background image

*  Recommended hours of use per day of this product is under 16 hours. If the product is used for longer than 16 hours a 

day, the warranty may be void.

*  The colour and the appearance may differ depending on the product, and the content in the manual is subject to change 

without prior notice to improve the performance.

*  Download the user manual from the website for further details.

http://www.samsung.com/displaysolutions 

*  Il est recommandé d'utiliser ce produit moins de 16 heures par jour. L'utilisation quotidienne du produit pendant une 

durée supérieure à 16 heures peut entraîner l'annulation de la garantie.

*  La couleur et l’aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et le contenu dans le manuel peut être modifié 

sans préavis pour des raisons d’amélioration des performances.

* Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia 

Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered 

trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States 

and other countries.

-00

Quick Setup Guide

Guide de configuration rapide

Warranty card  

(Not available in some locations)

Carte de garantie  

(Non disponible dans certains pays)

Regulatory guide

Guide réglementaire

+

+

-

-

Power cord

Cordon d’alimentation

Batteries (AAA x 2) 

(Not available in some locations)

Batteries (AAA x 2) 

(Non disponible dans certains pays)

Remote Control

Télécommande

RS232C adapter

Adaptateur RS232C

HOLDER-CABLE 

(Supported models:  

QB65R, QB75R, QB85R)

PORTE-CÂBLE 

(Modèles pris en charge:  

QB65R, QB75R, QB85R)

Holder-Ring x 4 

(Supported models: QB43R, QB49R, 

QB50R, QB55R, QB65R, QB75R)

Anneau de maintien x 4 

(Modèles pris en charge: QB43R, 

QB49R, QB50R, QB55R, QB65R, QB75R) 

English

Contact the vendor where you purchased the product if 

any components are missing. 

The pictures may look different from the actual components.

Français

S’il manque le moindre composant, contactez le revendeur 

auprès duquel vous avez acheté le produit.

Les représentations peuvent ne pas correspondre aux 

composants.

Português

Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja 

componentes em falta.

As imagens podem ter um aspeto diferente dos 

componentes reais.

Tiếng Việt

Liên hệ với nhà cung cấp nơi bạn mua sản phẩm nếu có 

thành phần nào bị thiếu.

Ảnh có thể trông khác với các thành phần thực tế.

繁體中文

如有任何元件遺漏,請聯絡您購買產品的供應商。
圖片看起來可能和實際元件不盡相同。

ةيبرعلا

.تانوكم يأ دوجو مدع ةلاح يف جتنملا هنم تيرتشا يذلا عئابلاب لصتا

.ةيلعفلا تانوكملا نع ةفلتخم روصلا ودبت دق

Checking the Components

Verification des composants

Ports

Ports

English

Remote sensor

Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to perform the corresponding 

function.

*  Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display 

devices to be inadvertently controlled.

Power indicator

Power button

Turns the product on or off.

Parts

Pièces

Français

 Capteur de la télécommande

Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant du produit 

pour exécuter la fonction correspondante.

*  Si vous utilisez la télécommande de ce produit dans le même espace que d'autres périphériques d'affichage, il se 

peut que ces derniers soient commandés par mégarde.

Indicateur d'alimentation

Bouton d'alimentation

Permet d’activer ou de désactiver le produit.

Português

Sensor do telecomando

Prima um botão do telecomando apontando para o sensor localizado na parte frontal do produto para executar a 

função correspondente.

 Se utilizar outros dispositivos de visualização no mesmo espaço do telecomando deste produto poderá vir a 

controlar estes outros dispositivos acidentalmente.

Indicador de corrente

Botão de alimentação

Liga e desliga o produto.

Tiếng Việt

Cảm biến từ xa

Nhấn nút trên điều khiển từ xa trỏ vào cảm biến trên mặt trước của sản phẩm để thực hiện chức năng tương ứng.

 Sử dụng các thiết bị màn hình khác trong cùng một không gian như điều khiển từ xa của sản phẩm này có thể làm 

cho thiết bị màn hình vô tình bị điều khiển.

Chỉ báo nguồn

Nút nguồn

Bật hoặc tắt sản phẩm.

繁體中文

遙控感測器
對著產品正面的感測器按下遙控器上的按鈕,執行相對應的功能。

在相同地點與本產品的遙控器一併使用其他顯示裝置,可能會導致其他顯示裝置發生未能如預期受控制。

電源指示燈

電源按鈕
開啟或關閉產品。

ةيبرعلا

1

 

دعُب نع مكحتلا ةدحو رعشتسم

.ةقباطملا ةفيظولا ءارجلإ جتنملا ةمدقمب دوجوملا رعشتسملا لىإ ههيجوت عم دعُب نع مكحتلا زاهج يف رز لىع طغضا

  

.دصق نود ةزهجلأا هذه يف مكحتلا لىإ يدؤي دق جتنملا اذهب ةصاخلا دعُب نع مكحتلا ةدحو ةحاسم سفن يف ىرخلأا ضرعلا ةزهجأ مادختسا 

2

 

ةقاطلا رشؤم

3

 

ةقاطلا رز

.هليغشت فاقيإ وأ جتنملا ليغشت

繁體中文

連接至 USB 記憶裝置。
* 本產品上的 USB 連接埠接受最大恆定電流 1.0A。 若超過最大值,USB 連接埠可能無法運作。

使用 LAN 纜線連接至 MDC。(10/100 Mbps)

使用 RS232C 轉接器連接至 MDC。

DVI IN: 使用 DVI 纜線或 HDMI-DVI 纜線連接至訊號源裝置。
MAGICINFO IN: 使用 DP-DVI 纜線連接至網路盒,以便使用 Magicinfo。

使用 HDMI 纜線或 HDMI-DVI 纜線連接至訊號源裝置。

連接至 USB 記憶裝置。
*  

本產品上的 USB 連接埠接受最大恆定電流 0.5A。 若超過最大值,USB 連接埠可能無法運作。

透過音訊纜線從來源裝置接收聲音。

透過音訊纜線將聲音輸出到音訊裝置。

連接至接收遙控器訊號的外部 IR 纜線。

 

0

使用 RS232C 轉接器連接至 MDC。

ةيبرعلا

1

 

.USB

 ةركاذ زاهجب ليصوتلا 

  

.USB

 ذفانم لمعت لا دق ،ةميق ىصقأ زواجت ةلاح يفو .ريبمأ 

1.0

 ىصقأ دحب اًرمتسم اًرايت جتنملاب 

USB

 ذفانم دمتعت 

2

 

)ةيناثلا يف تياباجيم 10/100) .LANلبك مادختساب 

MDC

 ذفنملاب ليصوتلا

3

 

.RS232C

 لّوحم مادختساب 

MDC

 جمانربب ليصوتلا

4

 

.HDMI-DVI

 لباك وأ 

DVI

 لباك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل :DVI IN

.Magicinfo

 مادختسلا 

DP-DVI

 لبك مادختساب ةكبش قودنصب ليصوتلا :MAGICINFO IN

5

 

.HDMI-DVI

 لباك وأ 

HDMI

 لباك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل

6

 

.USB

 ةركاذ زاهجب ليصوتلا

  

.USB

 ذفانم لمعت لا دق ،ةميق ىصقأ زواجت ةلاح يفو .ريبمأ 

0.5

 ىصقأ دحب اًرمتسم اًرايت جتنملاب 

USB

 ذفانم دمتعت 

7

 

.توص لبك ةطساوب ردصملا زاهجلا نم توصلا لبقتسي

8

 

.توص لبك ربع توص زاهج لىإ توصلا جارخإب موقي

9

 

.دعُب نع مكحتلا زاهج نم تاراشإ لبقتسي يجراخ 

IR

 لبكب لصتي

0

 

.RS232C

 لّوحم مادختساب 

MDC

 جمانربب ليصوتلا

Tiếng Việt

Kết nối với thiết bị nhớ USB.

Các cổng USB trên sản phẩm chấp nhận dòng điện không đổi tối đa là 1,0A. Nếu vượt quá giá trị tối đa, các cổng 

USB có thể không hoạt động.

Kết nối với MDC bằng cáp LAN. (10/100 Mbps)

Kết nối với MDC bằng cách sử dụng bộ điều hợp RS232C.

DVI IN: Kết nối với thiết bị nguồn tín hiệu bằng cách sử dụng cáp DVI hoặc cáp HDMI-DVI.

MAGICINFO IN: Kết nối với hộp mạng bằng cáp DP-DVI để sử dụng Magicinfo.

Kết nối với thiết bị nguồn tín hiệu bằng cách sử dụng cáp HDMI hoặc cáp HDMI-DVI.

Kết nối với thiết bị nhớ USB.

Các cổng USB trên sản phẩm chấp nhận dòng điện không đổi tối đa là 0,5A. Nếu vượt quá giá trị tối đa, các cổng 

USB có thể không hoạt động.

Nhận âm thanh từ thiết bị nguồn qua cáp âm thanh.

Đưa âm thanh ra thiết bị âm thanh qua cáp âm thanh.

Kết nối với cáp IR bên ngoài để nhận tín hiệu từ điều khiển từ xa.

 

0

Kết nối với MDC bằng cách sử dụng bộ điều hợp RS232C.

Português

Ligue a um dispositivo de memória USB.

As portas USB do produto aceitam até 1,0 A de corrente contínua. Se o valor máximo for excedido, as portas USB 

podem não funcionar.

Liga-se ao MDC através de um cabo LAN. (10/100 Mbps)

Liga-se a um MDC utilizando um adaptador RS232C.

DVI IN: Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo DVI ou HDMI-DVI.

MAGICINFO IN: Liga-se a uma caixa de rede utilizando o cabo DP-DVI para utilizar o MagicInfo.

Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo HDMI ou HDMI-DVI.

Ligue a um dispositivo de memória USB.

As portas USB do produto aceitam até 0,5 A de corrente contínua. Se o valor máximo for excedido, as portas USB 

podem não funcionar.

Recebe o som de um dispositivo de entrada através de um cabo de áudio.

Emite som para um dispositivo de áudio através de um cabo de áudio.

Liga a um cabo IR externo que recebe sinais do telecomando.

 

0

Liga-se a um MDC utilizando um adaptador RS232C.

Français

Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.

Les ports USB sur le produit acceptent un courant constant maximal de 1,0 A. Si la valeur maximale est dépassée, 

les ports USB ne fonctionneront pas.

Permet de se connecter à MDC via un câble LAN. (10/100 Mbit/s)

Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.

DVI IN: Connexion à un périphérique source à l’aide d’un câble DVI ou HDMI-DVI.

MAGICINFO IN: Se connecte à un boîtier réseau à l'aide d'un câble DP-DVI pour utiliser Magicinfo.

Connexion à un périphérique source à l’aide d’un câble HDMI ou HDMI-DVI.

Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.

Les ports USB sur le produit acceptent un courant constant maximal de 0,5 A. Si la valeur maximale est dépassée, 

les ports USB ne fonctionneront pas.

Reçoit le son provenant d'un appareil source via un câble audio.

Émet du son vers un appareil audio via un câble audio.

Permet la connexion à un câble IR externe qui reçoit les signaux de la télécommande.

 

0

Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.

English

Connect to a USB memory device.

* The USB ports on the product accept a maximum constant current of 1.0A. If the maximum value is exceeded, USB 

ports may not work.

Connects to MDC using a LAN cable. (10/100 Mbps)

Connects to MDC using an RS232C adapter.

DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.

MAGICINFO IN: Connects to a network box using DP-DVI cable to use Magicinfo.

Connects to a source device using a HDMI cable or HDMI-DVI cable.

Connect to a USB memory device.

* The USB ports on the product accept a maximum constant current of 0.5A. If the maximum value is exceeded, USB 

ports may not work.

Receives sound from a source device via an audio cable.

Outputs sound to an audio device via an audio cable.

Connects to an external IR cable that receives signals from the remote control.

 

0

Connects to MDC using an RS232C adapter.

2

3

4

5

1

7

8

0

9

6

Web site: http://www.samsung.com

Contact SAMSUNG WORLD WIDE

Comment contacter Samsung dans le monde

Country/Area

Customer Care Centre

ALGERIA

3004

AUSTRALIA

1300 362 603

BAHRAIN

8000-GSAM (8000-4726)

BANGLADESH

08000-300-300 (Toll free)

09612-300-300

CAMBODIA

1800-20-3232 (Toll free)

CAMEROON

67095 0077

COTE D’ IVOIRE

8000 0077

DRC

499 999

EGYPT

08000-7267864

16580

GHANA

0800 100 077

HONG KONG

3698 4698

INDIA

1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864) (Toll-Free)

1800 5 SAMSUNG (1800 5 7267864) (Toll-Free)

INDONESIA

021-5699-7777

0800-112-8888 (Toll Free)

IRAN

021-8255

IRAQ

80010080

ISRAEL

*6963

JORDAN

0800-22273

06 5777444

KENYA

0800 545 545

Country/Area

Customer Care Centre

KUWAIT

183-CALL (183-2255)

LAOS

+856-214-17333

LEBANON

1299

MACAU

0800 333

MALAYSIA

1800-88-9999

+603-7713 7420 (Overseas contact)

MAURITIUS

800 5050

MOROCCO

080 100 22 55

MOZAMBIQUE

84 726 7864

MYANMAR

+95-1-2399-888

NAMIBIA

08 197 267 864

NEPAL

16600172667 (Toll Free for NTC Only)

9801572667 (Toll Free for Ncell users)

NEW ZEALAND

0800 726 786

NIGERIA

0800 726 7864

OMAN

800-SAM CS (800-72627)

PAKISTAN

0800-Samsung (72678)

PHILIPPINES

1-800-10-726-7864 [PLDT Toll Free]

1-800-8-726-7864 [Globe Landline and Mobile]

02-8-422-2111 [Standard Landline]

QATAR

800-CALL (800-2255)

REUNION

0262 50 88 80

Country/Area

Customer Care Centre

RWANDA

9999

SAUDI ARABIA

8002474357 (800 24/7 HELP) From Inside Saudi Arabia

+966112974690 From outside Saudi Arabia (May Call 

Charges will be applied)

SENEGAL

800 00 0077

SINGAPORE

1800 7267864 | 1800-SAMSUNG

SOUTH AFRICA

0860 SAMSUNG (726 7864)

SRI LANKA

011 SAMSUNG (011 7267864)

SUDAN

1969

TAIWAN

0800-32-9999

0809-00-5237 (B2B / Dealer)

TANZANIA

0800 780 089

THAILAND

Hotline no : 1282

1800-29-3232 (Toll free for all product)

TUNISIA

80 100 012

U.A.E

800-SAMSUNG (800 - 726 7864)

UGANDA

0800 300 300

VIETNAM

1800 588 889 (All Product)

ZAMBIA

3434

Quick Setup Guide

Guide de configuration rapide

QB43R QB49R QB50R  

QB55R QB65R QB75R QB85R

2

1

3

Speaker / Haut-parleur

2.5 m

30°

30° 2.5 m

4 m

Summary of Contents for QB43R

Page 1: ...oins de 16 heures par jour L utilisation quotidienne du produit pendant une dur e sup rieure 16 heures peut entra ner l annulation de la garantie La couleur et l aspect du produit peuvent varier en fo...

Page 2: ...ilable in some locations Batteries AAA x 2 Non disponible dans certains pays Remote Control T l commande RS232C adapter Adaptateur RS232C HOLDER CABLE Supported models QB65R QB75R QB85R PORTE C BLE Mo...

Page 3: ...English Contact the vendorwhere you purchased the product if any components are missing The pictures may look different from the actual components...

Page 4: ...FO IN Connects to a network box using DP DVI cable to use Magicinfo 5 Connects to a source device using a HDMI cable or HDMI DVI cable 6 Connect to a USB memory device The USB ports on the product acc...

Page 5: ...to perform the corresponding function Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display devices to be inadvertently controlled 2 Power ind...

Page 6: ...NFO IN DVI HDMI AUDIO IN HDMI IN1 ARC HDMI IN 2 DP IN DVI MAGICINFO IN DVI HDMI AUDIO IN HDMI IN1 ARC HDMI IN 2 DVI HDMI AUDIO IN DVI PC MAGICINFO IN DVI HDMI AUDIO IN HDMI IN1 ARC HDMI IN 2 DP IN DVI...

Page 7: ...DVI MAGICINFO IN DVI HDMI AUDIO IN HDMI IN1 ARC HDMI IN 2 DVI HDMI AUDIO IN English Use Cat7 STP Type cable for the connection 10 100 Mbps Shielded Twist Pair Fran ais Utilisez le c ble Cat 7 type ST...

Page 8: ...apr s avoir install le programme Le programme MDC est disponible surle siteWeb Portugu s Para obterdetalhes sobre como usaro programa MDC consulte aAjuda depois de instalaro programa O programa MDC e...

Page 9: ...etween the product and the PC is connected correctly Not Optimum Mode is displayed This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds the product s maximum resolution and frequency...

Page 10: ...all Mount Kit Specifications Sp cifications du kit de montage mural 1 Model Name 2 C mm 3 Standard Screw 4 Quantity Wall 5 mount bracket C 6 Product QB43R QB49R QB50R QB55R QB65R QB75R QB85R 23 39 M8...

Page 11: ...928 26 mm V 1872 0 mm H x 1053 0 mm V Power Supply AC100 240V 50 60Hz Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in different countries Environmental consideration...

Reviews: