background image

16

DEU

Plasmamonitor ein- und ausschalten

Das Netzkabel ist auf der Rückseite des Plasmamonitors
angeschlossen.

1

Schließen Sie das Netzkabel an eine geeignete Netzsteckdose an.
Achten Sie darauf, dass Sie den Monitor nur an eine Steckdose mit
richtiger Betriebsspannung anschließen.

Die Betriebsspannung des Monitors ist auf dem Typenschild
an der Monitorrückseite angegeben; die Frequenz beträgt
50 Hz oder 60 Hz.

2

Drücken Sie die Taste 

POWER

(

) auf der Frontblende oder auf

der Fernbedienung, um den Monitor einzuschalten.

Wenn Sie die Taste 

POWER

drücken und der Monitor wird

nicht eingeschaltet, ist an der Fernbedienung eventuell nicht
der richtige Betriebsmodus eingestellt. Drücken Sie so oft die
Taste 

SELECT

, bis der Monitor-Betriebsmodus aktiviert ist

(Anzeige 

Monitor 

leuchtet).

Frontblende

Menüs und Statusinformationen anzeigen

Der Plasmamonitor verfügt über ein einfaches und
bedienerfreundliches Bildschirm-Menüsystem. Damit können Sie
alle Funktionen des Plasmamonitors schnell und bequem
verwenden. Auf dem Bildschirm können Sie auch den Status vieler
Funktionen des Plasmamonitors anzeigen.

1

Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät die Taste 

Menu

der 

Fernbedienung. Das Hauptmenü wird auf dem Bildschirm
angezeigt.

2

Mit dem Joystick können Sie im Menü navigieren und
Einstellungen bestätigen. Drücken Sie oben oder unten auf den
Joystick (

/

), um Menüelemente auszuwählen. Drücken Sie

links oder rechts auf den Joystick (

/

), um die markierten

Elemente anzuzeigen, zu ändern oder zu verwenden. Drücken Sie
auf den Joystick, um neue Einstellungen zu bestätigen. Im
Folgetext werden die Symbole 

und 

verwendet, um

anzugeben, welche Seite des Joysticks gedrückt wird. Die
Bildschirmmenüs werden nach etwa dreißig Sekunden
automatisch ausgeblendet. Sie können aber auch die Taste 

Menu

der Fernbedienung drücken, um das Menü zu schließen.

Summary of Contents for PS-50P2HT

Page 1: ...PLASMA DISPLAY Owner s Instructions Before operating the unit please read this manual thoroughly and retain it for future reference ENG REMOTE CONTROL ON SCREEN MENUS PICTURE IN PICTURE TELETEXT ELECT...

Page 2: ...ote control is not used for a long period of time remove the batteries and store it in a cool dry place Do not drop the remote control User Instructions Screen Image retention Do not display a still i...

Page 3: ...oint within the triangle is a warning sign alerting you of important instructions accompanying the product The main voltage is indicated on the rear of the PDP and the frequency is 50 or 60Hz WARNING...

Page 4: ...ays 16 USING YOUR DISPLAY Choosing Your Language 17 Using the Various Setup Menus 18 Color System Digital NR Auto Power ON Panel Lock Using Automatic Picture Settings 19 Customizing the Picture 20 Fre...

Page 5: ...C 42 Setting the Multiple Display Control MDC 43 Installing the Multiple Display Control MDC 43 Viewing the Main Screen 45 Confirming the Port 46 Changing the Port 46 Controlling the Power 47 Controll...

Page 6: ...n and off SPEAKER SPEAKER Remote Control Signal Receiver Aim the remote control towards this spot on the PDP SOURCE External input selection MENU Menu display VOLUME Volume adjustment SELECT Control t...

Page 7: ...players d PC Input Connect a PC signal from an PC e SCART Input Connect a audio video or RGB signal from external sources like VCRs or DVD players Signal Output does not operate f Audio Inputs Video P...

Page 8: ...EMOTE CONTROL WORKS FOR MONITOR VCR CABLE DVD PLAYER EXTERNAL INPUT SELECTION It is possible that the work of the transmitter is dull or not operated normally if the light of the Bulb is on around the...

Page 9: ...by aligning it with the base of the remote control and pressing it back into place Do not mix battery types i e alkaline and manganese Inserting the Batteries in the Remote Control Installing the Disp...

Page 10: ...ll using bolts as shown in the figure Fixing bolts must protrude from the wall appox 1 5cm 3 Using the wall attachment panel you may adjust the angle of the display from 0 to 20 degrees The angle can...

Page 11: ...5 Put the insulation rubber point protruding from the rear top of the display in the groove on the top of the wall attachment panel Lift up the display a little bit so that the insulation rubber point...

Page 12: ...des left and right of the wall attachment panel Lift and pull the bottom of the display a small amount to separate the insulation rubber point from the bottom of the wall attachment panel Lift the dis...

Page 13: ...e sure that all connectors are securely inserted into their terminals Ferrite Cores The ferrite cores are used to attenuate undesired signals When connecting cables attach one of these ferrite cores t...

Page 14: ...speaker and fasten the screws After removing the three screws on the PDP clamp the speaker and the PDP together and fasten the screws Guide pole Guide pole Connecting Stand and Speakers Guide pole Th...

Page 15: ...video you can use a S Video cable Connect an Audio cable between the Audio output jack on the VCR Cable box and the Audio input jack on the PDP Videotape Playback 1 Turn on PDP and select the Video or...

Page 16: ...e has been chosen Front panel Viewing the Menus and Displays Your PDP has a simple easy to use menu system that appears on the PDP screen This system makes it convenient and fast to use features on th...

Page 17: ...dications 1 Press the Menu button Result The main menu is displayed 2 Move the joystick up or down to select the SETUP menu and press the joystick button 3 Move the joystick up or down to select the M...

Page 18: ...ing that may appear on the screen Auto Power On When you disconnect the power cord and re connect it the PDP will be powered on automatically You don t need to press the POWER button on the front pane...

Page 19: ...1 Press the Menu button then press the joystick button to enter the PICTURE menu Result The Select option is selected 2 Select the required picture effect by moving the joystick left or right repeate...

Page 20: ...horizontal bar is displayed Sharpness Color Color Tone left or right to select the required option Normal Warm1 Warm2 Cool1 Cool2 4 When you are satisfied with the settings press the Menu button repea...

Page 21: ...aspect ratio of a panoramic picture 14 9 Magnify the size of the picture more than 4 3 4 3 Sets the picture to 4 3 normal mode This is a standard PDP screen size Zoom1 Magnify the size of the picture...

Page 22: ...o answer the telephone 1 Press the Mute button Result The sound is switched off and Mute is displayed 2 When you wish to turn the sound back on at the same volume as before press the Mute button again...

Page 23: ...g Treble 50 Bass 50 Balance 0 Surround Off Move Adjust Exit S O U N D Select Custom Treble 50 Bass 50 Balance 0 Surround Concert Move Select Exit S O U N D Select Custom You can select the type of spe...

Page 24: ...If you want to set the volume level when the PDP switches on move the joystick up or down to select the On Time Volume and adjust the volume level by moving the joystick left or right Setting the Cur...

Page 25: ...DP to stay on To cancel the sleep timer function select the Off 4 When you are satisfied with the settings press the Menu button repeatedly to return to normal viewing You can set the sleep timer by s...

Page 26: ...lt The main picture and sub picture are interchanged 6 Move the joystick up or down to select the Size option and move the joystick left or right repeatedly Result The types of sub picture are display...

Page 27: ...re Not available in the Double mode Size Used to select the type of sub picture Double Large Small If the system is different between the main picture and the sub picture the Double mode is not select...

Page 28: ...s might take a short period of time to be switched Viewing Pictures From External Sources Front panel You can display the time and general informations by simply pressing the Display button The follow...

Page 29: ...into numbered pages see diagram Part Contents A Selected page number B Broadcasting channel identity C Current page number or search indications D Date and time E Text F Status information FASTEXT inf...

Page 30: ...e contents page is displayed It can be redisplayed at any time by pressing the index button 2 Press the Text Off button again Result The screen will be split into two This Double Teletext feature lets...

Page 31: ...play which best corresponds to your viewing requirements 1 Press the Menu button Result The main menu is displayed 2 Move the joystick up or down to select the SETUP menu and press the joystick button...

Page 32: ...overed on a Teletext page are color coded and can be selected by pressing the coloured buttons on the remote control Press the coloured button corresponding to the topic that you wish to select the av...

Page 33: ...tem requirements 3 Adjust the PC screen Refer to page 37 Rear panel PC 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 PC IN Red R Green G Blue B Grounding Grounding DDC Red R Grounding Green G Grounding Blue B Gro...

Page 34: ...ens on your PC will probably be different depending upon your particular version of Windows and your particular video card On the windows screen select in the following sequence Start Settings Control...

Page 35: ...t connecting your PC to a PDP If a vertical and horizontal frequency select mode exists select 60Hz vertical and 31 5kHz horizontal In some cases abnormal signals such as stripes might appear on the s...

Page 36: ...37 650 42 925 37 879 48 077 46 875 53 674 48 363 56 476 60 023 68 677 67 500 47 700 60 150 63 981 79 976 48 200 Vertical polarity N N P P P N N N N P P P P N P P P P P N N P P P P P P P N Horizontal p...

Page 37: ...ise causing a tremble of screen and insecure boundary of image Preset to the PC mode by using the Source button 1 Press the Menu button Result The main menu is displayed 2 Move the joystick up or down...

Page 38: ...k button Result The Image Lock menu is selected 3 Press the joystick button again Result The options available in the IMAGE LOCK group are displayed 4 Move the joystick up or down to select the Positi...

Page 39: ...in Result The screen becomes black and return to original view about a few seconds later 6 When you have finished press the Menu button repeatedly to return to normal viewing Initializing the Frequenc...

Page 40: ...Result The followings are displayed You can select your required sound of main or sub picture Main Sub 5 Move the joystick up or down to select the Locate option and move the sub picture where you wan...

Page 41: ...aving Function mode State Normal Stand by Mode Suspend Mode Power Off Mode Operation Position A1 Position A2 Horizontal Sync Active Inactive Active Inactive Vertical Sync Active Active Inactive Inacti...

Page 42: ...ge 43 When controlling more than four PDPs or using an extra cable not the serial cable which is included in PDP the MDC maybe operate abnormally A multiple display control is an application allowing...

Page 43: ...y using the numeric buttons To operate the multi control function PDP1 and PDP2 should be set in the ID Setup mode When entering the ID Input number of PDP1 while the PDP is set in the ID Input mode o...

Page 44: ...of your choice and click on the button to begin setup 3 Select the program group of your choice and click the Continue to continue installation 4 If you see the message Version Conflict during instal...

Page 45: ...to Enable when the MDC is closed Descriptions Main icons Click the main icons to switch into each screen Display selection Select a display from Display Selection by marking Select button Click Selec...

Page 46: ...stems the change may be made from your PC BIOS Setup Use the Exit menu to end the program The Help menu shows how to use the program and general information about the program Changing the Port The Mul...

Page 47: ...trols the volume of the selected display It receives the volume value of the selected display from the sets and displays it in the slider When you release the selection or choose Select All the value...

Page 48: ...splay Click Select All or mark in the check box to select the display you want to control Input Source can control some functions of the marked display Video Switches the input source of the selected...

Page 49: ...the Video S Video AV2 tab first shows The Aspect Ratio control button controls Aspect Ratio available for Video S Video AV2 Click the PC tab to control Aspect Ratio related to PC The Aspect Ratio cont...

Page 50: ...urrent Time first change the PC Time On Time Setup Set the hour minute of On Time volume of the selected display Off Time Setup Set the hour minute of Off Time of the selected display Time control scr...

Page 51: ...play Brightness Adjusts the brightness of the selected display Sharpness Adjusts the sharpness of the selected display Color Adjusts the color of the selected display Tint Adjusts the tint of the sele...

Page 52: ...y Bass Adjusts the bass of the selected display Balance Adjusts the balance of the selected display You can only control Displays for which the Power Status is ON If you have not selected a setup the...

Page 53: ...system so that the display cannot be controlled It is ensured that this program can operate the maximum of 4 displays at the same time It may operate 4 to 10 displays simultaneously but not guarantee...

Page 54: ...he monitor won t turn on There is no screen image The image is too light or too dark The image is too large or too small With proper care your PDP will give you many years of service Please follow the...

Page 55: ...ety approved extension lead or consult your dealer for assistance However if there is no alternative to cutting off the plug remove the fuse and then safely dispose of the plug Do NOT connect the plug...

Page 56: ...TER SALES SERVICE Do not hesitate to contact your retailer or service agent if a change in the performance of your product indicates that a faulty condition may be present BN68 00348A 00 ENG ELECTRONI...

Page 57: ...ung Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Ger ts die vorliegende Bedienungsanleitung sorgf ltig durch Bewahren Sie die Anleitung f r den sp teren Gebrauch auf DEU FERNBEDIENUNG BILDSCHIRMMEN BILD IN...

Page 58: ...es Kundendienstunternehmen Wenn die Fernbedienung ber einen l ngeren Zeitraum nicht verwendet wird nehmen Sie die Batterien heraus und lagern Sie sie an einem trockenen Ort Lassen Sie die Fernbedienun...

Page 59: ...auf wichtige Anweisungen in der Begleitdokumentation hinweist Die Betriebsspannung ist auf dem Typenschild an der R ckseite des Plasmamonitors angegeben Die Frequenz betr gt 50 Hz oder 60 Hz ACHTUNG D...

Page 60: ...che der Bedienerf hrung w hlen 17 Men Setup verwenden 18 Farbsystem Digitale RM Autom Ein Frontb sperren Bildmodus w hlen 19 Bild einstellen 20 Aktuelles Bild einfrieren 20 Bildformat w hlen 21 Lautst...

Page 61: ...MDC FUNKTION Mehrfachbildschirm Steuerung MDC 42 Mehrfachbildschirm Steuerung MDC einstellen 43 Mehrfachbildschirm Steuerung MDC installieren 43 Hauptfenster 45 Schnittstelle konfigurieren 46 Schnitts...

Page 62: ...r die Fernbedienung Zielen Sie mit der Fernbedienung auf diesen Sensor am Plasmamonitor SOURCE Dr cken Sie diese Taste um das Eingangssignal auszuw hlen MENU Mit dieser Taste blenden Sie das Men ein V...

Page 63: ...n PC ber ein PC Kabel an diesen Eingang an e Scart Eingang Schlie en Sie externe Signalquellen Audio Video oder RGB Signal z B einen Videorecorder oder einen DVD Player ber ein AV Scartkabel an diesen...

Page 64: ...MODUS W HLEN BILD EINFRIEREN ALS STANDBILD BILDFORMAT W HLEN VIDEOTEXT GR ENWAHL LAUTST RKE ANHEBEN MEN EIN AUSBLENDEN PROGRAMMWAHL PER NAME BETRIEBSMODUS DER FERNBEDIENUNG EINSTELLEN MONITOR VIDEOREC...

Page 65: ...li und Manganbatterien Batterien und Akkus geh ren nicht in den Hausm ll Zur umweltschonenden Entsorgung werfen Sie alte Batterien und Akkus in die Sammelboxen in Ihrer Gemeinde oder berall dort wo Ba...

Page 66: ...D beln wie in der Abbildung dargestellt Die Befestigungsschrauben m ssen etwa 1 5 cm aus der Wand herausragen Stellen Sie sicher dass der Wandmontage rahmen so fest in der Wand verankert ist dass er d...

Page 67: ...beiden oberen mit Isoliergummis eingefassten Schrauben in die Aussparungen im oberen Bereich des Wandmontagerahmens ein Heben Sie den Monitor dann ein wenig an so dass Sie die unteren Schrauben mit I...

Page 68: ...s heraus Heben Sie die Unterseite des Monitors geringf gig an und ziehen Sie den Monitor vom Rahmen weg um die Schrauben mit den Isoliergummis aus den Aussparungen unten am Wandmontagerahmen herauszuz...

Page 69: ...r Farbproblemen f hren berpr fen Sie ob alle Kabel ordnungsgem angeschlossen sind Ferritkerne Die Ferritkerne werden zum D mpfen unerw nschter Signale verwendet Wenn Sie ein Kabel anschlie en befestig...

Page 70: ...Lautsprecher R ckseite Ziehen Sie die Schrauben an Drehen Sie die drei Schrauben aus dem Plasmamonitor heraus Dann halten Sie den Lautsprecher an den Plasmamonitor und befestigen den Lautsprecher mit...

Page 71: ...lie en Auf diese Weise erzielen Sie eine bessere Bildqualit t Verbinden Sie den Audioausgang Audio Out des Videorecorders TV Receivers mit dem Audioeingang AV1 des Plasmamonitors Verwenden Sie dazu ei...

Page 72: ...usinformationen anzeigen Der Plasmamonitor verf gt ber ein einfaches und bedienerfreundliches Bildschirm Men system Damit k nnen Sie alle Funktionen des Plasmamonitors schnell und bequem verwenden Auf...

Page 73: ...wird eingeblendet 2 Dr cken Sie oder um das Men SETUP auszuw hlen Dr cken Sie anschlie end auf den Joystick 3 Dr cken Sie oder um das Men Verschiedenes auszuw hlen Dr cken Sie anschlie end auf den Jo...

Page 74: ...tom Ein Wenn Sie das Netzkabel abziehen und wieder anschlie en wird der Plasmamonitor automatisch eingeschaltet Sie brauchen die Taste POWER auf der Frontblende oder Fernbedienung nicht zu dr cken Fro...

Page 75: ...nen Sie zwischen den folgenden Modi w hlen Einstell Einstellung Hoch Mittel oder Gering 1 Dr cken Sie die Taste Menu Dr cken Sie anschlie end auf den Joystick um das Men BILD auszuw hlen Ergebnis Die...

Page 76: ...r horizontale Sch rfe Einstellbalken Farbe wird angezeigt Farbton oder um die gew nschte Einstellung auszuw hlen Normal Warm1 Warm2 Kalt1 Kalt2 4 Wenn Sie mit den Einstellungen zufrieden sind dr cken...

Page 77: ...sem Grund nach M glichkeit den Modus Auto Wide Breit oder Panorama Auto Wide Breit Das Breitformat 16 9 wird aktiviert Panorama Verwenden Sie diesen Modus f r Panoramabilder im Breitformat 14 9 Das Bi...

Page 78: ...n m chten 1 Dr cken Sie die Taste Mute Ergebnis Der Ton wird ausgeschaltet und Stumm wird angezeigt 2 Wenn der Ton wieder mit derselben Lautst rke wie zuvor eingeschaltet werden soll dr cken Sie nochm...

Page 79: ...Aus Konzert Saal Stadion 5 Wenn Sie mit den Einstellungen zufrieden sind dr cken Sie die Taste Menu um das Men zu schlie en W hlen Sie eine Tonqualit t aus die zur wiedergegebenen Sendung passt Die f...

Page 80: ...rselben Weise ein Mit der Option Einsch Lst k nnen Sie die Lautst rke einstellen die beim Einschalten des Plasmamonitors aktiviert wird Dr cken Sie oder um die Option Einsch Lst auszuw hlen Stellen Si...

Page 81: ...n soll Wenn Sie den Sleep Timer deaktivieren m chten w hlen Sie die Option Aus 4 Wenn Sie mit den Einstellungen zufrieden sind dr cken Sie die Taste Menu um das Men zu schlie en Sie k nnen den Sleep T...

Page 82: ...ng zu w hlen Ergebnis Die Signaleing nge des Monitors werden in der folgenden Reihenfolge angezeigt AV1 Video AV1 S Video AV 2 5 Dr cken Sie oder um die Option Umschalten auszuw hlen Dr cken Sie ansch...

Page 83: ...ilt Size Gr e des PIP Bilds w hlen Geteilt Gro Klein Wenn Haupt und Nebenbild verschiedene Systeme haben wurde der Modus Geteilt nicht gew hlt Still PIP Bild einfrieren Source Signalquelle f r das PIP...

Page 84: ...onitor angeschlossen haben k nnen Sie die verschiedenen Signalquellen anzeigen indem Sie den entsprechenden Eingang ausw hlen 1 Vergewissern Sie sich dass alle erforderliche Anschl sse hergestellt wur...

Page 85: ...ehe Diagramm Part Inhalt A Ausgew hlte Seitennummer B Senderkennung C Aktuelle Seitenzahl oder Suchhinweise D Datum und Uhrzeit E Text F Statusinformationen FASTEXT Informationen Videotextinformatione...

Page 86: ...angezeigt Diese Seite kann jederzeit durch Dr cken der Taste Index erneut aufgerufen werden 2 Dr cken Sie erneut die Taste Text Off Ergebnis Der Bildschirm wird in zwei Bereiche geteilt Mit dieser Dop...

Page 87: ...der unteren H lfte des Bildschirms zweimal Normale Wiedergabe dreimal Anzeigeoptionen ausw hlen Sie k nnen den Kontrast der Videotextanzeige an Ihre Sehgewohnheiten anpassen 1 Dr cken Sie die Taste M...

Page 88: ...eite farbli ch unterlegt und k nnen mit den Farbtasten der Fernbedienung angew hlt werden Dr cken Sie die farbige Taste die dem Thema entspricht das Sie anzeigen m chten Die verf gbaren Themen werden...

Page 89: ...mithilfe eines Audiokabels PC Bild anzeigen 1 Schalten Sie den Plasmamonitor ein W hlen Sie den PC Modus aus indem Sie die Taste Source oder Source PC der Fernbedienung dr cken 2 Schalten Sie den PC e...

Page 90: ...g manchmal auch Gr e genannt 1024 x 768 Pixel Farben True Color 24 Bit manchmal findet sich auch der Wert 16 Millionen Farben In der Abbildung links ist ein typisches Beispiel f r das Dialogfeld Eigen...

Page 91: ...ssen Wenn Sie Vertikal und Horizontalfrequenz am PC einstellen k nnen w hlen Sie 60 Hz vertikal und 31 5 kHz horizontal In einigen F llen k nnen beispielsweise Streifen aufgrund von Fehlsignalen auf d...

Page 92: ...363 56 476 60 023 68 677 67 500 47 700 60 150 63 981 79 976 48 200 Vertikal polarit t N N P P P N N N N P P P P N P P P P P N N P P P P P P P N Horizontal polarit t P P N N N N N N N N N N N N P P P...

Page 93: ...rnen Bei Bildrauschen zittert die Bildanzeige und es entstehen unscharfe R nder W hlen Sie den PC Modus mit der Taste Source aus 1 Dr cken Sie die Taste Menu Ergebnis Das Hauptmen wird eingeblendet 2...

Page 94: ...stick Ergebnis Die Option PC Bild ist markiert 3 Dr cken Sie erneut auf den Joystick Ergebnis Die Optionen f r das Men PC BILD werden angezeigt 4 Dr cken Sie oder um das Men Position auszuw hlen Dr ck...

Page 95: ...ie den PC Modus mit der Taste Source aus 1 Dr cken Sie die Taste Menu Ergebnis Das Hauptmen wird eingeblendet 2 Dr cken Sie oder um das Men SETUP auszuw hlen Dr cken Sie anschlie end auf den Joystick...

Page 96: ...derholt oder um den Ton f r die Wiedergabe zu w hlen Ergebnis Sie k nnen ausw hlen ob der Ton vom Hauptbild oder vom PIP Bild wiedergegeben wird Haupt PIP 5 Dr cken Sie oder um die Option Position aus...

Page 97: ...ver Modus Zustand Normaler Standby Modus Suspend Modus Abschaltmodus Betrieb Position A1 Position A2 Zeilensynchronisation Aktiv Inaktiv Aktiv Inaktiv Vertikalsynchronisation Aktiv Aktiv Inaktiv Inakt...

Page 98: ...auf Seite 43 Die Mehrfachbildschirm Steuerung arbeitet ggf nicht korrekt wenn Sie mehr als vier Plasmamonitore steuern wollen oder ein serielles Kabel verwenden das nicht im Lieferumfang enthalten wa...

Page 99: ...ung im Modus ID Setup befinden Wird die ID Nummer von PDP1 im Modus ID Eingabe eingegeben zeigt nur Plasmamonitor 1 das Men an und die Fernbedienung ist funktionsf hig Der Plasmamonitor 2 reagiert dan...

Page 100: ...Sie auf die Schaltfl che um die Installation zu starten 3 W hlen Sie eine Programmgruppe und klicken Sie zum Fortsetzen auf Continue 4 Wenn w hrend der Installation ein Hinweis auf einen Versionskonfl...

Page 101: ...enen Funktionsgruppen zu gelangen Monitorauswahl W hlen Sie einen Monitor an indem Sie das entsprechende Kontrollk stchen mit aktivieren Auswahlschaltfl chen Klicken Sie auf Select All Alle ausw hlen...

Page 102: ...talliert sind k nnen Sie diese Einstellungen im BIOS Ihres Computers vornehmen Um das Programm zu beenden klicken Sie auf das Men Beenden ber das Men Hilfe erhalten Sie Inform ationen zum Programm sel...

Page 103: ...en zu vermeiden Regeln der Lautst rke Regelt die Lautst rke des gew hlten Monitors Die aktuell eingestellte Lautst rke des gew hlten Monitors wird bernommen und durch den Schieberegler dargestellt Wen...

Page 104: ...gang Zeigt die f r den aktuellen Monitor gew hlte Signalquelle an Um die zu steuernden Monitore auszuw hlen aktivieren Sie deren Kontrollk stchen oder klicken auf Select All Alle ausw hlen Unter Input...

Page 105: ...Video S Video AV2 angezeigt ber die Schaltfl chen k nnen Sie die Bildformate f r diese Signalquellen steuern Um das Format f r das Computersignal zu steuern klicken Sie auf die Registerkarte PC Bildfo...

Page 106: ...ters ein bevor Sie die Zeit f r den Monitor ndern On Time Setup Startzeit Legt die Stunde und Minute der Einschaltzeit sowie die Lautst rke des gew hlten Monitors fest Off Time Setup Stoppzeit Legt di...

Page 107: ...ew hlten Monitors Sharpness Sch rfe Regelt die Bildsch rfe des gew hlten Monitors Color Farbe Regelt die Farbst rke des gew hlten Monitors Tint Farbton Regelt den Farbton des gew hlten Monitors nur f...

Page 108: ...Monitor Balance Balance Regelt die Balance der Tonwiedergabe f r den gew hlten Monitor Die Einstellungen sind nur f r eingeschaltete Monitore verf gbar Wenn Sie keine eigenen Werte festgelegt haben w...

Page 109: ...steuern Das Programm kann maximal 4 Monitore gleichzeitig steuern Es kann ggf 4 bis 10 Monitore gleichzeitig steuern wobei jedoch die korrekte Funktion nicht gew hrleistet wird Ein zu steuernder Moni...

Page 110: ...kann nicht eingeschaltet werden Auf dem Bildschirm wird nichts angezeigt Das Bild ist zu hell oder zu dunkel Das Bild ist zu gro oder zu klein Bei pfleglicher Behandlung wird Ihnen der Plasmamonitor...

Page 111: ...55 DEU Notizen...

Page 112: ...FORMATION Im Servicefall wenden Sie sich bitte ber Ihren Fachh ndler an den Kundendienst Samsung Hotline f r allgemeine Informationen Tel 0180 5 12 12 13 DM 0 24 Min Fax 0180 5 12 12 14 BN68 00289A 00...

Page 113: ...structions d installation Avant de faire fonctionner l appareil lisez minutieusement ce manuel et conservez le en vue d une utilisation ult rieure FRA TELECOMMANDE MENUS A L ECRAN IMAGE DANS L IMAGE T...

Page 114: ...istance Lorsque la t l commande reste inutilis e pendant longtemps retirez les piles et stockez les dans un endroit frais et sec Ne laissez jamais tomber la t l commande Instructions d utilisation R m...

Page 115: ...signale des instructions importantes accompagnant le produit La tension lectrique principale est indiqu e l arri re de l cran plasma et la fr quence est de 50 ou de 60 Hz ATTENTION POUR EVITER TOUT DO...

Page 116: ...enus de configuration 18 Syst me de couleurs Syst Couleur R duction du bruit num rique R duc bruit Mise sous tension automatique Allumage auto Verrouillage cran Verr pupitre Utilisation des r glages a...

Page 117: ...IPLES MULTIPLE DISPLAY CONTROL MDC Commande d crans multiples MDC 42 R glage de la commande d crans multiples MDC 43 Installation de la commande d crans multiples MDC 43 Affichage de l cran principal...

Page 118: ...tension Enceinte Enceinte R cepteur du signal de la t l commande Dirigez la t l commande vers cet endroit de l cran plasma SOURCE S lection de l entr e externe MENU Affichage du menu VOLUME R glage du...

Page 119: ...r e PC Connecte un signal PC depuis un PC e Entr e Vid o Audio SCART Connecte un signal audio vid o RVB partir de sources externes comme un magn toscope ou un lecteur DVD La sortie de signal ne foncti...

Page 120: ...LECTION DE LA TAILLE DE L IMAGE SELECTION DE LA TAILLE DU TELETEXTE AUGMENTATION DU VOLUME COMMANDE LE CURSEUR DANS LE MENU AFFICHAGE DU MENU SELECTION DE PROGRAMME PAR NOM FAIT FONCTIONNER LA TELECOM...

Page 121: ...l commande et le pressant pour le remettre en place Ne m langez pas les types de piles par exemple une pile alcaline et une pile mangan se Insertion des piles dans la t l commande Installation de l cr...

Page 122: ...s comme indiqu sur la figure Les vis de fixation doivent d passer du mur d environ 1 5 cm 0 6 pouces 3 En utilisant le panneau d applique murale vous pouvez r gler l angle d inclinaison de l cran de 0...

Page 123: ...re 5 Installez le caoutchouc isolant saillant de l arri re sup rieur de l cran dans la rainure sup rieure du panneau d applique murale Soulevez l g rement l cran de sorte que le caoutchouc isolant de...

Page 124: ...des deux c t s gauche et droit du panneau d applique murale Soulevez et tirez l g rement vers le bas de l cran pour s parer le caoutchouc isolant inf rieur du panneau d applique murale Soulevez l cra...

Page 125: ...necteurs sont bien reli s leurs terminaux Tores magn tiques Les tores magn tiques sont utilis s pour att nuer les signaux ind sirables Lorsque vous connectez les c bles attachez l un des tores magn ti...

Page 126: ...ri re de l enceinte et serrez les vis Apr s avoir retir les trois vis de l cran plasma assemblez l enceinte et l cran plasma et serrez les vis Connexion du support et des enceintes P le de guidage Les...

Page 127: ...ble S Video Connectez un c ble audio entre la prise de sortie audio de la bo te de jonction du magn toscope et la prise d entr e audio de l cran plasma Lecture de cassettes vid o 1 Allumez l cran pla...

Page 128: ...lasma dispose d un syst me de menus simple d utilisation qui appara t sur votre cran Ce syst me facilite et acc l re l utilisation des fonctions de l cran plasma Votre cran plasma vous permet de visua...

Page 129: ...vement vers le haut ou le bas pour s lectionner le menu CONFIGURATION et appuyez sur le bouton de d placement 3 Utilisez le bouton de d placement mouvement vers le haut ou le bas pour s lectionner le...

Page 130: ...nsion automatique Lorsque vous d connectez le cordon d alimentation et que vous le reconnectez l cran plasma se remet automatiquement sous tension Vous n avez pas besoin d appuyer sur le bouton POWER...

Page 131: ...ou Faible 1 Appuyez sur le bouton Menu puis appuyez sur le bouton de d placement pour entrer dans le menu IMAGE R sultat L option S lection est s lectionn e 2 S lectionnez l effet d image requis en d...

Page 132: ...la droite Luminosit R sultat La barre horizontale s affiche Nettet Couleur Nuance Coul vers la gauche ou la droite pour s lectionner l option requise Normal Chaude1 Chaude2 Froide1 Froide2 4 Une fois...

Page 133: ...anoramique 14 9 Agrandit davantage la taille de l image que le mode 4 3 4 3 R gle l image en mode normal soit 4 3 Cela est une taille d cran plasma standard Zoom1 Agrandit la taille de l image sur l c...

Page 134: ...dre au t l phone par exemple 1 Appuyez sur le bouton Mute R sultat Le son est coup et Silence s affiche 2 Quand vous voulez r tablir le son au m me volume qu auparavant appuyez de nouveau sur le bouto...

Page 135: ...ption requise Non Concert Hall Stade 5 Une fois satisfait des r glages appuyez sur le bouton Menu de fa on r p t e pour revenir en visualisation normale Vous pouvez s lectionner le type d effet sp cia...

Page 136: ...eau du volume lorque l cran plasma est mis sous tension utilisez le bouton de d placement vers le haut ou le bas pour s lectionner le Volume pr sent Vol allumage et r glez le niveau de volume en utili...

Page 137: ...n Veille et r glez l intervalle de temps pendant lequel l cran plasma restera sous tension Pour annuler la fonction de Minuterie de mise en veille s lectionnez la Non 4 Une fois satisfait des r glages...

Page 138: ...sources externes d image secondaire sont affich es dans l ordre suivant AV1 Video AV1 S Video AV 2 5 Utilisez le bouton de d placement vers le haut ou le bas pour s lectionner l option Intervertir et...

Page 139: ...condaire Non disponible en mode Double Size Utilis e pour s lectionner le type d image secondaire Double Grande Petite Si le syst me diff re entre l image principale et l image secondaire le mode Doub...

Page 140: ...deo AV1 S Video AV 2 PC Si vous changez la source externe pendant la visualisation les images peuvent mettre un certain temps avant d tre bascul es Visualisation d images provenant de sources externes...

Page 141: ...des pages num rot es voir sch ma Cat gorie Table des mati res A Num ro de la page s lectionn e B Identit du canal metteur C Num ro de la page actuelle ou indications de recherche D Date et heure E Te...

Page 142: ...page de sommaire s affiche Vous pouvez l afficher de nouveau tout moment en appuyant sur le bouton index 2 Appuyez de nouveau sur le bouton Text Off R sultat L cran se partage en deux Cette fonction D...

Page 143: ...traste de l affichage t l texte pour l adapter au mieux vos exigences de visionnage 1 Appuyez sur le bouton Menu R sultat Le menu principal s affiche 2 Utilisez le bouton de d placement mouvement vers...

Page 144: ...code de couleur et peuvent tre s lectionn s l aide des boutons color s de la t l commande Appuyez sur le bouton color correspondant au sujet que vous voulez s lectionner les sujets disponibles figure...

Page 145: ...l cran plasma Visualisation de l cran du PC 1 Allumez l cran plasma et s lectionnez le mode PC en appuyant sur le bouton Source ou Source PC de la t l commande 2 Allumez le PC et v rifiez les exigenc...

Page 146: ...te de dialogue affichage appara t S lectionnez l onglet Settings dans la bo te de dialogue affichage Les deux variables cl s qui s appliquent l interface PC cran plasma sont R solution et Couleur Les...

Page 147: ...C un cran plasma Lorsqu il existe un mode de s lection de fr quence horizontale et verticale r glez 31 5kHz pour la fr quence horizontale et 60Hz pour la fr quence verticale Dans certains cas des sign...

Page 148: ...5 53 674 48 363 56 476 60 023 68 677 67 500 47 700 60 150 63 981 79 976 48 200 Polarit verticale N N P P P N N N N P P P P N P P P P P N N P P P P P P P N Polarit horizontale P P N N N N N N N N N N N...

Page 149: ...uts de l image tremblement de l cran et bordures de l image mal d finies Pr r glez le mode PC en utilisant le bouton Source 1 Appuyez sur le bouton Menu R sultat Le menu principal s affiche 2 Utilisez...

Page 150: ...age est s lectionn 3 Appuyez de nouveau sur le bouton de d placement R sultat Les options disponibles dans le groupe VERR IMAGE s affichent 4 Utilisez le bouton de d placement vers le haut ou le bas p...

Page 151: ...n redevient noir et revient l affichage d origine quelques secondes plus tard 6 Lorsque vous avez termin appuyez sur le bouton Menu de fa on r p t e pour revenir en visualisation normale Initialisatio...

Page 152: ...le bouton de d placement vers la gauche ou la droite de fa on r p t e R sultat Sont affich s Vous pouvez s lectionner le son que vous souhaitez soit celui de l image principale soit celui de l image...

Page 153: ...nnement Mode veille Mode pause Mode arr t normal Position A1 Position A2 Synchronisation horizontale Active Inactive Active Inactive Synchronisation verticale Active Active Inactive Inactive Vid o Act...

Page 154: ...dez plus de quatre crans plasma ou si vous utilisez un c ble suppl mentaire et non le c ble s rie qui est fourni avec l cran plasma la commande d crans multiples est susceptible de fonctionner de fa o...

Page 155: ...de des boutons num riques Pour utiliser la fonction de commande multiple il est n cessaire de r gler PDP1 et PDP2 dans le mode Ident d install Si vous entrez le num ro ID de PDP1 alors que l cran plas...

Page 156: ...bouton pour commencer l installation 3 S lectionnez le groupe de programmes de votre choix et cliquez sur le bouton Continue pour poursuivre l installation 4 Si le message Version Conflict appara t p...

Page 157: ...d crans multiples Descriptions Ic nes principales Cliquez sur les ic nes principales pour passer d un cran l autre S lection d cran S lectionnez un cran dans la liste de s lection d cran l aide d une...

Page 158: ...du PC Utilisez le menu Exit Quitter pour fermer le programme Le menu Help Aide indique comment utiliser le programme et fournit des informations g n rales relatives celui ci Changement du port La comm...

Page 159: ...ute surcharge due la mise sous tension simultan e de plusieurs crans R glage du Volume R gle le volume de l cran s lectionn Le niveau du volume de l cran s lectionn est indiqu par le curseur Si vous a...

Page 160: ...d entr e utilis e pour l cran actuel Cliquez sur Select All ou cochez dans la case correspondant l cran que vous souhaitez commander Source d entr e permet de r gler certaines fonctions de l cran s l...

Page 161: ...o S Video AV2 appara t en premier Le bouton de r glage Aspect Ratio permet de r gler le format d image disponible en mode Video S Video AV2 Cliquez sur l onglet PC pour r gler le format d image li au...

Page 162: ...e en marche ainsi que le volume pour l cran s lectionn Off Time Setup R glez l heure et les minutes de l heure d arr t pour l cran s lectionn L cran de r glage de l heure indique l heure de mise sous...

Page 163: ...rast R gle le contraste de l cran s lectionn Brightness R gle la luminosit de l cran s lectionn Sharpness R gle l intensit de l cran s lectionn Color R gle la couleur de l cran s lectionn Tint R gle l...

Page 164: ...lectionn Bass R gle les basses de l cran s lectionn Balance R gle la balance de l cran s lectionn Vous ne pouvez commander que les crans sous tension Power Status ON Si vous n avez pas effectu de conf...

Page 165: ...cran Le fonction nement de ce programme pour la commande de 4 crans en simultan est garanti Il est possible qu il puisse commander de 4 10 crans en simultan mais sans garantie de fonctionnement en ce...

Page 166: ...p claire ou trop sombre L image est trop grande ou trop petite Si vous entretenez correctement votre cran plasma vous pourrez en profiter durant de nombreuses ann es Suivez ces instructions afin de po...

Page 167: ...55 Memo FRA...

Page 168: ...ERVICE APRES VENTE N h sitez pas contacter votre revendeur ou r parateur si vous constatez une baisse de performance de votre produit pouvant indiquer qu il est d fectueux BN68 00290A 00 FRA ELECTRONI...

Page 169: ...RM Gebruikershandleiding Lees voordat U het apparaat in gebruik neemt deze handleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor later gebruik NED AFSTANDSBEDIENING ON SCREEN MENU S PICTURE IN PICTURE TELET...

Page 170: ...ediening langere tijd niet gebruikt verwijdert u de batterijen en bewaart u de afstandsbediening op een droge koel plaats Laat de afstandsbediening niet vallen Instructies voor het gebruik Beeldretent...

Page 171: ...een uitroepteken is een waarschuwingsteken dat verwijst naar belangrijke instructies die bij het product zijn geleverd De netspanning is op de achterzijde van het plasmascherm aangegeven De frequenti...

Page 172: ...n 16 De menu s en schermen bekijken 16 AAN DE SLAG MET UW PLASMASCHERM Taal kiezen 17 Werken met de verschillende instelmenu s 18 Kleursysteem Ruis filter Auto Power Aan Paneelslot Werken met automati...

Page 173: ...ntrol 42 MDC Multiple Display Control instellen 43 MDC Multiple Display Control installeren 43 Het hoofdscherm weergeven 45 De poort bevestigen 46 De poort wijzigen 46 In en uitschakelen 47 De ingangs...

Page 174: ...f uit te schakelen Luidspreker Luidspreker Ontvanger afstandsbedieni Richt de afstandsbediening op dit punt op het plasmascherm SOURCE Externe invoer kiezen MENU Menu weergeven VOLUME Volume aanpassen...

Page 175: ...iting voor signaal afkomstig van een PC e SCART audio video ingang Aansluiting voor audio video of RGB signaal afkomstig van een externe bron zoals een videorecorder of DVD speler De uitgangen leveren...

Page 176: ...SEFFECT SELECTEREN BEELDEFFECT SELECTEREN PRIMAIR BEELD STILZETTEN BEELDFORMAAT SELECTEREN TELETEKST FORMAAT SELECTEREN VOLUME VERHOGEN CURSOR BESTUREN BINNEN HET MENU MENU WEERGEVEN SELECTEREN VIA PR...

Page 177: ...llende soorten niet door elkaar bijvoorbeeld alkaline en mangaan Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Het plasmascherm installeren op het wandmontagepaneel Installeer het plasmascherm uitsluite...

Page 178: ...de installatie worden verstevigd 2 Bevestig het wandmontagepaneel aan de wand met behulp van schroefbouten zie afbeelding De schroefbouten moeten ongeveer 1 5 cm uit de wand steken 3 Met het wandmonta...

Page 179: ...ten zie afbeelding 5 Plaats het isolatierubber dat bovenaan het scherm van de achterkant uitsteekt in de sleuf aan de bovenkant van het wandmontagepaneel Til het scherm enigszins op zodat het isolatie...

Page 180: ...kanten links en rechts van het wandmontagepaneel Til het scherm enigszins op en trek de onderkant iets naar voren om de isolatierubbers vrij te krijgen van de onderkant van het wandmontagepaneel Til h...

Page 181: ...to their terminals Ferrietkernen De ferrietkernen hebben het doel ongewenste signalen te verzwakken Bevestig aan elke kabel die op het plasmascherm wordt aangesloten een ferrietkern Plaats de kern zo...

Page 182: ...aai de schroeven vast Verwijder de drie schroeven uit het plasmascherm klem de luidspreker vast aan het plasmascherm en draai de schroeven vast Uitsparing Uitsparing Standaards aan de luidsprekers bev...

Page 183: ...iteit video Verbind de audio uitgang van de VCR aftakdoos via een audiokabel met de audio ingang van het plasmascherm Videoband afspelen 1 Schakel het plasmascherm in en selecteer de video of S Video...

Page 184: ...elijk gebruiksvriendelijk menusysteem dat op het plasmascherm wordt weergegeven Met dit systeem kunt u snel en makkelijk gebruik maken van de functies van het plasmascherm Tevens kunt u van veel funct...

Page 185: ...u Resultaat het hoofdmenu verschijnt 2 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om het menu CONFIGURATIE te selecteren en druk op de joystick toets 3 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om het menu Diverse...

Page 186: ...Wanneer u de netsteker losneemt en vervolgens weer in het stopcontact steekt wordt het plasmascherm automatisch ingeschakeld U hoeft niet op de POWER toets te drukken op het frontpaneel of de afstands...

Page 187: ...In PC modus kunt u Voorkeur Hoog Midden of Laag selecteren 1 Druk op de Menu toets en druk vervolgens op de joystick toets om het menu BEELD te openen Resultaat De optie Keuze wordt geselecteerd 2 Se...

Page 188: ...Helderheid Resultaat De horizontale balk Scherpte wordt weergegeven Kleur Kleur Tint links of rechts om de vereiste optie te selecteren Normaal Warm1 Warm2 Koel1 Koel2 4 Wanneer u tevreden bent met de...

Page 189: ...geven 14 9 Vergroot het formaat van het beeld verder dan 4 3 4 3 Stelt het beeld in op de 4 3 normale modus Dit is een standaard beeldformaat van het plasmascherm Zoom1 Vergroot het beeld verticaal o...

Page 190: ...en 1 Druk op de Mute toets Resultaat Het geluid wordt uitgeschakeld en op het scherm verschijnt Stil 2 Wanneer u het geluid weer met hetzelfde volume wilt inschakelen drukt u nogmaals op de Mute toets...

Page 191: ...50 Bas 50 Balans 0 Surround Uit G E L U I D Keuze Voorkeur Verpl Instellen Uit Treble 50 Bas 50 Balans 0 Surround Concert G E L U I D Keuze Voorkeur Verpl Keuze Uit U kunt het speciale geluidseffect s...

Page 192: ...ingesteld verplaatst u de joystick omhoog of omlaag om de optie Wekvolume te selecteren en past u het volume aan door de joystick naar links of rechts te bewegen Huidige tijd instellen U kunt de klok...

Page 193: ...ok uit te schakelen selecteert u de optie Uit 4 Wanneer u tevreden bent met de instellingen drukt u net zo vaak op de Menu toets totdat het beeld weer normaal wordt weergegeven U kunt de standby klok...

Page 194: ...om de optie Beeld PIP te selecteren en beweeg de joystick naar links of rechts Resultaat Het hoofdbeeld en het subbeeld worden verwisseld 6 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om de optie Formaat te...

Page 195: ...d Niet beschikbaar in de modus Dubbel Size Hiermee selecteert u het type subbeeld Dubbel Groot Klein Indien het systeem een verschil weergeeft tussen het hoofd en het subbeeld wordt de Dubbel modus ni...

Page 196: ...even duren voordat het beeld wordt gewisseld Beeld van externe bronnen bekijken Frontpaneel U kunt de tijd en algemene informatie weergeven door op de toets Display te drukken De volgende informatie i...

Page 197: ...Geselecteerd paginanummer B Aanduiding kanaal zendstation C Huidig paginanummer of zoekstatus D Datum en tijd E Tekst F Statusinformatie FASTEXT informatie Teletekstinformatie is vaak verdeeld over v...

Page 198: ...nhoudspagina verschijnt Deze pagina kunt u altijd opnieuw weergeven door op de toets index te drukken 2 Druk nogmaals op de toets Text Off Resultaat het scherm wordt in twee gedeelten gesplitst Met de...

Page 199: ...ste aan uw wensen voldoet 1 Druk op de toets Menu Resultaat het hoofdmenu verschijnt 2 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om het menu CONFIGURATIE te selecteren en druk op de joystick toets 3 Beweeg...

Page 200: ...n een kleurcodering voorzien die u kunt selecteren met behulp van de gekleurde knoppen op de afstandsbediening Druk op de gekleurde toets voor het gewenste onderwerp de beschikbare onderwerpen worden...

Page 201: ...gens de systeemeisen Zie pagina 34 36 voor informatie over de PC systeemeisen 3 Pas het PC beeld aan Zie pagina 37 Achterpaneel PC 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 PC IN Rood R Groen G Blauw B Massa...

Page 202: ...er het Configuratiescherm verschijnt klikt u op Display om een dialoogvenster voor het beeldscherm te laten verschijnen Selecteer de tab Settings in het dialoogvenster De twee sleutelvariabelen die va...

Page 203: ...op uw PC Als de mogelijkheid bestaat de verticale en horizontale frequentie te selecteren selecteert u 60Hz verticaal en 31 5kHz horizontaal In sommige gevallen verschijnen afwijkende signalen bijvoo...

Page 204: ...53 674 48 363 56 476 60 023 68 677 67 500 47 700 60 150 63 981 79 976 48 200 Vertical polarity N N P P P N N N N P P P P N P P P P P N N P P P P P P P N Horizontal polarity P P N N N N N N N N N N N...

Page 205: ...n onvaste beeldbegrenzing veroorzaakt Schakel met de Source toets over naar de PC modus 1 Druk op de Menu toets Resultaat Het hoofdmenu verschijnt 2 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om het menu CON...

Page 206: ...t Het menu Beeldblokkering wordt geselecteerd 3 Druk nogmaals op de joystick toets Resultaat De beschikbare opties in de groep BEELDBLOKKERING worden weergegeven 4 Beweeg de joystick omhoog of omlaag...

Page 207: ...de PC modus 1 Druk op de Menu toets Resultaat Het hoofdmenu verschijnt 2 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om het menu CONFIGURATIE te selecteren en druk op de joystick toets Resultaat Het menu Bee...

Page 208: ...ts Resultaat De volgende informatie verschijnt U kunt het geluid selecteren van het hoofd of subbeeld Hoofd Sub 5 Beweeg de joystick omhoog of omlaag om de optie Zoeken te selecteren en schuif het sub...

Page 209: ...rstand Status Normaal Stand by stand Slaapstand Uitgeschakelde gebruik positie A1 stand positie A2 Horizontale sync Actief Inactief Actief Inactief Verticale sync Actief Actief Inactief Inactief Video...

Page 210: ...PDP s bedient of wanneer u een andere kabel gebruikt dan de seri le kabel die bij de PDP is meegeleverd is het mogelijk dat de MDC niet op de gewenste wijze functioneert Een MDC is een toepassing waar...

Page 211: ...instelnummer in met behulp van de numerieke knoppen Als u de MDC functie wilt gebruiken moeten PDP1 en PDP2 in de modus ID Setup ID instellen worden gezet Wanneer u het ID ingangsnummer van PDP1 invoe...

Page 212: ...het programma en klik op de knop om de installatie te starten 3 Selecteer de gewenste programmagroep voor het programma en klik op Continue om de installatie voort te zetten 4 Als tijdens de installat...

Page 213: ...ofdpictogrammen klik op de hoofdpictogrammen om te schakelen tussen de schermen Schermselectie selecteer een scherm in de schermselectie door te markeren Selectietoetsen klik op Select All Alles selec...

Page 214: ...cht in de BIOS instellingen van de pc Be indig het programma met de menuoptie Exit Afsluiten In het menu Help vindt u informatie over het gebruik van het programma en algemene informatie over het prog...

Page 215: ...rol Volume instellen Hiermee stelt u het volume voor het geselecteerde scherm in De volumewaarde voor het geselecteerde scherm wordt ontvangen en weergegeven door de schuifregelaar Wanneer u de select...

Page 216: ...in selectievakje om het scherm te selecteren dat u wilt bedienen Met de functie Input Source Ingangsbron kunt u enige functies bedienen van het scherm dat met is gemarkeerd Video hiermee selecteert u...

Page 217: ...S Video AV2 als eerste Met de bedieningstoetsen voor het beeldformaat stelt u het beschikbare beeldformaat voor Video S Video en AV2 in Klik op het tabblad PC om het beeldformaat voor een pc signaal...

Page 218: ...n hiermee stelt u het uur en de minuten voor de inschakeltijd en het volume van het geselecteerde scherm in Off Time Setup Uitschakeltijd instellen hiermee stelt u het uur en de minuten voor de uitsch...

Page 219: ...ast u de helderheid van het geselecteerde scherm aan Sharpness hiermee past u de scherpte van het geselecteerde scherm aan Color hiermee past u de kleuren van het geselecteerde scherm aan Tint hiermee...

Page 220: ...tonen voor het geselecteerde scherm aan Balance hiermee past u de balans voor het geselecteerde scherm aan U kunt alleen schermen instellen die zijn ingeschakeld Als u geen instelling hebt geselecteer...

Page 221: ...de garantie dat u met dit programma maximaal 4 schermen tegelijkertijd kunt bedienen Mogelijk kunnen 4 tot 10 schermen tegelijk worden bediend maar daarbij wordt geen juiste werking gegarandeerd voor...

Page 222: ...schijnt geen beeld op het scherm Het beeld is te licht of te donker Het beeld is te groot of te klein Bij de juiste behandeling zal uw plasmascherm u vele jaren van dienst zijn Volg de onderstaande ri...

Page 223: ...55 Memo NED...

Page 224: ...NA VERKOOP Aarzel niet contact op te nemen met uw leverancier of servicedienst als een verandering in de prestaties van uw product er op wijst dat mogelijk een defect is ontstaan BN68 00293A 00 NED EL...

Page 225: ...TALLADEPLASMA Manual de instrucciones Antes de utilizar la unidad lea atentamente este manual y cons rvelo para futuras consultas ESP MANDO A DISTANCIA MEN S DE PANTALLA IMAGEN EN IMAGEN TELETEXTO ELE...

Page 226: ...un largo per odo de tiempo extraiga las pilas y gu rdelo en un lugar fresco y seco Evite que el mando a distancia se caiga Instrucciones para el usuario Retenci n de imagen en pantalla No visualice u...

Page 227: ...un tri ngulo es un signo de advertencia que avisa sobre instrucciones importantes que conciernen al producto El voltaje de alimentaci n se indica en la parte posterior del PDP y la frecuencia es 50 o...

Page 228: ...lla Selecci n del idioma 17 Utilizaci n de los distintos men s de configuraci n 18 Sistema Color Digital NR Auto Encendido Bloquear Panel Utilizaci n de los par metros de imagen autom ticos 19 Persona...

Page 229: ...onfiguraci n del control de varias pantallas MDC 43 Instalaci n del control de varias pantallas MDC 43 Visualizaci n de la pantalla principal 45 Confirmaci n del puerto 46 Cambio del puerto 46 Control...

Page 230: ...Altavoz Altavoz Receptor de la se al del mando a distancia Dirija el mando a distancia hacia este punto del PDP SOURCE Selecci n de la entrada externa MENU Visor del men VOLUME Ajuste del volumen SELE...

Page 231: ...eproductores de DVD d Entrada PC Para conectar una se al de PC desde un PC e Entrada SCART Para conectar una se al de audio v deo o RGB desde fuentes externas como videograbadoras o reproductores de D...

Page 232: ...O DE LA IMAGEN SELECCI N DE TAMA O DE TELETEXTO AUMENTO DEL VOLUMEN CONTROLA EL CURSOR EN EL MEN VISUALIZACI N DEL MEN SELECCI N DE PROGRAMA POR NOMBRE PERMITE QUE EL MANDO A DISTANCIA FUNCIONE PARA M...

Page 233: ...del mando a distancia y presione hasta que ajuste No mezcle tipos de pilas es decir alcalinas y de manganeso Inserci n de las pilas en el mando a distancia Instalaci n de la pantalla en el panel acces...

Page 234: ...la ilustraci n Los pernos de fijaci n deben sobresalir de la pared aprox 1 5 cm 3 Mediante el panel accesorio para la pared podr ajustar el ngulo de la pantalla de 0 a 20 grados El ngulo se puede aju...

Page 235: ...e aislante de goma de manera que sobresalga de la parte posterior superior de la pantalla en la ranura de la parte superior del panel accesorio para pared Levante ligeramente la pantalla para que la p...

Page 236: ...cho del panel accesorio para pared Levante y tire un poco por la parte inferior de la pantalla para separar la punta del tope aislante de goma de la parte inferior del panel accesorio para pared Levan...

Page 237: ...uedan firmemente insertados en sus terminales Filtros supresores de ferrita Los filtros supresores de ferrita se utilizan para atenuar se ales indeseables Cuando conecte los cables fije uno de estos f...

Page 238: ...rte posterior del altavoz y apriete los tornillos Tras sacar los tres tornillos en el PDP sujete el altavoz al PDP y apriete los tornillos Barra gu a Barra gu a Conexi n del pie y los altavoces Barra...

Page 239: ...cable S Video Conecte un cable de audio entre la toma de salida de audio en la videograbadora decodificador y la toma de entrada de audio en el PDP Reproducci n de una cinta de v deo 1 Encienda el PDP...

Page 240: ...El PDP ofrece un sistema de men s claro y f cil de usar que aparece en la pantalla Este sistema permite un uso m s c modo y r pido de las distintas funciones del PDP El PDP tambi n permite visualizar...

Page 241: ...ick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el men CONFIGURACI N y pulse el bot n del joystick 3 Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el men Varios y pulse el bot n del jo...

Page 242: ...la pantalla Auto Encendido Cuando desconecte el cable de alimentaci n y vuelva a conectarlo el PDP se encender autom ticamente No es necesario pulsar el bot n POWER en el panel delantero o en el mando...

Page 243: ...to Alto Medio o Bajo 1 Pulse el bot n para seleccionar Menu y pulse el bot n del joystick para entrar en el men IMAGEN Resultado La opci n Selecci n se selecciona 2 Mueva el joystick hacia la izquierd...

Page 244: ...Se visualiza la barra Definici n horizontal Color Tono Color hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la opci n deseada Normal C lido1 C lido2 Fr o1 Fr o2 4 Cuando quede satisfecho con l...

Page 245: ...una imagen panor mica 14 9 Ampl a el tama o de la imagen m s que en 4 3 4 3 Establece la imagen en modo normal 4 3 Es el tama o de pantalla est ndar del PDP Zoom1 Ampl a verticalmente el tama o de la...

Page 246: ...ulse el bot n Mute Silencio Resultado El sonido se interrumpe y se visualiza Silencio 2 Cuando desee reactivar el sonido en el mismo nivel de volumen de antes vuelva a pulsar el bot n Mute o cualquier...

Page 247: ...pa Concierto Teatro Estadio 5 Cuando quede satisfecho con la configuraci n pulse el bot n Menu para volver al modo de visualizaci n normal Puede seleccionar un tipo de efecto de sonido especial que se...

Page 248: ...ctivar la unidad Hora Apa Si quiere ajustar el nivel de volumen para cuando el PDP se encienda desplace el joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar Volumen Enc Volumen de encendido y mueva...

Page 249: ...ajuste el intervalo de tiempo durante el cual el PDP permanezca activado Para cancelar la funci n Dormir seleccione Apa Apagar 4 Cuando quede satisfecho con la configuraci n pulse el bot n Menu para v...

Page 250: ...entes externas de imagen secundaria se visualizan en el orden siguiente AV1 Video AV1 S Video AV 2 5 Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la opci n Intercambiar y mueva el joy...

Page 251: ...o Doble Size Para seleccionar el tipo de imagen secundaria Doble Grande Peque o Si el sistema de la imagen principal es diferente del de la imagen secundaria el modo Doble no se selecciona Source Para...

Page 252: ...ideo AV1 S Video AV 2 PC Las im genes pueden tardar un momento en alternar cuando se cambia la fuente externa durante la visualizaci n Visualizaci n de im genes de fuentes externas Panel delantero Al...

Page 253: ...p ginas numeradas consulte el esquema Parte ndice A N mero de p gina seleccionado B Identidad del canal de emisi n C N mero de p gina actual o indicaciones de la b squeda D Fecha y hora E Texto F Inf...

Page 254: ...e la p gina Se puede volver a visualizar en cualquier momento si se pulsa el bot n ndice 2 Vuelva a pulsar el bot n Text Off Resultado La pantalla se dividir en dos La funci n Doble del teletexto le p...

Page 255: ...Selecci n de opciones de visualizaci n Puede ajustar el contraste de la pantalla del teletexto que mejor corresponda a los requisitos de visualizaci n 1 Pulse el bot n Menu Resultado Se visualiza el...

Page 256: ...se codificar n en color y podr seleccionarlos pulsando los botones de color en el mando a distancia Pulse el bot n del color correspondiente al tema que desee seleccionar los temas disponibles se indi...

Page 257: ...Visualizaci n de la pantalla del PC 1 Encienda el PDP y pulse el bot n Source o Source PC del mando a distancia para seleccionar el modo PC 2 Encienda el PC y compruebe los requisitos del sistema Cons...

Page 258: ...cer un cuadro de di logo Seleccione la ficha Settings Configuraci n en el cuadro de di logo La dos variables clave que se aplican a la interfaz PDP PC son Resolution Resoluci n y Colors Colores La con...

Page 259: ...aci n acerca de la conexi n del PC a un PDP Si existe el modo de selecci n de frecuencia vertical y horizontal seleccione 60 Hz vertical y 31 5 kHz horizontal En algunos casos pueden aparecer en la pa...

Page 260: ...7 650 42 925 37 879 48 077 46 875 53 674 48 363 56 476 60 023 68 677 67 500 47 700 60 150 63 981 79 976 48 200 Polaridad vertical N N P P P N N N N P P P P N P P P P P N N P P P P P P P N Polaridad ho...

Page 261: ...en la imagen que causa un temblor de pantalla y l mites oscilantes de imagen Preseleccione el modo PC con el bot n Source 1 Pulse el bot n Menu Resultado Se visualiza el men principal 2 Mueva el joys...

Page 262: ...iona el men Fijar Imagen 3 Vuelva a pulsar el bot n del joystick Resultado Se visualizan las opciones disponibles en el grupo FIJAR IMAGEN 4 Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccion...

Page 263: ...el modo PC con el bot n Source 1 Pulse el bot n Menu Resultado Se visualiza el men principal 2 Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el men CONFIGURACI N y pulse el bot n del...

Page 264: ...la opci n Sonido y mueva varias veces el joystick hacia la izquierda o hacia la derecha Resultado Se visualiza lo siguiente Puede seleccionar el sonido deseado de la imagen principal o de la secundari...

Page 265: ...spera Modo Suspend Modo Power Off normal Suspensi n Posici n A1 Desconexi n Posici n A2 Sincronizaci n Activo Inactivo Activo Inactivo horizontal Sincronizaci n Activo Activo Inactivo Inactivo vertica...

Page 266: ...a p gina 43 Si se controlan m s de cuatro PDP o se usa un cable extra no el cable de serie que se incluye con el PDP puede que el MDC no funcione correctamente Un control de varias pantallas es una ap...

Page 267: ...ti Control funcione PDP1 y PDP2 tendr n que establecerse en el modo ID Setup Configuraci n de ID Cuando escriba el n mero de entrada de ID de PDP1 mientras el PDP se establece en modo ID Input Entrada...

Page 268: ...eseada y haga clic en el bot n para iniciar la instalaci n 3 Seleccione el grupo de programas que desee y haga clic en Continue Continuar para seguir con la instalaci n 4 Si ve el mensaje Version Conf...

Page 269: ...ncipales para pasar de pantalla Display selection Selecci n de pantalla Seleccione una pantalla desde Display Selection Selecci n de pantalla marcando Bot n Select Seleccionar Haga clic en Select All...

Page 270: ...e la configuraci n del BIOS del PC Use el men Exit Salir para terminar el programa El men Help Ayuda muestra informaci n general acerca del programa incluidas las instrucciones para su uso Cambio del...

Page 271: ...uando varias unidades est n encendidas al mismo tiempo Volume Control Control del volumen Controla el volumen de la pantalla seleccionada Recibe el valor del volumen de la pantalla seleccionada entre...

Page 272: ...lla actual Haga clic en Select All o marque en la casilla de verificaci n para seleccionar la pantalla que quiere controlar Input Source Fuente de entrada puede controlar algunas funciones de la panta...

Page 273: ...eo S Video AV2 El bot n Aspect Ratio Control Control de la relaci n de aspecto controla la relaci n de aspecto disponible para V deo S Video AV2 Haga clic en la ficha PC para controlar la relaci n de...

Page 274: ...ra encendido y el volumen de la pantalla seleccionada Off Time Setup Establezca la hora y el minuto de Off Time Hora apagado de la pantalla seleccionada La pantalla de Time control Control de la hora...

Page 275: ...a el contraste de la pantalla seleccionada Brightness Ajusta el brillo de la pantalla seleccionada Sharpness Ajusta la nitidez de la pantalla seleccionada Color Ajusta el color de la pantalla seleccio...

Page 276: ...onos graves de la pantalla seleccionada Balance Ajusta el balance de la pantalla seleccionada Quiz s lo pueda controlar las pantallas cuyo estado de suministro es ON Encendido Si no ha seleccionado un...

Page 277: ...controlar hasta un m ximo de 4 pantallas al mismo tiempo Puede controlar de 4 a 10 pantallas simult neamente pero no se garantiza un funcionamiento correcto en este modelo La pantalla que quiere cont...

Page 278: ...l monitor El monitor no se enciende Ninguna imagen en pantalla La imagen es demasiado clara o demasiado oscura La imagen es demasiado grande o demasiado peque a Con los cuidados correctos el PDP durar...

Page 279: ...55 Memo ESP...

Page 280: ...TA No dude en ponerse en contacto con el proveedor o el agente de servicio t cnico si un cambio en el rendimiento del producto indica que se est produciendo un funcionamiento deficiente BN68 00291A 00...

Page 281: ...ECR DE PLASMA Manual de instru es Antes de utilizar o aparelho leia atentamente este manual e guarde o para consultas futuras POR TELECOMANDO MENUS IMAGEM NA IMAGEM TELETEXTO ELECT...

Page 282: ...eco e frio N o deixe cair o telecomando Instru es do utilizador Reten o de imagem no ecr N o deixe que uma imagem fixa como por exemplo um jogo de computador ou quando liga um PC a este PDP fique no p...

Page 283: ...roduto O ponto de exclama o dentro do tri ngulo um sinal de aviso que o informa de que existem instru es importantes sobre o produto A tens o de corrente indicada na parte de tr s do PDP e a frequ nci...

Page 284: ...configura o 18 Sistema de cores Redu o de ru do digital Digital NR Liga o autom tica Activa o Auto Bloqueio do painel Utilizar programa es de imagem autom ticas 19 Personalizar a imagem 20 Fixar a ima...

Page 285: ...ntrolo de ecr s m ltiplos 42 Programar a fun o MDC Controlo de ecr s m ltiplos 43 Instalar a fun o MDC Controlo de ecr s m ltiplos 43 Ver o ecr principal 45 Confirmar a porta 46 Alterar a porta 46 Con...

Page 286: ...desligar o PDP Coluna Coluna Receptor do sinal do telecomando Aponte o telecomando para este ponto do PDP SOURCE Selec o de entrada externa MENU Visualiza o do menu VOLUME Regular o volume SELECT Con...

Page 287: ...rada de PC Liga o de um sinal de PC a partir de um PC e Entrada de udio v deo SCART Liga o de um sinal de v deo udio ou RGB a partir de fontes externas como por exemplo videogravadores ou leitores de...

Page 288: ...ANHO DE IMAGEM SELEC O DO TAMANHO DA P GINA DE TELETEXTO AUMENTAR O VOLUME CONTROLAR O CURSOR DO MENU VISUALIZA O DO MENU SELEC O DE PROGRAMAS POR NOME FAZ COM QUE O TELECOMANDO COMANDE O MONITOR O VI...

Page 289: ...alinhando a com a base do telecomando e empurre a at encaixar N o misture os tipos de pilha ou seja pilhas alcalinas com pilhas de mangan s Inserir as pilhas no telecomando Instalar o ecr no suporte...

Page 290: ...arafusos de fixa o t m de ficar fora da parede cerca de 1 5 cm 0 6 polegadas 3 Pode regular o ngulo do ecr entre 0 e 20 graus utilizando o suporte para montagem na parede O ngulo pode ser definido em...

Page 291: ...acha de isolamento que sai da parte superior traseira do ecr na ranhura existente na parte superior do suporte para montagem na parede Levante um pouco o ecr para que a ponta da borracha de isolamento...

Page 292: ...direito do suporte para montagem na parede Levante e puxe ligeiramente a parte inferior do ecr para separar a ponta da borracha de isolamento da parte inferior do suporte para montagem na parede Levan...

Page 293: ...e se todos os conectores est o inseridos correctamente nos respectivos terminais N cleos de ferrite Os n cleos de ferrite s o utilizados para atenuar sinais n o pretendidos Quando efectuar a liga o do...

Page 294: ...localizada na parte de tr s da coluna e aperte os parafusos Depois de retirar os tr s parafusos do PDP fixe a coluna e o PDP e aperte os parafusos Guia Guia Ligar a base e as colunas Guia As colunas...

Page 295: ...ze um cabo S Video Ligue um cabo de udio entre a tomada de sa da de udio do videogravador caixa de televis o por cabo e a tomada de entrada de udio do PDP Reprodu o de cassetes de v deo 1 Ligue o PDP...

Page 296: ...O PDP tem um sistema de menus simples e de f cil utiliza o que aparecem no ecr do PDP Este sistema faz com que seja mais f cil e mais r pido utilizar as fun es do PDP O PDP tamb m permite ver o estad...

Page 297: ...para cima ou para baixo para seleccionar o menu CONFIGURA O e carregue no bot o do joystick 3 Mova o joystick para cima ou para baixo para seleccionar o menu Varias Inform e carregue no bot o do joys...

Page 298: ...possa aparecer no ecr Activa o Auto Liga o autom tica Se desligar o cabo de alimenta o e voltar a lig lo o PDP liga se automaticamente N o necess rio carregar no bot o POWER no painel frontal ou no te...

Page 299: ...PC pode seleccionar Pessoal Alto M dio ou Baixo 1 Carregue no bot o Menu e depois carregue no bot o do joystick para aceder ao menu IMAGEM Resultado Activa a op o Selec 2 Seleccione o efeito de imagem...

Page 300: ...rilho Resultado Aparece a barra horizontal Nitidez Cor Tonalidade para a esquerda ou para a direita para seleccionar a op o pretendida C Normal C Quente1 C Quente2 C Frias1 C Frias2 4 Quando obtiver a...

Page 301: ...Aumenta ainda mais o tamanho da imagem do que 4 3 4 3 Programa a imagem para o modo normal de 4 3 Este o formato normal de um ecr PDP Zoom1 Aumenta o tamanho da imagem do ecr na vertical Zoom2 Aument...

Page 302: ...emplo se quiser atender o telefone 1 Carregue no bot o Mute Resultado O som desliga se e aparece a op o Mudo 2 Quando quiser voltar a ligar o som com o mesmo volume carregue novamente no bot o Mute ou...

Page 303: ...p o pretendida Off Concerto Hall Est dio 5 Quando obtiver as programa es pretendidas carregue v rias vezes no bot o Menu para voltar visualiza o normal Pode seleccionar o tipo de efeitos sonoros espec...

Page 304: ...programar a hora em que pretende desligar Hora Deslig Se pretender programar o n vel de volume quando o PDP se ligar mova o joystick para cima ou para baixo para seleccionar o Som Despertar e regule o...

Page 305: ...grame o tempo durante o qual pretende que o PDP fique ligado Para cancelar a fun o de temporizador de desactiva o seleccione a op o Off 4 Quando obtiver as programa es pretendidas carregue v rias veze...

Page 306: ...s da imagem secund ria s o apresentadas pela seguinte ordem AV1 Video AV1 S Video AV 2 5 Mova o joystick para cima ou para baixo para seleccionar a op o Alternar PIP e mova o joystick para a esquerda...

Page 307: ...spon vel no modo Dupla Size Utilizada para seleccionar o tipo de imagem secund ria Dupla Grande Pequeno Se o sistema apresentar diferen as entre a imagem principal e a imagem secund ria porque o modo...

Page 308: ...AV1 Video AV1 S Video AV 2 PC Se alterar a fonte externa durante a visualiza o a mudan a das imagens pode demorar algum tempo Ver imagens a partir de fontes externas Painel frontal Pode visualizar a...

Page 309: ...divididas em p ginas numeradas consulte o diagrama Parte ndice A N mero da p gina seleccionada B Nome do canal transmissor C N mero da p gina actual ou indica es de procura D Data e hora E Texto F Inf...

Page 310: ...a activar o modo de teletexto Resultado Aparece a p gina de conte do Pode voltar a v la em qualquer altura premindo o bot o ndice 2 Carregue novamente no bot o Text Off Resultado O ecr divide se em do...

Page 311: ...do ecr Duas vezes O ecr normal Tr s vezes Seleccionar op es de visualiza o Pode regular o contraste de teletexto que melhor corresponda aos requisitos de visualiza o 1 Carregue no bot o Menu Resultado...

Page 312: ...com cores Para os seleccionar carregue nos bot es coloridos do telecomando Carregue no bot o colorido que corresponde ao t pico que pretende seleccionar os t picos dispon veis s o apresentados na linh...

Page 313: ...Ver o ecr do PC 1 Ligue o PDP e seleccione o modo PC carregando no bot o Source ou Source PC no telecomando 2 Ligue o PC e verifique os requisitos de sistema do PC Consulte as p ginas 34 36 para obter...

Page 314: ...aca de v deo No ecr do Windows seleccione a seguinte sequ ncia Start Iniciar Settings Defini es Control Panel Painel de controlo Quando aparecer o ecr do painel de controlo fa a clique em Display e ap...

Page 315: ...o ligar o PC a um PDP Se tiver um modo de selec o de frequ ncia vertical e horizontal seleccione 60Hz na vertical e 31 5 kHz na horizontal Nalguns casos podem aparecer sinais invulgares tais como faix...

Page 316: ...37 650 42 925 37 879 48 077 46 875 53 674 48 363 56 476 60 023 68 677 67 500 47 700 60 150 63 981 79 976 48 200 Polaridade vertical N N P P P N N N N P P P P N P P P P P N N P P P P P P P N Polaridad...

Page 317: ...na imagem que podem fazer com que o ecr trema Programe para o modo PC utilizando o bot o Source 1 Carregue no bot o Menu Resultado Aparece o menu principal 2 Mova o joystick para cima ou para baixo p...

Page 318: ...nu Bloqueio de Imagem seleccionado 3 Carregue novamente no bot o do joystick Resultado As op es dispon veis no grupo BLOQUEIO IMAGEM s o apresentadas 4 Mova o joystick para cima ou para baixo para sel...

Page 319: ...o bot o Source 1 Carregue no bot o Menu Resultado Aparece o menu principal 2 Mova o joystick para cima ou para baixo para seleccionar o menu CONFIGURA O e carregue no bot o do joystick Resultado O me...

Page 320: ...r a op o Som e mova o joystick para a esquerda ou direita v rias vezes Resultado Aparecem as seguintes op es Pode seleccionar o som pretendido para a imagem principal ou secund ria Principal Sub 5 Mov...

Page 321: ...do Funcionamento Modo de espera Modo Suspender Modo Desligar normal Posi o A1 Posi o A2 Sincroniza o horizontal Activada Desactivada Activada Desactivada Sincroniza o vertical Activada Activada Desact...

Page 322: ...s m ltiplos na p gina 43 A fun o MDC pode n o funcionar normalmente se quiser controlar mais do que os quatro PDPs ou se utilizar um cabo extra diferente do cabo s rie fornecido com o PDP O controlo...

Page 323: ...de ID Para utilizar a fun o de controlo m ltiplo o PDP1 e o PDP2 devem ser programados no modo de configura o de ID Se introduzir o n mero de entrada de ID do PDP1 estando o PDP programado no modo de...

Page 324: ...nstala o do programa que quiser e clique no bot o para come ar a configura o 3 Seleccione o grupo de programas que quiser e clique Continue para continuar a instala o 4 Se durante a instala o aparecer...

Page 325: ...DC Descri es cones principais Clique nos cones principais para alternar entre os ecr s Selec o do ecr Seleccione um ecr na Selec o de ecr s marcando Bot es de selec o Clique Select All Seleccionar tud...

Page 326: ...ltera o na configura o do BIOS do PC Utilize o menu Sair para terminar o programa O menu de Ajuda mostra informa es gerais sobre o programa e sobre a forma de utiliz lo Alterar a porta O Controlo de e...

Page 327: ...a uma sobrecarga de alimenta o provocada pela liga o simult nea de muitos aparelhos Controlo do volume Controla o volume do ecr seleccionado Recebe o valor do volume do ecr seleccionado e mostra o no...

Page 328: ...ser utilizada pelo ecr actual Clique em Select All ou marque na caixa de selec o para seleccionar o ecr que quer controlar O Input Source pode controlar algumas fun es do ecr marcado com Video Muda a...

Page 329: ...AV2 O bot o de controlo Aspect Ratio controla a rela o altura largura dispon vel para Video S Video AV2 Clique no separador PC para controlar a rela o altura largura relativa ao PC A fun o de control...

Page 330: ...os minutos da hora de activa o e o volume do ecr seleccionado Configura o da hora de desactiva o Acerte as horas e os minutos da hora de desactiva o do ecr seleccionado O ecr de controlo do tempo mos...

Page 331: ...2 Contrast Regula o contraste do ecr seleccionado Brightness Regula a luminosidade do ecr seleccionado Sharpness Regula a nitidez do ecr seleccionado Color Regula a cor do ecr seleccionado Tint Regula...

Page 332: ...seleccionado Bass Regula os graves do ecr seleccionado Balance Regula o balan o do ecr seleccionado S pode controlar ecr s cujo estado de alimenta o seja LIGADO Se n o tiver seleccionado uma configura...

Page 333: ...pode ser controlado Este programa pode garantidamente controlar um m ximo de 4 ecr s em simult neo Pode controlar 4 a 10 ecr s em simult neo mas n o pode garantir um funcionamento correcto neste model...

Page 334: ...ligar o monitor N o aparece a imagem no ecr A imagem est demasiado clara ou escura A imagem demasiado grande ou demasiado pequena Se utilizar o PDP correctamente este pode ser durar muitos anos Siga...

Page 335: ...55 Memo POR...

Page 336: ...SIST NCIA AO CLIENTE N o hesite em contactar o revendedor ou os servi os de assist ncia caso se verifique uma altera o no desempenho do produto que possa indicar um mau funcionamento BN68 00294A 00 PO...

Page 337: ...AFTER SALES SERVICE Do not hesitate to contact your retailer or service agent if a change in the performance of your product indicates that a faulty condition may be present BN68 00347A 00 ELECTRONICS...

Reviews: