background image

34  English

Technic

al speci

fic
ations

Technical specifications

Technical specifications

SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design 
specifications and these user instructions are thus subject to change without 
notice.

Model

NQ50K3130**

Power Source

230 V / 50 Hz

Power Consumption

Microwave Mode

1650 W

Output Power

100 W / 900 W (IEC-705)

Operating Frequency

2450 MHz

Magnetron

OM75P (21)

Cooling Method

Cooling fan motor

Dimensions

Set Size

W 595 x H 454.2 x D 570 mm

Built-in Size

W 555 x H 445 x D 548.8 mm

Volume

50 Liter

Weight

Net

35.0 Kg

Shipping

39.0 Kg

Memo

NQ50K3130BS_EE_DG68-00523H-00_SV+NO+FI+DA+EN.indb   34

2016-04-15     12:01:15

Summary of Contents for NQ50K3130 series

Page 1: ...Mikrovågsugn Bruksanvisning NQ50K3130 NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 1 2016 04 15 12 00 38 ...

Page 2: ... 12 Skötsel vid en längre tid utan användning 12 Innan du börjar 13 Klocka 13 Timer 13 Ljud På Av 14 Energibesparing 14 Om mikrovågsenergi 14 Kokkärl för tillagning i mikrovågsugn 15 Användning 16 Manöverpanel 16 Mikrovågsläge 17 Automatiska lägen 19 Specialfunktioner 20 Smart tillagning 22 Automatisk tillagning 22 Tillagningsguide för mikrovågor 24 Felsökning 29 Kontrollpunkter 29 Informationskod...

Page 3: ...i bed and breakfast miljöer Använd endast redskap som passar för mikrovågsugnar Vid uppvärmning av plast eller pappersbehållare håll ett öga på ugnen på grund av risk för gnistbildning Metalliska behållare för mat och dryck är inte tillåtet under tillagning i mikrovågsugn Mikrovågsugnen är avsedd för uppvärmning av mat och dryck Torkning av mat eller kläder och uppvärmning av varma dynor tofflor s...

Page 4: ...ontakta närmaste servicecenter Apparaten måste kunna kopplas bort från strömkällan efter installationen Urkoppling blir enkel genom att ha kontakten åtkomlig eller genom att integrera en strömbrytare i det fasta kablaget i enlighet med kablagereglerna Ugnen skall rengöras regelbundet och alla matrester avlägsnas Om ugnen inte hålls ren kan det leda till att ytan försämras vilket kan påverka appara...

Page 5: ...a ugnens glas eftersom det kan repa ytorna vilket kan leda till att glaset spricker VARNING Enheten och dess åtkomliga delar kan bli heta under användning Omsorg bör vidtas för att undvika att röra värmeelementen Barn under 8 år ska inte använda apparaten utan ständig övervakning Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga e...

Page 6: ...t skållade området under kallt vatten i minst 10 minuter 2 Täck med ett rent och torrt förband 3 Stryk inte på krämer oljor eller lotioner För att undvika skador på plåten eller gallret ska du inte lägga plåten eller gallret i vatten strax efter tillagning Använd inte ugnen till att fritera eftersom oljetemperaturen inte kan kontrolleras Det kan resultera i att den heta oljan plötsligt kokar över ...

Page 7: ...te ugnen när den är tom Ugnen stängs automatiskt av efter 30 minuter som en säkerhetsåtgärd Vi rekommenderar att du alltid har ett glas vatten i ugnen för att absorbera mikrovågsenergi utifall ugnen startar oavsiktligt Installera ugnen i enlighet med mellanrummen i den här bruksanvisningen Se Installera mikrovågsugnen Var försiktig vid anslutning av elektrisk utrustning till uttag i närheten av ug...

Page 8: ...citizenship data_corner html om du vill veta mer om Samsungs miljöengagemang och om produktspecifika lagenliga skyldigheter t ex REACH Begränsad garanti Samsung tar ut en reparationskostnad för att byta ut ett tillbehör eller reparera en kosmetisk skada om skadan på apparaten eller av tillbehöret har orsakats av kunden Föremål som det här villkoret inkluderar Lucka handtag utpanel eller kontrollpa...

Page 9: ...r tillbehör ska du kontakta ett lokalt Samsung kundcenter eller återförsäljaren En överblick över ugnen 01 02 03 04 05 01 Manöverpanel 02 Stödrack 03 Säkerhetslås för lucka 04 Lucka 05 Luckhandtag Tillbehör Följande tillbehör medföljer din mikrovågsugn Keramikfat Användbar för mikrovågsläge NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 9 2016 04 15 12 00 38 ...

Page 10: ...alificerade tekniker Ugnen är INTE utformad för kommersiell användning Den ska endast användas för matlagning i hemmet Enheten blir mycket varm under och efter användning Var försiktig när små barn finns i närheten Elanslutningar Elnätet som enheten ansluts till ska överensstämma med nationella och lokala föreskrifter Installera i det inbyggda skåpet Inbyggda köksskåp i kontakt med ugnen måste var...

Page 11: ...att hålla i apparaten i de 2 sidohandtagen och luckhandtaget när du packar upp produkten A B C D E Inbyggt skåp under diskho mm A Minst 550 B Minst 564 Max 568 C Minst 446 Max 450 D 50 E 200 cm2 Montering av ugnen 1 Skjut in ugnen en bit i öppningen För anslutningskabeln till strömkällan 2 Skjut in ugnen helt i öppningen NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 11 2016 04 15 12 00 39 ...

Page 12: ...el förkortas Var försiktig så att du inte spiller vatten i ugnens ventiler Använd inte frätande eller kemiska ämnen för rengöring När ugnen har svalnat ska du använda ett milt rengöringsmedel för att rengöra ugnsrummet efter varje användning Byte reparation VARNING Den här ugnen har inga invändiga delar som kan demonteras av användaren Försök inte att byta ut eller reparera ugnen själv Om du har p...

Page 13: ...lningsratten för att ställa in timmarna och tryck sedan på OK Minutsymbolen blinkar 3 Använd inställningsratten för att ställa in minuterna och tryck sedan på OK OBS Om du vill ändra aktuell tid senare håller du intryckt i 3 sekunder och följer stegen ovan Klockans tid kan inte ändras under tillagning Timer Med timern kan du kontrollera tiden eller tid kvar under tillagning 1 Tryck på 2 Använd ins...

Page 14: ... här bruksanvisningen vilket säkerställer en jämn tillagning ner till kärnan Ljud På Av Du kan slå på eller stänga av knappljudet pip eller larm Den här inställningen är endast tillgänglig i standby läge när den aktuella tiden visas Om du vill stänga av ljudet håller du intryckt i 3 sekunder OFF AV visas på skärmen Om du vill slå på ljudet håller du intryckt igen i 3 sekunder On På visas på skärme...

Page 15: ...varor förpackas i sådana behållare Snabbmatsförpackning Polystyrenmuggar eller behållare Överhettning kan göra att de smälter Papperspåsar eller tidningar Dessa kan fatta eld Återvunnet papper eller metalldekor Dessa kan orsaka ljusbågsbildning Material Mikrotålig Beskrivning Glaskärl Ugnssäkra kärl Mikrotåliga om de inte har metalldekor Finare glas Ömtåligt glas kan gå sönder eller spricka om det...

Page 16: ...för att ställa in tillagningstiden 10 Stopp Tryck för att stoppa tillagning Denna knapp används även för att avbryta det aktuella läget 11 30s Använd för att lägga till 30 sekunder till tillagningstiden 12 Start Tryck för att starta tillagning 13 Inställningsratt Vrid på inställningsratten för att ställa in inställningsvärdet för ditt val Vrid till för att öka eller vrid till för att minska Översi...

Page 17: ...vt kan du även senarelägga sluttiden för din tillagning till önskad tid Efter att du har ställt in tillagningstiden trycker du på Använd sedan inställningsratten för att ställa in en slutpunkt När du är klar ska du trycka på Ändra tillagningstiden under tillagning 1 Tryck på Tidsymbolen blinkar 2 Använd inställningsratten för att ställa in tillagningstiden 3 Tryck på OK för att bekräfta ändringarn...

Page 18: ...en sedan på rekommenderat tillbehör och stäng luckan 2 Följ steg 1 3 i Mikrovågsläget på sidan 17 3 När tillagningen är klar blinkar 0 00 Använd grytlappar när du ska ta ut maten Enkel start Om du vill värma upp en rätt under en kort tid på högsta effekt 900 W ska du välja Mikrovågsugn och sedan trycka på Effektnivå Nivå Procent Uteffekt W Beskrivning HÖG 100 900 Använd för att värma vätska HÖG LÅ...

Page 19: ...för din bekvämlighet Tillagningstiden och effektnivån justeras enligt valt program Steg 1 Steg 2 Steg 3 Automatisk uppvärmning 1 till 9 Vikt 1 Lägg maten i ett lämpligt kokkärl placera det sedan på rekommenderat tillbehör och stäng luckan 2 Följ steg 1 3 i det Automatiska läget på den vänstra kolumnen 3 När tillagningen är klar blinkar 0 00 Använd grytlappar när du ska ta ut maten Automatisk tilla...

Page 20: ...tills den serveras Använd den här funktionen om du vill hålla maten varm tills den är redo att serveras När tillagningen är klar 1 Vrid på lägesväljaren för att välja Varmhållning 2 Använd inställningsratten för att ställa in uppvärmningstiden 3 Tryck på Ugnen börjar uppvärmning VIKTIGT Använd inte den här funktionen för att värma kall mat igen De här programmen är för att hålla mat som precis har...

Page 21: ...eln är klar Vattnet inuti ugnen är mycket varmt och kan orsaka brännskador OBS Använd bara den här funktionen när ugnen har svalnat helt till rumstemperatur ANVÄND INTE destillerat vatten ANVÄND INTE anordningar för högtrycks eller ångtvätt när ugnen rengörs Medan ugnen är varm invändigt aktiveras inte automatisk rengöring Vänta tills ugnen har svalnat och försök igen Häll inte vatten i botten med...

Page 22: ...t så mycket kallt vatten Exempel Om du kokar 0 3 kg ris tillsätter du 600 ml liter kallt vatten Använd en ugnsfast glasskål med lock Sätt skålen i mitten Täck över under tillagning Låt stå i 5 minuter och rör om efter tillagning Kod Mat Vikt kg Instruktioner S6 Pasta 0 25 0 35 Lägg pastan i en stor glasskål och tillför 1 1 5 l kokande vatten en nypa salt och rör om väl Täck ej över under tillagnin...

Page 23: ...a 2 muggar bredvid varandra på keramikfatet Låt dem stå kvar i mikrovågsugnen Rör om noggrant efter en väntetid på 1 2 min Var försiktig när du tar ut kopparna se säkerhetsinstruktioner för uppvärmning av vätskor r2 Tallriksmål 0 3 0 4 0 4 0 5 Placera på en keramiktallrik och täck med mikrotålig film Detta program är lämpligt för rätter som består av 3 delar t ex kött med sås grönsaker och ett til...

Page 24: ...r mikrovågor Allmänna riktlinjer Mat som lämpar sig för tillagning med mikrovågor Många sorters mat passar för tillagning i mikrovågsugn inklusive färska eller frysta grönsaker frukt pasta ris gryn bönor fisk och kött Såser vaniljkräm soppor puddingar sylt och chutney kan också tillagas i mikrovågsugnen Täck över under tillagningsprocessen Mat ska täckas över under tillagningen eftersom vattnet om...

Page 25: ...d jämnstora delar Placera stjälkarna mot mitten Brysselkål 250 5 6 3 Tillsätt 60 75 ml 5 6 msk vatten Morötter 250 5 6 3 Skär morötterna i jämnstora skivor Blomkål 250 500 5 6 7 8 3 Förbered jämnstora delar Skär stora delar i halvor Placera stjälkarna mot mitten Mat Portion g Tid min Väntetid min Instruktioner Squash 250 3 4 3 Skär squashen i mindre bitar Tillsätt 30 ml 2 msk vatten eller en klick...

Page 26: ...såsom köttbitar då dessa tenderar att bli överkokta och torka ut innan mitten blir varm Du kommer att lyckas bättre om du värmer upp mindre bitar Om du täcker maten när du värmer den förhindrar du att den torkar Effektnivåer Det finns olika effektnivåer för att värma upp mat I allmänhet gäller att det för stora mängder fin mat eller mat som värms upp snabbt är bättre att använda en lägre effekt Rö...

Page 27: ... tabellen som guide för uppvärmning Mat Portion Effekt Tid Väntetid min Instruktioner Barnmat Grönsaker Kött 190 g 600 W 30 40 sek 2 3 Töm i en djup keramiktallrik Täck över under tillagning Rör om efter tillagningstiden Låt stå i 2 3 minuter Rör om noggrant före servering och kontrollera temperaturen Mat Portion Effekt Tid Väntetid min Instruktioner Barngröt Gryn Mjölk Frukt 190 g 600 W 20 30 sek...

Page 28: ...pp Fryst kyckling måste tinas ordentligt före tillagning Plocka bort eventuella metallclips och material som kan vara olämpligt att använda i mikron Ställ den frysta maten på en tallrik utan att täcka över den Vrid den halvvägs och låt eventuell vätska rinna av Avlägsna inkråm så snabbt som möjligt Kontrollera maten då och då för att säkerställa att den inte känns varm Om mindre eller tunnare dela...

Page 29: ...förslagen i den Om problemet kvarstår eller om någon informationskod fortsätter att visas på skärmen ska du kontakta ett lokalt Samsung servicecenter Kontrollpunkter Om du stöter på ett problem med ugnen ska du först kontrollera tabellen nedan och prova förslagen i den Problem Orsak Åtgärd Allmän Det går inte att trycka in knapparna ordentligt Främmande material har fastnat mellan knapparna Ta bor...

Page 30: ...r lång tid Efter tillagning under lång tid måste du låta ugnen svalna Kylfläkten fungerar inte Lyssna efter ljudet från kylfläkten Försöka att använda ugnen utan mat inuti Sätt in mat i ugnen Det finns inte tillräckligt med ventilationsutrymme för ugnen Det finns in utlopp på framsidan och baksidan av ugnen för ventilation Håll mellanrummen som anges i produktens installationsmanual Om flera ström...

Page 31: ...t Luckan är inte korrekt stängd Stäng luckan och kontrollera igen Det kommer elektricitet från ugnen Strömmen eller strömuttaget är inte ordentligt jordad Se till att strömmen och strömuttaget är korrekt jordade Problem Orsak Åtgärd Det droppar vatten Det kan finnas vatten eller ånga i vissa fall beroende på typ av mat Det är inte ett problem med ugnen Låt ugnen svalna och torka sedan av den med e...

Page 32: ...rmeelementen Låt ugnen svalna och ta sedan bort maten från värmeelementen Maten är för nära grillen Placera den frysta maten på lämpligt avstånd medan den tillagas Maten är inte ordentligt förberedd och eller placerad Se till så att maten är ordentligt förberedd och placerad Problem Orsak Åtgärd Ugn Ugnen blir inte varm Luckan är öppen Stäng luckan och försök igen Rök kommer ur ugnen under förvärm...

Page 33: ...en nedan och prova med förslagen i den Kod Beskrivning Åtgärd C 20 Temperatursensorn är öppen Koppla bort ugnens strömkabel och kontakta ett lokalt Samsung servicecenter Temperatursensorn är kort C F0 Om det inte finns någon kommunikation mellan huvud och under MICOM C F1 Inträffar endast under skrivning läsning av EEPROM C 21 Denna kod visas när ugnstemperaturen är hög Om temperaturen stiger över...

Page 34: ...de Modell NQ50K3130 Strömförsörjning 230 V 50 Hz Strömförbrukning Mikrovågsläge 1650 W Uteffekt 100 W 900 W IEC 705 Driftsfrekvens 2450 MHz Magnetron OM75P 21 Kylmetod Kylfläktsmotor Mått Ställ in Storlek B 595 x H 454 2 x D 570 mm Invändig storlek B 555 x H 445 x D 548 8 mm Volym 50 Liter Vikt Netto 35 0 Kg Frakt 39 0 Kg PM NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 34 2016 04 15 12 00 43 ...

Page 35: ...PM NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 35 2016 04 15 12 00 44 ...

Page 36: ...ax 0 60 Anruf www samsung com de support ITALIA 800 SAMSUNG 800 7267864 www samsung com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 0900 SAMSUNG 0900 7267864 0 10 Min www samsung com nl support NORWAY...

Page 37: ...Mikrobølgeovn Brukerhåndbok NQ50K3130 NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 1 2016 04 15 12 00 45 ...

Page 38: ... reparasjon 12 Hensyn ved lange perioder uten bruk 12 Før du begynner 13 Klokke 13 Tidtaker 13 Lyd På Av 14 Energisparing 14 Om mikrobølgeenergi 14 Kjøkkenutstyr for mikrobølgeovn 15 Bruk 16 Kontrollpanel 16 Mikrobølgemodus 17 Automatisk modus 19 Spesialfunksjoner 20 Smart matlaging 22 Automatisk tilberedning 22 Tilberedingsveiledning for mikrobølgeovn 24 Feilsøking 29 Kontrollpunkter 29 Informasj...

Page 39: ...nalrom i butikker kontorer eller andre arbeidsmiljøer gårdsvåninger av kunder i hoteller moteller og andre gjestehusmiljøer vertshusmiljøer Bruk bare redskaper som egner seg for bruk i mikrobølgeovner Når matvarer varmes opp i plast eller papirbeholdere må du holde øye med mikrobølgeovnen på grunn av fare for antenning Metallbeholdere mat og drikke skal ikke brukes i mikrobølgeovnen Mikrobølgeovne...

Page 40: ...g å koble apparatet fra strømforsyningen etter installasjonen Frakoblingen kan oppnås ved å ha støpselet tilgjengelig eller ved å legge inn en bryter i kablingen i samsvar med kablingsreglene Egg med skall på og hele hardkokte egg må ikke varmes i mikrobølgeovn De kan eksplodere også etter at oppvarmingen i mikrobølgeovn er avsluttet Mikrobølgeovnen må rengjøres regelmessig og eventuelle matrester...

Page 41: ...kan føre til at overflaten blir skrapet opp slik at glasset knuses ADVARSEL Dette apparatet og deler man kan komme borti blir varme under bruk Unngå å berøre varmeelementene Barn under 8 år må holdes unna med mindre de er under kontinuerlig oppsyn Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring...

Page 42: ...dt vann i minst 10 minutter 2 Dekk med en ren tørr forbinding 3 Ikke bruk kremer oljer eller lotion For å unngå skade på brett eller rack skal det ikke plasseres i vann like etter steiking Ikke bruk mikrobølgeovnen til frityrsteking da oljetemperaturen ikke kan kontrolleres Dette kan føre til at den varme oljen plutselig koker over Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av pe...

Page 43: ...Ovnen lukkes automatisk i 30 minutter av sikkerhetsmessige årsaker Vi anbefaler at du plasser er et glass vann inni ovnen til enhver tid for å absorbere mikrobølgeenergi i tilfelle ovenen startes ved et uhell Installer ovnen i samsvar med kravene i denne håndboken Se Installere mikrobølgeovnen Vær forsiktig når du kobler til andre elektriske apparater til støpsler i nærheten av ovnen Sikkerhetstil...

Page 44: ... kastes Ønsker du informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke lovpålagte forpliktelser f eks REACH kan du gå til samsung com uk aboutsamsung samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html Begrenset garanti Samsung vil ta betalt for å bytte ut tilbehør eller reparere en kosmetisk feil dersom skaden på enheten eller tilbehøret er forårsaket av kunden Denne bestemmelsen gj...

Page 45: ...ns tilbehør kontakter du et lokalt Samsung kundesenter eller forhandleren Et overblikk over ovnen 01 02 03 04 05 01 Kontrollpanel 02 Støtterist 03 Sikkerhetsdørlås 04 Dør 05 Dørhåndtak Tilbehør Følgende tilbehør følger med mikrobølgeovnen Keramisk plate Nyttig for mikrobølgemodus NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 9 2016 04 15 12 00 46 ...

Page 46: ...niker Ovnen er IKKE designet til bruk i kommersiell matlaging Den skal kun brukes til matlaging hjemme Apparatet er varmt under og etter bruk Vær forsiktig når små barn er til stede Elektrisk tilkobling Hovedstrømnettet som apparatet kobles til må oppfylle nasjonale og lokale krav Installer i det innebygde skapet Innebygde kjøkkenskap i kontakt med ovnen må være varmebestandige opptil 100 C Samsun...

Page 47: ...at du holder ovnen i de to sidehåndtakene og dørhåndtaket når du pakker den ut A B C D E Innebygd skap under vask mm A Min 550 B Min 564 Maks 568 C Min 446 Maks 450 D 50 E 200 cm2 Montere ovnen 1 Skyv ovnen delvis inn i åpningen Før forbindelseskabelen til strømkilden 2 Skyv ovnen helt inn i åpningen NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 11 2016 04 15 12 00 46 ...

Page 48: ...le vann inn i ovnsventilene Ikke bruk noen slipende eller kjemiske midler ved rengjøring Etter hver gangs bruk av ovnen bruker du et mildt vaskemiddel til å rengjøre ovnsrommet når ovnen har kjølt seg ned Utskiftning reparasjon ADVARSEL Denne mikrobølgeovnen har ingen innvendige deler som kan fjernes av bruker Ikke prøv å skifte ut eller reparere mikrobølgeovnen selv Hvis det oppstår problemer med...

Page 49: ...trykk deretter på OK Minuttelementet blinker 3 Bruk verdivelgeren til å angi minutt og trykk deretter på OK MERK Hvis du vil stille klokken igjen senere trykker og holder du i 3 sekunder og deretter følger du fremgangsmåten ovenfor Klokkeslett kan ikke endres når handlinger pågår Tidtaker Tidtakeren hjelper deg til å holde orden på tiden og varigheten av tilberedningen mens du lager mat 1 Trykk på...

Page 50: ...sert i denne håndboken som sørger for jevn steking helt inn i kjernen Lyd På Av Du kan slå på eller av hovedtonen pipesignalet eller alarmen Denne innstillingen er bare tilgjengelig i ventemodus når gjeldende klokkeslett vises For å dempe lyden holder du inne i 3 sekunder OFF AV vises på displayet Hvis du vil slå på lyden holder du inne i 3 sekunder ON PÅ vises på displayet Energisparing Energispa...

Page 51: ...de ikke har metalldekor Engangstallerkener i polyesterpapp Noe frossenmat er pakket på slike fat Hurtigmatemballasje Polystyrenkopper eller beholdere Overoppheting kan føre til at disse smelter Papirposer eller aviser Disse kan ta fyr Resirkulert papir eller metalldekor Disse kan føre til buedannelser Materiale Tåler mikrobølgeovn Beskrivelse Glasstøy Ovnsfaste serveringsfat Kan brukes i mikrobølg...

Page 52: ...ilberedningstid Trykk for å angi tilberedningstid 10 Stopp Trykk for å stoppe handlingen Denne knappen brukes også til å avbryte den gjeldende modusen 11 30s Bruk til å legge til en tilberedingstid på 30 sek 12 Start Trykk for å starte tilberedningen 13 Verdivelger Bruk verdivelgeren til å justere innstillingsverdien for et valg Drei mot for å øke eller mot for å minske Funksjonsoversikt Funksjon ...

Page 53: ...ngstiden Alternativt kan du utsette sluttiden for tilberedningen til et ønsket tidspunkt Når du har angitt tilberedingstid trykker du på Og deretter bruker du verdihjulet til å angi et sluttpunkt Når du er ferdig trykker du på Endre steketid mens stekingen pågår 1 Trykk på Tidselementet blinker 2 Vri verdivelgeren for å justere tilberedningstiden 3 Trykk på OK for å bekrefte endringene Endre effek...

Page 54: ...e tilbehøret og deretter lukker du døren 2 Følg trinn 1 3 i Mikrobølgemodus på side 17 3 Når tilberedningen er ferdig blinker 0 00 Bruk grytekluter til å ta ut maten Enkel oppstart For å enkelt varme opp mat i en kort periode med maksimal effekt 900 W velger du Mikrobølgeovn og deretter trykker du på Effektnivå Nivå Prosent Utgangseffekt W Beskrivelse HØYT 100 900 Brukes til å varme opp væsker HØY...

Page 55: ...iden og effektnivået justeres automatisk i henhold til det valgte programmet Trinn 1 Trinn 2 Trinn 3 Automatisk oppvarming 1 til 9 Vekt 1 Legg mat i egnede kokekar deretter på anbefalt tilbehør og deretter lukker du døren 2 Følg trinn 1 3 i Automatisk modus på venstre kolonne 3 Når tilberedningen er ferdig blinker 0 00 Bruk grytekluter til å ta ut maten Automatisk tilbereding For nybegynnere innen...

Page 56: ...n varm til den blir servert Bruk denne funksjonen til å holde maten varm til den er klar til å serveres Når stekingen er ferdig 1 Drei modusvelgeren for å velge Hold varm 2 Bruk verdihjulet til å justere oppvarmingstiden 3 Trykk på Ovnen begynner oppvarmingen VIKTIG Ikke bruk denne funksjonen til å varme opp kalde matvarer på nytt Dette programmet er til å holde mat som nettopp har blitt tilberedt...

Page 57: ... ovnen er svært varmt og kan føre til brannskader MERK Du må bare bruke denne funksjonen når ovnen har kjølt seg helt ned til romtemperatur IKKE bruk destillert vann IKKE bruk spyleslange med høyt trykk eller høytrykksspyler for å rengjøre mikrobølgeovnen Automatisk rengjøring kan ikke aktiveres så lenge det er varmt inne i ovnen Vent til ovnen har kjølt seg ned og prøv på nytt Ikke hell vann i bu...

Page 58: ...el mengde kaldt vann For eksempel når du tilbereder 0 3 kg ris tilsetter du 600 ml kaldt vann Bruk en ildfast glassbolle med lokk Plasser bollen i midten Dekk til under tilberedning La stå i 5 minutter og rør om etter tilberedning Kode Mat Vekt kg Instruksjoner A6 Pasta 0 25 0 35 Legg pastaen i en stor glassbolle og tilsett 1 1 5 liter med kokende vann en klype salt og rør godt Tilbered uten å til...

Page 59: ...dten plasser 2 kopper ved siden av hverandre på den keramiske platen La de stå i mikrobølgeovnen Rør godt etter 1 2 minutter og hviletid Vær forsiktig når du tar ut koppene se sikkerhetsinstruksjonen for gjenoppvarming av væske r2 Porsjonsmåltid 0 3 0 4 0 4 0 5 Plasser på en tallerken som tåler mikrobølgeovn og dekk med plastfolie for mikrobølgeovn Dette programmet passer til kjøtt som består av 3...

Page 60: ... Generelle retningslinjer Mat som er egnet for tilberedning i mikrobølgeovn Mange typer mat er egnet for tilberedning i mikrobølgeovn blant annet friske eller frosne grønnsaker frukt pasta ris korn bønner fisk og kjøtt Sauser suppe dampet pudding hermetisk mat og gryteretter kan også tilberedes i mikrobølgeovn Tildekking under tilberedning Maten bør være tildekket under tilberedning ettersom vann ...

Page 61: ...viletid min Instruksjoner Brokkoli 250 500 4 5 5 6 3 Skjær stilkene i omtrent like store biter Legg stilkene inn mot midten Rosenkål 250 5 6 3 Bruk 60 75 ml 5 6 spiseskjeer vann Gulrøtter 250 5 6 3 Skjær gulrøttene i omtrent like store biter Blomkål 250 500 5 6 7 8 3 Skjær stilkene i omtrent like store biter Del store stilker i to Legg stilkene inn mot midten Mat Porsjon g Tid min Hviletid min Ins...

Page 62: ...overstekt og uttørket før de er gjennomvarme Du vil få et bedre resultat ved å varme opp mindre stykker på nytt Hvis du holder maten tildekket under oppvarming vil dette også bidra til å forhindre uttørking Effektnivåer Ulike effektnivåer kan brukes for å varme opp mat på nytt For store mengder ømfintlig mat eller mat som fanger opp varme lett som kjøttpaier er det generelt bedre å bruke lavere ef...

Page 63: ...ene og oppvarmingstidene i denne tabellen som en veiledning ved oppvarming Mat Porsjon Effekt Klokkeslett Hviletid min Instruksjon Babymat Grønnsaker Kjøtt 190 g 600 W 30 40 sek 2 3 Tøm i en dyp keramisk tallerken Dekk til under tilberedning Rør etter tilberedning La stå i 2 3 minutter Rør godt før servering og kontroller temperaturen nøye Mat Porsjon Effekt Klokkeslett Hviletid min Instruksjon Ba...

Page 64: ...ære gjennomtint før tilberedning Fjern eventuelle metalltråder og fjern innpakningen slik at væsken kan renne av Legg de frosne matvarene på en tallerken uten lokk Snu halvveis rundt hell av eventuell væske og fjern innvoller så raskt som mulig Kontroller med jevne mellomrom at matvarene ikke er varme å ta på Hvis små eller tynne deler av de frosne matvarene begynner å bli varme kan de skjermes ve...

Page 65: ...bellen nedenfor og prøve å utføre forslagene Hvis et problem fortsetter eller hvis en informasjonskode fortsetter å vises i skjermen kontakter du et lokalt Samsung servicesenter Kontrollpunkter Hvis du opplever et problem med ovnen bør du først gå gjennom tabellen nedenfor og prøve å utføre forslagene Problem Årsak Tiltak Generelt Knappene kan ikke trykkes inn skikkelig Fremmedelementer kan settes...

Page 66: ...tart funksjonen igjen Bruk en beholder med flat bunn Problem Årsak Tiltak Ovnen slår seg av under bruk Ovnen har vært i gang over en lengre periode La ovnen kjøle seg ned når den har vært i bruk over en lengre periode Kjøleviften fungerer ikke Hør etter om du kan høre kjøleviften Prøv å bruke ovnen uten mat inni Sett mat i ovnen Det er ikke nok ventileringsplass for mikrobølgeovnen Det er luftinnt...

Page 67: ...k igjen Det kommer elektrisitet fra ovnen Strømmen eller støpselet er ikke skikkelig jordet Sørg for at strømmen og støpselet er skikkelig jordet Problem Årsak Tiltak Det drypper vann Avhengig av maten som tilberedes kan det i enkelte tilfeller være igjen vann eller damp i ovnen Dette er ikke en feil med ovnen La ovnen kjøle seg ned og tørk den med et tørt kjøkkenhåndkle Damp lekker fra døren Avhe...

Page 68: ...ene La ovnen kjøle seg ned og fjern deretter maten fra varmeelementene Maten er for nære grillen Legg maten i passende avstand under tilbereding Maten er ikke skikkelig tilberedt og eller plassert Pass på at maten er skikkelig tilberedt og plassert Problem Årsak Tiltak Ovn Ovnen varmer ikke Døren er åpen Lukk døren og prøv igjen Det kommer røyk under forvarming Første gang du bruker ovnen kan det ...

Page 69: ...skjermen Gå gjennom tabellen nedenfor og prøv å utføre forslagene Kode Beskrivelse Tiltak C 20 Temperaturføleren er åpen Ta ut ovnens stikkontakt og kontakt et lokalt Samsung servicesenter Temperatursensoren er kortsluttet C F0 Det er ingen kommunikasjon mellom hoved og under MICOM C F1 Oppstår bare under EEPROM lese skrive C 21 Denne koden vises når ovnstemperaturen er for høy I tilfelle temperat...

Page 70: ... varsel Modell NQ50K3130 Strømkilde 230 V 50 Hz Strømforbruk Mikrobølgemodus 1650 W Utgangseffekt 100 W 900 W IEC 705 Driftsfrekvens 2450 MHz Magnetron OM75P 21 Kjølemetode Kjøleviftemotor Dimensjoner Settstørrelse B 595 x H 454 2 x D 570 mm Innebygd størrelse B 555 x H 445 x D 548 8 mm Volum 50 Liter Vekt Netto 35 0 Kg Frakt 39 0 Kg Notat NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 34 2016 ...

Page 71: ...Notat NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 35 2016 04 15 12 00 51 ...

Page 72: ...obilfunk max 0 60 Anruf www samsung com de support ITALIA 800 SAMSUNG 800 7267864 www samsung com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 0900 SAMSUNG 0900 7267864 0 10 Min www samsung com nl supp...

Page 73: ...Mikroaaltouuni Käyttöopas NQ50K3130 NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 1 2016 04 15 12 00 53 ...

Page 74: ...sta edeltävät suojatoimet 12 Ennen kuin aloitat 13 Kello 13 Ajastin 13 Ääni käyttöön Pois käytöstä 14 Virransäästö 14 Tietoja mikroaaltosäteilystä 14 Mikroaaltouuneille tarkoitetut valmistusastiat 15 Toiminnot 16 Käyttöpaneeli 16 Mikroaalto tila 17 Automaattitila 19 Erityistoiminnot 20 Älykkäät valmistustoiminnot 22 Automaattiohjelma 22 Opas mikroaalloista ruoanvalmistuksessa 24 Vianmääritys 29 Ta...

Page 75: ... työpaikkojen taukotiloissa maatiloilla hotelleissa motelleissa ja muissa majoituspaikoissa majataloissa Käytä vain mikroaaltouunikäyttöön soveltuvia keittiövälineitä Pidä uunia silmällä kun lämmität ruokaa muovi tai paperiastiassa sillä astia voi syttyä palamaan Mikroaaltouunissa ei saa käyttää metallisia astioita ruoalle eikä juomille Mikroaaltouuni on tarkoitettu ruokien ja juomien lämmittämise...

Page 76: ...oltoliikkeeseen Laite tulee voida irrottaa verkkovirrasta asentamisen jälkeen Irrottaminen voidaan varmistaa huolehtimalla pistokkeen luokse pääsystä tai liittämällä kiinteään johdotukseen kytkin sähkömääräysten mukaisesti Raakoja tai kokonaisia keitettyjä kananmunia ei saa lämmittää mikroaaltouunissa sillä ne saattavat räjähtää jopa lämmityksen jälkeen Uuni on puhdistettava säännöllisesti ja ruoa...

Page 77: ...aitteen lähettyviltä jollei heitä valvota jatkuvasti Tätä laitetta voivat käyttää yli 8 vuotiaat lapset sekä fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneet tai kokemattomat henkilöt jos käyttöä valvotaan tai jos näille henkilöille on annettu riittävät ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja jos he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa tai yl...

Page 78: ...sten ulottumattomissa Yleinen turvallisuus Vain pätevä sähköteknikko saa korjata tai muuttaa laitetta Ruokaa tai nesteitä ei saa lämmittää sinetöidyissä astioissa mikroaaltotoiminnolla Älä käytä uunin puhdistamiseen bentseeniä ohentimia alkoholia tai höyry ja painepesureita Älä asenna uunia epätasaiselle alustalle lämmittimien tai herkästi syttyvien aineiden lähelle kosteisiin öljyisiin tai pölyis...

Page 79: ...ai höyry ei pääsisi polttamaan ihoasi Älä käytä uunia tyhjänä Uuni sammutetaan turvallisuussyistä automaattisesti 30 minuutiksi Suosittelemme pitämään uunissa aina vesilasillista jotta mikroaaltosäteily kohdistuisi siihen jos uuni käynnistetään vahingossa Asenna uuni tässä oppaassa annettujen turvaväliohjeiden mukaisesti Ks kohtaa Mikroaaltouunin asentaminen Ole varovainen käyttäessäsi uunin lähel...

Page 80: ...uksista ja tuotekohtaisista lainsäädännöllisistä velvollisuuksista esim REACHista osoitteesta samsung com uk aboutsamsung samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html Rajoitettu takuu Samsung veloittaa korjausmaksun lisätarvikkeiden vaihtamisesta ja kosmeettisten vaurioiden korjaamisesta jos laitteen tai lisätarvikkeiden vauriot ovat asiakkaan aiheuttamia Tämä ehto koskee seuraavia Kol...

Page 81: ...gelma ota yhteyttä paikalliseen Samsungin asiakaspalveluun tai jälleenmyyjään Uunin esittely 01 02 03 04 05 01 Käyttöpaneeli 02 Tukiteline 03 Luukun turvalukko 04 Luukku 05 Luukun kahva Lisätarvike Mikroaaltouunin mukana toimitetaan seuraava lisätarvike Keraaminen alusta Soveltuu erityisesti mikroaaltouunitilaan NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 9 2016 04 15 12 00 54 ...

Page 82: ...itaitoinen asentaja Uunia EI ole tarkoitettu ravintolakeittiökäyttöön Se on tarkoitettu ainoastaan ruoanvalmistukseen kotikeittiöissä Laite on kuuma käytön aikana ja sen jälkeen Toimi varovasti lasten läsnä ollessa Sähkökytkennät Sähköverkon johon laite kytketään on oltava kansallisten ja paikallisten määräysten mukainen Asenna kaapiston sisään Uunin kanssa kosketuksiin joutuvan keittiökaapiston o...

Page 83: ...at laitteen pakkauksesta pidä kiinni laitteen kahdesta sivukahvasta ja luukun kahvasta A B C D E Sisäänrakennettu allaskaappi mm A Väh 550 B Väh 564 Enint 568 C Väh 446 Enint 450 D 50 E 200 cm2 Uunin asentaminen 1 Liu uta uuni osittain syvennykseen Kytke johto virtalähteeseen 2 Liu uta uuni kokonaan syvennykseen NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 11 2016 04 15 12 00 54 ...

Page 84: ...käyttöikä saattaa lyhetä Varo läikyttämästä vettä uunin ilmanvaihtoaukkoihin Älä käytä puhdistamiseen mitään hankaavia tai kemiallisia aineita Puhdista uuni kunkin käyttökerran jälkeen miedolla pesuaineella kun olet ensin antanut uunin jäähtyä Vaihtaminen korjaaminen VAROITUS Uunissa ei ole käyttäjän vaihdettavissa olevia osia Älä vaihda tai korjaa uunia itse Jos uunin saranoissa tiivisteissä ja t...

Page 85: ...t 2 Aseta tunnit arvojenvalitsimella ja paina OK painiketta Minuutit vilkkuvat 3 Aseta minuutit arvojenvalitsimella ja paina OK painiketta HUOM Jos haluat asettaa ajan myöhemmin pidä painiketta painettuna 3 sekuntia ja noudata yllä olevia ohjeita Aikaa ei voi muuttaa käytön aikana Ajastin Ajastimen avulla voit tarkistaa ajan tai kestoajan valmistuksen aikana 1 Paina painiketta 2 Aseta aika arvojen...

Page 86: ...psyy tasaisesti sekä pinnalta että sisältä Ääni käyttöön Pois käytöstä Voit ottaa painikkeiden äänet äänimerkit ja hälytysäänet pois käytöstä Tämä asetus on käytettävissä vain valmiustilassa kun aika on näkyvissä Mykistä ääni pitämällä painiketta painettuna 3 sekuntia Näyttöön ilmestyy OFF Poissa käytöstä Palauta ääni pitämällä painiketta uudelleen painettuna 3 sekuntia Näyttöön ilmestyy On Käytös...

Page 87: ...ataan tällaisiin astioihin Pikaruokien pakkaukset Vaahtomuovikupit ja astiat Ylikuumentuminen saattaa sulattaa tällaiset astiat Paperipussit tai sanomalehti Nämä saattavat syttyä palamaan Uusiopaperi tai metallikoristelut Nämä saattavat aiheuttaa valokaaria Materiaali Soveltuvuus mikroaaltouunikäyttöön Kuvaus Lasitavara Uuninkestävät astiat Nämä soveltuvat yleensä mikroaaltouunissa käytettäviksi p...

Page 88: ... painamalla tätä 10 Pysäytä Lopeta käyttö painamalla tätä Tällä painikkeella voidaan myös perua parhaillaan käytössä oleva tila 11 30s Lisää valmistusaikaa 30 sekuntia 12 Käynnistä Aloita valmistus painamalla tätä 13 Arvojenvalitsin Säädä asetuksia kääntämällä arvojenvalitsinta Voit suurentaa arvoja kääntämällä valitsinta suuntaan ja pienentää niitä kääntämällä valitsinta suuntaan Yhteenveto omina...

Page 89: ...oehtoisesti viivästyttää valmistuksen päättymisaikaa haluamaasi ajankohtaan Kun valmistusaika on asetettu paina painiketta Aseta tämän jälkeen päättymisajankohta arvojenvalitsimella Kun tämä on tehty paina painiketta Valmistusajan muuttaminen valmistuksen aikana 1 Paina painiketta Aika vilkkuu 2 Säädä valmistusaikaa arvojenvalitsimella 3 Vahvista muutokset painamalla OK painiketta Tehon muuttamine...

Page 90: ...u 2 Tee sivun 17 kohdan Mikroaalto tila ohjeiden vaiheet 1 3 3 Kun ruoka on valmista 0 00 alkaa vilkkua Käytä grillikintaita kun otat ruokaa uunista Helppo aloitus Jos haluat vain lämmittää ruokaa hetken aikaa enimmäisteholla 900 W valitse Mikroaalto ja paina painiketta Teho Taso Prosenttimäärä Lähtöteho W Kuvaus SUURI TEHO 100 900 Käytä tätä nesteiden lämmittämiseen ALEMPI SUURI TEHO 83 750 Käytä...

Page 91: ...a ja teho asetetaan automaattisesti valitun ohjelman mukaisiksi Vaihe 1 Vaihe 2 Vaihe 3 Automaattinen lämmitys 1 9 Paino 1 Aseta ruoka oikeanlaiseen astiaan käytä suositeltua lisätarviketta ja sulje luukku 2 Tee kohdan Automaattitila ohjeiden vasemman sarakkeen vaiheet 1 3 3 Kun ruoka on valmista 0 00 alkaa vilkkua Käytä grillikintaita kun otat ruokaa uunista Automaattiohjelma Uunissa on aloittele...

Page 92: ...into pitää ruoan kuumana tarjoiluun asti Käytä tätä toimintoa ruoan pitämiseen lämpimänä kunnes se tarjoillaan Kun ruoka on valmista 1 Valitse Pidä lämpimänä tila tilanvalitsimella 2 Säädä lämmitysaikaa arvojenvalitsimella 3 Paina painiketta Uuni alkaa lämmetä TÄRKEÄÄ Älä käytä tätä toimintoa kylmien ruokien lämmittämiseen Ohjelma on tarkoitettu juuri valmistettujen ruokien lämpimänä pitämiseen TÄ...

Page 93: ...ttynyt Uunin sisällä oleva vesi on erittäin kuumaa ja voi aiheuttaa palovammoja HUOM Käytä tätä toimintoa vain kun uuni on viilentynyt täysin huoneenlämpöiseksi ÄLÄ käytä tislattua vettä ÄLÄ käytä mikroaaltouunin puhdistamiseen höyrysuihku tai painepesulaitteita Jos uuni on kuuma automaattista puhdistusta ei käynnistetä Odota uunin jäähtymistä ja yritä uudelleen Älä kaada vettä uunin pohjalle liia...

Page 94: ...l kylmää vettä Käytä kannellista pyrex lasikulhoa Aseta kulho keskelle Kypsennä kannen alla Anna seistä 5 minuuttia ja hämmennä kypsennyksen jälkeen Koodi Ruoka Paino kg Ohjeet A6 Pasta 0 25 0 35 Laita pasta suureen pyrex lasikulhoon ja lisää 1 1 5 litraa kiehuvaa vettä ja hyppysellinen suolaa ja hämmennä hyvin Kypsennä peittämättä Hämmennä ajoittain valmistuksen aikana ja sen jälkeen Peitä 3 5 mi...

Page 95: ...a peittämättä Laita yksi muki keskelle ja kaksi mukia vierekkäin keraamiselle alustalle Anna kupin tai mukin seistä mikroaaltouunissa Hämmennä hyvin 1 2 minuutin seisotuksen jälkeen Ole varovainen kun otat kupit ulos Katso nesteiden lämmitystä koskeva turvallisuusohje r2 Valmisateria 0 3 0 4 0 4 0 5 Aseta ruoka keramiikkalautaselle ja peitä se mikroaaltouunikäyttöön soveltuvalla kelmulla Tämä ohje...

Page 96: ...kasti tätä tilaa käytettäessä Opas mikroaalloista ruoanvalmistuksessa Yleiset ohjeet Mikroaaltouunissa valmistettaviksi soveltuvat ruoka aineet Monet ruoka aineet soveltuvat mikroaaltouunissa valmistettaviksi mm tuore tai pakastevihannekset hedelmät pasta riisi vilja pavut kala ja liha Kastikkeet maitokiisseli keitot vanukkaat hillot ja maustekastikkeet voidaan myös valmistaa mikroaaltouunissa Pei...

Page 97: ...Ohjeet Parsakaali 250 500 4 5 5 6 3 Leikkaa kukinnot samankokoisiksi Järjestä niiden kannat keskelle Ruusukaali 250 5 6 3 Lisää 60 75 ml 5 6 rkl vettä Porkkanat 250 5 6 3 Leikkaa porkkanat samankokoisiksi viipaleiksi Kukkakaali 250 500 5 6 7 8 3 Leikkaa kukinnot samankokoisiksi Halkaise isot kukinnot kahtia Järjestä niiden kannat keskelle Ruoka Annos g Aika minuuteissa Seisotusaika minuuteissa Ohj...

Page 98: ...mitystä sillä niillä on taipumusta kypsyä liikaa ja kuivua ennen kuin niiden keskusta on ehtinyt kuumeta Pienempien palojen lämmittäminen onnistuu paremmin Kuivumisen voi estää myös pitämällä ruoan kannen alla lämmittämisen aikana Tehot Ruokien lämmityksessä voidaan käyttää eri tehoja Yleisesti ottaen suurilla määrillä herkkiä ruokia tai ruokia jotka kuumenevat nopeasti kuten lihapiirakoilla on pa...

Page 99: ...lisia tehoja ja aikoja Ruoka Annos Teho Aika Seisotusaika minuuteissa Ohje Vauvanruoka Vihanneksia ja lihaa 190 g 600 W 30 40 s 2 3 Kaada syvälle keramiikkalautaselle Kypsennä kannen alla Hämmennä valmistuksen jälkeen Anna seistä 2 3 minuuttia Hämmennä hyvin ennen tarjoilua ja tarkista lämpötila huolellisesti Ruoka Annos Teho Aika Seisotusaika minuuteissa Ohje Vauvanpuuro Viljaa Maitoa ja hedelmiä...

Page 100: ...lee sulattaa täysin ennen valmistamista Poista metalliset sulkijat ja pakkaus kokonaan jotta sulanut neste pääsee valumaan pois Aseta pakaste kannettomaan astiaan Käännä valmistuksen puolivälissä valuta neste pois ja poista mahdolliset jäänteet niin pian kuin mahdollista Tarkista ruoka ajoittain ja varmista että se ei tunnu lämpimältä Jos jäähtyneen ruoan pienikokoiset ja ohuet osat alkavat lämmet...

Page 101: ...ongelmia Jos näin käy tutustu alla olevaan taulukkoon ja kokeile siinä ehdotettuja ratkaisuja Jos ongelma jatkuu tai jos jokin näyttökoodi ilmestyy toistuvasti näyttöön ota yhteyttä lähimpään Samsungin huoltoon Tarkistettavat kohdat Jos uunin käytössä on ongelmia tarkista ensin alla olevan taulukon tiedot ja kokeile siinä annettuja ratkaisuehdotuksia Ongelma Syy Toimenpide Yleistä Painikkeita ei v...

Page 102: ...tön aikana Uuni on ollut käynnissä pitkän aikaa Anna uunin jäähtyä jos se on ollut käynnissä pitkään Puhallin ei toimi Kuuntele onko puhallin käynnissä Uunia yritetään käyttää tyhjänä Laita ruoka uuniin Uunin ilmanvaihtoon ei ole riittävästi tilaa Uunin edessä ja takana on ilmanvaihtoaukot Jätä laitteen ympärille asennusoppaassa mainitut ilmanvaihtoraot Samassa pistorasiassa on useita pistokkeita ...

Page 103: ...kunnolla Sulje luukku ja tarkista ratkesiko ongelma Ongelma Syy Toimenpide Uunista vuotaa sähköä Sähköliitäntää tai pistorasiaa ei ole maadoitettu oikein Varmista että sähköliitäntä ja pistorasia on maadoitettu asianmukaisesti Laitteesta tippuu vettä Laitteeseen saattaa valmistettavasta ruoasta riippuen kertyä nestettä tai höyryä Tämä ei ole vika Anna uunin jäähtyä ja pyyhi neste pois kuivalla tis...

Page 104: ...n tarttunut ruoka Ruoka on liian lähellä grilliä Aseta ruoka riittävälle etäisyydelle valmistuksen ajaksi Ruokaa ei ole valmisteltu ja tai asetettu uuniin oikein Varmista että ruoka on valmisteltu ja asetettu oikein Ongelma Syy Toimenpide Uuni Uuni ei kuumene Luukku on auki Sulje luukku ja yritä uudelleen Uunista tulee savua esilämmityksen aikana Vastuksista saattaa tulla aluksi savua uunin ensimm...

Page 105: ...inä annettuja ratkaisuehdotuksia Koodi Kuvaus Toimenpide C 20 Lämpötila anturi on auki Irrota uunin virtajohto pistorasiasta ja ota yhteyttä lähimpään Samsungin huoltoon Lämpötila anturissa on oikosulku C F0 MiCOM releen ja alireleen välinen tiedonsiirto ei onnistu C F1 Tämä näytetään vain EEPROMin luku ja kirjoitustoimintojen aikana C 21 Tämä koodi näytetään kun uunin lämpötila on korkea Koodi nä...

Page 106: ...50K3130 Virtalähde 230 V 50 Hz Tehonkulutus Mikroaalto tila 1650 W Lähtöteho 100 W 900 W IEC 705 Käyttötaajuus 2450 MHz Magnetroni OM75P 21 Jäähdytysmenetelmä Puhallinmoottori Mitat Ulkomitat 595 x 454 2 x 570 mm L K S Uunin sisämitat 555 x 445 x 548 8 mm L K S Tilavuus 50 Litraa Paino Netto 35 0 kg Kuljetuspaino 39 0 kg Muistiinpanoja NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 34 2016 04 1...

Page 107: ...Muistiinpanoja NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 35 2016 04 15 12 00 59 ...

Page 108: ... ITALIA 800 SAMSUNG 800 7267864 www samsung com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 0900 SAMSUNG 0900 7267864 0 10 Min www samsung com nl support NORWAY 815 56480 www samsung com no support PO...

Page 109: ...Mikrobølgeovn Brugervejledning NQ50K3130 NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 1 2016 04 15 12 01 01 ...

Page 110: ...edligeholdelse i forbindelse med længere periode uden brug 12 Før du går i gang 13 Ur 13 Timer 13 Lyd Til Fra 14 Energibesparelse 14 Om mikrobølgeenergi 14 Køkkentøj til mikrobølge 15 Brug 16 Betjeningspanel 16 Mikrobølgetilstand 17 Automatisk tilstand 19 Specialfunktioner 20 Smart tilberedning 22 Autotilberedning 22 Vejledning til tilberedning i mikrobølgeovn 24 Fejlfinding 29 Kontrolpunkter 29 I...

Page 111: ...is ikke bruges i personalekøkkenområder i butikker på kontorer og i andre arbejdsmiljøer stuehuse af gæster på hoteller moteller og lignende beboelsesområder i miljøer af typen bed and breakfast Brug kun køkkenredskaber der er velegnede til anvendelse i mikrobølgeovne Ved opvarmning af mad i plastic eller papiremballage skal du holde øje med ovnen pga muligheden for antændelse Beholdere af metal t...

Page 112: ...l du straks tage strømstikket ud og kontakte det nærmeste servicecenter Indholdet i sutteflasker og glas med babymad skal altid omrøres eller rystes og temperaturen skal kontrolleres inden indtagelse for at undgå forbrændinger Æg i skal og hele hårdkogte æg bør ikke opvarmes i mikrobølgeovn da de kan eksplodere også efter at mikrobølgeopvarmningen er slut Ovnen bør rengøres regelmæssigt og alle ma...

Page 113: ...lektrisk stød Brug ikke hårde slibende rengøringsmidler eller metalskrabere til rengøring af glasset i ovndøren da disse kan ridse overfladen og det kan medføre at glasset splintres ADVARSEL Udstyret og dets tilgængelige dele bliver varme under brug Vær opmærksom på ikke at berøre varmeelementerne Børn under 8 år bør holdes borte medmindre de er under konstant overvågning Ovnen kan anvendes af bør...

Page 114: ...oldning 1 Nedsænk det skoldede område i koldt vand i mindst 10 minutter 2 Tildæk det med et rent tørt klæde 3 Smør ikke cremer olier eller lotioner på For at undgå at beskadige bakken eller risten må du ikke komme bakken eller risten i vand straks efter tilberedning Brug ikke ovnen til friturestegning da olietemperaturen ikke kan kontrolleres Dette kan medføre pludselig overkogning af varmt olie O...

Page 115: ... autoamtisk ned i 30 minutter af sikkerhedsmæssige årsager Vi anbefaler at der altid står et glas vand inde i ovnen for at absorbere mikrobølgeenergi hvis ovnen startes utilsigtet Installer ovnen i overensstemmelse med pladskravene i denne vejledning Se Installation af din mikrobølgeovn Vær forsigtig når du tilslutter andre elektriske apparater til stikkontakter tæt ved ovnen Forholdsregler vedr b...

Page 116: ...finde informationer om Samsungs miljøforpligtelser og lovgivningsmæssige forpligtelser der er produktspecifikke som f eks REACH på samsung com uk aboutsamsung samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html Begrænset garanti Samsung opkræver et reparationsgebyr for udskiftning af tilbehør eller reparation af en kosmetisk defekt hvis skaden på enheden eller tilbehør skyldes kunden Elemente...

Page 117: ... eller tilbehøret skal du kontakte et lokalt Samsung kundecenter eller forhandleren Ovn overblik 01 02 03 04 05 01 Betjeningspanel 02 Støtterist 03 Sikkerhedslås 04 Dør 05 Lågehåndtag Tilbehør Følgende tilbehør medfølger til mikroovnen Keramisk plade nyttig til mikrobølgefunktion NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 9 2016 04 15 12 01 01 ...

Page 118: ...ficeret elektriker Ovnen er IKKE designet til brug i et erhvervskøkken Den må kun bruges til tilberedning af mad i eget hjem Enheden er varm under og efter brug Pas på hvis der er mindre børn i nærheden Elektrisk tilslutning Den stikkontakt som enheden tilsluttes skal overholde de gældende bestemmelser herfor Installers i et indbygningsskab Køkkenskabe der kommer i kontakt med ovnen skal være varm...

Page 119: ...or at holde fast i apparatet ved de to sidehåndtag og dørhåndtaget når du pakker produktet ud A B C D E Indbygningsskab under vask mm A Min 550 B Min 564 Maks 568 C Min 446 Maks 450 D 50 E 200 cm2 Installation af ovnen 1 Skub ovnen delvist ind i indsatsen Sæt kabelforbindelsen i strømkilden 2 Skub ovnen helt ind i indsatsen NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 11 2016 04 15 12 01 02 ...

Page 120: ...ntilationsåbninger Undlad at bruge skurecreme eller kemikalier til rengøring Rengør ovnrummet med et mildt rengøringsmiddel efter hver brug når ovnen efter lidt tid er kølet af Udskiftning af dele reparation ADVARSEL Ingen af ovnens indvendige dele må udskiftes af brugeren Forsøg ikke selv at udskifte eller reparere ovnen Hvis du støder problemer med hængsler pakninger og eller døren bedes du kont...

Page 121: ...t indstille timen og tryk derefter på OK Minutelementet blinker 3 Brug værdiknappen til at indstille minuttet og tryk derefter på OK BEMÆRK Juster det aktuelle klokkeslæt ved at trykke på knappen holde den nede i 3 sekunder og følge ovenstående trin Klokkeslættet kan ikke ændres når ovnen er i brug Timer Timere hjælper dig med at holde styr på tilberedningsvarigheden 1 Tryk på 2 Drej værdiknappen ...

Page 122: ...e brugervejledning som sikrer jævn tilberedning helt ind til kernen Lyd Til Fra Du kan tænde eller slukke for tastetone bip eller alarm Denne indstilling er kun tilgængelig i standby tilstand hvor det aktuelle klokkeslæt vises Sluk for lyden ved at nede i 3 sekunder OFF FRA vises på displayet For at tænde for lyden skal du holde inde igen i 3 sekunder ON TIL vises på displayet Energibesparelse Ene...

Page 123: ...llerkener af pap Nogle frosne fødevarer indpakkes med disse tallerkner Fastfoodemballage Kopper eller beholdere af polystyren Overophedning kan få disse til at smelte Papirsposer eller avis Disse kan antændes Genbrugspapir eller metalkanter Disse kan forårsage gnistdannelse Materiale Mikrobølgesikker Beskrivelse Glas Ovn til bord service Er mikrobølgesikker medmindre det er dekoreret med en metalk...

Page 124: ...illing 09 Tilberedningstid Tryk for at indstille tilberedningstiden 10 Stop Tryk for at stoppe brug Denne knap bruges også til at annullere den aktuelle funktion 11 30s Bruges til at føje 30 sekunder til tilberedningstiden 12 Start Tryk for at starte tilberedning 13 Værdiknap Drej på værdiknappen for at tilpasse indstillingsværdien til dit valg Drej til for at øge eller drej på for at reducere Ove...

Page 125: ...ngstiden Du kan også udsætte sluttidspunktet for tilberedningen til et ønsket tidspunkt Når tilberedningstiden er indstillet skal du trykke på Brug derefter værdihjulet til at indstille et slutpunkt Tryk derefter på Sådan ændres tilberedningstiden under tilberedningen 1 Tryk på Tidselementet blinker 2 Brug værdiknappen til at justere tilberedningstiden 3 Tryk på OK for at bekræfte ændringerne Såda...

Page 126: ...øj sæt det derefter på det anbefalede tilbehør og luk døren 2 Følg trin 1 3 i Mikroovnstilstand på side 17 3 Når tilberedningen er færdig blinker 0 00 Brug ovnhandsker når du tager mad ud Enkel start Hvis du blot skal opvarme mad i kort tid ved højeste effekt 900 W skal du vælge Mikrobølge og tryk derefter på Effektniveau Trin Procent Udgangseffekt W Beskrivelse HØJ 100 900 Brug til at opvarme væs...

Page 127: ... og effektniveau justeres automatisk efter det valgte program Trin 1 Trin 2 Trin 3 Automatisk opvarmning 1 til 9 Vægt 1 Put maden i egnet køkkentøj og sæt det derefter på det anbefalede tilbehør og luk døren 2 Følg trin 1 3 i Automatisk tilstand i venstre kolonne 3 Når tilberedningen er færdig blinker 0 00 Brug ovnhandsker når du tager mad ud Automatisk tilberedning Som hjælp til nybegyndere har o...

Page 128: ...l den skal serveres Brug denne funktion til at holde maden varm indtil den skal serveres Når tilberedningen er færdig 1 Drej tilstandsknappen for at vælge Varmholdning 2 Brug værdihjulet til at justere advarselstiden 3 Tryk på Ovnen påbegynder opvarmning VIGTIGT Brug ikke denne funktion til at genopvarme kold mad Brug kun dette program til at holde mad der lige er blevet tilberedt varmt VIGTIGT De...

Page 129: ...r færdigt Vandet i ovnen er meget varmt og kan medføre forbrænding BEMÆRK Brug kun denne funktion når ovnen er kølet helt af til stuetemperatur BRUG IKKE destilleret vand BRUG IKKE højtryks eller damprensere til rengøring af mikrobølgeovnen Selvom ovnen er varm indvendig aktiveres automatisk rengøring ikke Vent indtil ovnen er afkølet og prøv igen Kom ikke vand i bunden med tvang Gør det forsigtig...

Page 130: ... og tilsæt den dobbelte mængde koldt vand Eksempel Hvis du koger 0 3 kg ris skal der tilsættes 600 ml koldt vand Brug glaspyrexskål med låg Sæt skålen i midten Tilbered med låg på Lad stå 5 minutter efter tilberedning og rør rundt Kode Mad Vægt kg Anvisninger A6 Pasta 0 25 0 35 Placer pastaen i en stor Pyrex glasskål og tilsæt 1 1 5 L kogende vand en knivspids salt om omrør grundigt Tilbered uden ...

Page 131: ...krus i midten placer 2 krus ved siden af hinanden på den keramiske plade Lad dem stå i mikrobølgeovnen Rør godt rundt efter de har stået 1 2 minutter Pas på når du tager kopperne ud se sikkerhedsinstruktionerne for opvarmning af væsker r2 Portionsmåltid 0 3 0 4 0 4 0 5 Placeres på en keramisk plade og tildækkes med mikrobølgefilm Dette program er velegnet til måltider der består af tre dele f eks ...

Page 132: ...g i mikrobølgeovn Overordnede retningslinjer Mad der er egnet til mikrobølger Der er mange slags fødevarer der er egnede til mikrobølgetilberedning herunder friske eller frosne grøntsager frugt pasta ris korn bønner fisk og kød Saucer cremesovs supper buddinger konserves og chutneys kan også tilberedes i en mikrobølgeovn Tildækning under tilberedning Madvarerne bør tildækkes under tilberedning ide...

Page 133: ...fekt 900 W Mad Portion g Tid min Hensætningstid min Anvisninger Broccoli 250 500 4 5 5 6 3 Klargør lige store buketter Anbring stilkene mod midten Rosenkål 250 5 6 3 Tilsæt 60 75 ml 5 6 spiseskefulde vand Gulerødder 250 5 6 3 Skær gulerødder i lige store stykker Mad Portion g Tid min Hensætningstid min Anvisninger Blomkål 250 500 5 6 7 8 3 Klargør lige store buketter Skær store buketter i halve An...

Page 134: ...en er rygende varm Det er bedre at opvarme mindre stykker Tildækning af maden under tilberedning modvirker også at maden bliver tør Effektniveauer Der kan benyttes forskellige effektniveauer til genopvarmning af mad Generelt kan man sige at ved tilberedning af store mængder skrøbelige madvarer eller madvarer der er hurtige at varme op som f eks små kødtærter er det bedre at bruge et lavt effektniv...

Page 135: ...injer for opvarmning Mad Portion Effekt Tid Hensætningstid min Brugsanvisning Babymad Grøntsager Kød 190 g 600 W 30 40 sek 2 3 Hæld den over på en dyb tallerken Tilbered med låg på Omrøres efter tilberedning Lad stå i 2 3 minutter Rør godt rundt inden servering og kontroller omhyggeligt temperaturen Mad Portion Effekt Tid Hensætningstid min Brugsanvisning Babygrød Korn Mælk Frugt 190 g 600 W 20 30...

Page 136: ...undigt optøet før tilberedning Fjern eventuelle metalbånd og pak frostvaren ud så smeltede væsker kan dryppe af Placer den frosne mad på en tallerken uden overdækning Vend maden på halvvejen hæld eventuel væske fra og fjern eventuel indmad hurtigst muligt Kontroller maden med mellemrum for at sikre at den ikke føles varm Hvis mindre og tyndere dele af den frosne mad begynder at blive varmet op kan...

Page 137: ...el og afprøve løsningsforslagene Hvis dette ikke løser problemet eller hvis der fortsat vises en informationskode på displayet skal du kontakte et lokalt Samsung servicecenter Kontrolpunkter Hvis der opstår et problem med ovnen skal du starte med at kontrollere nedenstående tabel og afprøve løsningsforslagene Problem Årsag Handling Generelt Knapperne kan ikke trykkes ordentligt ind Der kan sidde n...

Page 138: ...s ovnen er i brug Ovnen har tilberedt mad i længere tid Lad ovnen køle af efter langvarig tilberedning Blæseren fungerer ikke Lyt efter lyden fra blæseren Forsøger at bruge ovnen uden mad Sæt mad ind i ovnen Ovnen har ikke tilstrækkelig ventilationsplads Der findes indgangs og udgangskanaler foran og på siden af ovnen til ventilation Overhold de afstande der er angivet i monteringsvejledningen til...

Page 139: ...oller igen Der kommer elektricitet fra ovnen Strømmen eller stikkontakten er ikke jordet korrekt Sørg for at strømmen og stikkontakten er jordet korrekt Problem Årsag Handling Der drypper vand Der kan være vand eller damp til stede i visse situationer alt afhængigt af de anvendte madvarer Det er ikke en fejl ved ovnen Lad ovnen afkøle og tør den derefter af med et tørt viskestykke Der siver damp u...

Page 140: ...f og fjern derefter maden fra varmeelementerne Maden er for tæt på grillen Sæt maden i en passende afstand herfra under tilberedningen Maden er ikke klargjort og eller arrangeret korrekt Sørg for at klargøre og arrangere maden korrekt Problem Årsag Handling Ovn Ovnen bliver ikke varm Døren er åben Luk døren og prøv igen Der kommer røg ud under forvarmningen Der kan komme røg fra varmeelementerne f...

Page 141: ... i displayet Kontrollér nedenstående tabel og afprøv løsningsforslagene Kode Beskrivelse Handling C 20 Temperatursensoren er åben Træk ovnens stik ud og kontakt et lokalt Samsung servicecenter Temperatursensoren er kortsluttet C F0 Hvis der ikke er nogen kommunikation mellem primær og sekundær MICOM C F1 Opstår kun under Skrivning Læsning til EEPROM C 21 Koden vises når ovntemperaturen er for høj ...

Page 142: ...sel Model NQ50K3130 Strømkilde 230 V 50 Hz Strømforbrug Mikrobølgeovnsfunktion 1650 W Udgangseffekt 100 W 900 W IEC 705 Driftsfrekvens 2450 MHz Magnetron OM75P 21 Afkølingsmetode Blæsermotor Dimensioner Udvendige mål B 595 x H 454 2 x D 570 mm Indbygningsstørrelse B 555 x H 445 x D 548 8 mm Volumen 50 liter Vægt Netto 35 0 Kg Forsendelse 39 0 Kg Memo NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN in...

Page 143: ...Memo NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 35 2016 04 15 12 01 07 ...

Page 144: ...lfunk max 0 60 Anruf www samsung com de support ITALIA 800 SAMSUNG 800 7267864 www samsung com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 0900 SAMSUNG 0900 7267864 0 10 Min www samsung com nl support...

Page 145: ...Microwave Oven User manual NQ50K3130 NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 1 2016 04 15 12 01 09 ...

Page 146: ...lacement repair 12 Care against an extended period of disuse 12 Before you start 13 Clock 13 Timer 13 Sound On Off 14 Energy saving 14 About microwave energy 14 Cookware for microwave 15 Operations 16 Control panel 16 Microwave mode 17 Auto mode 19 Special functions 20 Cooking Smart 22 Auto cooking 22 Microwave cooking guide 24 Troubleshooting 29 Checkpoints 29 Information codes 33 Technical speci...

Page 147: ...f kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential environments bed and breakfast type environments Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens When heating food in plastic or paper containers keep an eye on the oven due to the possibility of ignition Metallic containers for food and beverages are not all...

Page 148: ... the supply after installation The disconnection may be achieved by having the plug accessible or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed Fail...

Page 149: ...ratch the surface which may result in shattering of the glass WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabiliti...

Page 150: ... after cooking Do not use the oven for deep fat frying because the oil temperature cannot be controlled This could result in a sudden boil over of hot oils This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the app...

Page 151: ...own for 30 minutes for safety purposes We recommend placing a glass of water inside the oven at all times to absorb microwave energy in case the oven is started accidentally Install the oven in compliance with the clearances in this manual See Installing your microwave oven Use caution when connecting other electrical appliances to sockets near the oven Microwave operation precautions Failure to o...

Page 152: ...ssories should not be mixed with other commercial wastes for disposal For information on Samsung s environmental commitments and product specific regulatory obligations e g REACH visit samsung com uk aboutsamsung samsungelectronics corporatecitizenship data_corner html Limited warranty Samsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic defect if the damage to the u...

Page 153: ... or accessories contact a local Samsung customer centre or the retailer Oven at a glance 01 02 03 04 05 01 Control panel 02 Support Rack 03 Safety door lock 04 Door 05 Door Handle Accessory The following accessory is provided with your microwave oven Ceramic tray Useful for microwave mode NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 9 2016 04 15 12 01 09 ...

Page 154: ... NOT designed for use in a commercial cooking setting It should be used exclusively for cooking food in a home setting The appliance is hot during and after use Exercise caution when young children are present Electrical Connection The house mains to which the appliance is connected should comply with national and local regulations Install in the Built in cabinet Kitchen built in cabinets in conta...

Page 155: ...d the appliance with 2 side handles and door handle when unpacking the product A B C D E Under sink built in cabinet mm A Min 550 B Min 564 Max 568 C Min 446 Max 450 D 50 E 200 cm2 Mounting the oven 1 Slide the oven partly into the recess Lead the connection cable to the power source 2 Slide the oven completely into the recess NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 11 2016 04 15 12 01 1...

Page 156: ...ke caution not to spill water into the oven vents Do not use any abrasive or chemical substances for cleaning After each use of the oven use a mild detergent to clean the cooking chamber after waiting for the oven to cool down Replacement repair WARNING This oven has no user removable parts inside Do not try to replace or repair the oven yourself If you encounter a problem with hinges sealing and ...

Page 157: ...he value dial to set the hour and then press OK The minute element blinks 3 Use the value dial to set the minute and then press OK NOTE To change the current time later press and hold for 3 seconds and follow the above steps The clock time cannot be changed during operations Timer Timer helps you check the time or operating duration while cooking 1 Press 2 Turn the value dial to set the time and t...

Page 158: ...must respect the standing time specified in this manual which ensures cooking evenly down to the core Sound On Off You can turn on or off the key tone beep or alarm This setting is available only in Standby state when the current time is displayed To mute the sound hold down for 3 seconds OFF appears on the display To unmute the sound hold down again for 3 seconds On appears on the display Energy ...

Page 159: ...less decorated with a metal trim Disposable polyester cardboard dishes Some frozen foods are packaged in these dishes Fast food packaging Polystyrene cups or containers Overheating may cause these to melt Paper bags or newspaper These may catch fire Recycled paper or metal trims These may cause arcing Material Microwave safe Description Glassware Oven to table ware Microwave safe unless decorated ...

Page 160: ...lt setting 09 Cooking time Press to set the cooking time 10 Stop Press to stop operation This button is also used to cancel the current mode 11 30s Use to add cooking time 30sec 12 Start Press to start cooking 13 Value dial Turn the value dial to adjust the setting value for your selection Turn to to increase or turn to to decrease Feature overview Feature Description Manual mode Microwave The mic...

Page 161: ...l to set the cooking time Optionally you can delay the end time of your cooking to a desired point After set the cooking time press And then use value dial to set an end point When done press To change the cooking time during cooking 1 Press The time element blinks 2 Use the value dial to adjust the cooking time 3 Press OK to confirm the changes To change the power level during cooking 1 Press W k...

Page 162: ...recommended accessory and then close the door 2 Follow steps 1 3 in the Microwave mode on page 17 3 When cooking is complete 0 00 blinks Use oven gloves to take out food Simple start To simply heat food for a short period of time at maximum power 900 W select Microwave and then press Power level Level Percentage Output Power W Description HIGH 100 900 Use to heat up liquid HIGH LOW 83 750 Use to h...

Page 163: ...tomatically adjusted according to the selected programme Step 1 Step 2 Step 3 Auto Reheat 1 to 9 Weight 1 Put food in suitable cookware then on the recommended accessory and then close the door 2 Follow steps 1 3 in the Auto mode on the left column 3 When cooking is complete 0 00 blinks Use oven gloves to take out food Auto Cook For cooking beginners the oven offers a total of 6 auto cooking progr...

Page 164: ...eep Warm feature keeps food hot until it s served Use this function to keep food warm until ready to serve When cooking is complete 1 Turn the mode dial to select Keep Warm 2 Use the value dial to adjust the warming time 3 Press The oven Starts Warming IMPORTANT Do not use this function to reheat cold foods This programmes are for keeping food warm that has just been cooked IMPORTANT Do not recomm...

Page 165: ...omplete The water inside the oven is very hot and it can cause a burn NOTE Use this feature only when oven has cooled completely to room temperature DO NOT use distilled water DO NOT use high pressure water cleaners or steam jet cleaners to clean the microwave oven While the oven is hot inside auto cleaning is not activated Wait until the oven cools down and try again Do not pour water onto the bo...

Page 166: ...mple when cooking 0 3 kg rice add 600 ml cold water Use glass pyrex bowl with lid Put bowl in the centre Cook covered Stand 5 minutes and stir after cooking Code Food Weight kg Instructions A6 Pasta 0 25 0 35 Put the pasta in a large glass pyrex bowl and add 1 1 5 L boiling water a pinch of salt and stir well Cook uncovered Stir occasionally during and after cooking Cover during 3 5 min standing a...

Page 167: ...nto ceramic mugs and reheat uncovered Place one mug in the centre place 2 mugs side by side on ceramic tray Leave them to stand in the microwave oven Stir well after 1 2 min standing Be careful while taking the cups out see safety instruction for reheating liquids r2 Plated meal 0 3 0 4 0 4 0 5 Put on a ceramic plate and cover with microwave cling film This programme is suitable for meals consisti...

Page 168: ...de General guidelines Food suitable for microwave cooking Many kinds of food are suitable for microwave cooking including fresh or frozen vegetables fruit pasta rice grains beans fish and meat Sauces custard soups steamed puddings preserves and chutneys can also be cooked in a microwave oven Covering during cooking Food should be covered during cooking as the evaporated water rises as steam and co...

Page 169: ...ed florets Arrange the stems to the center Brussels Sprouts 250 5 6 3 Add 60 75 ml 5 6 tbsp water Carrots 250 5 6 3 Cut carrots into even sized slices Cauliflower 250 500 5 6 7 8 3 Prepare even sized florets Cut big florets into halves Arrange stems to the center Food Portion g Time min Standing time min Instructions Courgettes 250 3 4 3 Cut courgettes into slices Add 30 ml 2 tbsp water or a knob ...

Page 170: ...the centre is piping hot You will have more success reheating smaller pieces Keeping food covered while heating will also help prevent drying Power levels Different power levels can be used for reheating foods In general for large quantities of delicate food or foods that heat up quickly such as mince pies it is better to use a lower power level Stirring Stir well or turn food over during reheatin...

Page 171: ...mes in this table as guide lines for reheating Food Portion Power Time Standing time min Instruction Baby Food Vegetable Meat 190 g 600 W 30 40 sec 2 3 Empty into ceramic deep plate Cook covered Stir after cooking time Stand for 2 3 minutes Before serving stir well and check the temperature carefully Food Portion Power Time Standing time min Instruction Baby Porridge Grain Milk Fruit 190 g 600 W 2...

Page 172: ...of any wrapping to allow thawed liquid to drain away Put the frozen food on a dish without a cover Turn over half way drain off any liquid and remove any giblets as soon as possible Check the food occasionally to make sure that it does not feel warm If smaller and thinner parts of the frozen food start to warm up they can be shield by wrapping very small strips of aluminium foil around them during...

Page 173: ...ven In that case first check the table below and try the suggestions If a problem persists or if any information code keeps appearing on the display contact a local Samsung service centre Checkpoints If you encounter a problem with the oven first check the table below and try the suggestions Problem Cause Action General The buttons cannot be pressed properly Foreign matter may be caught between th...

Page 174: ...e a cooking container with a flat bottom Problem Cause Action The power turns off during operation The oven has been cooking for an extended period of time After cooking for an extended period of time let the oven cool The cooling fan is not working Listen for the sound of the cooling fan Trying to operate the oven without food inside Put food in the oven There is not sufficient ventilation space ...

Page 175: ...o work The door is not properly closed Close the door and check again Problem Cause Action There is electricity coming from the oven The power or power socket is not properly grounded Make sure the power and power socket are properly grounded There is water dripping There may be water or steam in some cases depending on the food This is not an oven malfunction Let the oven cool and then wipe with ...

Page 176: ... and then remove the food from the heating elements Food is too close to the grill Put the food a suitable distance away while cooking Food is not properly prepared and or arranged Make sure food is properly prepared and arranged Problem Cause Action Oven The oven does not heat The door is open Close the door and try again Smoke comes out during preheating During initial operation smoke may come f...

Page 177: ...ay see an information code on the display Check the table below and try the suggestions Code Description Action C 20 The temperature sensor is open Unplug the power cord of the oven and contact a local Samsung service centre The temperature sensor is short C F0 If there is no communication between the main and sub MICOM C F1 Only occurs during EEPROM Read Write C 21 This code appears when the oven...

Page 178: ...ithout notice Model NQ50K3130 Power Source 230 V 50 Hz Power Consumption Microwave Mode 1650 W Output Power 100 W 900 W IEC 705 Operating Frequency 2450 MHz Magnetron OM75P 21 Cooling Method Cooling fan motor Dimensions Set Size W 595 x H 454 2 x D 570 mm Built in Size W 555 x H 445 x D 548 8 mm Volume 50 Liter Weight Net 35 0 Kg Shipping 39 0 Kg Memo NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN i...

Page 179: ...Memo NQ50K3130BS_EE_DG68 00523H 00_SV NO FI DA EN indb 35 2016 04 15 12 01 15 ...

Page 180: ...0 60 Anruf www samsung com de support ITALIA 800 SAMSUNG 800 7267864 www samsung com it support CYPRUS 8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 0900 SAMSUNG 0900 7267864 0 10 Min www samsung com nl support NORWAY 81...

Reviews: