Samsung PM32F-BC Quick Setup Manual Download Page 2

Deutsch

Kurzanleitung zur Konfiguration

• 

Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und jederzeitige 

Änderungen der technischen Daten des Geräts zum Zweck der 

Leistungssteigerung sind vorbehalten.

• 

Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie von 

der Website herunterladen können.

Überprüfen des Lieferumfangs

(1) Kurzanleitung zur Konfiguration (2) Garantiekarte (nicht überall 

verfügbar) (3) Erklärungen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften 

(4) Netzkabel (5) Batterien (nicht überall verfügbar) (6) USB-Kabel 

(7) Fernbedienung (8) RS232C(IN)-Adapter (9) 1 Schraube (M3 L8) (10) USB-

Abdeckung
Wenn Komponenten fehlen, wenden Sie sich an den Anbieter, bei dem Sie 

das Gerät gekauft haben.

Der Inhalt der Lieferkiste kann sich je nach Standort unterscheiden.

Rückseite

01 

Stellen Sie die Verbindung mit einem USB-Port des Produkts her, um 

die Touch-Funktion zu verwenden.

02 

Stellen Sie die Verbindung mit einem PC her, um die Touch-Funktion 

zu verwenden.

03 

Zum Anschließen eines USB-Speichergeräts.

04 

Zum Anschließen an MDC mit Hilfe eines RS232C-Adapters.

05 

Zum Empfangen des Tons von einem Quellgerät mit Hilfe eines 

Audiokabels.

06 

Zum Anschließen an den Audioausgang eines Quellgerätes

07 

Zum Anschließen eines Quellgeräts mit Hilfe eines HDMI-Kabels.

08 

DVI IN: Zum Anschließen an ein Quellgerät mit Hilfe eines DVI- oder 

HDMI/DVI-Kabels.

 

RGB IN: Anschluss an einen PC mit dem (speziellen) D-SUB/DVI-Kabel 

(oder D-SUB-Kabel mit D-SUB/DVI-Adapter).

 

MAGICINFO IN: Verwenden Sie zum Anschließen einer Netzwerkbox 

(separat erhältlich) das (dafür vorgesehen) DP/DVI-Kabel.

09 

Zum Anschließen eines Quellgeräts mit Hilfe eines DP-Kabels.

10 

Zum Anschließen eines anderen Geräts mit Hilfe eines Serienkabels 

(DP-Port).

11 

Zum Anschließen an MDC mit Hilfe eines LAN-Kabels.

Anschließen und Verwenden eines externen Geräts

Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen Seite.

• 

Für die gemeinsame Verwendung von alten und neuen Modellen 

kontaktieren Sie bitte zuerst den Händler, bei dem Sie die Produkte 

gekauft haben, um deren Kompatibilität zu prüfen.

• 

Verwenden Sie ein Cat 7-Kabel (STP*-Typ) für die Verbindung.

* Abgeschirmtes verdrilltes Kabel (Shielded Twisted Pair).

Verbinden mit MDC

Informationen zur Verwendung des Programms MDC finden Sie nach der 

Installation in der Hilfe.

Das Programm MDC ist auf der Website erhältlich.

Handbuch zur Fehlerbehebung

Problem

Lösungen

Der Bildschirm wird 

ständig ein- und 

ausgeschaltet.

Überprüfen Sie die Kabelverbindung 

zwischen dem Gerät und dem PC.

Kein Signal

 wird auf dem 

Bildschirm angezeigt.

Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt über 

ein Kabel angeschlossen ist.
Überprüfen Sie, ob das angeschlossene 

Gerät eingeschaltet ist.

• 

Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann 

dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In solchen Fällen obliegt 

es dem Nutzer, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.

• 

Für Informationen zum Umweltengagement und produktspezifischen 

regulatorischen Verpflichtungen von Samsung, z. B. REACH, WEEE, 

Batterien, besuchen Sie http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/

samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Ελληνικά

Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης

• 

Το χρώµα και η εµφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα µε 

το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς 

προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης.

• 

Πραγµατοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από την τοποθεσία 

web για περισσότερες λεπτοµέρειες.

Έλεγχος των µερών

(1) Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (2) Κάρτα εγγύησης (Δεν διατίθεται 

σε ορισµένες περιοχές) (3) Οδηγός κανονισµών (4) Καλώδιο ρεύµατος 

(5) Μπαταρίες (Δεν διατίθεται σε ορισµένες περιοχές) (6) Καλώδιο 

USB (7) Τηλεχειριστήριο (8) Προσαρµογέας RS232C(IN) (9) Βίδες (M3L8, 

1 τεµάχιο) (10) Κάλυμμα USB
Επικοινωνήστε µε το κατάστηµα από όπου αγοράσατε το προϊόν εάν 

λείπουν κάποια µέρη.

Τα µέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές.

Πίσω πλευρά

01 

Συνδέστε σε μια θύρα USB του προϊόντος για να χρησιμοποιήσετε τη 

λειτουργία αφής.

02 

Συνδέστε σε έναν υπολογιστή για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία 

αφής.

03 

Συνδέεται σε συσκευή μνήμης USB.

04 

Συνδέεται σε MDC, με τη χρήση προσαρμογέα RS232C.

05 

Λαμβάνει ήχο από μια συσκευή πηγής μέσω καλωδίου ήχου.

06 

Συνδέεται στη θύρα ήχου μιας συσκευής πηγής.

07 

Συνδέεται σε μια συσκευή πηγής μέσω καλωδίου HDMI.

08 

DVI IN: Συνδέεται σε μια συσκευή πηγής, χρησιμοποιώντας ένα 

καλώδιο DVI ή HDMI-DVI.

 

RGB IN: Χρησιμοποιήστε το (ειδικό) καλώδιο D-SUB - DVI (ή το 

καλώδιο D-SUB, με προσαρμογέα D-SUB προς DVI) όταν συνδέετε έναν 

υπολογιστή.

 

MAGICINFO IN: Χρησιμοποιήστε το (ειδικό) καλώδιο DP-DVI όταν 

συνδέετε μια συσκευή δικτύου (πωλείται ξεχωριστά).

09 

Συνδέεται σε συσκευή πηγής μέσω καλωδίου DP.

10 

Συνδέεται σε άλλο προϊόν με τη χρήση σύνδεσης καλωδίου εν σειρά 

(θύρα DP).

11 

Συνδέεται στην εφαρμογή MDC μέσω καλωδίου LAN.

Σύνδεση και χρήση µιας συσκευής πηγής

Ανατρέξτε στις περιγραφές που θα βρείτε στην προηγούµενη σελίδα.

• 

Για να χρησιµοποιήσετε παλαιότερα και νέα µοντέλα µαζί, 

επικοινωνήστε πρώτα µε τον αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράστηκε 

το προϊόν, για να ελέγξει εάν είναι συµβατά.

• 

Για τη σύνδεση, χρησιµοποιήστε καλώδιο κατηγορίας 7 (Cat 7) (*τύπου 

STP). 

 

* Συνεστραµµένο ζεύγος καλωδίων.

Σύνδεση στο MDC

Για λεπτοµέρειες σχετικά µε τη χρήση του προγράµµατος MDC, ανατρέξτε 

στη Βοήθεια µετά την εγκατάσταση του προγράµµατος.

Το πρόγραµµα MDC είναι διαθέσιµο στην τοποθεσία web.

Οδηγός αντιµετώπισης προβληµάτων

Προβλήµατα

Λύσεις

Η οθόνη εξακολουθεί να 

ενεργοποιείται και να 

απενεργοποιείται.

Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου µεταξύ του 

προϊόντος και του υπολογιστή και βεβαιωθείτε 

ότι η σύνδεση είναι ασφαλής.

Εµφανίζεται το µήνυµα 

Χωρίς σήµα

 στην οθόνη.

Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει συνδεθεί 

σωστά µε καλώδιο.
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή που έχει συνδεθεί στο 

προϊόν είναι ενεργοποιηµένη.

• 

Αυτό το προϊόν εµπίπτει στην κατηγορία προϊόντων κλάσης Α. 

Σε οικιακές συνθήκες αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει 

ραδιοπαρεµβολές, και σε αυτήν την περίπτωση ο χρήστης ενδέχεται 

να χρειαστεί να λάβει πρόσθετα µέτρα.

• 

Για πληροφορίες σχετικά µε τις περιβαλλοντικές δεσµεύσεις της 

Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις που αφορούν το προϊόν, 

π.χ. REACH, WEEE, µπαταρίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://

www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/

corporatecitizenship/data_corner.html

Magyar

Gyors telepítési útmutató

• 

A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és a termék 

műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából előzetes értesítés 

nélkül megváltozhatnak.

• 

További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet a 

weboldalról.

Az alkatrészek meglétének ellenőrzése

(1) Gyors telepítési útmutató (2) Garanciakártya (Nem mindenhol érhető el) 

(3) Szabályozó útmutató (4) Tápkábel (5) Elemek (Nem mindenhol érhető 

el) (6) USB-kábel (7) Távirányító (8) RS232C(IN)-adapter (9) Csavar (M3L8, 

1 db) (10) USB-fedél
Ha bármelyik alkatrész hiányzik, forduljon a forgalmazóhoz.

Az alkatrészek térségenként eltérhetnek.

Hátoldal

01 

Az érintési funkció használatához kapcsolódjon egy USB-porthoz a 

terméken.

02 

Az érintési funkció használatához kapcsolódjon egy PC-hez.

03 

Csatlakoztatás USB-eszközhöz.

04 

Az MDC-hez csatlakozik RS232C-adapterrel.

05 

Audiokábelen keresztül fogad hangot a forráseszközről.

06 

A forráseszköz audiokimenetéhez csatlakozik.

07 

HDMI-kábellel csatlakozik a forráskészülékhez.

08 

DVI IN: DVI-kábel vagy HDMI–DVI-kábel segítségével csatlakozik a 

forráseszközhöz.

 

RGB IN: Használja a (kifejezetten ehhez használatos) D-SUB–DVI-

kábelt (vagy a D-SUB–DVI-adapterrel rendelkező D-SUB-kábelt) a 

számítógéphez csatlakoztatáshoz.

 

MAGICINFO IN: Használja a (kifejezetten ehhez használatos) DP-DVI-

kábelt, amikor (külön kapható) hálózati dobozt csatlakoztat.

09 

DP-kábellel csatlakozik a forráskészülékhez.

10 

Egy másik termékhez kapcsolódás lánckábellel (DP port).

11 

LAN-kábellel csatlakozik az MDC-hez.

Forráseszköz csatlakoztatása és használata

Lásd a leírásokat az előző oldalon.

• 

Ha régi és új modelleket szeretne együtt használni, a kompatibilitást 

illetően előbb lépjen kapcsolatba azzal a forgalmazóval, akinél a 

terméket vásárolta.

• 

A csatlakoztatáshoz Cat 7(*STP típusú) kábelt használjon.

* Árnyékolt sodrott kábel.

Csatlakoztatás MDC-hez

Az MDC program használatának részleteit a Súgóban találja, a program 

telepítését követően.

Az MDC program a honlapon érhető el.

Hibaelhárítási útmutató

Problémák

Megoldások

A képernyő felváltva be- 

és kikapcsol.

Ellenőrizze a készülék és a számítógép 

közötti kábeles kapcsolatot, és győződjön 

meg arról, hogy a csatlakoztatás stabil.

A képernyőn a 

Nincs jel

 

üzenet látható.

Győződjön meg arról, hogy a készülék 

megfelelően van csatlakoztatva a kábellel.
Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a 

kijelzőhöz csatlakoztatott eszköz.

• 

Ez egy A osztályú készülék. Lakossági környezetben a készülék 

rádióinterferenciát okozhat, ez esetben szükség lehet a felhasználó 

által tett megfelelő intézkedésekre.

• 

A Samsung környezetvédelmi elkötelezettségeivel és termékspecifikus 

szabályozási követelményekkel kapcsolatos információkért, például 

REACH, WEEE és elemek, látogasson el a http://www.samsung.

com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/

data_corner.html weboldalra.

Italiano

Guida di installazione rapida

• 

Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, inoltre 

le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo scopo di 

migliorare le prestazioni del prodotto.

• 

Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal sito 

Web.

Verifica dei componenti

(1) Guida di installazione rapida (2) Garanzia (Non disponibile in alcuni 

paesi) (3) Guida alle normative vigenti (4) Cavo di alimentazione 

(5) Batterie (Non disponibile in alcuni paesi) (6) Cavo USB (7) Telecomando 

(8) Adattatore RS232C(IN) (9) Vite (M3L8, 1 unità) (10) Coperchio USB
Se alcuni componenti risultassero mancanti, rivolgersi al punto vendita 

presso il quale è stato acquistato il prodotto.

I componenti possono variare in base alla località.

Parte posteriore

01 

Collegare ad una porta USB del prodotto per usare la funzione touch.

02 

Collegare ad un PC per usare la funzione touch.

03 

Collegare ad un dispositivo di memoria USB.

04 

Si collega al MDC usando un adattatore RS232C.

05 

Riceve l’audio da un dispositivo sorgente mediante un cavo audio.

06 

Si collega all’audio di un dispositivo sorgente.

07 

Si collega ad un dispositivo sorgente usando un cavo HDMI.

08 

DVI IN: Si collega ad un dispositivo sorgente usando un cavo DVI o un 

cavo HDMI-DVI.

 

RGB IN: Usare un cavo (dedicato) D-SUB - DVI (o un cavo D-SUB con un 

adattatore D-SUB - DVI) nel collegamento ad un PC.

 

MAGICINFO IN: Usare il cavo DP-DVI (dedicato) per collegare uno 

switch di rete (venduto a parte).

09 

Si collega ad un dispositivo sorgente usando un cavo DP.

10 

Consente il collegamento ad un altro prodotto mediante un cavo daisy 

chain (porta DP).

11 

Si collega al MDC usando un cavo LAN.

Connessione e uso di un dispositivo sorgente

Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente.

• 

Per utilizzare contemporaneamente i modelli vecchi e nuovi, contattare 

innanzitutto il rivenditore da cui è stato acquistato il prodotto per 

verificarne la compatibilità.

• 

Utilizzare il cavo Cat 7 (tipo *STP) per la connessione.

*Shielded Twist Pair, doppino ritorto schermato.

Collegamento a MDC

Per i dettagli su come utilizzare il programma MDC, consultare la guida 

dopo aver installato il programma.

Il programma MDC è disponibile sul sito Web.

Guida alla risoluzione dei problemi

Problemi

Soluzioni

Lo schermo si accende e 

si spegne.

Controllare la connessione del cavo 

tra il prodotto e il PC e verificare che il 

collegamento sia sicuro.

Sullo schermo viene 

visualizzato 

Nessun 

segnale

.

Verificare che il prodotto sia collegato 

correttamente mediante cavo.
Verificare che il dispositivo collegato al 

prodotto sia acceso.

• 

Questo è un prodotto di classe A.  Nell’ambito di un ambiente 

domestico potrebbe generare interferenze radio, rendendo necessario 

per l’utente adottare misure adeguate.

• 

Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli 

obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, 

visitare la pagina http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/

samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Português

Manual de configuração rápida

• 

A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações 

estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o 

desempenho.

• 

Transfira o manual do utilizador do website para obter mais 

informações.

Verificação dos componentes

(1) Manual de configuração rápida (2) Cartão de garantia (não disponível 

nalguns locais) (3) Guia de regulamentação (4) Cabo de alimentação 

(5) Pilhas (não disponíveis nalguns locais) (6) Cabo USB (7) Telecomando 

(8) Adaptador RS232C(IN) (9) Parafuso (M3L8, 1 unid.) (10) Tampa para 

entrada USB
Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja componentes em 

falta.

Os componentes podem variar em locais diferentes.

Parte posterior

01 

Ligue a uma porta USB no produto para utilizar a função táctil.

02 

Ligue a um PC para utilizar a função táctil.

03 

Ligue a um dispositivo de memória USB.

04 

Liga-se a um MDC utilizando um adaptador RS232C.

05 

Recebe o som de um dispositivo de entrada através de um cabo de 

áudio.

06 

Liga-se ao áudio de um dispositivo de entrada.

07 

Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo HDMI.

08 

DVI IN: Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo DVI ou 

HDMI-DVI.

 

RGB IN: Utilizar o cabo DVI - D-SUB (dedicado) (ou o cabo D-SUB com 

adaptador D-SUB/DVI) ao ligar um PC.

 

MAGICINFO IN: Utilize o cabo DP-DVI (dedicado) quando ligar uma 

caixa de rede (vendida separadamente).

09 

Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo DP.

10 

Liga-se a outro produto através de um cabo daisy-chain (porta DP).

11 

Liga-se ao MDC através de um cabo LAN.

Ligar e utilizar um dispositivo de entrada

Consulte as descrições na página anterior.

• 

Se quiser utilizar modelos novos juntamente com modelos velhos, 

contacte primeiro o revendedor que lhe vendeu o produto para verificar 

se estes são compatíveis.

• 

Utilize um cabo Cat 7 (*tipo STP) para a ligação.

*Par trançado blindado.

Ligar ao MDC

Para obter detalhes sobre como usar o programa MDC, consulte a Ajuda 

depois de instalar o programa.

O programa MDC está disponível no site.

Guia de resolução de problemas

Problemas

Soluções

O ecrã está 

continuamente a ligar e a 

desligar.

Verifique a ligação do cabo entre o produto 

e o PC, e certifique-se de que a ligação está 

bem efectuada.

A mensagem 

Sem sinal

 é 

exibida no ecrã.

Verifique se o produto está ligado 

correctamente com um cabo.
Verifique se o dispositivo ligado ao produto 

está ligado.

• 

Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este produto 

poderá provocar interferência radioelétrica. Caso tal aconteça, o 

utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas.

• 

Para obter informações sobre os compromissos ambientais da 

Samsung e as obrigações regulamentares específicas do produto, por 

exemplo, REACH, WEEE e pilhas, visite http://www.samsung.com/uk/

aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.

html

Română

Ghid de configurare rapidă

• 

Culoarea şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs, iar specificaţiile 

se pot schimba fără notificare prealabilă, pentru a îmbunătăţi 

performanţa.

• 

Descărcați manualul de utilizare de pe site-ul web pentru mai multe 

detalii.

Verificarea componentelor

(1) Ghid de configurare rapidă (2) Certificat de garanţie (Nu este disponibil 

în unele ţări) (3) Ghid de reglementare (4) Cablu de alimentare (5) Baterii 

(Nu este disponibil în unele ţări) (6) Cablu USB (7) Telecomanda (8) Adaptor 

RS232C(IN) (9) Şuruburi (M3L8, 1 bucăţi) (10) Protecţie USB
În cazul în care lipsesc componente, contactaţi furnizorul de la care aţi 

achiziţionat produsul.

Componentele pot diferi în locaţii diferite.

Partea din spate

01 

Conectaţi-vă la un port USB de pe produs pentru a utiliza funcţia 

tactilă.

02 

Conectaţi-vă la un PC pentru a utiliza funcţia tactilă.

03 

Conectare la un dispozitiv cu memorie USB.

04 

Conectează la MDC utilizând un adaptor RS232C.

05 

Primeşte sunet de la un dispozitiv sursă prin intermediul unui cablu 

audio.

06 

Conectează la sunetul unui dispozitiv sursă.

07 

Conectează la un dispozitiv sursă utilizând un cablu HDMI.

08 

DVI IN: Conectează un dispozitiv sursă utilizând un cablu DVI sau un 

cablu HDMI-DVI.

 

RGB IN: Utilizaţi cablul D-SUB - DVI (dedicat) (sau cablul D-SUB cu 

D-SUB la adaptorul DVI) pentru conectarea la un alt monitor utilizând 

cablul PC.

 

MAGICINFO IN: Utilizaţi cablul (dedicat) DP-DVI atunci când conectaţi o 

casetă de reţea (comercializată separat).

09 

Conectează la un dispozitiv sursă utilizând un cablu DP.

10 

Conectează un alt produs utilizând o conexiune a cablurilor în serie de 

tip margaretă (port DP).

11 

Conectează la MDC utilizând un cablu LAN.

Conectarea şi utilizarea unui dispozitiv sursă

Consultați descrierile de la pagina anterioară.

• 

Pentru a utiliza în paralel modele noi şi modele vechi, contactaţi mai 

întâi distribuitorul de la care s-a achiziţionat produsul, pentru a verifica 

dacă sunt compatibile.

• 

Utilizaţi un cablu Cat 7(*tip STP) pentru conexiune.

*Cablu izolat cu perechi torsadate.

Conectarea la MDC

Pentru detalii privind utilizarea programului MDC, consultați Ajutor după 

instalarea programului.

Programul MDC este disponibil pe site-ul web.

Ghid de depanare

Probleme

Soluţii

Ecranul se stinge şi se 

aprinde continuu.

Verificaţi conectarea cablului dintre produs 

şi PC şi asiguraţi-vă că este bine fixată.

No Signal

 este afişat pe 

ecran.

Verificaţi dacă produsul este conectat corect 

cu un cablu.
Verificaţi dacă dispozitivul conectat la 

produs este pornit.

• 

Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu domestic, acest 

produs poate cauza interferențe radio, caz în care poate fi necesar ca 

utilizatorul să ia măsurile adecvate.

• 

Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul 

și reglementările specifice produsului, de exemplu, REACH, WEEE, 

Baterii, vizitați http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/

samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Srpski

Vodič za brzo postavljanje

• 

Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a 

specifikacije podležu promenama bez prethodnog obaveštenja, radi 

poboljšanja performansi.

• 

Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete da 

preuzmete sa veb-sajta.

Provera komponenti

(1) Vodič za brzo postavljanje (2) Garancijska kartica (Nije dostupno na 

nekim lokacijama) (3) Vodič kroz propise (4) Kabl za napajanje (5) Baterije 

(Nije dostupno na nekim lokacijama) (6) USB kabl (7) Daljinski upravljač 

(8) Adapter RS232C (IN) (9) Zavrtanj (M3L8, 1 komad) (10) USB poklopac
Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod koga ste kupili 

ovaj proizvod.

Komponente mogu da se razlikuju u zavisnosti od lokacije.

Druga strana

01 

Povežite na USB port na proizvodu da biste koristili funkciju dodira.

02 

Povežite na računar da biste koristili funkciju dodira.

03 

Povezivanje sa USB memorijskim uređajem.

04 

Povezivanje na programom MDC pomoću adaptera RS232C.

05 

Prijem zvuka sa spoljnog uređaja preko audio kabla.

06 

Povezivanje sa audio priključkom na spoljnom uređaju.

07 

Povezivanje sa spoljnim uređajem pomoću HDMI kabla.

08 

DVI IN: Povezivanje sa spoljnim uređajem pomoću DVI ili HDMI-DVI 

kabla.

 

RGB IN: Koristite (namenski) D-SUB – DVI kabl (ili D-SUB kabl sa D-SUB 

za DVI adapter) prilikom povezivanja računara.

 

MAGICINFO IN: Koristite (namenski) DP-DVI kabl kada povezujete 

mrežnu kutiju (prodaje se zasebno).

09 

Povezivanje sa spoljnim uređajem pomoću DP kabla.

10 

Povezivanje sa drugim uređajem pomoću kabla za ulančavanje uređaja 

(DP priključak).

11 

Povezuje se sa programom MDC pomoću LAN kabla.

Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja

Pogledajte opise na prethodnoj stranici.

• 

Ako želite da zajedno koristite stare i nove modele, prvo se obratite 

prodavcu od koga je proizvod kupljen, da biste proverili da li su 

proizvodi kompatibilni.

• 

Koristite Cat 7(*STP tip) kabl za vezu.

*Oklopljena upredena parica.

Povezivanje sa MDC-om

Za informacije o korišćenju programa MDC pogledajte Pomoć nakon 

instaliranja programa.

Program MDC je dostupan na veb-sajtu.

Vodič za rešavanje problema

Problemi

Rešenja

Ekran se neprestano 

uključuje i isključuje.

Proverite kabl kojim je uređaj povezan sa 

računarom i da li je kabl pravilno povezan.

Na ekranu će se prikazati 

poruka 

No Signal

.

Proverite da li je kabl pravilno priključen 

u uređaj.
Proverite da li je uređaj koji je povezan sa 

proizvodom uključen.

• 

Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod može 

da stvori radio-smetnje u kom slučaju će korisnik možda morati da 

preduzme odgovarajuće mere.

• 

Informacije o posvećenosti kompanije Samsung zaštiti životne sredine 

i obavezi poštovanja propisa koji se odnose na proizvode, npr. REACH, 

WEEE, baterije, potražite na adresi http://www.samsung.com/uk/

aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.

html

Slovenčina

Príručka rýchlym nastavením

• 

Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu 

a technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúceho 

upozornenia v záujme zvyšovania výkonu.

• 

Z webovej lokality si prevezmite používateľskú príručku, v ktorej 

nájdete ďalšie podrobnosti.

Kontrola komponentov

(1) Príručka rýchlym nastavením (2) Záručný list (V niektorých lokalitách 

nie je k dispozícii) (3) Príručka s uvedením predpisov (4) Napájací kábel 

(5) Batérie (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (6) Kábel USB 

(7) Diaľkové ovládanie (8) Adaptér RS232C (IN) (9) Skrutka (M3L8, 1 ks) 

(10) Kryt vstupu USB
Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého ste 

produkt kúpili.

Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť.

Zadná strana

01 

Jeden koniec kábla pripojte k portu USB na produkte.

02 

Druhý koniec kábla pripojte k počítaču. Následne budete môcť využívať 

funkciu dotykového ovládania.

03 

Slúži na pripojenie pamäťového zariadenia USB.

04 

Pripája sa k MDC pomocou adaptéra RS232C.

05 

Prijíma zvuk zo zdrojového zariadenia pomocou zvukového kábla.

06 

Pripája sa k zvuku zdrojového zariadenia.

07 

Slúži na pripojenie k zdrojovému zariadeniu pomocou kábla HDMI.

08 

DVI IN: Pripája sa k zdrojovému zariadeniu pomocou kábla DVI alebo 

kábla HDMI-DVI.

 

RGB IN: Pri pripájaní počítača použite (špeciálny) kábel D-SUB - DVI 

(alebo kábel D-SUB s adaptérom D-SUB na DVI).

 

MAGICINFO IN: Na pripojenie sieťového rozhrania použite (špeciálny) 

kábel DP-DVI (predáva sa samostatne).

09 

Slúži na pripojenie k zdrojovému zariadeniu pomocou kábla DP.

10 

Slúži na pripojenie k inému zariadeniu pomocou kábla DP na sériové 

spojenie.

11 

Slúži na pripojenie k zariadeniu MDC pomocou kábla LAN.

Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia

Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane.

• 

V prípade, že chcete používať starý i nový model spoločne, najprv sa 

obráťte na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili, aby ste zistili, či sú 

modely kompatibilné.

• 

Na pripojenie použite kábel Cat 7 (typ STP*).

* tienená krútená dvojlinka.

Pripojenie k systému MDC

Podrobnosti o používaní programu MDC nájdete v časti Help (Pomocník) po 

nainštalovaní programu.

Program MDC je k dispozícii na webovej lokalite.

Sprievodca riešením problémov

Problémy

Riešenia

Obrazovka sa neustále 

zapína a vypína.

Skontrolujte káblové pripojenie medzi 

produktom a počítačom a zabezpečte, aby 

pripojenie bolo bezpečné.

Žiadny signál

 sa 

zobrazuje na obrazovke.

Skontrolujte, či je produkt správne pripojený 

pomocou kábla.
Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k 

produktu zapnuté.

• 

Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento produkt 

spôsobovať rádiové rušenie, pričom v takom prípade môže byť zo strany 

používateľa nutné prijať vhodné opatrenia.

• 

Informácie o environmentálnych záväzkoch spoločnosti Samsung 

a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych produktov, 

napríklad predpisov REACH, WEEE alebo batérií, nájdete na lokalite 

http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/

corporatecitizenship/data_corner.html

Latviešu

Ātrās uzstādīšanas pamācība

• 

Krāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma. Lai uzlabotu 

izstrādājuma veiktspēju, tā specifikācijas var tikt mainītas bez 

iepriekšējā brīdinājuma.

• 

Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietošanas rokasgrāmatu 

no tīmekļa vietnes.

Sastāvdaļu pārbaude

(1) Ātrās uzstādīšanas pamācība (2) Garantijas karte (nav pieejams dažās 

atrašanās vietās) (3) Normatīvā dokumentācija (4) Strāvas vads (5) Baterijas 

(nav pieejams dažās atrašanās vietās) (6) USB kabelis (7) Tālvadības pults 

(8) RS232C(IN) adapteris (9) Skrūves (M3L8, 1 gab.) (10) USB pieslēgvietas 

vāciņš
Ja kāda no izstrādājuma sastāvdaļām trūkst, sazinieties ar tā pārdevēju.

Dažādās atrašanās vietās sastāvdaļas var atšķirties.

Otra puse

01 

Pievienojiet izstrādājumu USB portam, lai izmantotu skāriena funkciju.

02 

Pievienojiet datoram, lai izmantotu skāriena funkciju.

03 

Savieno ar USB atmiņas ierīci.

04 

MDC pievienošanai, izmantojot RS232C adapteri.

05 

Uztver skaņu no avota ierīces pa audio kabeli.

06 

Avota ierīces audio pievienošanai.

07 

Avota ierīces pievienošana, izmantojot HDMI kabeli.

08 

DVI IN: avota ierīces pievienošanai, izmantojot DVI kabeli vai HDMI-DVI 

kabeli.

 

PC IN: datora pievienošanai izmantojiet (atvēlēto) D-SUB - DVI kabeli 

(vai D-SUB kabeli ar D-SUB - DVI adapteri).

 

MAGICINFO IN: lai pievienotu tīkla bloku (iegādājams atsevišķi), 

izmantojiet (tam paredzētu) DP-DVI kabeli.

09 

Avota ierīces pievienošanai, izmantojot DP kabeli.

10 

Ļauj izveidot savienojumu ar citu izstrādājumu, izmantojot 

ziedlapķēdes (DP pieslēgvietas) kabeli.

11 

MDC pievienošanai, izmantojot lokālā tīkla kabeli.

Avota ierīces pievienošana un izmantošana

Skatiet aprakstus iepriekšējā lappusē.

• 

Ja vēlaties vienlaikus izmantot vecos un jaunos modeļus, vispirms 

sazinieties ar izplatītāju, no kura iegādājāties izstrādājumu, lai uzzinātu, 

vai modeļi ir saderīgi.

• 

Savienojuma izveidei izmantojiet Cat 7 (*STP tipa) kabeli.

* Ekranēts vītais pāris.

Savienojuma izveide ar MDC

Plašāku informāciju par programmas MDC lietošanu skatiet sadaļā 

Palīdzība pēc programmas instalēšanas.

Programma MDC ir pieejama tīmekļa vietnē.

Problēmu novēršanas rokasgrāmata

Problēmas

Risinājumi

Ekrāns nepārtraukti 

ieslēdzas un izslēdzas.

Pārbaudiet kabeļa savienojumu starp 

izstrādājumu un datoru un pārliecinieties, ka 

tas ir rūpīgi pievienots.

Ekrānā tiek parādīts 

paziņojums 

No Signal

.

Pārbaudiet, vai izstrādājumam pareizi 

pievienots kabelis.
Pārbaudiet, vai izstrādājumam pievienotā 

ierīce ir ieslēgta.

• 

Šis ir A klases izstrādājums. Mājas apstākļos šis izstrādājums var 

izraisīt radiosakaru traucējumus, tādā gadījumā lietotājam var būt 

nepieciešams veikt atbilstošas darbības.

• 

Papildinformāciju par Samsung vides aizsardzības pasākumiem 

un izstrādājumam raksturīgajiem normatīvajiem pienākumiem, 

piemēram, REACH, WEEE, akumulatoriem, apmeklējiet vietni http://

www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/

corporatecitizenship/data_corner.html

Lietuvių kalba

Greitos sąrankos vadovas

• 

Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti 

gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti keičiamos be 

išankstinio įspėjimo.

• 

Jei reikia daugiau informacijos, iš svetainės atsisiųskite naudotojo 

vadovą.

Sudedamųjų dalių tikrinimas

(1) Greitos sąrankos vadovas (2) Garantijos kortelė (Neprieinama kai 

kuriose vietovėse) (3) Nustatymų vadovas (4) Maitinimo laidas (5) Baterijos 

(Neprieinama kai kuriose vietovėse) (6) USB laidas (7) Nuotolinio valdymo 

pultas (8) RS232C(IN) adapteris (9) Varžtas (M3L8, 1 vnt.) (10) USB dangtelis
Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį 

gaminį.

Sudedamosios dalys skirtinguose regionuose gali būti skirtingos.

Galinė pusė

01 

Junkite prie gaminio USB prievado, kad galėtumėte naudotis jutikline 

funkcija.

02 

Junkite prie kompiuterio, kad galėtumėte naudotis jutikline funkcija.

03 

Prijungiamas USB atminties įrenginys.

04 

Gaminys prie MDC prijungiamas RS232C adapteriu.

05 

Per garso kabelį priimamas garsas iš šaltinio įrenginio.

06 

Prijungiamas šaltinio įrenginio garsas.

07 

Prijungiama prie šaltinio įrenginio HDMI kabeliu.

08 

DVI IN: Gaminys prie šaltinio įrenginio prijungiamas DVI arba HDMI ir 

DVI jungiamuoju laidu.

 

PC IN: kompiuteriui prijungti naudokite (skirtąjį) D-SUB – DVI kabelį 

(arba D-SUB kabelį su D-SUB – DVI adapteriu).

 

MAGICINFO IN: Prijungdami tinklo dėžutę (parduodama atskirai) 

naudokite (specialų) DP-DVI laidą.

09 

Prijungiama prie šaltinio įrenginio naudojant DP laidą.

10 

Prie kito prietaiso galima jungtis naudojant grandininio jungimo („daisy 

chain“) kabelį (per DP prievadą).

11 

Prijungiama MDC naudojant LAN laidą.

Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas

Žr. ankstesniame puslapyje pateikiamus aprašymus.

• 

Norėdami kartu naudoti senus ir naujus modelius, pirmiausia 

susisiekite su prekybos atstovu, iš kurio įsigijote gaminį, ir išsiaiškinkite, 

ar jie yra suderinami.

• 

Jungčiai naudokite „Cat 7“ (*STP tipo) laidą.

* Izoliuotas, pintas, dviejų gijų.

Prisijungimas prie MDC

Įdiegę programą, išsamesnės informacijos apie MDC programos naudojimą 

rasite žinyne.

MDC programą rasite svetainėje.

Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija

Problemos

Sprendimai

Ekranas vis įsijungia ir 

išsijungia.

Patikrinkite laidą, kuriuo gaminys prijungtas 

prie kompiuterio, ir įsitikinkite, kad jis gerai 

pritvirtintas.

Ekrane parodoma 

No 

Signal

.

Patikrinkite, ar gaminys tinkamai prijungtas 

laidu.
Patikrinkite, ar įjungtas įrenginio, kuris 

prijungtas prie gaminio, maitinimas.

• 

Tai yra A klasės gaminys. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali sukelti 

radijo dažnių trukdžius, todėl naudotojui gali tekti imtis atitinkamų 

priemonių.

• 

Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkos apsaugos 

įsipareigojimus ir gaminio specifikacijų reikalavimus, pvz., REACH, 

WEEE, baterijas, rasite apsilankę adresu http://www.samsung.com/uk/

aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.

html

Norsk

Hurtigoppsettveiledning

• 

Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og 

spesifikasjonene kan endres uten forvarsel for å forbedre ytelsen.

• 

Last ned brukerhåndboken fra nettstedet hvis du ønsker flere 

opplysninger.

Kontrollere komponentene

(1) Hurtigoppsettveiledning (2) Garantikort (Ikke tilgjengelig enkelte 

steder) (3) Veiledning om lover og forskrifter (4) Strømledning (5) Batterier 

(Ikke tilgjengelig enkelte steder) (6) USB-kabel (7) Fjernkontroll 

(8) RS232C(IN)-adapter (9) Skrue (M3L8, 1 del) (10) USB-deksel
Kontakt leverandøren du kjøpte produktet av hvis det mangler noen 

komponenter.

Komponenter kan variere på forskjellige steder.

Baksiden

01 

Koble til en USB-port på produktet for å bruke berøringsfunksjonen.

02 

Koble til en PC for å bruke berøringsfunksjonen.

03 

Kobles til en USB-minneenhet.

04 

Kobles til MDC med en RS232C-adapter.

05 

Mottar lyd fra en kildeenhet via en lydkabel.

06 

Kobles til lyden fra en kildeenhet.

07 

Kobles til en kildeenhet med en HDMI-kabel.

08 

DVI IN: Kobles til en kildeenhet med en DVI-kabel eller HDMI-DVI-

kabel.

 

PC IN: Bruk den (dedikerte) D-SUB – DVI-kabelen (eller D-SUB-kabelen 

med D-SUB til DVI-adapter) ved tilkobling til en PC.

 

MAGICINFO IN: Bruk den (dedikerte) DP-DVI-kabelen når du kobler til 

en nettverksboks (selges separat).

09 

Kobles til en kildeenhet med en DP-kabel.

10 

Kobler til en annen port med en seriekoblingskabel (DP-port).

11 

Kobles til MDC med en LAN-kabel.

Koble til og bruke en kildeenhet

Se beskrivelsene på forrige side.

• 

For å bruke gamle og nye modeller sammen, ta først kontakt med 

forhandleren som solgte produktet for å sjekke om de er kompatible.

• 

Bruk en Cat 7-kabel (*STP-type) for tilkoblingen.

* Shielded Twisted Pair (skjermet TP-kabel).

Koble til MDC

Du finner opplysninger om hvordan du bruker MDC-programmet i hjelpen 

etter at du har installert programmet.

MDC-programmet er tilgjengelig på nettstedet.

Feilsøkingsveiledning

Problemer

Løsninger

Skjermen slår seg av 

og på.

Kontroller kabeltilkoblingen mellom 

produktet og PC-en og kontroller at 

forbindelsen er sikker.

No Signal

 vises på 

skjermen.

Kontroller at produktet er koblet riktig til 

med en kabel.
Kontroller at enheten som er koblet til 

produktet er slått på.

• 

Dette er et klasse A-produkt. I en privat husholdning kan dette 

produktet forårsake radiointerferens. I slike tilfeller må brukeren selv ta 

nødvendige forholdsregler.

• 

Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og 

produktspesifikke juridiske forpliktelser, blant annet REACH, WEEE og 

bruk av batterier, på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/

samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Polski

Skrócona instrukcja konfiguracji

• 

Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od produktu. Jego 

specyfikacja może bez wcześniejszego powiadomienia ulec zmianie 

mającej na celu poprawę jakości pracy.

• 

Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi ze 

strony internetowej.

Sprawdzanie zawartości

(1) Skrócona instrukcja konfiguracji (2) Karta gwarancyjna (Dostępna w 

zależności od kraju) (3) Instrukcja montażu (4) Kabel zasilający (5) Baterie 

(Dostępna w zależności od kraju) (6) Kabel USB (7) Pilot (8) Adapter RS232C 

(IN) (9) Śruba (M3L8, 1 szt.) (10) Osłona gniazda USB
Jeżeli brakuje jakichkolwiek elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą 

produktu.

Zawartość opakowania może się różnić w zależności od miejsca zakupu.

Widok z tyłu

01 

Podłącz do gniazda USB na produkcie, aby korzystać z funkcji obsługi 

dotykowej.

02 

Podłącz do komputera, aby korzystać z funkcji obsługi dotykowej.

03 

Do podłączenia urządzenia pamięci USB.

04 

Do podłączenia MDC (adapter RS232C).

05 

Do odbioru dźwięku z urządzenia audio za pomocą kabla audio.

06 

Do podłączenia wyjścia audio urządzenia źródłowego.

07 

Do podłączenia urządzenia źródłowego za pomocą kabla HDMI.

08 

DVI IN: Do podłączenia urządzenia źródłowego za pomocą kabla DVI 

lub kabla HDMI-DVI.

 

PC IN: Przy podłączaniu do komputera użyj (dedykowanego) kabla 

D-SUB - DVI (lub kabla D-SUB z adapterem D-SUB do DVI).

 

MAGICINFO IN: Do podłączenia skrzynki sieciowej (sprzedawana 

oddzielnie) należy użyć (dedykowanego) kabla DP-DVI.

09 

Do podłączenia urządzenia źródłowego za pomocą kabla DP.

10 

Połączenie z innym produktem kablem w układzie łańcuchowym (port 

DP).

11 

Do podłączenia MDC za pomocą kabla LAN.

Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego

Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie.

• 

Aby używać równocześnie starych i nowych modeli, należy najpierw 

skontaktować się z dystrybutorem, od którego został zakupiony produkt, 

aby uzyskać informację dotyczącą zgodności.

• 

Użyć kabla kategorii 7 (typu STP*).

 *Shielded Twist Pair (skrętka ekranowana).

Ustanawianie połączenia z aplikacją MDC

Szczegółowe informacje na temat korzystania z programu MDC można 

znaleźć w pomocy dostępnej po zainstalowaniu programu.

Program MDC jest dostępny na stronie internetowej.

Instrukcja rozwiązywania problemów

Problem

Rozwiązanie

Ekran naprzemiennie 

włącza się i wyłącza.

Sprawdź połączenie między urządzeniem 

a komputerem i upewnij się, że zostało 

wykonane poprawnie.

Na ekranie pojawia się 

komunikat 

Brak sygnału

.

Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo 

podłączone kablem.
Sprawdź, czy urządzenie podłączone do 

monitora jest włączone.

• 

To jest produkt klasy A. W środowisku domowym ten produkt może 

powodować zakłócenia fal radiowych. W takim przypadku może być 

wymagane podjęcie odpowiednich środków.

• 

Informacje na temat zobowiązań firmy Samsung w zakresie 

ochrony środowiska oraz przestrzegania przepisów regulacyjnych 

dotyczących produktów, np. rozporządzenia REACH, dyrektywy 

WEEE oraz dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów, można 

znaleźć pod adresem http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/

samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Slovenščina

Navodila za hitro namestitev

• 

Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se 

lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave 

delovanja.

• 

Za nadaljnje informacije s spletnega mesta prenesite uporabniški 

priročnik.

Pregled komponent

(1) Navodila za hitro namestitev (2) Garancijska kartica (ni na voljo povsod) 

(3) Pravna navodila (4) Napajalni kabel (5) Baterije (ni na voljo povsod) 

(6) Kabel USB (7) Daljinski upravljalnik (8) Adapter RS232C (IN) (9) Vijak 

(M3L8, 1 kos) (10) Pokrov za USB
Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika, pri katerem 

ste izdelek kupili.

Komponente se lahko razlikujejo glede na lokacijo.

Zadnja stran

01 

Za uporabo funkcije na dotik vzpostavite povezavo prek vrat USB na 

izdelku.

02 

Za uporabo funkcije na dotik vzpostavite povezavo z računalnikom.

03 

Omogoča povezavo s pomnilniško napravo USB.

04 

Omogoča povezavo s programom prek vmesnika RS232C.

05 

Sprejema zvok iz izvorne naprave prek zvočnega kabla.

06 

Omogoča povezavo z zvočnimi vrati izvorne naprave.

07 

Omogoča povezavo z izvorno napravo prek kabla HDMI.

08 

DVI IN: Omogoča povezavo z vhodno napravo prek kabla DVI ali 

HDMI-DVI.

 

PC IN: Za povezavo z osebnim računalnikom uporabite (namenski) 

kabel D-SUB–DVI (ali kabel D-SUB z vmesnikom D-SUB–DVI).

 

MAGICINFO IN: Za povezavo z omrežnim vmesnikom (na prodaj 

posebej) uporabite (namenski) kabel DP-DVI.

09 

Omogoča povezavo z izvorno napravo prek kabla DP.

10 

Priključi se v drug izdelek s kablom za zaporedno vezavo (vrata DP).

11 

Omogoča povezavo s programom MDC prek kabla LAN.

Priklop in uporaba vhodne naprave

Oglejte si opise na prejšnji strani.

• 

Če želite uporabljati stare in nove modele skupaj, se najprej obrnite na 

prodajalca, kjer ste izdelek kupili, da preverite, ali so modeli združljivi.

• 

Za povezavo uporabite kabel Cat 7 (vrsta kabla *STP).

*Oklopljen sukan dvovod.

Povezovanje z MDC

Za podrobna navodila o uporabi programa MDC si po namestitvi programa 

oglejte razdelek Pomoč.

Program MDC je na voljo na spletnem mestu.

Navodila za odpravljanje težav

Težave

Rešitve

Zaslon se nenehno 

vklaplja in izklaplja.

Preverite povezavo kabla med izdelkom in 

računalnikom ter zagotovite varno povezavo.

Na zaslonu se prikaže 

sporočilo 

No Signal

.

Preverite, ali je izdelek pravilno povezan s 

kablom.
Preverite, ali je naprava, ki je povezana z 

izdelkom, vklopljena.

• 

To je izdelek razreda A. V domačem okolju lahko ta izdelek povzroča 

radijske motnje. V tem primeru bo uporabnik morda moral ustrezno 

ukrepati.

• 

Za več informacij o okoljskih zavezah podjetja Samsung in regulativnih 

obveznostih za določen izdelek, kot so denimo REACH, WEEE in 

baterije, obiščite stran http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/

samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Español

Guía de configuración rápida

• 

El color y el aspecto pueden variar según el producto; las 

especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar 

el rendimiento del producto.

• 

Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita más 

información.

Comprobación de los componentes

(1) Guía de configuración rápida (2) Tarjeta de garantía (No disponible 

en algunos lugares) (3) Guía de regulaciones (4) Cable de alimentación 

(5) Pilas (No disponible en algunos lugares) (6) Cable USB (7) Mando a 

distancia (8) Adaptador RS232C (IN) (9) Tornillo (M3L8, 1 unidad) (10) Tapa 

de USB
Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto si falta 

alguno de los componentes.

Los componentes pueden variar según las localidades.

Parte posterior

01 

Conecte con un puerto USB del producto para usar la función táctil.

02 

Conecte con un PC para usar la función táctil.

03 

Conecta con un dispositivo de memoria USB.

04 

Conecta con MDC mediante un adaptador RS232C.

05 

Recibe el sonido de un dispositivo que actúa como fuente a través de 

un cable de audio.

06 

Conecta con el audio de un dispositivo que actúa como fuente.

07 

Conecta con un dispositivo que actúa como fuente mediante un cable 

HDMI.

08 

DVI IN: Conecta con un dispositivo que actúa como fuente mediante un 

cable DVI o un cable HDMI-DVI.

 

PC IN: Use el cable D-SUB - DVI (dedicado) (o el cable D-SUB con el 

adaptador D-SUB a DVI) para conectar un PC.

 

MAGICINFO IN: Use el cable DP-DVI (dedicado) para conectar una caja 

de red (se vende por separado).

09 

Conecta con un dispositivo que actúa como fuente mediante un cable 

DP.

10 

Conecta con otro producto mediante un cable de conexión en cadena 

(puerto DP).

11 

Conecta con MDC mediante un cable LAN.

Conexión y uso de un dispositivo fuente

Consulte las descripciones en la página anterior.

• 

Si desea usar conjuntamente modelos antiguos y nuevos, póngase 

en contacto con el distribuidor a quien compró el producto para 

comprobar si son compatibles.

• 

Utilice un cable Cat 7 (tipo *STP) para la conexión.

*Par trenzado apantallado (del inglés Shielded Twist Pair).

Conexión a MDC

Para obtener información sobre cómo usar el programa MDC, consulte la 

Ayuda tras instalar el programa.

El programa MDC está disponible en el sitio web.

Solución de problemas

Problemas

Soluciones

La pantalla se enciende y 

se apaga continuamente.

Compruebe la conexión del cable entre 

el producto y el PC, asegúrese de que la 

conexión sea firme.

Sin señal

 se muestra en 

la pantalla.

Compruebe que el producto esté conectado 

correctamente con un cable.
Compruebe que el dispositivo conectado al 

producto esté encendido.

• 

Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico este producto 

puede provocar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá 

tomar las medidas adecuadas.

• 

Para obtener información sobre los compromisos medioambientales 

y las obligaciones legales de algún producto específico de Samsung, 

como por ejemplo REACH, WEEE o las pilas, visite http://www.samsung.

com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/

data_corner.html

Svenska

Snabbstartguide

• 

Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt. 

Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande för att 

förbättra produktens prestanda.

• 

Ladda ned användarhandboken från webbplatsen om du vill ha mer 

information.

Kontrollera delarna

(1) Snabbstartguide (2) Garantikort (Ej tillgänglig på alla platser) 

(3) Föreskrifter (4) Strömkabel (5) Batterier (Ej tillgänglig på alla platser) 

(6) USB-kabel (7) Fjärrkontroll (8) RS232C(IN) Adapter (9) Skruv (M3L8, 1 st.) 

(10) USB-skydd
Kontrakta leverantören där du köpte produkten om några delar saknas.

Komponenterna kan variera på olika platser.

Baksidan

01 

Anslut till en USB-port på produkten för att använda pekfunktionen.

02 

Anslut till en dator för att använda pekfunktionen.

03 

För anslutning av ett USB-minne.

04 

Ansluter till en MDC med en RS232C-adapter.

05 

Tar emot ljud från en källenhet via en ljudkabel.

06 

Ansluter ljudet för källenheten.

07 

Anslut till en källenhet med hjälp av en HDMI-kabel.

08 

DVI IN: Ansluter till en källenhet med DVI-kabel eller HDMI-DVI-kabel.

 

PC IN: Använd (dedikerad) D-SUB–DVI-kabel (D-SUB-kabel med D-Sub 

till DVI-adapter) när du ansluter till en dator.

 

MAGICINFO IN: Använd den (dedikerade) DP-DVI-kabeln när du 

ansluter en nätverksbox (säljs separat).

09 

För anslutning av en källenhet via en DP-kabel.

10 

Ansluter till en annan produkt med en ”daisy chain”-kabel (DP-port).

11 

För anslutning till MDC via en nätverkskabel.

Ansluta och använda en källenhet

Se beskrivningarna på föregående sida.

• 

Om du vill använda gamla och nya modeller samtidigt bör du först 

kontakta återförsäljaren där produkten köptes för att kontrollera om 

de är kompatibla.

• 

Använd en Cat 7-kabel (*STP-typ) för anslutningen.

*Shielded Twist Pair (skärmad partvinnad kabel).

Ansluta till MDC

Information om hur du använder programmet hittar du i hjälpen när du har 

installerat programmet.

MDC-programmet är tillgängligt på webbplatsen.

Felsökningsguide

Problem

Lösningar

Skärmen håller på att 

slås på och av.

Kontrollera kabelanslutningen mellan 

produkten och datorn och se till att 

anslutningen är säker.

Ingen signal

 visas på 

skärmen.

Kontrollera att produkten är korrekt 

ansluten med en kabel.
Kontrollera att enheten som är ansluten till 

produkten som är påslagen.

• 

Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten orsaka 

radiostörningar. I så fall kan användaren behöva vidta nödvändiga 

åtgärder.

• 

Mer information om Samsungs miljöåtaganden och produktspecifika 

skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE, batterier, finns på http://

www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/

corporatecitizenship/data_corner.html

Türkçe

Hızlı Kurulum Kılavuzu

• 

Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler 

performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir.

• 

Ek ayrıntılar için web sitesinden kullanıcı kılavuzunu indirin.

Bileşenleri Kontrol Etme

(1) Hızlı Kurulum Kılavuzu (2) Garanti kartı (Bazı bölgelerde bulunmaz) 

(3) Mevzuat kılavuzu (4) Güç kablosu (5) Piller (Bazı bölgelerde bulunmaz) 

(6) USB kablosu (7) Uzaktan Kumanda (8) RS232C (IN) adaptörü (9) Vida 

(M3L8, 1 parça) (10) USB kapağı
Herhangi bir parça eksikse, ürünü satın aldığınız satıcıyla temas kurun.

Parçalar farklı bölgelerde farklılık gösterebilir.

Arka taraf

01 

Dokunma işlevini kullanmak için ürün üzerindeki bir USB bağlantı 

noktasına bağlayın.

02 

Dokunma işlevini kullanmak için bir PC’ye bağlayın.

03 

USB bellek cihazına bağlayın.

04 

RS232C adaptörü kullanarak bir MDC’ye bağlar.

05 

Bir kaynak cihazdan sesi bir ses kablosu ile ses alır.

06 

Bir kaynak cihazın sesine bağlanır.

07 

HDMI kablosu kullanarak bir kaynak aygıta bağlanır.

08 

DVI IN: Bir DVI kablosu ya da HDMI-DVI kablosu kullanan bir kaynak 

cihaza bağlanır.

 

PC IN: Bir PC’yi bağlarken (özel) D-SUB - DVI kablosunu (veya D-SUB - 

DVI adaptörü ile D-SUB kablosu) kullanın.

 

MAGICINFO IN: Bir ağ kutusuna (ayrı satılır) bağlanırken (özel) DP-DVI 

kablosunu kullanın.

09 

DP kablosu kullanarak bir kaynak aygıta bağlanır.

10 

Papatya zinciri (DP bağlantı noktası) kablosu kullanarak başka bir ürüne 

bağlanır.

11 

LAN kablosu kullanarak MDC’ye bağlanır.

Bir Kaynak Cihaz Bağlama ve Kullanma

Önceki sayfada yer alan açıklamalara bakın.

• 

Eski ve yeni modelleri bir arada kullanmak için, birbirlerine uyumlu 

olup olmadıklarını öğrenmek için ilk önce ürünü satın aldığınız satıcıya 

başvurun.

• 

Bağlantı için Cat 7(*STP tipi) kablo kullanın.

*Kılıflı Bükümlü Tel Çifti.

MDC’ye Bağlanma

MDC programını nasıl kullanacağınızla ilgili ayrıntılar için, programı 

yükledikten sonra Yardım bölümüne bakın.

MDC programına web sitesinden ulaşılabilir.

Sorun Giderme Kılavuzu

Sorunlar

Çözümler

Ekran açılıp kapanmaya 

devam ediyor.

Ürün ve PC arasındaki kablo bağlantısını 

kontrol edin ve bağlantının sağlam 

olduğundan emin olun.

Ekranda 

Sinyal Yok

 

görüntüleniyor.

Ürünün bir kabloyla doğru şekilde 

bağlandığını kontrol edin.
Cihazın bağlı olduğu ürünün açık olduğunu 

kontrol edin.

• 

Bu, A sınıfı bir üründür. Ev ortamında bu ürün radyo parazitlenmesine 

neden olabilir ve bu durumda kullanıcının uygun önlemler alması 

gerekebilir.

• 

Samsung’un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller gibi ürüne özel 

mevzuat yükümlülükleri hakkında bilgi için bkz. http://www.samsung.

com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/

data_corner.html

Reviews: