background image

15

Cuando utilice el PDP por primera vez, debe seleccionar el idioma
que se utilizará para visualizar menús e indicaciones.

1

Pulse el botón 

MENU

.

Resultado: Aparece el menú principal.

2

Pulse el botón 

para seleccionar 

Función

.

Resultado: Aparecen las opciones disponibles en el grupo

Función

.

3

Pulse el botón 

.

Resultado: Se selecciona la opción 

Idioma

.

4

Pulse de nuevo el botón 

.

Resultado: Aparece una lista de los idiomas disponibles.

5

Seleccione el idioma correspondiente pulsando de forma repetida
el botón 

▲ 

.

6

Pulse el botón 

para confirmar la selección.

Elección de idioma

SPA

El enchufe de la red eléctrica se conecta a la parte posterior del PDP.

1

Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada.

Resultado: Se enciende el indicador de modo en espera de la

parte frontal del PDP.

La tensión principal se indica en la parte posterior del PDP
y la frecuencia es de 50 ó 60 Hz.

2

Pulse el botón “

I / 

“ en la parte frontal del PDP (o el botón 

ON

(

) del mando a distancia) para encender el PDP.  

3

Para apagarlo, pulse de nuevo el botón “

I / 

“ (o el botón 

OFF

(

) del mando a distancia).  

Parte frontal del PDP

Encendido y apagado

English

Français

Deutsch

Italiano

Español

Idioma

Selec.

Memorizar

Idioma

Español

Hora

Ventilador

œ

œ

Apa.  

Modo Película

œ

œ

Apa.  

Función

Mover

Entrar

Regresar

BN68-00654A-01Spa  4/19/04  5:23 PM  Page 15

Summary of Contents for PPM63HQ

Page 1: ...manual y guárdelo para consultas posteriores MENÚS EN PANTALLA PICTURE IN PICTURE PIP IMAGEN SOBRE IMAGEN VIDEO WALL MDC MÚLTIPLE DISPLAY CONTROL CONTROL MULTIPLE DE PANTALLA Antes de operar el producto por favor lea el instructivo a fin de evitar fallas y conserve para futuras referencias Destinado para uso y funcionamiento comercial BN68 00654A 01Spa 4 19 04 5 22 PM Page 1 ...

Page 2: ...llas de videojuegos logotipos de emisoras sitios Web o gráficos y dibujos de ordenador deberá limitarse en todas las pantallas PDP como ya se ha descrito La visualización de imágenes estáticas que supere los límites de las instrucciones anteriores puede producir un envejecimiento desigual de las pantallas PDP lo que provocará una reproducción superpuesta sutil pero permanente de la imagen del PDP ...

Page 3: ...ezcan iluminadas Altitud El PDP puede funcionar normalmente hasta altitudes de 2 000 metros En algunos casos y en lugares situados a más de 2 000 metros de altitud el funcionamiento podría ser irregular No es recomendable instalarlo ni ponerlo en funcionamiento en dichos lugares Garantía La garantía no cubre ningún daño causado por la retención de imágenes La garantía no cubre el desgaste de la pa...

Page 4: ...ces 13 Encendido y apagado 15 Elección de idioma 15 UTILIZACIÓN DE LA PANTALLA Selección del sistema de color modo Video o S Video 16 Cambio del modo de imagen 16 Ajuste de los valores de la imagen 17 Ajuste de los valores de la imagen Modo PC o DVI 18 Selección del tamaño de la imagen 19 Activación desactivación de la función de reducción de ruido Digital NR 19 Congelación de la imagen actual 20 ...

Page 5: ...el sonido de la imagen secundaria 34 INFORMACIÓN ADICIONAL Y CONEXIONES Visualización de imágenes de fuentes externas 34 Conexión a las entradas de audio vídeo 35 Conexión a la entrada de S Video 36 Conexión a la entrada de DVD RECEPTOR DTV 36 Conexión a la entrada de DVI 37 Conexión a la entrada RGB PC 37 Configuración del software del PC sólo Windows 38 Configuraciones de patillas 39 Modo de ent...

Page 6: ...te MENU Visualizar y salir del menú VOL Ajuste del volumen Ajustar un valor de opción respectivamente VOL Entrar al menú seleccionado SEL Controlar el cursor del menú I Púlselo para encender o apagar el PDP Altavoz Altavoz a b c PPM42S3Q PPM50H3Q PPM63H3Q a b c a Indicador de encendido Apagado Rojo Encendido Apagado Temporizador encendido Verde b Receptor de la señal del mando a distancia Dirija e...

Page 7: ... Conéctelo para entrada de RGB analógico o señal de vídeo Y Pb Pr desde PC DVD o dispositivos de disco duro Modo PC en adelante significa modo PC1 PC2 con RGB1 PC1 y RGB2 PC2 f VIDEO IN Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos como VCR DVD dispositivos de videojuegos o reproductores de discos de vídeo o para dispositivos externos con una salida S Video S VIDEO g COMPONENT1 IN Entradas ...

Page 8: ...ZACIÓN DE INFORMACIÓN FUNCIONES PIP ACTIVAR DESACTIVAR PIP SELECCIÓN DE TAMAÑO SIZE SELECCIÓN DE UBICACIÓN LOCATE SELECCIÓN DE FUENTE DE ENTRADA SOURCE INTERCAMBIO DE IMAGEN PRINCIPAL Y SECUNDARIA SWAP SELECCIÓN DE SONIDO S SEL SELECCIÓN DE TAMAÑO DE IMAGEN CONGELACIÓN DE IMAGEN AJUSTE DEL TEMPORIZADOR AJUSTE AUTOMÁTICO EN MODO PC PDP OFF PANTALLA DE MENÚ ZOOM PANORAMA SÓLO EN MODO PC MULTIPLE DIS...

Page 9: ... mando a distancia El símbolo de la pila con el símbolo del mando a distancia 3 Vuelva a colocar la tapa alineándola con la base del mando a distancia y empujándola hasta volver a colocarla en su lugar Inserción de las pilas en el mando a distancia Montaje de la base del soporte Coloque la base del soporte en el orificio guía de la parte inferior del monitor y apriete los lados izquierdo y derecho...

Page 10: ... soporte Esta guía de instalación del soporte de montaje mural es para los siguientes modelos WMN4230 WMN5030 WMN6330 La guía de instalación puede ser diferente del Manual del usuario del PDP Consulte la guía de instalación correcta del producto Notas sobre la instalación No instale el PDP en ningún lugar que no sean paredes verticales Para mantener el buen funcionamiento del PDP y evitar problema...

Page 11: ...ntaje en pared a la pared para evitar daños por caída del PDP 3 Apriete los tornillos del colgador de plástico en la parte posterior del PDP 4 Coloque los 4 ganchos del PDP en las ranuras del soporte de montaje en pared y tire hacia abajo del PDP para fijarlo al soporte de montaje en pared Apriete los tornillos como se muestra de forma que el PDP no pueda separarse del soporte de montaje en pared ...

Page 12: ...que están instalados juntos 2 Para obtener información sobre la configuración y funcionamiento de Video Wall consulte Ajuste de pantalla múltiple en la página 27 Pulse el botón MDC del mando a distancia Seleccione Fuente ID input en el menú Utilice los botones numéricos para introducir el ID para el ajuste del PDP Puede hacer que el mando a distancia funcione solamente para el PDP que se haya sele...

Page 13: ...P y el soporte de los altavoces utilizando los tornillos retirados del PDP Cuando quiera desplazar el PDP NO lo sujete por los altavoces fijados al PDP El soporte que fija el altavoz al PDP podría dañarse dejando caer la pantalla y causando lesiones personales PPM42S3Q PPM50H3Q PPM63H3Q PPM42S3Q PPM50H3Q PPM63H3Q PPM42S3Q PPM50H3Q PPM63H3Q e BN68 00654A 01Spa 4 19 04 5 23 PM Page 13 ...

Page 14: ...la toma externa de salida del altavoz de la parte posterior del PDP haciendo coincidir los extremos y del cable con el diagrama del PDP PPM42S3Q PPM50H3Q PPM63H3Q Los altavoces DEBEN tener una capacidad de gestión de energía de 10 vatios como mínimo impedancia de 8Ω Al acoplar el cable del altavoz en el conector de salida del altavoz externo pase primero el cable del altavoz alrededor del núcleo d...

Page 15: ...cción de idioma SPA El enchufe de la red eléctrica se conecta a la parte posterior del PDP 1 Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica adecuada Resultado Se enciende el indicador de modo en espera de la parte frontal del PDP La tensión principal se indica en la parte posterior del PDP y la frecuencia es de 50 ó 60 Hz 2 Pulse el botón I en la parte frontal del PDP o el botón ON del man...

Page 16: ...n las opciones disponibles en el grupo Imagen 2 Pulse el botón 3 Pulse el botón o para seleccionar Modo Seleccione la opción deseada pulsando el botón œ o Resultado Dependiendo de la fuente de entrada están disponibles los siguientes modos de imagen Dinámico Estandard Película Personal Personal Alto Medio Bajo En el modo PC o DVI También puede establecer estas opciones con sólo pulsar el botón P M...

Page 17: ...tes pulse el botón para memorizarlos 6 Pulse el botón MENU Resultado Aparecen de nuevo las opciones disponibles en el grupo Imagen 7 Pulse el botón o para seleccionar Tono color Seleccione la opción deseada pulsando el botón œ o Los tonos de color aparecen en el siguiente orden Normal Cálido1 Cálido2 Frío2 Frío1 Si realiza cambios en estos valores el formato de la imagen cambia de forma automática...

Page 18: ...ste de Color Cuando seleccione el menú Tono color en Personal aparece el menú Ajuste de Color El menú Ajuste de Color no se puede seleccionar en modo DVI 9 Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la opción Rojo Verde Azul que va a ajustar Pulse el botón o Pulse el botón œ o Resultado Aparece la barra horizontal Desplace el cursor de la barra horizontal hacia la izquierda o la...

Page 19: ...ide Normal Modo PC o DVI También puede definir estas opciones con sólo pulsar el botón P SIZE Activación desactivación de la función de reducción de ruido Digital NR Si la señal que recibe el PDP es débil puede activar esta función para reducir la electricidad estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla 1 Pulse el botón MENU Resultado Aparecen las opciones disponibles e...

Page 20: ...menú principal 2 Pulse el botón o para seleccionar Sonido Resultado Aparecen las funciones disponibles en el grupo Sonido 3 Pulse el botón Resultado Se selecciona la opción Modo 4 Seleccione la opción deseada pulsando el botón œ o Los estándares de sonido aparecen en el siguiente orden Personal Estandard Música Película Discurso También puede establecer estas opciones con sólo pulsar el botón S MO...

Page 21: ...leccione la opción volumen balance ecualizador que se va a ajustar pulsando el botón œ o Pulse el botón o hasta alcanzar el valor necesario 6 Cuando esté satisfecho con los ajustes pulse el botón para memorizarlos Si realiza cambios en los valores del ecualizador el modo de sonido cambia automáticamente al modo Personal Ajuste de los valores del sonido Ecualizador Personal œ œ Mover Ajuste Memoriz...

Page 22: ...l 2 Pulse el botón o para seleccionar Sonido Resultado Aparecen las funciones disponibles en el grupo Sonido 3 Pulse el botón 4 Seleccione la opción necesaria Auto volumen Melodía Pseudo estereo o Virtual surround pulsando el botón o 5 Pulse el botón œ o para cambiar la configuración Enc o Apa Valores adicionales de sonido Modo œ œ Personal Ecualizador Auto volumen œ œ Apa Melodía œ œ Apa Pseudo e...

Page 23: ...l botón o para seleccionar Escala Pulse el botón Ajuste la escala de la pantalla pulsando el botón œ o 9 Cuando esté satisfecho con el ajuste pulse el botón para memorizarlo Pulse el botón o para seleccionar Reset Pulse el botón Los ajustes de posición y escala se sustituyen por los valores predeterminados de fábrica Ajuste de la posición y escala de la pantalla SPA Ajuste pantalla Bloqueo mandos ...

Page 24: ...e el botón MENU Resultado Aparece el menú Bloqueo imagen 11 Pulse el botón o para seleccionar Zoom Panorama Pulse el botón Resultado Aparece el menú Zoom Panorama con la opción Zoom seleccionada Esta operación también se puede realizar con sólo pulsar el botón ZOOM 12 Pulse el botón œ o hasta alcanzar el aumento necesario 13 Pulse el botón o para seleccionar Panorama Pulse el botón Mueva la imagen...

Page 25: ...one el número de pantalla pulsando el botón œ o 7 Pulse el botón o para seleccionar Fuente Introduzca el número de fuente utilizando los botones numéricos Para hacer funcionar la función de control múltiple PDP1 y PDP2 deben configurarse en modo Pantalla Al introducir el número de fuente de PDP1 mientras que el PDP está configurado en modo Fuente sólo PDP1 cambia a la pantalla de menú para poder u...

Page 26: ...n MENU Resultado Aparece el menú Protector pantalla 10 Pulse el botón o para seleccionar Patrón de señal Defínalo en Enc pulsando el botón œ o para eliminar la imagen residual 11 Pulse el botón o para seleccionar Pantalla blanca Defínalo en Enc pulsando el botón œ o para eliminar la imagen residual después de presentar la pantalla blanca La función Patrón de señal y Pantalla blanca surten efecto d...

Page 27: ...ulse el botón 8 Seleccione la opción 2x2 3x3 4x4 1x5 5x1 pulsando el botón o Pulse el botón 9 Pulse el botón œ o para seleccionar la posición de las pantallas La función PIP no funciona durante la operación Video Wall Ajuste de pantalla múltiple SPA Video Wall Ajustar œ œ Enc Divisor de pantalla Mover œ œ Selec Regresar Video Wall Ajustar œ œ Enc Divisor de pantalla Mover Entrar Regresar Ajuste pa...

Page 28: ...uencia vertical y horizontal Visualización de la información de PC Puede ver el estado de ajuste seleccionada pulsando el botón INFO del mando a distancia Visualización de la información de ajuste PC Información Resolución 1024x768 Frecuencia V 60 Frecuencia H 48 Regresar Bloqueo imagen Bloqueo mandos œ œ Apa Control Múltiple Protector pantalla Video Wall Información Setup Mover Entrar Regresar Mo...

Page 29: ... minutos Ajuste la hora o los minutos pulsando el botón o Ajuste el reloj primero Si no ha ajustado el reloj no podrá ajustar otras opciones del menú Hora 6 Pulse el botón o para seleccionar Hora Ajústelo en Enc pulsando el botón œ o para ver la hora actual Esta operación también se puede realizar con sólo pulsar el botón CLOCK DISPLAY 7 Cuando esté satisfecho con los ajustes pulse el botón para m...

Page 30: ...l PDP se encienda de forma automática pulsando el botón o 8 Pulse el botón o para seleccionar Apagado Igual que antes establezca la hora a la que desea que el PDP se apague de forma automática 9 Cuando esté satisfecho con los ajustes pulse el botón para memorizarlos Apagado por ausencia El PDP se apagará automáticamente si no acciona ningún control durante 3 horas cuando el Temporiz está ajustado ...

Page 31: ...mente Aparece el mensaje Control Ventilador si existe un problema en el ventilador Utilice el ventilador cuando la temperatura sobrepase los 35 grados Selección del ventilador Cuando una fuente de entrada de vídeo se realiza desde películas esta función identifica la fuente y cambia a la pantalla correspondiente 1 Pulse el botón MENU Resultado Aparece el menú principal 2 Pulse el botón o para sele...

Page 32: ...eleccionar Intercambiar Pulse el botón Resultado Se intercambiarán la imagen principal y la imagen secundaria 7 Pulse el botón o para seleccionar Tamaño Seleccione un tamaño para la imagen secundaria pulsando el botón œ o Resultado Los tamaños aparecen en el siguiente orden Grande Pequeño Double1 Double2 8 Pulse el botón o para seleccionar Posición Seleccione una ubicación para la imagen secundari...

Page 33: ...SOURCE Se utiliza para asignar una fuente a una imagen secundaria SWAP Se utiliza para intercambiar la imagen principal y la secundaria S SEL Se utiliza para escuchar el sonido de la imagen secundaria Visualización de imagen sobre imagen PIP continuación SPA Vídeo S Video Component1 Component2 PC1 PC2 DVI Vídeo S Video Component2 Imagen principal Imagen secundaria DVI PC2 PC1 Component1 Selección ...

Page 34: ...s fuentes seleccionando la entrada adecuada 1 Compruebe que se han efectuado todas las conexiones necesarias 2 Encienda el PDP y a continuación pulse varias veces el botón SOURCE Resultado Aparece una lista de las fuentes de entrada que hay disponibles 3 Pulse el botón o para seleccionar la fuente de entrada necesaria 4 Pulse el botón para memorizar Si cambia la fuente externa durante la visualiza...

Page 35: ...ideo como una videocamara o un aparato de video Si tiene un segundo vídeo y desea copiar cintas de vídeo conecte el vídeo fuente a VIDEO IN y el vídeo destino a VIDEO OUT para redirigir la señal de VIDEO IN a VIDEO OUT Si desea grabar un programa conecte el receptor a VIDEO IN y el vídeo a VIDEO OUT para redirigir la señal de VIDEO IN a VIDEO OUT Al conectar un sistema de audio o vídeo al PDP aseg...

Page 36: ...o Para reproducir imágenes y sonido se deben utilizar los conectores S VIDEO y RCA y Conexión a la entrada de DVD RECEPTOR DTV Los conectores COMPONENT1 IN o R Pr G Y B Pb vídeo y AUDIO se utilizan para equipos con salida de DVD RECEPTOR DTV 480i 480p 720p 1080i Pr Y Pb y Parte posterior del PDP o bien Y Pb Pr L R o bien Decodificador digital DVD BN68 00654A 01Spa 4 19 04 5 23 PM Page 36 ...

Page 37: ...ectores de DVI IN vídeo y AUDIO se utilizan para equipo con una salida de DVI PC y Parte posterior del PDP Los conectores RGB1 PC1 IN o R Pr G Y B Pb H V y AUDIO se utilizan para interfaz con el PC PC Parte posterior del PDP o bien BN68 00654A 01Spa 4 19 04 5 23 PM Page 37 ...

Page 38: ...a del panel de control haga clic en Display Pantalla y aparecerá un cuadro de diálogo Seleccione la ficha Settings Configuración del cuadro de diálogo Las dos variables principales aplicables a la interfaz PDP PC son Resolución y Colores Los valores correctos para estas dos variables son Tamaño también denominada Resolución 640 x 480 pixels píxeles PPM42S3Q 1024 x 768 pixels píxeles PPM50 63H3Q El...

Page 39: ...5 22 T M D S Pantalla de protección del reloj 23 T M D S Reloj 24 T M D S Reloj Conector de entrada de DVI 24patilla Patilla RGB PC IN 1 Rojo R 2 Verde G 3 Azul B 4 Tierra 5 Tierra DDC 6 Rojo R Tierra 7 Verde G Tierra 8 Azul B Tierra 9 Reservado 10 Tierra de sincronización 11 Tierra 12 Datos DDC 13 Sincronización horizontal 14 Sincronización vertical 15 Reloj DDC Conector de entrada RGB PC 15patil...

Page 40: ...ión de 1360 x 768 la pantalla demuestra 1360 píxeles horizontalmente La marca significa que puede admitirse este modo La marca significa que se recomienda este modo VGA SVGA XGA WVGA SXGA WXGA UXGA 70 85 85 70 85 60 72 75 85 56 60 72 75 85 60 70 75 85 60 72 75 85 60 75 60 75 60 75 60 60 60 31 5 37 9 37 9 31 5 37 9 31 5 37 9 37 5 43 3 35 2 37 9 48 1 46 9 53 7 48 4 56 5 60 0 68 7 29 8 35 1 36 0 37 0...

Page 41: ...iento normal cuando se vuelve a la sincronización horizontal y vertical Esto ocurre cuando se mueve el ratón del ordenador o se pulsa una tecla del teclado Para ahorro de energía apague el monitor cuando no lo necesite o cuando lo deje sin funcionar durante períodos largos de tiempo Estado Sincronización horizontal Sincronización vertical Vídeo Alimentación Indicador Funcionami ento normal Activo ...

Page 42: ...leccionado es correcto Enchufe el PDP en una toma de electricidad distinta Sustituya las pilas del mando a distancia Limpie el borde superior del mando a distancia ventana de transmisión Compruebe los terminales de las pilas Cuidados y mantenimiento Identificación de problemas No sitúe la PDP cerca de lugares demasiado calientes fríos húmedos o donde haya mucho polvo No coloque la PDP cerca de ele...

Page 43: ...o PPM42S3Q 31kg Sin soporte PPM50H3Q 43kg PPM63H3Q 69kg Relación altura y anchura 16 9 de la pantalla Tamaño de pantalla PPM42S3Q 42 pulgadas PPM50H3Q 50 pulgadas PPM63H3Q 63 pulgadas Resolución original en píxeles PPM42S3Q 852 x 480 H x V PPM50H3Q PPM63H3Q 1366 x 768 Sistemas de color PAL SECAM NTSC NT3 58 NT4 43 Sonido Estéreo Virtual Dolby Potencia de salida de audio 10W 10W 8Ω Alimentación elé...

Page 44: ...SERVICIO POSVENTA No dude en ponerse en contacto con el distribuidor o agente de servicio si se produce un cambio en el rendimiento del producto que indique la existencia de algún defecto BN68 00654A 01Spa 4 19 04 5 23 PM Page 44 ...

Reviews: