне и да предизвика повреда Уверете се дека дршката е цврсто закачена на шарката Проверете дали шарката е цврсто закачена на куќиштето Проверете дали жиците се правилно поврзани Внимавајте да не ги оштетите жиците кога го зацврстувате горниот поклопец ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ За да го накривите положите на под фрижидерот потребни се најмалку 2 лица Исклучете го кабелот за напојување пред да ...

Page 144: ... како шипка 1 Исклучете го кабелот за напојување и отстранете1 од шрафовите на какпакот со користење на шрафцигер Phillips Потоа отворете ја вратата на замрзнувачот и повлечете ги куките од страните за да го разлабавите поклопецот Подигнте го поклопецот кон вас за да го отстраните 2 Откачете ги двете горни куќишта 3 Отстранете ги трите завртки што ја држат шарката 4 Откачете ја горната шарка од ...

Page 145: ... 4 Отстранете ја шарката долу Д Л 1 Склопете ја шарката долу на долниот дел Со користење на клуч или10мм бокс клуч 2 Поврзете црево Само шарка долу лево 3 Соберете ја водата во цревото Само шарка долу лево Уверете се дека сте го исклучиле кабелот за напојување пред да ја правите горенаведената операција 1 Склопете ја шарката ниско Д Л 2 Исправете го сетот Мора да работат повеќе од 2 лица ВНИМАНИЕ ...

Page 146: ...ēm atvilktnēm un eņģēm PIEZĪMES Pēc neautorizēta pakalpojumu sniedzēja veiktā remonta produkta pašremontēšanas vai neprofesionāla remonta Samsung nav atbildīgs parjebkādiem produkta bojājumiem traumām vai citām produkta drošības problēmām ko izraisījis mēģinājums salabot produktu neievērojot šīs remonta un apkopes instrukciju Garantija neattiecas uz jebkādiem produkta bojājumiem kas radušies remon...

Page 147: ...Latviešu 146 01 Rokturis 02 Atvilktne 03 Augšējā eņģe 04 Blīve 05 Apakšējā eņģe 5 4 3 Ledusskapja faktiskais attēls un sastāvdaļas varatšķirties atkarībā no modeļa un valsts ...

Page 148: ...eties lai nesaskrāpētu durvju priekšpusi Stingri nospiediet rokturus pie stiprinājumiem Pārliecinieties ka starp stiprinājumiem un durvīm nav atstarpes Nostipriniet rokturi cieši pievelkot skrūves Pirms produkta lietošanas pārbaudiet vai rokturis ircieši piestiprināts Phillips skrūvgriezis Plakangalvas skrūvgriezis 1 Rokturu stiprinājumi atrodas ledusskapja durvju priekšpusē 2 Ievietojiet mazo pla...

Page 149: ...krūvējiet 4 skrūves lai demontētu roktura atbalsta vāciņu un atbalsta rokturi 4 Izvelciet atbalsta rokturi izmantojot sešstūra uzgriežņu atslēgu kā parādīts attēlā vai plakangalvas skrūvgriezi izdarot spiedienu aizmugurē ...

Page 150: ... gadījumā no ledusskapja varnoplūst aukstais gaiss Lai noņemtu blīvi 1 Pavelciet 4 blīves stūrus 2 Pavelciet blīves vidu Lai nomainītu blīvi 1 Piespiediet 4 blīves stūrus 2 Piespiediet blīves vidu 1 Piespiediet 4 blīves stūrus 2 Piespiediet blīves vidu Pavelciet blīves stūri Pavelciet blīves stūri ...

Page 151: ...liecinieties ka vārpsta ircieši pievilkta uz eņģes Pārbaudiet vai eņģe ircieši piestiprināta pie korpusa Pārliecinieties vai vadu savienotāji irpareizi pievienoti Stiprinot augšējo vāku uzmanieties lai nesabojātu vadus BRĪDINĀJUMS Ledusskapja pārvietošanai novietošanai nepieciešami vismaz 2 cilvēki Pirms durvju maiņas atvienojiet strāvas vadu Lai izņemtu atvilktni 1 Izvelciet atvilktni tik tālu ci...

Page 152: ...ura stāvokļa maiņa modeļiem arstieņu rokturiem 1 Atvienojiet strāvas vadu un arPhillips skrūvgriezi noņemiet1 vāka skrūvi Pēc tam atveriet saldētavas durvis un pavelciet aiz āķiem sānos lai atbrīvotu vāku Paceliet vāku pret sevi lai to noņemtu 2 Atvienojiet divus augšējos korpusus 3 Izņemiet trīs skrūves kas tureņģi 4 Izjauciet augšējo eņģi no ...

Page 153: ...ņģi R L 1 Uzstādiet eņģi pie apakšas Izmantojot uzgriežņu atslēgu vai10mm muciņu uzgriežņu atslēgu 2 Pievienojiet cauruli Tikai kreiso apakšējo eņģi 3 Pievienojiet ūdens padeves cauruli Tikai kreiso apakšējo eņģi Pirms veicat iepriekš minēto darbību noteikti atvienojiet strāvas vadu 1 Montējiet apakšējo eņģi R L 2 Paceliet ierīci Jāstrādā vairāk nekā 2 cilvēkiem UZMANĪBU UZMANĪBU UZMANĪBU UZMANĪBU...

Page 154: ...hendite sahtlite ja hingedega MÄRKUS Pärast volitamata teenusepakkuja poolset remonti toote iseremonti või mitteprofessionaalset remonti ei vastuta Samsung tootele tekitatud kahjustuste vigastuste ega muude tooteohutusega seotud probleemide eest mis on põhjustatud toote parandamise katsest mis ei järgi hoolikalt käesolevaid remondi ja hooldusjuhiseid Garantii ei hõlma toote kahjustamist mille on p...

Page 155: ...Eesti keel 154 01 Käepide 02 Sahtel 03 Ülemine hing 04 Tihend 05 Alumine hing 5 4 3 Külmiku tegelik pilt ja esitatud osad võivad erineda sõltuvalt mudelist ja riigist ...

Page 156: ...pideme vahetamisel jälgige et te ukse esiosa ei kriibiks Vajutage käepidemeid tugede kohal korralikult Veenduge et tugede ja ukse vahel ei oleks pilu Käepideme kinnitamisel pingutage kruvid tugevalt Enne toote kasutamist veenduge et käepide oleks kindlalt kinnitatud Philipsi kruvikeeraja Lamepeaga kruvikeeraja 1 Käepidemekomplektid asuvad külmkapiukse esiküljel 2 Sisestage väike lamepeaga kruvikee...

Page 157: ...el 156 3 Keerake lahti 4 kruvi et eemaldada käepideme tugikaare kork ja käepideme tugikaar 4 Tõmmake käepideme tugikaarnäidatud viisil kuuskantvõtme või lamepeaga kruvikeeraja abil välja lükates tagumist külge ...

Page 158: ...stasel juhulvõib külmkapist pärinevkülm õhk lekkida Tihendi eemaldamine 1 Tõmmake tihendi 4 nurka 2 Tõmmake tihendi keskosa Tihendi asendamine 1 Lükake tihendi 4 nurka 2 Lükake tihendi keskosa 1 Lükake tihendi 4 nurka 2 Lükake tihendi keskosa Tõmmake tihendit nurgast Tõmmake tihendit nurgast ...

Page 159: ...justada vigastusi Veenduge et võll oleks hingel korralikult pingutatud Veenduge et hing oleks kindlalt kapi külge kinnitatud Veenduge et juhtmekonnektorid oleksid õigesti ühendatud Olge ettevaatlik et mitte kahjustada juhtmeid ülemise katte kinnitamisel HOIATUS Külmiku kallutamiseks paigaldamiseks on vaja vähemalt 2 inimest Enne uste avamissuundade vahetamist ühendage toitejuhe lahti Sahtli eemald...

Page 160: ...emete asendi tagurpidi pööramine tugedega käepidemega mudelid 1 Ühendage toitejuhe lahti ja eemaldage Phillipsi kruvikeeraja abil1 kattekruvi Seejärel avage sügavkülmiku uks ja tõmmake konkse külgedel et kate vabastada Tõstke kate enda poole et see lahti võtta 2 Ühendage kaks ülemist korpusekinnitust lahti 3 Eemaldage hinge hoidvad kolm polti 4 Võtke ülemine hing lahti ...

Page 161: ...V alumine hing 1 Monteerige alumine hinge põhja külge Kasutage mutrivõtit või10 mm silmusvõtit 2 Ühendage voolik ainult vasakpoolne alumine hing 3 Laske vesi voolikusse Ainult vasakpoolne alumine hing Enne ülaltoodud toimingut võtke toitejuhe kindlasti pistikupesast välja 1 Paigaldage P V alumine hing 2 Pange komplekt valmis Töötama peab rohkem kui 2 inimest ETTEVAATUST ETTEVAATUST ETTEVAATUST ETT...

Page 162: ... dalys kurias gali pakeisti pats naudotojas kai kuriuose modeliuose PASTABA Samsung neatsako už jokį gaminio pažeidimą sužalojimus arkitas gaminio saugos problemas kylančias jei remontą atliko neįgaliotas paslaugų teikėjas jei prietaisą bandėte remontuoti patys arkitas neprofesionalias kai kruopščiai nebuvo vadovaujamasi šiomis remonto irpriežiūros instrukcijomis Garantija netaikoma jokiam gaminio...

Page 163: ...Lietuvių kalba 162 01 Rankena 02 Stalčius 03 Viršutinis vyris 04 Tarpinė 05 Apatinis vyris 5 4 3 Tikrasis vaizdas irpateikiamos šaldytuvo dalys gali skirtis priklausomai nuo modelio iršalies ...

Page 164: ...Keisdami durų rankeną elkitės atsargiai kad nesubraižytumėte priekinės durų dalies Tvirtai paspauskite rankenas ties atramomis Įsitikinkite kad tarp atramų irdurų nėra tarpo Tvirtindami rankeną gerai priveržkite varžtus Prieš naudodami gaminį patikrinkite arrankena gerai pritvirtinta Philips atsuktuvas Plokščias atsuktuvas 1 Rankenos yra priekinėje šaldytuvo durų dalyje 2 Mažą plokščią atsuktuvą į...

Page 165: ...ių kalba 164 3 Atsukite 4 varžtus jei norite nuimti atraminės rankenos dangtelį iratraminę rankeną 4 Ištraukite atraminę rankeną naudodami šešiakampį veržliaraktį arba plokšiu atsuktuvu pastumdami galinę dalį ...

Page 166: ... gali sklisti šaltas oras Kaip nuimti tarpinę 1 Patraukite 4 tarpinės kampus 2 Patraukite centrinę tarpinės dalį Kaip pakeisti tarpinę 1 Pastumkite 4 tarpinės kampus 2 Pastumkite centrinę tarpinės dalį 1 Pastumkite 4 tarpinės kampus 2 Pastumkite centrinę tarpinės dalį Patraukite tarpinės kampą Patraukite tarpinės kampą ...

Page 167: ...sti irsužeisti Įsitikinkite kad ašis ant vyrio yra uždėta tvirtai Patikrinkite arvyris tvirtai pritvirtintas prie spintelės Įsitikinkite kad laidų jungtys yra tinkamai sujungtos Elkitės atsargiai kad tvirtindami viršutinį dangtį nesugadintumėte laidų DĖMESIO Šaldytuvui pakelti paguldyti reikia mažiausiai 2 žmonių Prieš apversdami duris atjunkite maitinimo laidą Kaip išimti stalčių 1 Stalčių ištrau...

Page 168: ...tik modeliams su juostinėmis rankenomis 1 Atjunkite maitinimo laidą irnuimkite1 dangčio varžtus naudodami Phillips atsuktuvą Tada atidarykite šaldiklio duris ir patraukite šonuose esančius kabliukus kad atlaisvintumėte dangtį Pakelkite dangtį link savęs kad jį nuimtumėte 2 Atjunkite du viršutinius korpusus 3 Nuimkite tris vyrį laikančius varžtus 4 Nuimkite nuo viršutinio vyrio ...

Page 169: ... kairįjį vyrį 1 Vyrį sumontuokite apačioje Naudojant veržliaraktį arba10 mm veržliaraktį 2 Prijunkite žarną tik apatinis kairysis vyris 3 Sumontuokite vandens žarną Tik apatinis kairysis vyris Prieš atlikdami aukščiau aprašytą veiksmą atjunkite maitinimo laidą 1 Uždėkite apatinį dešinįjį kairįjį vyrį 2 Įtaisykite rinkinį Dirbti turėtų daugiau nei 2 žmonės ĮSPĖJIMAS ĮSPĖJIMAS ĮSPĖJIMAS ĮSPĖJIMAS Pa...

Page 170: ...af brugeren BEMÆRK Efterreparation selvreparation ellerikke professionel reparation af produktet af en ikke autoriseret serviceudbydererSamsung ikke ansvarlig forskaderpå produktet ulykkerellerandre produktsikkerhedsproblemerforårsaget af forsøg på at reparere produkt derikke følgerdisse reparations og vedligeholdelsesinstruktionernøje Enhverproduktskade forårsaget af et forsøg fra en anden person...

Page 171: ...Dansk 170 01 Håndtere 02 Skuffe 03 Øverste hængsel 04 Pakning 05 Nederste hængsel 5 4 3 Afhængigt af modellen og regionen kan det faktiske billede og de givne dele af køleskabet variere ...

Page 172: ...se på ikke at ridse fronten på døren Tryk godt på håndtagene ved understøtningerne Sørg for at derikke ernoget mellemrum mellem understøtningerne og døren Skru skruerne godt fast nårdu fastgørhåndtaget Kontroller at håndtaget erfastgjort førproduktet bruges Philips skruetrækker Flad skruetrækker 1 Håndtagssamlingererplaceret på forsiden af køleskabsdøren 2 Sæt det lille flad driveren til hullet i ...

Page 173: ...Dansk 172 3 Skru 4 skruertil diassemble Cap støttehåndtag og support håndtag 4 Træk støttehåndtaget ud ved hjælp af unbrakonøgle som vist ellermed fladt hoved derskubberbagsiden ...

Page 174: ...an kold luft fra køleskabet lække Forat fjerne pakningen 1 Træk 4 hjørnerpakning 2 Træk i midten af pakningen Udskiftning af pakningen 1 Skub de 4 hjørneraf pakningen 2 Skub midten af pakningen 1 Skub de 4 hjørneraf pakningen 2 Skub midten af pakningen Træk i pakningen Træk i pakningen ...

Page 175: ...nskade hvis du fjernerhængslet uden at holde døren Sørg for at akslen erstrammet godt fast på hængslet Kontroller at hængslet erfastgjort til kabinettet Sørg for at ledningstilslutningerne ertilsluttet korrekt Nårdu fastgørtopdækslet skal du passe på ikke at beskadige ledningerne ADVARSEL Vipning lægning af køleskabet krævermindst 2 personer Træk netledningen ud inden du bakkerpå dørene Forat fjer...

Page 176: ...af dørhåndtagets position Formodellermed barhåndtag 1 Frakobl netledningen og fjern1 dækselskruer med en stjerneskruetrækker Åbn derefterfrysedøren og træk i kroge på siderne forat løsne dækslet Løft dækslet op mod dig forat løsne det 2 Frakobl de to øverste huse 3 Fjern de tre bolte derholderhængslet 4 Adskil det øverste hængsel fra ...

Page 177: ...ængsel Lavt R L 1 Saml hængslet lavt på bunden Brug en skruenøgle elleren10 mm boksnøgle 2 tilslut slange kun hængsel lavt til venstre 3 Saml vand i slangen Kun hængsel lavt til venstre Sørg forat trække netledningen ud førdu udførerovenstående handling 1 Saml hængsel lavt R L 2 Sæt sættet op Skal arbejde mere end 2 personer FORSIGTIGHED FORSIGTIGHED FORSIGTIGHED FORSIGTIGHED træk guiden og slange...

Page 178: ...er MERK Etterreparasjon av en ikke autorisert tjenesteleverandør selvreparasjon ellerikke profesjonell reparasjon av produktet erSamsung ikke lengre ansvarlig forskade på produktet skader ellerandre produktsikkerhetsproblemerforårsaket av forsøk på å reparere produktet som ikke følgerde følgende reparasjons og vedlikeholdsinstruksjonene Eventuelle skaderpå produktet forårsaket av et forsøk på å re...

Page 179: ...Norsk 178 01 Håndtak 02 Skuff 03 Topphengsel 04 Pakning 05 Nederste hengsel 5 4 3 Den faktiske illustrasjonen og de medfølgende delene av kjøleskapet kan variere avhengig av modell og land ...

Page 180: ...et må du passe på å ikke ripe fronten av døren Press håndtakene hardt på plass ved håndtaksstøttene Forsikre deg om at det ikke ernoe gap mellom håndtaksstøttene og døren Fest skruene godt nårdu festerhåndtaket Kontrollerat håndtaket ergodt festet førdu brukerproduktet Stjernejern skrutrekker Flat skrutrekker 1 Håndtaksenhetererplassert foran på kjøleskapsdøren 2 Sett det lille skrujernet med flat...

Page 181: ...Norsk 180 3 Skru ut 4 skruerforå demontere hettehåndtaket og støttehåndtaket 4 Trekk støttehåndtaket ut med sekskantnøkkel som vist eller med flathode skrujern til å skyve ut baksiden ...

Page 182: ...t lekke Forå fjerne pakningen 1 Trekk i de fire hjørnene av pakningen 2 Trekk midten av pakningen Forå bytte ut pakningen 1 Trykk på de fire hjørnene av pakningen 2 Trykk på midten av pakningen 1 Trykk på de fire hjørnene av pakningen 2 Trykk på midten av pakningen Trekk i hjørnet på pakningen Trykk på hjørnet på pakningen ...

Page 183: ...lde døren kan døren falle og forårsake personskade Forsikre deg om at akselen strammes godt på hengselen Kontrollerat hengselen erfestet til skapet Forsikre deg om at ledningerererriktig tilkoblet Værforsiktig så du ikke skaderledningene nårdu festertoppdekselet ADVARSEL Velting nedlegging av kjøleskapet kreverminimum 2 personer Koble fra strømledningen førdu snurdørene Forå ta ut skuffen 1 Trekk ...

Page 184: ...sisjon Formodellermed stang håndtak seksjon 1 Koble fra strømledningen og fjern 1 dekselskrue med en stjerneskrutrekker Åpne deretterfrysedøren og trekk i krokene på sidene forå løsne dekselet Løft dekselet mot deg forå løsne det 2 Koble fra de to øverste kamrene 3 Fjern de tre boltene som holderhengselen 4 Demontertopphengselen fra ...

Page 185: ...jern hengsel lav H V 1 Monterhengselen lavt på bunnen Bruk skiftenøkkel eller10 mm fastnøkkel 2 Koble til slange bare hengsel lavt til venstre 3 Montervann inn slangen Bare hengsel lavt til venstre Sørg forå trekke ut strømledningen førdu utføreroperasjonen ovenfor 1 Monterhengsel lavt H V 2 Sett opp settet Merenn 2 personerernødvendig VARSOMHET VARSOMHET VARSOMHET VARSOMHET trekk lederen og slang...

Page 186: ...anaan HUOMAUTUS Valtuutetun palveluntarjoajan korjauksen itsekorjauksen tai tuotteen ei ammattimaisen korjauksen jälkeen Samsung ei ole vastuussa tuotteelle aiheutuneista vahingoista vammoista tai muista tuoteturvallisuusongelmasta jotka johtuvat yrityksestä korjata tuote joka ei noudata huolellisesti näitä korjaus ja huolto ohjeita Takuu ei koske tuotteen vaurioita jotka ovat aiheutuneet siitä et...

Page 187: ...Suomi 186 01 Käsitellä 02 Cajón 03 Yläsana 04 Tiiviste 05 Ala sarana 5 4 3 Jääkaapin todellinen kuva ja osat voivat vaihdella mallista ja maasta riippuen ...

Page 188: ...venkahvaa älä naarmuta oven etuosaa Paina tukien kahvoja tiukasti Varmista ettei tukien ja oven välissä ole rakoa Kiinnitä ruuvit tiukasti kahvaa kiinnitettäessä Tarkista ennen tuotteen käyttöä että kahva on tiukasti kiinni Philipsin ruuvimeisseli Litteäpääinen ruuvimeisseli 1 Kahvakokoonpanot sijaitsevat jääkaapin oven etuosassa 2 Aseta pieni litteäpäinen ohjain korkin tukikahvan alaosassa olevaa...

Page 189: ...Suomi 188 3 Jaa korkin tukikahva ja tukikahva ruuvaa 4 ruuvia irti 4 Vedä tukikahva ulos kuusiopinnalla kuvan osoittamalla tavalla tai litteäpäinen ohjain työntämällä takapuolta ...

Page 190: ...voi vuotaa kylmää ilmaa Tiivistys irrottaa 1 Vedä tiivisteen 4 kulmaa 2 Vedä tiivistän keskikohdasta Tiivisteen uusiminen 1 Työnnä tiivisteen neljää kulmaa 2 Työnnä tiivistön keskikohdasta 1 Työnnä tiivisteen neljää kulmaa 2 Työnnä tiivistön keskikohdasta Vedätiivisteensarveiskalvo Vedätiivisteensarveiskalvo ...

Page 191: ... ja aiheuttaa vammoja Varmista että akseli on tiukasti kiinni saranassa Tarkista että sarana on tiukasti kiinni kaapissa Varmista että johtoliittimet on kytketty oikein Varo vahingoittamasta johtoja kun kiinnität yläkantta Varoitus Jääkaapin kallistaminen laskeminen vaatii vähintään 2 henkilöä Irrota virtajohto ennen ovien kääntämistä Laatikon irrottaminen 1 Vedä laatikko niin pitkälle kuin se men...

Page 192: ...ahvan asennon kääntäminen Mallit joissa on palkkikahvat 1 Irrota virtajohto andremove1 peiteruuvit ristipäämeisselillä Avaa sitten pakastimen luukku ja löysää kansi vetämällä koukut sivuilta Irrota kansi nostamaan kansi sinua kohti 2 Irrota kaksi yläkoteloa 3 Irrota saranaa pitävät kolme pulttia 4 Pura yläsana ...

Page 193: ... R L 1 Asenna sarana matalalle pohjaan Käytä kiintoavainta tai10mm laatikkoavainta 2 liitä letku vain sarana matala vasen 3 Asenna vesi letkuun Vain sarana matala vasen Muista irrottaa virtajohto pistorasiasta ennen yllä olevan toiminnon suorittamista 1 Asenna sarana matala R L 2 Laita setti päälle Täytyy työskennellä enemmän kuin 2 henkilöä Varoitus Varoitus Varoitus Varoitus vedä ohjainta ja let...

Page 194: ...MÄRKNING Efterreparation aven icke auktoriserad tjänsteleverantör självreparation ellericke professionell reparation avprodukten ärSamsung inte ansvarigt förskadorpå produkten personskadorellerandra säkerhetsproblem med produkten orsakad avförsök att reparera produkten som inte noggrant följer dessa reparations och underhållsanvisningar Eventuella skadorpå produkten orsakade avförsök att reparera ...

Page 195: ...Svenska 194 01 Handtag 02 Låda 03 Övre gångjärn 04 Packning 05 Nedre gångjärn 5 4 3 Den faktiska bilden och kylskåpets reservdelarkan skilja sig åt beroende på modell och land ...

Page 196: ...örrhandtaget varförsiktig så att du inte reparframdörren Tryck hårt på handtagen vid stöden Se till att det inte finns någon glipa mellan stöden och dörren Dra åt skruvarna ordentligt närdu fästerhandtaget Kontrollera att handtaget ärordentligt fäst innan produkten används Stjärnskruvmejsel Plattskruvmejslar 1 Handtagsuppsättning finns på framsidan av kylskåpsdörren 2 Förin den lilla plattskruvmej...

Page 197: ...venska 196 3 Skruva loss 4 skruvarföratt demontera höljet till stödhandtag och stödhandtag 4 Dra ut stödhandtaget med hjälp av insexnyckeln enligt bilden eller plattskruvmejseln genom att skjuta baksidan ...

Page 198: ...l luft från kylskåpet läcka Föratt ta bort packningen 1 Dra i packningens fyra hörn 2 Dra i mitten av packningen Föratt byta ut packningen 1 Skjut på packningens fyra hörn 2 Skjut på packningens mitt 1 Skjut på packningens fyra hörn 2 Skjut på packningens mitt Dra i packningens hörn Dra i packningens hörn ...

Page 199: ...t utan att hålla i dörren kan den falla neroch orsaka skador Säkerställ att axeln ärordentligt åtdragen på gångjärnet Kontrollera att gångjärnet ärordentligt fäst i skåpet Se till att kontaktdonen förkabeln ärordentligt anslutna Varförsiktig så att inte kablarna skadas närdu fästerövertäckningen VARNING Föratt luta lägga nerkylskåpet krävs minst 2 personer Koppla bort nätsladden innan du vänderpå ...

Page 200: ...äge förmodellermed svänghandtag 1 Koppla bort nätsladden och ta bort1 täckskruv med en stjärnskruvmejsel Öppna sedan frysdörren och dra i krokarna på sidorna föratt lossa locket Lyft locket mot dig föratt lossa det 2 Koppla loss de två övre höljena 3 Ta bort de tre bultarna som hållergångjärnet 4 Demontera det övre gångjärnet från dörrens framsida ...

Page 201: ...ärn i botten Använd skiftnyckel eller10 mm hylsnyckel 2 Anslut slangen endast nedre gångjärn till vänster 3 Tillsätt vatten i slangen Endast nedre vänstergångjärn Innan du utföråtgärden ovan se till att dra urnätsladden 1 Montera nedre H V gångjärn 2 Sätt tillbaka uppsättningen Flerän 2 personerska medverka VISA FÖRSIKTIGHET VISA FÖRSIKTIGHET VISA FÖRSIKTIGHET VISA FÖRSIKTIGHET dra i styrskenan oc...

Page 202: ...ale in tečaje OPOMBA Po popravilu s strani nepooblaščenega ponudnika storitev samostojnemu popravljanju ali neprofesionalnem popravilu izdelka Samsung ni odgovoren za kakršno koli škodo na izdelku kakršno koli poškodbo ali katero koli drugo težavo z varnostjo izdelka ki jo povzroči vsak poskus popravila izdelka ki ne upošteva skrbno teh navodil za popravilo in vzdrževanje Vsaka škoda na izdelku ki...

Page 203: ...Slovenščina 202 01 Ročaj 02 Predal 03 Zgornji tečaj 04 Tesnilo 05 Spodnji tečaj 5 4 3 Dejanski videz in priloženi deli hladilnika se lahko razlikujejo odvisno od modela in države ...

Page 204: ... vratih pazite da ne opraskate sprednje strani vrat Trdno pritisnite ročaje na nosilce Prepričajte se da med nosilci in vrati ni nobene reže Pri pritrditvi ročaja tesno privijte vijake Pred uporabo izdelka preverite ali je ročaj trdno pritrjen Izvijač Philips Izvijač z ravno glavo 1 Sklopi ročajev se nahajajo na sprednji strani vrat hladilnika 2 Vstavite majhen gonilnik z ravno glavo v luknjo na d...

Page 205: ...ina 204 3 Odvijte 4 vijake da razstavite nosilec in podporo ročaja 4 Izvlecite podporo ročaja s pomočjo šest kotnega ključa kot je prikazano ali s pomočjo gonilnika z ravno glavo tako da potiskate zadnjo stran ...

Page 206: ... lahko uhaja hladen zrak iz hladilnika Odstranjevanje tesnila 1 Potegnite 4 vogale tesnila 2 Povlecite sredino tesnila Če želite zamenjati tesnilo 1 Potisnite 4 vogale tesnila 2 Potisnite sredino tesnila 1 Potisnite 4 vogale tesnila 2 Potisnite sredino tesnila Potegnite vogal tesnila Potegnite vogal tesnila ...

Page 207: ... in povzročijo poškodbe Prepričajte se da je ovojnica na tečaju čvrsto pritrjena Preverite ali je tečaj trdno pritrjen na omarico Prepričajte se da so žični priključki pravilno priključeni Pri pritrditvi zgornjega pokrova pazite da ne poškodujete žic OPOZORILO Hladilnik naj premikata in montirata vsaj dve osebi Odklopite napajalni kabel preden začnete obračati vrata Če želite odstraniti predal 1 I...

Page 208: ...žaja ročajev na vratih pri modelih z ročaji 1 Odklopite napajalni kabel in odstranite 1 pokrivni vijak s pomočjo izvijača Phillips Nato odprite vrata zamrzovalnika in potegnite kljuke na straneh da zrahljate pokrov Dvignite pokrov proti sebi da ga odstranite 2 Odklopite obe zgornji ohišji 3 Odstranite tri vijake ki držijo tečaj 4 Razstavite zgornji tečaj ...

Page 209: ...tranite spodnj tečaj D L 1 Tečaj sestavite nizko na dnu Uporabite vijačni ključ ali10 milimetrski vijačni ključ 2 Priključite cev samo levi spodnji tečaj 3 Priključite vodo v cev Samo levi spodnji tečaj Pred izvajanjem zgoraj navedenih postopkov se prepričajte da ste izklopili napajalni kabel 1 Sestavite spodnji tečaj D L 2 Postavite komplet To mora delati več kot 2 osebi POZOR POZOR POZOR POZOR p...

Reviews: