background image

13

ENGLISH

AUTO POWER DEFROST SETTINGS

The following table presents the Power Defrost programme, quantities, 
standing times and appropriate recommendations.
Remove all kind of package material before defrosting. Place meat, poultry 
and fish on a flat ceramic plate.

Food

Serving 

size (g)

Standing 

time (min.)

Recommendations

Meat

200-1500

15-60

Shield the edges with 
aluminium foil. Turn the 
pieces over, when the 
oven beeps.
This programme is 
suitable for meat such as 
steaks, chops or minced 
meat, chicken pieces, 
whole chicken or fish 
fillets.

Poultry

Fish

MULTISTAGE COOKING

Your microwave oven can be programmed to cook food up to three stages.

Example:

 

  You wish to defrost food and cook it without having to reset the 

oven after each stage. You can thus defrost and cook a 500 g 
fish in three stages:

 

Defrosting

 

Cook I

 

Cook II

You can set between two and three stages in multistage cooking. 
If you set three stage, the first stage must be defrosting.  
Don’t press 

Start 

(

) button until you’ve set the final stage.

1. 

Press the 

Power Defrost

 (

) button once or more 

times.

2. 

Set the weight by pressing the 

Kg 

or

 100 g

 buttons 

the appropriate number of times (500 g in the 
example).

3. 

Press the 

Power Level

 (

) button.

The microwave mode (I) : 

 ; if necessary, set the power level by pressing 

the 

Power Level

 (

) button again one or 

more times. (600 W in the example) 

4. 

Set the cooking time by pressing the 

10 min

1 min

 

and 

10 s

 buttons the appropiate number of times (4 

minutes in the example).

ME83X_XEO_DE68-04055F-EN.indd   13

2012-11-16   �� 4:54:42

Summary of Contents for ME83X

Page 1: ...ygotowywania potraw ME83X Uprzejmie informujemy że gwarancja firmy Samsung NIE obejmuje wizyt serwisowych mających na celu wyjaśnienie działania produktu poprawienia źle wykonanego montażu czy przeprowadzenia standardowego czyszczenia i konserwacji urządzenia Niniejsza instrukcja została wydrukowana w całości na papierze makulaturowym ME83X_XEO_DE68 04055F PL indd 1 2012 11 16 4 56 12 ...

Page 2: ...owierzchnia Ostrzeżenie prąd Ostrzeżenie materiał wybuchowy NIE próbować Postępować zgodnie z instrukcjami NIE rozmontowywać Odłączyć wtyczkę zasilania z gniazda sieci NIE dotykać Upewnić się czy urządzenie jest uziemione aby zapobiec porażeniu prądem Ważne Skontaktować się z centrum serwisowym Uwaga ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ZAPOBIEGAJĄCE MOŻLIWEJ EKSPOZYCJI NA NADMIERNE DZIAŁANIE PROMIENIOWANIA MIKROFA...

Page 3: ...o urządzenia dostała się jakakolwiek obca substancja np woda należy natychmiast odłączyć wtyczkę zasilania i skontaktować się z najbliższym serwisem Nie należy wywierać nadmiernego nacisku na urządzenie lub uderzać go Nie należy umieszczać kuchenki nad zlewem a także szklanymi i innymi wrażliwymi przedmiotami Dotyczy tylko modelu podwieszanego Do czyszczenia nie używać benzyny rozpuszczalnika alko...

Page 4: ...i PIERWSZEJ POMOCY Zanurz oparzone miejsce w zimnej wodzie na co najmniej 10 minut Załóż czysty suchy opatrunek Nie smaruj poparzonego miejsca kremami tłuszczami lub płynami Urządzenie nagrzewa się w czasie pracy Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu uniknięcia kontaktu z elementami grzejnymi wewnątrz kuchenki OSTRZEŻENIE Przed podaniem zawartość butelek i słoiczków z jedzeniem dla...

Page 5: ...leży usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi PRZESTROGA Należy używać wyłącznie naczyń odpowiednich do stosowania w kuchenkach mikrofalowych NIE UŻYWAĆ żadnych metalowych pojemników zastawy ze złotymi lub srebrnymi zdobieniami szpikulców widelców itd Należy usunąć druciane zamknięcia z plastikowych lub papierowych toreb Powód Mogą one spowodować wystąpienie łuków elektrycznych oraz iskrzenia c...

Page 6: ...wnie na okres eksploatacji urządzenia lub doprowadzić do powstania niebezpiecznych sytuacji 1 Zewnętrzne powierzchnie należy czyścić za pomocą miękkiej szmatki zwilżonej ciepłą wodą z dodatkiem detergentu Po umyciu spłukać i wysuszyć 2 Zachlapania i plamy na wewnętrznych powierzchniach lub na pierścieniu obrotowym należy usuwać za pomocą szmatki namoczonej w wodzie z detergentem Po umyciu spłukać ...

Page 7: ...wienia szybkiego podgrzewania gotowania 12 Korzystanie z automatycznej funkcji szybkiego rozmrażania 12 Ustawienia szybkiego rozmrażania 13 Gotowanie wieloetapowe 13 Lista naczyń i przyborów kuchennych 14 Parametry techniczne 15 SPIS TREŚCI PIEKARNIK 1 DRZWICZKI 2 OTWORY WENTYLACYJNE 3 OŚWIETLENIE 4 WYŚWIETLACZ 5 ZATRZASKI DRZWICZEK 6 TACA OBROTOWA 7 ŁĄCZNIK 8 PIERŚCIEŃ OBROTOWY 9 OTWORY BLOKADY B...

Page 8: ...pierścieniu obrotowym środkowa część jest umieszczana na łączniku Przeznaczenie Taca obrotowa stanowi podstawową powierzchnię do gotowania i może być łatwo wyjmowana w celu wyczyszczenia NIE WOLNO używać kuchenki mikrofalowej bez pierścienia obrotowego i tacy PANEL STEROWANIA 1 PRZYCISK SZYBKIEGO ROZMRAŻANIA 2 AUTOMATYCZNE PODGRZEWANIE GOTOWANIE 3 PRZYCISK TRYBU MIKROFALE 4 PRZYCISK USTAWIANIA CZA...

Page 9: ...y Jeśli mikroprocesor kuchenki wykryje zakłócenia ustawienia wyświetlacza mogą zostać wyzerowane Aby rozwiązać ten problem odłącz kabel zasilania i podłącz go ponownie Ustaw ponownie godzinę Światło nie działa Ze względów bezpieczeństwa żarówki nie należy wymieniać samodzielnie Skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym centrum obsługi klienta aby zlecić wymianę żarówki Jeżeli powyższe wskazówki n...

Page 10: ...ować dowolne ustawienie przed rozpoczęciem gotowania naciskając przycisk Zatrzymania GOTOWANIE PODGRZEWANIE Poniższa procedura opisuje sposób gotowania i podgrzewania pożywienia Należy ZAWSZE sprawdzać ustawienia gotowania przed pozostawieniem kuchenki bez nadzoru Najpierw umieść potrawę na środku tacy obrotowej i zamknij drzwiczki 1 Naciśnij przycisk wyboru poziomu mocy Efekt Zostanie wyświetlona...

Page 11: ...towania jest ustawiany automatycznie Ilość porcji można ustawić naciskając wybrany przycisk szybkiego podgrzewania odpowiednią ilość razy Najpierw umieść potrawę na środku tacy obrotowej i zamknij drzwiczki Naciśnij wybrany przycisk Szybkiego podgrzewania Gotowania żądaną ilość razy Efekt Naciśnij przycisk Start aby rozpocząć gotowanie Po zakończeniu gotowania 1 Wyemitowane zostaną cztery sygnały ...

Page 12: ...ozdziale Gotowanie Podgrzewanie s 10 USTAWIENIA SZYBKIEGO PODGRZEWANIA GOTOWANIA W poniższej tabeli przedstawiono różne programy szybkiego podgrzewania ilości czasy oczekiwania po ugotowaniu potraw oraz stosowne zalecenia Potrawa Przycisk Wielkość porcji Czas oczekiwania Zalecenia 300 350 g 400 450 g 3 min Ułóż danie na talerzu ceramicznym i owiń folią przeznaczoną do stosowania w kuchenkach mikro...

Page 13: ...ia i ugotować ją nie trzeba zmieniać ustawień kuchenki po każdym etapie Zamiast tego można rozmrozić i przygotować np 500 g ryby w następujących trzech etapach Rozmrażanie Gotowanie I Gotowanie II W trybie gotowania wieloetapowego można wybrać dwa lub trzy etapy przyrządzania potrawy Po wybraniu gotowania 3 etapowego pierwszym etapem jest zawsze rozmrażanie Nie naciskaj przycisku Start aż do momen...

Page 14: ...ub tekturowe naczynia jednorazowe Niektóre produkty mrożone są pakowane przy użyciu takich materiałów Opakowania żywności typu fast food Kubki i pojemniki z polistyrenu Mogą być używane do podgrzewania jedzenia Przegrzanie może spowodować stopienie się materiałów wykonanych z polistyrenu Papierowe torby lub gazety Mogą ulec zapłonowi Papier makulaturowy i metalowe elementy ozdobne Mogą powodować i...

Page 15: ...ia Tylko wówczas gdy są odpowiednie do gotowania lub użycia w kuchence Nie powinny być szczelnie zamknięte W razie potrzeby należy je przedziurawić widelcem Papier woskowany lub tłuszczoodporny Może być używany do zatrzymywania wilgoci i zapobiegania rozpryskiwaniu się tłuszczu Zalecane Używać ostrożnie Niebezpieczne PARAMETRY TECHNICZNE Firma SAMSUNG dąży do nieustannego udoskonalania swoich prod...

Page 16: ...786 HUNGARY 06 80 SAMSUNG 726 7864 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com ME83X_XEO_DE68 04055F PL indd 16 2012 11 16 4 56 28 ...

Page 17: ...ó ME83X A Samsung garanciája NEM terjed ki azokra az esetekre amikor Ön azért kéri a szerviz segítségét hogy elmagyarázzák a készülék működését hogy helyreállítsák a nem megfelelő üzembe helyezés következményeit illetve hogy elvégezzék a készülék rendes tisztítását vagy karbantartását Az útmutató 100 ban újrahasznosított papírból készult ME83X_XEO_DE68 04055F HU indd 1 2012 11 16 4 55 19 ...

Page 18: ...zat robbanásveszély NE kísérelje meg Pontosan kövesse az utasításokat NE szerelje szét Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból NE érintse meg Az áramütés elkerülése érdekében ügyeljen arra hogy a készülék földelve legyen Fontos Segítségért forduljon a szervizközponthoz Megjegyzés ÓVINTÉZKEDÉSEK A LEHETSÉGES TÚLZOTT MIKROHULLÁMÚENERGIA KISUGÁRZÁS ELLEN Az alábbi biztonsági óvintézkedések elmulasztása...

Page 19: ...készülék műszaki leírásában foglaltaknak Erősen csatlakoztassa a tápkábelt a fali aljzathoz Ne használjon elosztót hosszabbítókábelt vagy áramátalakítót Ne akassza fel a tápkábelt fémtárgyra A tápkábelt vezesse el a tárgyak között vagy a sütő háta mögé Ne használjon sérült tápcsatlakozót sérült tápkábelt vagy meglazult fali aljzatot A tápcsatlakozó vagy a tápkábel megrongálódása esetén forduljon a...

Page 20: ...s üvegek tartalmát mindig keverje meg vagy rázza fel és ellenőrizze a hőmérsékletüket fogyasztás előtt A készüléket nem üzemeltetheti olyan személy beleértve a gyerekeket is aki korlátozott fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkezik vagy aki nem rendelkezik a megfelelő tapasztalattal és jártassággal kivéve ha a biztonságáért felelős személy biztosítja számára a felügyeletet és elm...

Page 21: ...etik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni FIGYELEM Csak mikrohullámú sütőben használható konyhai eszközöket használjon NE használjon fémedén...

Page 22: ... az ajtó megfelelően záródik e A sütő tisztán tartásának elmulasztása felületének károsodásához vezethet ami kedvezőtlenül befolyásolhatja a készülék teljesítményét és veszélyes helyzet kialakulását okozhatja 1 A külső felületeket meleg szappanos vízbe mártott puha ronggyal tisztítsa meg Ezután öblítse le és törölje szárazra 2 Szappanos vízbe mártott ronggyal távolítsa el a kifröccsenéseket és sze...

Page 23: ...rs melegítés főzés beállításai 12 Az automatikus gyorskiolvasztás funkció használata 12 Az automatikus gyorskiolvasztás beállításai 13 Többfázisú főzés 13 A mikrohullámú sütőben használható edények 14 Műszaki adatok 15 TARTALOM SÜTŐ 1 AJTÓ 2 SZELLŐZŐNYÍLÁSOK 3 VILÁGÍTÁS 4 KIJELZŐ 5 AZ AJTÓZÁR KALLANTYÚI 6 FORGÓTÁNYÉR 7 ÖSSZEKÖTŐELEM 8 GÖRGŐS GYŰRŰ 9 A BIZTONSÁGI RETESZ NYÍLÁSAI 10 AJTÓNYITÓ NYOMÓG...

Page 24: ... amelyet a görgős gyűrűre kell helyezni úgy hogy annak közepe az összekötőelemre kerüljön Rendeltetés A forgótányér tölti be a fő főzőfelület szerepét mosogatáshoz könnyen kivehető TILOS a mikrohullámú sütőt a görgős gyűrű és a forgótányér nélkül üzemeltetni KEZELŐPANEL 1 AUTOMATIKUS GYORSKIOLVASZTÁS GOMB 2 AUTOMATIKUS MELEGÍTÉSI ÉS FŐZÉSI FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA 3 MIKROHULLÁMÚ ÜZEMMÓD GOMB 4 IDŐBEÁL...

Page 25: ...za ki a tápkábelt a fali aljzatból majd csatlakoztassa újra Állítsa be újra az időt Kiégett az izzó Biztonsági okokból tilos az izzó cseréje Kérjük forduljon a legközelebbi hivatalos Samsung ügyfélszolgálathoz és az izzó cseréjéhez kérje szakember segítségét Ha a fenti útmutatás alapján nem sikerül elhárítani a problémát lépjen kapcsolatba a helyi márkaképviselettel vagy a SAMSUNG vevőszolgálattal...

Page 26: ...a Stop gombot A főzés megkezdése előtt bármelyik beállítást törölheti a Stop gomb megnyomásával FŐZÉS MELEGÍTÉS A következő eljárás ismerteti az étel főzésének vagy melegítésének folyamatát MINDIG ellenőrizze a főzési beállításokat mielőtt a sütőt felügyelet nélkül hagyná Először is helyezze az élelmiszert a forgótányér közepére és csukja be az ajtót 1 Nyomja meg a Teljesítményszint gombot Eredmén...

Page 27: ...GÍTÉS FŐZÉS FUNKCIÓ HASZNÁLATA A gyors melegítési funkciónál a főzési idő beállítása automatikusan megtörténik Az adagok számának kiválasztásához nyomja meg a megfelelő Gyors melegítés gombot annyiszor ahányszor szükséges Először is helyezze az élelmiszert a forgótányér közepére és csukja be az ajtót Nyomja meg a kívánt Gyors melegítés Főzés gombot annyiszor ahányszor szükséges Eredmény A főzés in...

Page 28: ...részleteket a Főzés Melegítés című részben talál a 10 oldalon A GYORS MELEGÍTÉS FŐZÉS BEÁLLÍTÁSAI Az alábbi táblázat különböző gyorsmelegítési programokat mennyiségeket várakozási időket és tanácsokat tartalmaz Étel Gomb Adag Pihentetési idő Javaslatok 300 350 g 400 450 g 3 perc Tegye kerámia tányérba és takarja le mikrohullámú sütőben használható fóliával Ez a program alkalmas 3 összetevőből álló...

Page 29: ...őzni anélkül hogy minden munkafázis után újra be kellene állítania a készüléket Így egy 500 g os halat három fázisban olvaszthat ki és készíthet el Kiolvasztás I főzés II főzés A többfázisú főzéshez két vagy három fázist állíthat be Ha három fázist állít be az első fázisnak a kiolvasztásnak kell lennie Ne nyomja meg a Start gombot mindaddig amíg be nem állította az utolsó fázist is 1 Nyomja meg eg...

Page 30: ...mikrohullámú sütőben feltéve hogy nincs rajtuk fém díszítés Eldobható poliészter ételdobozok Egyes fagyasztott ételeket ilyenekbe csomagolják Gyorsételek csomagolása Polisztirol poharak tartók Használhatók étel melegítésére A túlmelegítéstől a polisztirol megolvadhat Papírzacskók vagy újságpapír Tüzet foghat Újrahasznosított papír vagy fémszegélyek Ívkisülést okozhat Üvegedény Főző és tálalóedény ...

Page 31: ...orró gőz szállhat fel Fagyasztózacskók Csak ha főzhető vagy sütőben használható Ne legyen hermetikusan zárt Szükség esetén villával szurkálja meg Zsírpapír A nedvességtartalom megőrzésére és a kifröccsenés megelőzésére alkalmazható Ajánlott Körültekintően használja Nem biztonságos MŰSZAKI ADATOK A SAMSUNG mindenkor termékei fejlesztésére törekszik Ezért mind a tervezési jellemzők mind a használati...

Page 32: ... SAMSUNG 726 7864 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com ME83X_XEO_DE68 04055F HU indd 16 2012 11 16 4 55 35 ...

Page 33: ...ter Mikrovlnná rúra Pokyny pre používateľa a sprievodca varením ME83X Berte na vedomie že záruka spoločnosti Samsung NEZAHŔŇA servisné hovory týkajúce sa prevádzky produktu opravy nesprávnej inštalácie a výkonu bežného čistenia alebo údržby Táto príručka sa vyrobila zo 100 recyklovaného papiera ME83X_XEO_DE68 04055F SLK indd 1 2012 11 16 4 57 20 ...

Page 34: ...trická energia Varovanie Výbušný materiál NEPOKÚŠAJTE SA Explicitne dodržiavajte pokyny NEROZOBERAJTE Odpojte napájaciu zástrčku od sieťovej zásuvky NEDOTÝKAJTE SA Uistite sa že zariadenie je uzemnené aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom Upozornenie Ak potrebujete pomoc volajte servisné stredisko Poznámka ZÁSADY PREDCHÁDZANIA VYSTAVENIA SA PÔSOBENIU NADMERNEJ INTENZITE MIKROVLNNÉHO ŽIARENIA ...

Page 35: ...ujte na krehké predmety napr na kuchynský drez alebo sklenené predmety Len model umiestňovaný na pracovnú dosku Na čistenie spotrebiča nepoužívajte benzén riedidlo alkohol parové čistiace zariadenia ani vysokotlakové čističe Zaistite že napájacie napätie frekvencia a prúd zodpovedajú hodnotám predpísaným pre zariadenie Napájaciu zástrčku pevne pripojte do sieťovej zásuvky Nepoužívajte rozdvojku pr...

Page 36: ... studenej vody zakryte ho čistým suchým kusom látky nepoužívajte žiadne krémy oleje alebo pleťové mlieka Počas používania sa spotrebič zahrieva Musíte byť opatrní aby ste sa nedotýkali ohrevných prvkov v rúre VAROVANIE Obsah detských fliaš alebo pohárikov s detskou stravou sa musí zamiešať alebo zatriasť a teplota sa musí skontrolovať pred konzumáciou aby sa predchádzalo popáleninám Tento spotrebi...

Page 37: ...v mieste ich bydliska Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom Dvierka alebo vonkajší povrch spotrebiča môžu byť počas jeho prevádzky horúce UPOZORNENIE Používajte len kuchynský riad vhodný na použitie v mikrovlnných rúrach ...

Page 38: ...ť k opotrebovaniu povrchu čo by mohlo nepriaznivo ovplyvniť životnosť zariadenia a pravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu 1 Vonkajšie povrchy vyčistite jemnou handričkou a teplou mydlovou vodou Opláchnite a poutierajte dosucha 2 Odstráňte akékoľvek rozliatia alebo škvrny na vnútorných povrchoch alebo na valčekovom krúžku pomocou namydlenej handričky Opláchnite a poutierajte dosucha 3 Ab...

Page 39: ...kamžitého prihriatia varenia 12 Používanie funkcie výkonného automatického rozmrazovania 12 Nastavenia výkonného automatického rozmrazovania 13 Viacstupňové varenie 13 Sprievodca náčiním na varenie 14 Technické údaje 15 OBSAH RÚRA 1 DVIERKA 2 VETRACIE OTVORY 3 SVETLO 4 DISPLEJ 5 ZÁPADKY DVIEROK 6 TANIER 7 SPOJOVACIE ZARIADENIE 8 VALČEKOVÝ KRÚŽOK 9 OTVORY BEZPEČNOSTNÉHO VNÚTORNÉHO UZAMKNUTIA 10 TLA...

Page 40: ...na valčekový krúžok pričom jeho stred musí byť upevnený k spojovaciemu zariadeniu Účel Tanier slúži ako hlavný povrch varenia dá sa ľahko vybrať aby sa vyčistil NEZAPÍNAJTE mikrovlnnú rúru bez valčekového krúžku a taniera OVLÁDACÍ PANEL 1 TLAČIDLO VÝKONNÉHO ROZMRAZOVANIA 2 VÝBER AUTOMATICKÉHO OPÄTOVNÉHO OHRIEVANIA VARENIA 3 TLAČIDLO REŽIM MIKROVLNNEJ RÚRY 4 TLAČIDLO NASTAVENIE ČASU 5 TLAČIDLO ZAST...

Page 41: ...ynulovať Aby ste tento problém vyriešili odpojte sieťovú zástrčku a opätovne ju pripojte Vynulujte čas Žiarovka nesvieti Z bezpečnostných dôvodov nevymieňajte žiarovku osobne Kontaktujte najbližšie autorizované stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung a dohodnite sa s kvalifikovaným inžinierom na výmene žiarovky Ak vám vyššie uvedené rady nepomohli problém vyriešiť kontaktujte váš...

Page 42: ...staviť Pred spustením varenia môžete zrušiť akékoľvek nastavenie jednoduchým stlačením tlačidla Zastaviť VARENIE PRIHRIEVANIE Nasledujúci postup vysvetľuje ako variť alebo opätovne zohrievať jedlo Pred ponechaním rúry bez dozoru si VŽDY skontrolujte nastavenia varenia Najskôr umiestnite jedlo do stredu taniera a zatvorte dvierka 1 Stlačte tlačidlo Úroveň výkonu Výsledok Zobrazí sa indikácia 800 W ...

Page 43: ...e okamžitého prihriatia sa čas varenia nastaví automaticky Môžete nastaviť počet porcií tak že stlačíte príslušné tlačidlo okamžitého prihriatia toľkokrát koľko je potrebné Najskôr umiestnite jedlo do stredu taniera a zatvorte dvierka Stlačte tlačidlo Okamžité prihrievanie Varenie ktoré požadujete toľkokrát koľko potrebujete Výsledok Varenie spustíte stlačením tlačidla Spustiť Keď sa dokončí 1 Rúr...

Page 44: ...osti nájdete v časti Varenie Ohrievanie na strane 10 NASTAVENIA OKAMŽITÉHO PRIHRIATIA VARENIA Nasledujúca tabuľka predstavuje rôzne programy množstvá trvanie a vhodné odporúčania okamžitého prihrievania Jedlo Tlačidlo Veľkosť porcie Čas odstátia Odporúčania 300 350 g 400 500 g 3 min Umiestnite na keramickú platňu a zakryte zmrštiteľnou fóliou vhodnou do mikrovlnky Tento program je vhodný pre jedlá...

Page 45: ... troch stupňoch Príklad Želáte si rozmraziť jedlo a uvariť ho bez toho aby ste po každom stupni museli reštartovať rúru Teda môžete rozmraziť a variť 500 g rybu v troch fázach Rozmrazovanie Varenie I Varenie II Pri viacstupňovom varení môžete nastaviť dva až tri stupne Ak nastavíte tri stupne prvý stupeň musí byť rozmrazovanie Nestláčajte tlačidlo Spustiť kým nenastavíte konečnú fázu 1 Raz alebo v...

Page 46: ...čajne vhodné pokiaľ nie sú dekorované kovovým pásikom Riady z jednorazového polyesterového kartónu V týchto riadoch sú balené niektoré mrazené potraviny Balenie rýchleho občerstvenia Polystyrénové poháre a nádoby Môžu sa používať na ohrievanie jedla Prehriatie môže spôsobiť roztopenie polystyrénu Papierové vrecká alebo noviny Môžu začať horieť Recyklovaný papier alebo kovové pásiky Môže spôsobiť i...

Page 47: ... do mrazničky Iba ak je vhodné pre zovretie alebo vhodné do rúry Nesmie byť vzduchotesné V prípade potreby prebodnite vidličkou Voskový alebo mastný papier Môže sa použiť na udržiavanie vlhkosti a zabránenie v rozstrekovaní Odporúča sa Používajte opatrne Nebezpečné TECHNICKÉ ÚDAJE Spoločnosť SAMSUNG sa snaží neustále zdokonaľovať svoje produkty Navrhnuté technické údaje a tieto používateľské pokyn...

Page 48: ...AMSUNG 726 7864 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com ME83X_XEO_DE68 04055F SLK indd 16 2012 11 16 4 57 35 ...

Page 49: ...ba Příručka spotřebitele a pokyny pro přípravu pokrmů ME83X Upozorňujeme že záruka společnosti Samsung NEPOKRÝVÁ návštěvy servisního technika za účelem vysvětlení obsluhy výrobku nápravy nesprávné instalace nebo kvůli provedení běžného čištění či údržby Tato příručka je vyrobena ze 100 recyklovaného papíru ME83X_XEO_DE68 04055F CZ indd 1 2012 11 16 4 53 37 ...

Page 50: ...mohou způsobit lehké zranění osob nebo škodu na majetku Varování Nebezpečí požáru Varování Horký povrch Varování Riziko zasažení elektrickým proudem Varování Výbušný materiál Neprovádějte Dodržte přesně pokyny Nerozebírejte Odpojte zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky Nedotýkejte se Ověřte uzemnění spotřebiče aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem Důležité Vyžádejte si pomoc servisního...

Page 51: ...e cizí látka například voda odpojte zástrčku napájecího kabelu a obraťte se na nejbližší servisní středisko Spotřebič nesmí být vystaven nadměrnému tlaku nebo nárazům Spotřebič nestavte na křehké předměty jako je například keramický dřez nebo předměty ze skla pouze pultový model K čištění spotřebiče nepoužívejte benzen ředidlo alkohol parní ani vysokotlaké čističe Ujistěte se že napájecí napětí km...

Page 52: ...enanášejte žádný krém olej ani tělové mléko Spotřebič se při používání zahřívá Buďte opatrní a nedotýkejte se topných těles uvnitř trouby VAROVÁNÍ Kvůli možným popáleninám je nutné obsah dětských lahví před podáváním promíchat nebo protřepat a zkontrolovat jeho teplotu Spotřebič není určen pro použití osobami včetně malých dětí které mají snížené fyzické smyslové nebo mentální schopnosti nebo nema...

Page 53: ... Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem UPOZORNĚNÍ Používejte pouze nádobí a kuchyňské náčiní vhodné pro použití v mikrovlnných troubách NEPOUŽÍVEJTE jakékoli kovové nádoby nádobí se zlatými nebo stříbrnými linkami jehly na špíz vidličk...

Page 54: ... aby bylo těsnění dvířek čisté a dvířka se správně zavírala Pokud trouba nebude udržována v čistotě může dojít k narušení povrchu To by negativně ovlivnilo životnost spotřebiče a mohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci 1 Vnější plochy očistěte měkkým hadříkem a teplou mýdlovou vodou Opláchněte a osušte 2 Skvrny nebo cákance na vnitřních površích nebo na otočném kruhu odstraňte hadříkem namočeným ...

Page 55: ... Nastavení funkce Okamžitý ohřev Vaření 12 Použití funkce Automatické rozmrazování 12 Nastavení funkce Automatické rozmrazování 13 Vaření ve více fázích 13 Pokyny pro výběr nádobí 14 Technické údaje 15 OBSAH TROUBA 1 DVÍŘKA 2 VENTILAČNÍ OTVORY 3 OSVĚTLENÍ 4 DISPLEJ 5 ZÁPADKY DVÍŘEK 6 OTOČNÝ TALÍŘ 7 SPOJKA 8 OTOČNÝ KRUH 9 OTVORY BEZPEČNOSTNÍHO ZÁMKU 10 TLAČÍTKO PRO OTEVŘENÍ DVÍŘEK 11 OVLÁDACÍ PANEL...

Page 56: ...eba umístit na otočný kruh středem na spojku Účel Otočný talíř představuje hlavní varnou plochu Lze jej snadno vyjmout a vyčistit NESPOUŠTĚJTE žádnou funkci mikrovlnné trouby dokud nevložíte na místo otočný kruh a otočný talíř OVLÁDACÍ PANEL 1 TLAČÍTKO AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍ 2 VÝBĚR FUNKCE AUTOMATICKÝ Ohřev Vaření 3 TLAČÍTKO MIKROVLNNÉHO REŽIMU 4 TLAČÍTKO NASTAVENÍ ČASU 5 TLAČÍTKO STOP 6 VÝBĚR H...

Page 57: ...pleje Tento problém vyřešíte odpojením napájení ze zásuvky a opětovným zapojením zástrčky napájecího kabelu Resetujte čas Žárovka nefunguje Z bezpečnostních důvodů nevyměňujte žárovku sami Obraťte se na nejbližší autorizované středisko péče o zákazníky společnosti Samsung a požádejte o výměnu žárovky kvalifikovaného technika Pokud výše uvedené pokyny nevedly k odstranění problému obraťte se na mís...

Page 58: ...jením vaření je možné zrušit jakékoli nastavení stačí stisknout tlačítko Zastavit VAŘENÍ OHŘEV Následující postup popisuje způsob vaření nebo ohřevu pokrmů Než ponecháte troubu bez dozoru VŽDY zkontrolujte nastavení vaření Nejprve položte pokrm do středu otočného talíře a zavřete dvířka 1 Stiskněte tlačítko Výkonový stupeň Výsledek Zobrazí se indikátor 800 W maximální výkon Opakovaným stisknutím t...

Page 59: ...řev se doba vaření nastavuje automaticky Počet porcí lze upravit odpovídajícím počtem stisknutí příslušného tlačítka funkce Okamžitý ohřev Nejprve položte pokrm do středu otočného talíře a zavřete dvířka Podle potřeby stiskněte několikrát příslušné tlačítko funkce Okamžitý ohřev Vaření Výsledek Stisknutím tlačítka Start spustíte vaření Po dokončení vaření 1 Čtyřikrát zazní zvukový signál 2 Třikrát...

Page 60: ...NASTAVENÍ FUNKCE OKAMŽITÝ OHŘEV VAŘENÍ V následující tabulce jsou uvedeny různé programy množství doby odstavení a příslušná doporučení k funkci Okamžitý ohřev Pokrm Tlačítko Velikost porce Doba odstavení Doporučení 300 až 350 g 400 až 450 g 3 min Vložte na keramický talíř a zakryjte potravinovou fólií vhodnou do mikrovlnné trouby Tyto programy jsou vhodné pro pokrmy tvořené třemi složkami napříkl...

Page 61: ...é ji uvařit aniž byste po každé fázi museli znovu nastavovat troubu Tímto způsobem můžete 500 g rybu připravit ve třech fázích Rozmrazování Vaření I Vaření II Při vaření ve více fázích můžete nastavit dvě nebo tři fáze Pokud nastavíte tři fáze pak první fází musí být rozmrazování Tlačítko Start netiskněte dokud nenastavíte poslední fázi 1 Jednou nebo vícekrát stiskněte tlačítko Rozmrazování 2 Nast...

Page 62: ...rového kartonu V těchto miskách jsou baleny některé mražené potraviny Balení potravin rychlého občerstvení Polystyrénové kelímky Lze je použít pro ohřívání pokrmů Při přehřátí se polystyrén může roztavit Papírové sáčky nebo noviny Mohou se vznítit Recyklovaný papír nebo kovové lemy Může způsobit vznik elektrického oblouku Skleněné nádobí Nádobí určené pro použití v troubě i k servírování Je možné ...

Page 63: ...unikat horká pára Sáčky do mrazničky Pouze jsou li vhodné pro vaření nebo mikrovlnnou troubu Nesmí být vzduchotěsné V případě potřeby propíchněte vidličkou Voskový papír nebo papír odolný proti tukům Lze je použít k uchování vlhkosti a zabránění postříkání Doporučeno Buďte opatrní Nebezpečné TECHNICKÉ ÚDAJE Společnost SAMSUNG se stále snaží vylepšovat své výrobky Jak technické údaje tak tyto pokyn...

Page 64: ...SAMSUNG 726 7864 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com ME83X_XEO_DE68 04055F CZ indd 16 2012 11 16 4 53 49 ...

Page 65: ...er Microwave Oven Owner s Instructions Cooking Guide ME83X Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation correct improper installation or perform normal cleaning or maintenance This manual is made with 100 recycled paper ME83X_XEO_DE68 04055F EN indd 1 2012 11 16 4 54 26 ...

Page 66: ...eath CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage Warning Fire hazard Warning Hot surface Warning Electricity Warning Explosive material Do NOT attempt Follow directions explicitly Do NOT disassemble Unplug the power plug from the wall socket Do NOT touch Make sure the machine is grounded to prevent electric shock Important Call the service center...

Page 67: ...e such as water has entered the appliance unplug the power plug and contact your nearest service centre Do not apply excessive pressure or impact to the appliance Do not place the oven over a fragile object such as a sink or glass object Counter top model only Do not use benzene thinner alcohol steam cleaner or high pressure cleaner to clean the appliance Ensure that the power voltage frequency an...

Page 68: ...uctions Immerse the scalded area in cold water for at least 10 minutes Cover with a clean dry dressing Do not apply any creams oils or lotions During use the appliance becomes hot Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven WARNING The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption in order to avo...

Page 69: ...eating to prevent eruptive boiling Stand at arms length from the oven when opening the door to avoid getting scalded by escaping hot air or steam Do not operate the microwave oven when it is empty The microwave oven will automatically shut down for 30 minutes for safety purposes We recommend placing a glass of water inside the oven at all times to absorb microwave energy in case the microwave oven...

Page 70: ...e door seals are clean and the door closes properly Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation 1 Clean the outside surfaces with a soft cloth and warm soapy water Rinse and dry 2 Remove any splashes or stains on the inside surfaces or on the roller ri...

Page 71: ...nstant reheat Cook feature 11 Instant reheat Cook settings 12 Using the auto power defrost feature 12 Auto power defrost settings 13 Multistage cooking 13 Cookware guide 14 Technical specifications 15 CONTENTS OVEN 1 DOOR 2 VENTILATION HOLES 3 LIGHT 4 DISPLAY 5 DOOR LATCHES 6 TURNTABLE 7 COUPLER 8 ROLLER RING 9 SAFETY INTERLOCK HOLES 10 OPEN DOOR PUSH BUTTON 11 CONTROL PANEL 7 8 10 9 11 6 1 2 3 4 ...

Page 72: ...he turntable 3 Turntable to be placed on the roller ring with the centre fitting to the coupler Purpose The turntable serves as the main cooking surface it can be easily removed for cleaning DO NOT operate the microwave oven without the roller ring and turntable CONTROL PANEL 1 AUTO POWER DEFROST BUTTON 2 AUTO REHEAT COOK SELECTION 3 MICROWAVE MODE BUTTON 4 TIME SETTING BUTTON 5 STOP BUTTON 6 WEIG...

Page 73: ...t To solve this problem disconnect the power plug and reconnect it Reset the time The light bulb is not working The light bulb should not be replaced in person for safety reasons Please contact nearest authorised Samsung customer care to arrange for a qualified engineer to replace the bulb If the above guidelines do not enable you to solve the problem contact your local dealer or SAMSUNG after sal...

Page 74: ...e starting cooking by simply pressing Stop button COOKING REHEATING The following procedure explains how to cook or reheat food ALWAYS check your cooking settings before leaving the oven unattended First place the food in the centre of the turntable and close the door 1 Press the Power Level button Result The 800 W maximum cooking power indications are displayed Select the appropriate power level ...

Page 75: ...eheat feature the cooking time is set automatically You can adjust the number of servings by pressing the appropriate Instant Reheat button the required number of times First place the food in the centre of the turntable and close the door Press the Instant Reheat Cook button which you want the required number of times Result Press Start button to start cooking When it has finished 1 The oven beep...

Page 76: ...king Reheating on page 10 for further details INSTANT REHEAT COOK SETTINGS The following table presents the various Instant Reheat Programmes quantities standing times and appropriate recommendations Food Button Serving size Standing time Recommendations 300 350 g 400 450 g 3 min Put on a ceramic plate and cover it with microwave cling film This programme is suitable for meals consisting of 3 comp...

Page 77: ...ish to defrost food and cook it without having to reset the oven after each stage You can thus defrost and cook a 500 g fish in three stages Defrosting Cook I Cook II You can set between two and three stages in multistage cooking If you set three stage the first stage must be defrosting Don t press Start button until you ve set the final stage 1 Press the Power Defrost button once or more times 2 ...

Page 78: ...trim Disposable polyester cardboard dishes Some frozen foods are packaged in these dishes Fast food packaging Polystyrene cups containers Can be used to warm food Overheating may cause the polystyrene to melt Paper bags or newspaper May catch fire Recycled paper or metal trims May cause arcing Glassware Oven to table ware Can be used unless decorated with a metal trim 5 Press the Power Level butto...

Page 79: ...boilable or oven proof Should not be airtight Prick with a fork if necessary Wax or grease proof paper Can be used to retain moisture and prevent spattering Recommended Use caution Unsafe TECHNICAL SPECIFICATIONS SAMSUNG strives to improve its products at all times Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice By right of the common regulation...

Page 80: ... SAMSUNG 726 7864 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com ME83X_XEO_DE68 04055F EN indd 16 2012 11 16 4 54 43 ...

Reviews: