background image

14

ENGLISH

15

POWER LEVELS

You can choose among the power levels below.

Power Level

Output

HIGH

800 W

MEDIUM HIGH

600 W

MEDIUM

450 W

MEDIUM LOW

300 W

DEFROST ( )

180 W

LOW

100 W

If you select higher power level, the cooking time must be decreased.

If you select lower power level, the cooking time must be increased.

STOPPING THE COOKING

You can stop cooking at any time to check the food.

1. 

To stop temporarily;
Open the door.

Result :

 

Cooking stops. To resume cooking, 

close the door and press 

Start

 (

again.

2. 

To stop completely;
Press the 

Stop

 (

) button.

Result :

 

The cooking stops.
If you wish to cancel the cooking 
settings, press the 

Stop

 (

) button again.

You can cancel any setting before starting cooking by simply pressing 

Stop

 (

) button.

ADjUSTING THE COOKING TIME

You can increase the cooking time by pressing the 

+30s

 button once for 

each 30 seconds to be added.

1. 

Press the 

+30s

 button once for each 30 seconds to 

be added.

2. 

Press the 

Start

 (

) button.

SETTING THE ENERGY SAVE MODE

The oven has an energy save mode. This facility saves electricity when the 
oven is not in use.

• 

The oven will default to energy save mode after 5 minutes if not used. 
While in energy save mode, the display is blank and the oven cannot 
used.

•  To remove energy save mode, open the door and then display shows 

“0”. The oven is ready for use.

•  If you want to use energy save mode, press the 

Energy Save

 ( ) button.

USING THE INSTANT REHEAT/COOK FEATURE

With the Instant Reheat feature, the cooking time is set automatically.
You can adjust the number of servings by pressing the appropriate Instant 
Reheat button the required number of times.
First, place the food in the centre of the turntable and close the door.
Press the 

Instant Reheat/Cook

 button which you 

want the required number of times.

Result :

 

Press 

Start

 (

) button to start 

cooking. When it has finished:
1)  The oven beeps four times.
2)  The end reminder signal will beep 3 times. (once every 

minute)

3)  The current time is displayed again.

Example: 

   Press the 

Drinks

 button once times to reheat one cups of 

coffee. Refer to the table on the next page.

Use only recipients that are microwave-safe.

ME73M_XEO-DE68-04091E-02_EN_131004.indd   14

2013-10-04   �� 5:35:42

Summary of Contents for ME73M

Page 1: ...a stronie internetowej www samsung com register Niniejsza instrukcja została wydrukowana w całości na papierze makulaturowym Uprzejmie informujemy że gwarancja firmy Samsung NIE obejmuje wizyt serwisowych mających na celu wyjaśnienie działania produktu poprawienia źle wykonanego montażu czy przeprowadzenia standardowego czyszczenia i konserwacji urządzenia ME73M_XEO DE68 04091E 02_PL_131004 indd 1...

Page 2: ...da sieci Upewnić się czy urządzenie jest uziemione aby zapobiec porażeniu prądem Skontaktować się z centrum serwisowym Uwaga Ważne Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa NALEŻY JE UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ Należy upewnić się czy przedstawione instrukcje są przestrzegane przez cały czas korzystania z kuchenki Przed użyciem kuchenki należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami ...

Page 3: ...ań oraz podgrzewanie mokrych gąbek obuwia wilgotnych ściereczek i podobnych rzeczy grozi obrażeniami zapłonem i pożarem W przypadku zauważenia dymu kuchenkę należy wyłączyć oraz odłączyć od źródła zasilania pozostawić drzwiczki kuchenki zamknięte w celu zduszenia płomienia OSTRZEŻENIE Podczas podgrzewania napojów w kuchence mikrofalowej może w niektórych przypadkach dojść do opóźnionego gwałtowneg...

Page 4: ...uchenkę na 10 minut Jeżeli kuchenka wydaje dziwny dźwięk swąd spalenizny lub dym należy natychmiast odłączyć wtyczkę zasilania i skontaktować się z najbliższym serwisem Ustaw kuchenkę mikrofalową w pobliżu wolnego gniazdka elektrycznego Kuchenka mikrofalowa została zaprojektowana jedynie z myślą o pracy na blacie Nie należy umieszczać jej na półkach OSTRZEŻENIE Tylko funkcja kuchenki Opcjonalnie O...

Page 5: ...ać powierzchnię co może doprowadzić do pęknięcia szyby W czasie pracy urządzenia dostępne powierzchnie mogą być gorące W czasie pracy urządzenia drzwiczki i zewnętrzna powierzchnia mogą się nagrzewać Urządzenie i przewody należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej ósmego roku życia Urządzenie nie zostało zaprojektowane z myślą o współpracy z zewnętrznym urządzeniem wyłączającym ...

Page 6: ...kaloryfera Należy przestrzegać parametrów technicznych kuchenki dotyczących źródła zasilania a zastosowany przedłużacz musi spełniać takie same normy jak przewód zasilający dostarczony z kuchenką Przed pierwszym użyciem kuchenki mikrofalowej należy przetrzeć jej wnętrze i uszczelnienie drzwiczek zwilżoną szmatką Czyszczenie kuchenki mikrofalowej Wymienione poniżej części kuchenki należy czyścić re...

Page 7: ...leży zaczekać aż kuchenka ostygnie Podczas czyszczenia górnej części wnętrza komory element grzejny można obrócić o 45 ku dołowi i wyczyścić go Dotyczy wyłącznie modeli z obrotowym elementem grzejnym Przechowywanie i naprawa kuchenki mikrofalowej Podczas przechowywania kuchenki mikrofalowej lub oddawania jej do naprawy należy przestrzegać kilku prostych zasad Kuchenki nie wolno używać jeśli uszkod...

Page 8: ...enie bez dotykania wtyczki zasilania Nie dotykać wtyczki ani przewodu zasilającego wilgotnymi rękami Nie wyłączać urządzenia poprzez odłączenie przewodu zasilającego jeżeli urządzenie pracuje Nie wolno wkładać palców ani obcych substancji Jeżeli do urządzenia dostała się jakakolwiek obca substancja np woda należy natychmiast odłączyć wtyczkę zasilania i skontaktować się z najbliższym serwisem Nie ...

Page 9: ...ze ilości jedzenia należy krócej podgrzewać Pozwoli to zapobiec ich przypaleniu Nie wolno zanurzać kabla zasilającego ani wtyczki w wodzie należy unikać ich kontaktu z gorącymi powierzchniami Jajek w skorupkach i całych jajek na twardo nie należy podgrzewać w kuchenkach mikrofalowych ponieważ mogą one eksplodować nawet po zakończeniu podgrzewania Nie wolno również podgrzewać szczelnie zamkniętych ...

Page 10: ...nie obejmują wszystkich warunków i sytuacji z którymi może zetknąć się użytkownik Podczas instalacji konserwacji i obsługi urządzenia należy zachować szczególną ostrożność i zdrowy rozsądek Ponieważ niniejsze instrukcje obsługi dotyczą wielu modeli cechy zakupionej kuchenki mikrofalowej mogą nieznacznie różnić się od opisanych w instrukcji i część może jej nie dotyczyć W przypadku pytań lub wątpli...

Page 11: ...ystanie z automatycznej funkcji szybkiego rozmrażania 16 Ustawienia automatycznego szybkiego rozmrażania 16 Gotowanie wieloetapowe 17 Lista naczyń i przyborów kuchennych 18 Co robić w przypadku wystąpienia problemu lub wątpliwości 19 Parametry techniczne 19 Piekarnik 1 DRZWICZKI 2 OTWORY WENTYLACYJNE 3 OŚWIETLENIE 4 WYŚWIETLACZ 5 ZATRZASKI DRZWICZEK 6 TACA OBROTOWA 7 ŁĄCZNIK 8 PIERŚCIEŃ OBROTOWY 9...

Page 12: ...stanowi podstawową powierzchnię do gotowania i może być łatwo wyjmowana w celu wyczyszczenia NIE WOLNO używać kuchenki mikrofalowej bez pierścienia obrotowego i tacy Panel sterowania 1 WYŚWIETLACZ 2 AUTOMATYCZNA FUNKCJA SZYBKIEGO ROZMRAŻANIA 3 AUTOMATYCZNE PODGRZEWANIE GOTOWANIE 4 PRZYCISK TRYBU MIKROFALE 5 PRZYCISK USTAWIANIA CZASU 6 PRZYCISK ZATRZYMANIA ANULOWANIA 7 WYBÓR WAGI PRODUKTU 8 USTAWIA...

Page 13: ...uty za pomocą przycisku min 3 Po wyświetleniu właściwego czasu naciśnij ponownie przycisk Clock Zegar aby uruchomić zegar Efekt Godzina jest wyświetlana zawsze gdy kuchenka mikrofalowa nie jest używana Gotowanie Podgrzewanie Poniższa procedura opisuje sposób gotowania i podgrzewania pożywienia Należy zawsze sprawdzać ustawienia gotowania przed pozostawieniem kuchenki bez nadzoru Najpierw umieść po...

Page 14: ... Stop zatrzymania Możesz anulować dowolne ustawienie przed rozpoczęciem gotowania naciskając przycisk Stop zatrzymania Dostosowywanie czasu pracy Możesz zwiększyć czas gotowania naciskając przycisk 30s Każde naciśnięcie dodaje 30 sekund do czasu gotowania 1 Naciśnij przycisk 30s aby dodać 30 sekund do czasu gotowania 2 Naciśnij przycisk Start Ustawianie trybu oszczędzania energii Kuchenka dysponuj...

Page 15: ... poniższej tabeli przedstawiono różne programy szybkiego podgrzewania i gotowania ilości czasy oczekiwania po ugotowaniu oraz odpowiednie zalecenia Potrawa Przycisk Wielkość porcji Czas oczekiwania Zalecenia Gotowe danie 300 350 g 400 450 g 3 min Ułóż danie na talerzu ceramicznym i owiń folią przeznaczoną do stosowania w kuchenkach mikrofalowych Ten program jest odpowiedni do przygotowywania posił...

Page 16: ... rodzajów owoców Korzystanie z automatycznej funkcji szybkiego rozmrażania Automatyczna funkcja szybkiego rozmrażania umożliwia rozmrażanie mięsa drobiu ryb i owoców jagód Czas rozmrażania i poziom mocy są ustawiane automatycznie Wystarczy wybrać odpowiedni program i określić wagę Należy używać tylko naczyń które są bezpieczne dla kuchenek mikrofalowych Najpierw umieść zmrożoną potrawę na środku t...

Page 17: ...y 3 Naciśnij przycisk wyboru Power Level poziomu mocy Tryb mikrofali I w razie potrzeby wybierz poziom mocy naciskając przycisk Power Level poziomu mocy żądaną ilość razy w podanym przykładzie 600 W 4 Ustaw czas naciskając przyciski 10 min 1 min i 10 s żądaną ilość razy w podanym przykładzie są to 4 minuty 5 Naciśnij przycisk wyboru Power Level poziomu mocy Tryb mikrofali II w razie potrzeby wybie...

Page 18: ...Papierowe torby lub gazety Mogą ulec zapłonowi Papier makulaturowy i metalowe elementy ozdobne Mogą powodować iskrzenie Wyroby szklane Naczynia żaroodporne Mogą być używane jeśli nie mają metalowych elementów Przybory kuchenne Możliwość użycia w kuchence mikrofalowej Komentarz Delikatne wyroby szklane Mogą być używane do podgrzewania jedzenia lub płynów Delikatne szkło może pękać w wyniku gwałtown...

Page 19: ...udowy Odbijanie światła wokół drzwiczek i obudowy Wydobywanie się pary z otworów wentylacyjnych lub w okolicach drzwiczek Kuchenka nie uruchamia się po naciśnięciu przycisku Start Czy drzwiczki są poprawnie zamknięte Jedzenie nie jest wcale gotowe Czy minutnik został ustawiony poprawnie i lub został naciśnięty przycisk Start Czy drzwiczki są zamknięte Czy obwód sieci elektrycznej nie został przeci...

Page 20: ...Kod produktu DE68 04091E 02 ME73M 3 3 1 15 57 1 ME73M_XEO DE68 04091E 02_PL_131004 indd 20 2013 10 04 5 33 12 ...

Page 21: ...vetkező oldalon www samsung com register honlapon Az útmutató 100 ban újrahasznosított papírból készult A Samsung garanciája NEM terjed ki azokra az esetekre amikor Ön azért kéri a szerviz segítségét hogy elmagyarázzák a készülék működését helyreállítsák a nem megfelelő üzembe helyezés következményeit illetve elvégezzék a készülék rendes tisztítását vagy karbantartását ME73M_XEO DE68 04091E 02_HU_...

Page 22: ...ése érdekében ügyeljen arra hogy a készülék földelve legyen Segítségért forduljon a szervizközponthoz Megjegyzés Fontos Fontos biztonsági előírások OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG MERT KÉSŐBB IS SZÜKSÉGE LEHET RÁ Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat A sütő használata előtt feltétlenül olvassa el és mindig tartsa be az alábbi utasításokat VIGYÁZAT Csak a mikrohullámú funkcióra vona...

Page 23: ...a csomagolóanyag ne gyulladjon meg A mikrohullámú sütő élelmiszerek és italok melegítésére szolgál Étel vagy ruha szárítása melegítőpárna papucs szivacs nedves rongy vagy más hasonló tárgy melegítése sérülést robbanást vagy tüzet okozhat Füstszivárgás esetén kapcsolja ki készüléket vagy húzza ki a vezetékét a fali aljzatból és tartsa csukva az ajtaját az esetleges lángok elfojtása érdekében VIGYÁZ...

Page 24: ... Folyadékok és élelmiszerek nem melegíthetők lezárt edényekben mivel könnyen felrobbanhatnak A készülék nem tisztítható nagynyomású mosóval A sütő elhelyezésénél ügyeljen arra hogy a sütő belseje és kezelőszervei könnyen hozzáférhetőek legyenek a sütő a megfelelő irányba nézzen és ne legyen túl magasan A sütő első használata előtt először 10 percig csak vizet melegítsen és csak azután használja a ...

Page 25: ...tartását gyerekek csak felügyelettel végezhetik Ne használjon durva súrolókat vagy éles fém kaparókat a sütő ajtóüvegének tisztításához mert ezek megkarcolhatják a felületet ami az üveg megrepedését eredményezheti A hozzáférhető felületek a berendezés működése közben felforrósodhatnak Az ajtó vagy a külső felület a berendezés működése közben felforrósodhat A készüléket és annak vezetékeit tartsa t...

Page 26: ...atlakoztassa Ne helyezze üzembe a mikrohullámú sütőt forró vagy nedves környezetben pl hagyományos sütők vagy fűtőtestek közelében Tartsa be a sütő villamos hálózati csatlakoztatására vonatkozó előírásokat és olyan hosszabbító kábelt használjon amelynek típusa megegyezik a készülék hálózati kábelének típusával Nedves ronggyal törölje át a készülék belsejét és az ajtótömítést mielőtt először haszná...

Page 27: ...ően hagyja kihűlni a sütőt Amikor a felső részt tisztítja a sütőtéren belül érdemes 45 kal lefelé fordítani a fűtőelemet és úgy tisztítani Csak az elfordítható fűtőegységgel rendelkező modellek esetén A mikrohullámú sütő tárolása és javítása Néhány egyszerű óvintézkedést be kell tartani a mikrohullámú sütő tárolásakor vagy javíttatásakor A sütő nem használható ha az ajtó vagy az ajtótömítés sérült...

Page 28: ...le az ujját és ne helyezzen bele idegen anyagot Ha idegen anyag például víz kerül a készülék belsejébe húzza ki a tápcsatlakozót és forduljon a legközelebbi szervizközponthoz Ne gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre Ne tegye a sütőt törékeny tárgyak például mosogató vagy üvegtárgyak fölé A készülék tisztításához ne használjon benzolt hígítót alkoholt gőzborotvát vagy nagynyomású mosót E...

Page 29: ...etve egész főtt tojás nem melegíthető a mikrohullámú sütőben mert még a mikrohullámú melegítés befejezése után is felrobbanhat Ne melegítsen továbbá légmentesen zárt vagy vákuumcsomagolású üvegeket vagy edényeket diót héjában paradicsomot stb A szellőzőnyílásokat ne takarja le se konyharuhával se papírral A konyharuha vagy a papír meggyulladhat amikor a forró levegő kiáramlik a sütőből Ezenkívül a...

Page 30: ...rjon el Mivel az itt szereplő utasítások több különböző típusra vonatkoznak az Ön mikrohullámú sütőjének tulajdonságai némileg eltérhetnek az útmutatóban leírtaktól és előfordulhat hogy nem minden figyelmeztetés vonatkozik Önre Kérdéseivel forduljon a legközelebbi szervizközponthoz vagy további tájékoztatásért látogasson el a www samsung com honlapra Ez a mikrohullámú sütő ételek melegítésére szol...

Page 31: ...ításai 15 Az automatikus gyorskiolvasztás funkció használata 16 Az Automatikus gyorskiolvasztás beállításai 16 Többfázisú főzés 17 A mikrohullámú sütőben használható edények 18 Teendők kétség vagy probléma esetén 19 Műszaki adatok 19 Sütő 1 AJTÓ 2 SZELLŐZŐNYÍLÁSOK 3 VILÁGÍTÁS 4 KIJELZŐ 5 AZ AJTÓZÁR KALLANTYÚI 6 FORGÓTÁNYÉR 7 ÖSSZEKÖTŐELEM 8 GÖRGŐS GYŰRŰ 9 A BIZTONSÁGI RETESZ NYÍLÁSAI 10 AJTÓNYITÓ ...

Page 32: ...etés A forgótányér tölti be a fő főzőfelület szerepét mosogatáshoz könnyen kivehető TILOS a mikrohullámú sütőt a görgős gyűrű és a forgótányér nélkül üzemeltetni Kezelőpanel 1 KIJELZŐ 2 AUTOMATIKUS GYORSKIOLVASZTÁSI FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA 3 AUTOMATIKUS MELEGÍTÉSI ÉS FŐZÉSI FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA 4 MIKROHULLÁMÚ ÜZEMMÓD GOMB 5 IDŐBEÁLLÍTÓ GOMB 6 LEÁLLÍTÁS TÖRLÉS GOMB 7 SÚLY KIVÁLASZTÁSA 8 ÓRABEÁLLÍTÁS 9...

Page 33: ...a be az órát a h a percet pedig a min gombbal 3 Ha megjelenik a pontos idő nyomja meg ismét az Óra gombot ezzel elindítja az órát Eredmény Ha a mikrohullámú sütő nincs használatban mindig az időkijelzés látható Főzés Melegítés A következő eljárás ismerteti az étel főzésének vagy melegítésének folyamatát Mindig ellenőrizze a főzési beállításokat mielőtt a sütőt felügyelet nélkül hagyná Először is h...

Page 34: ...ot A főzés megkezdése előtt bármelyik beállítást törölheti a Stop gomb megnyomásával Az elkészítési idő beállítása Az elkészítési idő növeléséhez nyomja meg a 30s gombot annyiszor ahányszor fél percből áll a beállítani kívánt idő 1 A 30s gomb minden egyes megnyomásával 30 másodpercet adhat hozzá az időhöz 2 Nyomja meg a Start gombot Az energiatakarékos üzemmód beállítása A sütő rendelkezik energia...

Page 35: ... programokat mennyiségeket várakozási időket és vonatkozó tanácsokat tartalmaz Étel Gomb Adag Pihentetési idő Javaslatok Készételek 300 350 g 400 450 g 3 perc Tegye kerámia tányérba és takarja le mikrohullámú sütőben használható fóliával Ez a program alkalmas 3 összetevőből álló ételek melegítéséhez pl hús mártással zöldség és köret mint például burgonya rizs vagy főtt tészta Fagyasztott Készétele...

Page 36: ...lban A program mindenféle gyümölcshöz megfelelő Az automatikus gyorskiolvasztás funkció használata Az automatikus gyorskiolvasztás funkció lehetővé teszi hús baromfi hal illetve gyümölcs kiolvasztását A kiolvasztási idő és a teljesítmény megválasztása automatikus Mindössze a programot és a súlyt kell kiválasztania Csak a mikrohullámú sütőben használható edényeket használjon Először helyezze a fagy...

Page 37: ...mmód I szükség esetén állítsa be a teljesítményszintet a Teljesítményszint gomb ismételt egyszeri vagy többszöri megnyomásával a példában 600 W 4 Válassza ki az elkészítési időt a 10 min 1 min és 10 s gombok megfelelő számú megnyomásával a példában 4 perc 5 Nyomja meg a Teljesítményszint gombot A mikrohullámú üzemmód II szükség esetén állítsa be a teljesítményszintet a Teljesítményszint gomb ismét...

Page 38: ...egítéstől a polisztirol megolvadhat Papírzacskók vagy újságpapír Tüzet foghat Újrahasznosított papír vagy fémszegélyek Ívkisülést okozhat Üvegedény Főző és tálalóedény egyben Használható ha nincs rajta fém díszítés Finomüveg edények Ételek és italok melegítésére használható A kényes üveg eltörhet vagy megrepedhet hirtelen melegítéskor Főzőeszköz Mikrohullámú sütőben használható Megjegyzések Befőtt...

Page 39: ...a külső burkolat körül Fényvisszaverődés az ajtó és a külső burkolat körül Az ajtó körül vagy a nyílásokon kiszökő gőz A sütő nem reagál a Start gomb megnyomására Az ajtó megfelelően záródik Az étel egyáltalán nem főtt meg Az időzítőt helyesen állította be és vagy megnyomta a Start gombot Az ajtó be van csukva Túlterhelte a villamos hálózatot ami miatt kiolvadt a biztosíték vagy leoldott az automa...

Page 40: ...Kódszám DE68 04091E 02 ME73M_XEO DE68 04091E 02_HU_131004 indd 20 2013 10 04 5 34 32 ...

Page 41: ...pletnejší servis zaregistrujte si svoj produkt na lokalite www samsung com register Táto príručka sa vyrobila zo 100 recyklovaného papiera Berte na vedomie že záruka spoločnosti Samsung NEZAHŔŇA servisné hovory týkajúce sa prevádzky produktu opravy nesprávnej inštalácie a výkonu bežného čistenia alebo údržby ME73M_XEO DE68 04091E 02_SLK_131004 indd 1 2013 10 04 5 32 03 ...

Page 42: ...od sieťovej zásuvky Uistite sa že zariadenie je uzemnené aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom Ak potrebujete pomoc volajte servisné stredisko Poznámka Upozornenie Dôležité bezpečnostné pokyny POZORNE SI ICH PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE ICH PRE BUDÚCE POUŽITIE Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Pred začatím používania rúry zaistite dodržiavanie nasledujúcich pokynov VAROVAN...

Page 43: ...úč špongií vlhkých handričiek a podobných predmetov môže znamenať riziko zranenia vznietenia alebo zapálenia Ak z rúry vychádza dym zariadenie vypnite alebo odpojte a nechajte zatvorené dvierka aby ste zadusili akékoľvek plamene VAROVANIE Mikrovlnné ohrievanie nápojov môže spôsobiť oneskorené vyvretie preto dávajte pozor pri manipulácii s nádobou VAROVANIE Obsah detských fliaš alebo pohárikov s de...

Page 44: ...l zabezpečený jednoduchý prístup k otvoru a riadiacej oblasti Pred prvým použitím rúry by ste ju mali nechať 10 minút v prevádzke s vodou a až následne začať používať Ak rúra vydáva zvláštne zvuky zápach horenia alebo sa z neho šíri dym okamžite odpojte sieťovú zástrčku a obráťte sa na najbližšie servisné stredisko Táto mikrovlnná rúra sa musí umiestniť tak aby bol prístup k zástrčke Mikrovlnná rú...

Page 45: ...istiace prostriedky alebo ostré kovové stierky aby ste vyčistili sklo dvierok rúry pretože môžu poškriabať povrch čo môže mať za následok rozbitie skla Teplota okolitých povrchov môže byť počas prevádzky spotrebiča vysoká Dvierka alebo vonkajší povrch spotrebiča môžu byť počas jeho prevádzky horúce Spotrebič a kábel udržiavajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov Zariadenia nie sú určené na obsl...

Page 46: ... napríklad vedľa bežnej rúry alebo radiátora Musíte dodržiavať technické údaje sieťového napájania rúry a akýkoľvek použitý predlžovací kábel musí dosahovať rovnaký štandard ako sieťový kábel ktorý sa dodáva s rúrou Pred prvým použitím mikrovlnnej rúry utrite interiér a tesnenie dverí vlhkou handričkou Čistenie mikrovlnnej rúry Nasledujúce časti vašej mikrovlnnej rúry sa musia pravidelne čistiť ab...

Page 47: ...e hornú časť v priestore rúry bude pohodlné keď otočíte ohrevný prvok nadol o 45 a vyčistíte ho Iba model s visiacim ohrevným prvkom Uskladnenie a oprava vašej mikrovlnnej rúry Musíte vykonať niekoľko jednoduchých bezpečnostných opatrení keď odkladáte alebo nechávate vykonať servis svojej mikrovlnnej rúry Rúra sa nemôže používať ak sú poškodené dvierka alebo tesnenia dvierok zlomený pánt opotrebov...

Page 48: ...čky počas prevádzky zariadenia Do vnútra nezasúvajte prsty ani cudzie predmety Ak sa do vnútra zariadenia dostane cudzia látka napr voda odpojte sieťovú zástrčku a obráťte sa na najbližšie servisné stredisko Zariadenie nevystavujte nadmernému tlaku ani nárazom Rúru neumiestňujte na krehké predmety napr na kuchynský drez alebo sklenené predmety Na čistenie spotrebiča nepoužívajte benzén riedidlo al...

Page 49: ...u zástrčku neponárajte do vody a sieťový kábel uchovávajte mimo tepelných zdrojov Vajcia v škrupine a celé vajcia uvarené natvrdo by sa nemali zohrievať v mikrovlnných rúrach pretože môžu vybuchnúť a to dokonca aj po skončení mikrovlnného ohrevu taktiež nezohrievajte vzduchotesné ani vákuovo uzatvorené fľaše poháre nádoby orechy v škrupine rajčiny atď Nezakrývajte ventilačné otvory látkami alebo p...

Page 50: ...é okolnosti a situácie ktoré sa môžu vyskytnúť Pri inštalácii údržbe a prevádzke tohto spotrebiča postupujte uvážlivo pozorne a obozretne Keďže nasledujúce prevádzkové pokyny sa vzťahujú na niekoľko modelov vlastnosti vašej mikrovlnnej rúry sa môžu mierne odlišovať od opisu v tejto príručke a nemusia sa na ňu vzťahovať všetky výstražné značky Ak máte nejaké otázky alebo pripomienky obráťte sa na n...

Page 51: ...e funkcie rýchleho automatického rozmrazovania 16 Nastavenia rýchleho automatického rozmrazovania 16 Viacstupňové varenie 17 Sprievodca náčiním na varenie 18 Čo treba robiť v prípade pochybností alebo problémov 19 Technické údaje 19 Rúra 1 DVIERKA 2 VETRACIE OTVORY 3 SVETLO 4 DISPLEJ 5 ZÁPADKY DVIEROK 6 TANIER 7 SPOJOVACIE ZARIADENIE 8 VALČEKOVÝ KRÚŽOK 9 OTVORY BEZPEČNOSTNÉHO VNÚTORNÉHO UZAMKNUTIA...

Page 52: ... Účel Tanier slúži ako hlavný povrch varenia dá sa ľahko vybrať aby sa vyčistil NEZAPÍNAJTE mikrovlnnú rúru bez valčekového krúžku a taniera Ovládací panel 1 DISPLEJ 2 VÝBER FUNKCIE RÝCHLEHO ROZMRAZOVANIA 3 VÝBER AUTOMATICKÉHO OPÄTOVNÉHO OHRIEVANIA VARENIA 4 TLAČIDLO REŽIM MIKROVLNNEJ RÚRY 5 TLAČIDLO NASTAVENIE ČASU 6 TLAČIDLO ZASTAVIŤ ZRUŠIŤ 7 VÝBER HMOTNOSTI 8 NASTAVENIE HODÍN 9 TLAČIDLO 30s 10 ...

Page 53: ... minúty tlačidlom min 3 Keď sa zobrazí správny čas znovu stlačte tlačidlo Clock Hodiny aby sa spustili hodiny Výsledok Čas sa zobrazí vždy keď mikrovlnnú rúru nepoužívate Varenie Prihrievanie Nasledujúci postup vysvetľuje ako variť alebo opätovne zohrievať jedlo Pred nechaním rúry bez dozoru si vždy skontrolujte nastavenia varenia Najskôr umiestnite jedlo do stredu taniera a zatvorte dvierka 1 Stl...

Page 54: ...a opätovne stlačte tlačidlo Stop Zastaviť Pred spustením varenia môžete zrušiť akékoľvek nastavenie jednoduchým stlačením tlačidla Stop Zastaviť Nastavenie času varenia Čas varenia môžete zvýšiť jedným stlačením tlačidla 30s pre každých 30 sekúnd ktoré chcete pridať 1 Raz stlačte tlačidlo 30s pre každých 30 sekúnd ktoré chcete pridať 2 Stlačte tlačidlo Start Spustiť Nastavenie režimu úspory energi...

Page 55: ...e programy množstvá trvanie a vhodné odporúčania okamžitého prihrievania varenia Jedlo Tlačidlo Veľkosť porcie Odstátie Odporúčania Pripravené jedlá 300 350 g 400 450 g 3 min Umiestnite na keramickú platňu a zakryte zmrštiteľnou fóliou vhodnou do mikrovlnky Tento program je vhodný pre jedlá ktoré sa skladajú z 3 súčastí napr mäso s omáčkou zelenina a príloha ako napríklad zemiaky ryža alebo cestov...

Page 56: ...e rýchleho automatického rozmrazovania Funkcia rýchleho automatického rozmrazovania vám umožní rozmrazovať mäso hydinu ryby alebo ovocie bobule Čas rozmrazovania a úroveň výkonu sa nastavia automaticky Vy iba jednoducho vyberiete program a hmotnosť Používajte iba kuchynský riad ktorý je vhodný do mikrovlnnej rúry Najskôr umiestnite mrazené jedlo do stredu taniera a zatvorte dvierka 1 Stlačte tlači...

Page 57: ... Režim mikrovlnnej rúry I ak je to potrebné opätovným jedným alebo viacerými stlačeniami tlačidla Power Level Úroveň výkonu v príklade je to 600 W 4 Vhodným počtom stlačení tlačidiel 10 min 1 min a 10 s nastavte čas varenia v príklade sú 4 minúty 5 Stlačte tlačidlo Power Level Úroveň výkonu Režim mikrovlnnej rúry II ak je to potrebné opätovným jedným alebo viacerými stlačeniami tlačidla Power Leve...

Page 58: ...nu Papierové vrecká alebo noviny Môžu začať horieť Recyklovaný papier alebo kovové pásiky Môže spôsobiť iskrenie Sklenený tovar Riad do rúry a na stôl Môžu sa používať pokiaľ nie sú dekorované kovovým pásikom Jemný sklenený tovar Môže sa používať na ohrievanie jedál alebo nápojov Jemné sklo sa môže pri nečakanom zahriatí rozbiť alebo prasknúť Náčinie na varenie Vhodné pre mikrovlnné žiarenia Komen...

Page 59: ...ietok vzduchu okolo dvierok a vonkajšieho puzdra Odraz svetla okolo dvierok a vonkajšieho puzdra Unikajúca para z oblasti dvierok alebo ventilačných otvorov Rúra sa nespustí keď stlačíte tlačidlo Start Spustiť Sú dvierka úplne zatvorené Jedlo sa vôbec neuvarilo Nastavili ste správne časovač a alebo stlačili tlačidlo Start Spustiť Sú dvierka zatvorené Preťažili ste elektrický okruh a spôsobili vypá...

Page 60: ...Kód č DE68 04091E 02 ME73M_XEO DE68 04091E 02_SLK_131004 indd 20 2013 10 04 5 32 16 ...

Page 61: ...dalším službám zaregistrujte svůj výrobek na adrese www samsung com register Tato příručka je vyrobena ze 100 recyklovaného papíru Upozorňujeme že záruka společnosti Samsung NEPOKRÝVÁ návštěvy servisního technika za účelem vysvětlení obsluhy výrobku nápravy nesprávné instalace nebo kvůli provedení běžného čištění či údržby ME73M_XEO DE68 04091E 02_CZ_131004 indd 1 2013 10 04 5 36 24 ...

Page 62: ...o kabelu z elektrické zásuvky Ověřte uzemnění spotřebiče aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem Vyžádejte si pomoc servisního střediska Poznámka Důležité Důležité bezpečnostní pokyny TYTO POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE K POZDĚJŠÍMU NAHLÉDNUTÍ Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovat Před použitím trouby je třeba postupovat podle následujících pokynů VÝSTRAHA týká se po...

Page 63: ...bu průběžně kontrolujte protože by nádoby mohly vzplanout Tato mikrovlnná trouba je určena pro ohřev pokrmů a nápojů Při používání k sušení jídla nebo oblečení a nahřívání ohřívacích podložek bačkor houbiček vlhkých utěrek a podobně hrozí úraz vznícení případně vznik požáru Pokud se objeví kouř troubu vypněte nebo odpojte napájecí kabel ze zásuvky a ponechte dvířka trouby zavřená aby se udusily př...

Page 64: ...í VÝSTRAHA Tekutiny ani jiné potraviny nesmějí být ohřívány v uzavřených nádobách protože takové nádoby jsou náchylné k explozi Tento spotřebič nesmí být čištěn s použitím vysokotlakého nebo parního čističe Troubu je třeba umístit ve správné poloze a výšce aby byl zajištěn snadný přístup k vnitřku a ovládání trouby Před prvním použitím trouby je třeba dát do trouby na 10 minut ohřát vodu Pokud spo...

Page 65: ... neměly provádět čištění a údržbu spotřebiče Nepoužívejte agresivní brusné čisticí prostředky ani ostré kovové škrabky pro čištění dvířek nebo skla trouby Mohly by povrch poškrábat a způsobit popraskání skla Pokud je spotřebič v provozu mohou mít přístupné povrchy vysokou teplotu Pokud je spotřebič v provozu mohou být dvířka nebo vnější povrchy horké Spotřebič a jeho napájecí kabel musí být mimo d...

Page 66: ...do řádně uzemněné elektrické zásuvky Neinstalujte mikrovlnnou troubu do teplého ani vlhkého prostředí například vedle tradiční trouby či topného tělesa Je nutné dodržovat specifikace napájení trouby a veškeré prodlužovací kabely pokud budou použity musejí odpovídat stejnému standardu jako napájecí kabel dodávaný s troubou Než troubu poprvé použijete otřete vnitřní prostor trouby a těsnění dvířek v...

Page 67: ... ke zranění Pro pohodlnější čištění horní vnitřní části trouby je vhodné otočit topné těleso o 45 dolů a vyčistit je pouze model s výklopným topným tělesem Skladování a opravy mikrovlnné trouby Při skladování trouby nebo jejím odevzdání do servisu je třeba dodržet několik jednoduchých bezpečnostních opatření Trouba se nesmí používat v případě že jsou poškozena dvířka nebo těsnění dvířek Prasklý zá...

Page 68: ...řebiče nevkládejte prsty a cizí předměty V případě že do spotřebiče vnikne cizí látka například voda odpojte zástrčku napájecího kabelu a obraťte se na nejbližší servisní středisko Spotřebič nesmí být vystaven nadměrnému tlaku nebo nárazům Spotřebič nestavte na křehké předměty jako je například keramický dřez nebo předměty ze skla K čištění spotřebiče nepoužívejte benzen ředidlo alkohol parní ani ...

Page 69: ...a to aby napájecí kabel nebyl v blízkosti zdrojů tepla V mikrovlnné troubě nesmějí být ohřívána vejce ve skořápce ani natvrdo uvařená vejce ve skořápce protože by mohla explodovat a to dokonce i po skončení mikrovlnného ohřevu Neohřívejte ani vzduchotěsné nebo vakuově uzavřené láhve sklenice a nádoby ořechy ve skořápce rajčata apod Nezakrývejte ventilační otvory textiliemi ani papírem Mohly by se ...

Page 70: ...mínek a situací k nimž může dojít Je na vaší odpovědnosti abyste si při instalaci údržbě a provozu spotřebiče počínali rozumně pečlivě a opatrně Následující pokyny k obsluze se týkají různých modelů proto se vlastnosti vaší mikrovlnné trouby mohou mírně lišit od charakteristik uvedených v příručce a nemusí být použity všechny výstražné symboly Máte li jakékoli dotazy nebo připomínky můžete se obrá...

Page 71: ... Použití funkce Rychlé automatické rozmrazování 16 Nastavení funkce Rychlé automatické rozmrazování 16 Vaření ve více fázích 17 Pokyny pro výběr nádobí 18 Jak si počínat v případě pochybností nebo potíží 19 Technické údaje 19 Trouba 1 DVÍŘKA 2 VENTILAČNÍ OTVORY 3 OSVĚTLENÍ 4 DISPLEJ 5 ZÁPADKY DVÍŘEK 6 OTOČNÝ TALÍŘ 7 SPOJKA 8 OTOČNÝ KRUH 9 OTVORY BEZPEČNOSTNÍHO ZÁMKU 10 TLAČÍTKO PRO OTEVŘENÍ DVÍŘEK...

Page 72: ...vuje hlavní varnou plochu Lze jej snadno vyjmout a vyčistit NESPOUŠTĚJTE žádnou funkci mikrovlnné trouby dokud nevložíte na místo otočný kruh a otočný talíř Ovládací panel 1 DISPLEJ 2 VÝBĚR FUNKCE RYCHLÉ AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍ 3 VÝBĚR FUNKCE AUTOMATICKÝ OHŘEV VAŘENÍ 4 TLAČÍTKO MIKROVLNNÉHO REŽIMU 5 TLAČÍTKO NASTAVENÍ ČASU 6 TLAČÍTKO ZASTAVIT ZRUŠIT 7 VÝBĚR HMOTNOSTI 8 NASTAVENÍ HODIN 9 TLAČÍTKO ...

Page 73: ...cí tlačítka min 3 Po zobrazení správného času stisknutím tlačítka Clock Hodiny spustíte hodiny Výsledek Čas se zobrazuje vždy když troubu právě nepoužíváte Vaření Ohřev Následující postup popisuje způsob vaření nebo ohřevu pokrmů Než ponecháte troubu bez dozoru vždy zkontrolujte nastavení vaření Nejprve položte pokrm do středu otočného talíře a zavřete dvířka 1 Stiskněte tlačítko Power Level Výkon...

Page 74: ... Stop Zastavit Před zahájením vaření je možné zrušit jakékoli nastavení stačí stisknout tlačítko Stop Zastavit Nastavení doby vaření Dobu vaření lze prodloužit stisknutím tlačítka 30s a každým dalším stisknutím o dalších 30 sekund 1 Každým stisknutím tlačítka 30s přidáte 30 sekund 2 Stiskněte tlačítko Start Nastavení režimu úspory energie Trouba je vybavena režimem úspory energie Tato funkce zajiš...

Page 75: ...á doporučení k funkci Okamžitý ohřev Vaření Pokrm Tlačítko Velikost porce Doba odstavení Doporučení Hotové pokrmy 300 až 350 g 400 až 450 g 3 min Vložte na keramický talíř a zakryjte potravinovou fólií vhodnou do mikrovlnné trouby Tyto programy jsou vhodné pro pokrmy tvořené třemi složkami například maso v omáčce se zeleninou a přílohou například bramborami rýží nebo těstovinami Hotové mražené pok...

Page 76: ...ny druhy ovoce Použití funkce Rychlé automatické rozmrazování Funkce Automatické rozmrazování umožňuje rozmrazovat maso drůbež ryby a ovoce nebo bobulovité plody Doba rozmrazování a výkonový stupeň se nastavují automaticky Stačí jednoduše vybrat program a hmotnost Používejte pouze nádobí které je vhodné a bezpečné pro vaření v mikrovlnné troubě Nejprve položte mražený pokrm do středu otočného talí...

Page 77: ...onový stupeň jedním nebo vícenásobným stisknutím tlačítka Power Level Výkonový stupeň v tomto příkladu je to 600 W 4 Nastavte požadovanou dobu přípravy pokrmu odpovídajícím počtem stisknutí tlačítek 10 min 1 min a 10 s v tomto příkladu jsou to 4 minuty 5 Stiskněte tlačítko Power Level Výkonový stupeň Mikrovlnný režim II V případě potřeby nastavte výkonový stupeň jedním nebo vícenásobným stisknutím...

Page 78: ...t Recyklovaný papír nebo kovové lemy Může způsobit vznik elektrického oblouku Skleněné nádobí Nádobí určené pro použití v troubě i k servírování Je možné použít pokud nemá kovové zdobení Křehké skleněné nádobí Lze je použít pro ohřívání pokrmů nebo tekutin Tenké sklo může při náhlém zahřátí prasknout nebo se roztříštit Nádobí Bezpečné pro mikrovlnné trouby Poznámky Zavařovací sklenice Je nutné sej...

Page 79: ... a vnějšího pláště Odraz světla kolem dvířek a vnějšího krytu Pára unikající zpoza dvířek nebo ventilačních otvorů Trouba se po stisknutí tlačítka Start nezapne Jsou dvířka úplně zavřená Pokrm není vůbec uvařený Nastavili jste správně čas a stiskli tlačítko Start Jsou dvířka zavřená Nepřetížili jste elektrický obvod a nedošlo k přepálení pojistky nebo aktivaci elektrického jističe Pokrm je převaře...

Page 80: ...Kód č DE68 04091E 02 ME73M_XEO DE68 04091E 02_CZ_131004 indd 20 2013 10 04 5 36 36 ...

Page 81: ...plete service please register your product at www samsung com register This manual is made with 100 recycled paper Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation correct improper installation or perform normal cleaning or maintenance ME73M_XEO DE68 04091E 02_EN_131004 indd 1 2013 10 04 5 35 30 ...

Page 82: ...the machine is grounded to prevent electric shock Call the service center for help Note Important Important safety instructions READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Make sure that these safety precautions are obeyed at all times Before using the oven confirm that the following instructions are followed WARNING Microwave function only WARNING If the door or door seals are damaged the oven m...

Page 83: ...n plasitic or paper containers keep an eye on the oven due to the possibility of ignitions The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pads slippers sponges damp cloth and similar may lead to risk of injury ignition or fire If smoke is emitted switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flame...

Page 84: ...t not be heated in sealed containers since they are liable to explode The appliance should not be cleaned with a water jet This oven should be positioned proper direction and height permitting easy access to cavity and control area Before using the your oven first time oven should be operated with the water during 10 minute and then used If the oven generates a strange noise a burning smell or smo...

Page 85: ...supervision Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating Keep the appliance and its cord out of reach of children less th...

Page 86: ...or damp surroundings like next to a traditional oven or radiator The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as the power cable supplied with the oven Wipe the interior and the door seal with a damp cloth before using your microwave oven for the first time Cleaning your microwave oven The following parts of your microwave ...

Page 87: ... When cleaning the upper part inside the cavity it will be convenient to turn heater downward by 45 and clean it Swing heater model only Storing and repairing your microwave oven A few simple precautions should be taken when storing or having your microwave oven serviced The oven must not be used if the door or door seals are damaged Broken hinge Deteriorated seals Distorted or bent oven casing On...

Page 88: ...ot touch the power plug with wet hands Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress Do not insert fingers or foreign substances If any foreign substance such as water has entered the appliance unplug the power plug and contact your nearest service centre Do not apply excessive pressure or impact to the appliance Do not place the oven over a fragile o...

Page 89: ... overheating and burning food Do not immerse the power cable or power plug in water and keep the power cable away from heat Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended Also do not heat airtight or vacuum sealed bottles jars containers nuts inshells tomatoes etc Do not cover the ventilation slot...

Page 90: ...n and care when installing maintaining and operating your appliance Because these following operating instructions cover various models the characteristics of your microwave oven may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable If you have any questions or concerns contact your nearest service centre or find help and information online at www sams...

Page 91: ...nt reheat cook settings 15 Using the auto rapid defrost feature 16 Auto rapid defrost settings 16 Multistage cooking 17 Cookware guide 18 What to do if you are in doubt or have a problem 19 Technical specifications 19 Oven 1 DOOR 2 VENTILATION HOLES 3 LIGHT 4 DISPLAY 5 DOOR LATCHES 6 TURNTABLE 7 COUPLER 8 ROLLER RING 9 SAFETY INTERLOCK HOLES 10 OPEN DOOR PUSH BUTTON 7 8 10 9 6 1 2 3 4 5 ME73M_XEO ...

Page 92: ... to the coupler Purpose The turntable serves as the main cooking surface it can be easily removed for cleaning DO NOT operate the microwave oven without the roller ring and turntable Control panel 1 DISPLAY 2 AUTO RAPID DEFROST FEATURE SELECTION 3 AUTO REHEAT COOK SELECTION 4 MICROWAVE MODE BUTTON 5 TIME SETTING BUTTON 6 STOP CANCEL BUTTON 7 WEIGHT SELECTION 8 CLOCK SETTING 9 30s BUTTON 10 START B...

Page 93: ...utton and the minutes with the min button 3 When the right time is displayed press the Clock button again to start the clock Result The time is displayed whenever you are not using the microwave oven Cooking Reheating The following procedure explains how to cook or reheat food Always check your cooking settings before leaving the oven unattended First place the food in the centre of the turntable ...

Page 94: ...ress the Stop button again You can cancel any setting before starting cooking by simply pressing Stop button Adjusting the cooking time You can increase the cooking time by pressing the 30s button once for each 30 seconds to be added 1 Press the 30s button once for each 30 seconds to be added 2 Press the Start button Setting the energy save mode The oven has an energy save mode This facility saves...

Page 95: ...nstant Reheat Cook Programmes quantities standing times and appropriate recommendations Food Button Serving size Standing time Recommendations Ready meals 300 350 g 400 450 g 3 min Put on a ceramic plate and cover it with microwave cling film This programme is suitable for meals consisting of 3 components e g meat with sauce vegetables and side dish like potatoes rice or pasta Frozen ready meals 3...

Page 96: ... dish This programme is suitable for all kind of fruits Using the auto rapid defrost feature The auto rapid defrost feature enables you to defrost meat poultry fish or fruit berry The defrost time and power level are set automatically You simply select the programme and the weight Use only dishes that are microwave safe First place the frozen food in the centre of the turntable and close the door ...

Page 97: ...ecessary set the power level by pressing the Power Level button again one or more times 600 W in the example 4 Set the cooking time by pressing the 10 min 1 min and 10 s buttons the appropiate number of times 4 minutes in the example 5 Press the Power Level button The microwave mode II if necessary set the power level by pressing the Power Level button again one or more times 450 W in the example ...

Page 98: ...Overheating may cause the polystyrene to melt Paper bags or newspaper May catch fire Recycled paper or metal trims May cause arcing Glassware Oven to table ware Can be used unless decorated with a metal trim Cookware Microwave safe Comments Fine glassware Can be used to warm foods or liquids Delicate glass may break or crack if heated suddenly Glass jars Must remove the lid Suitable for warming on...

Page 99: ...r and outer casing Light reflection around the door and outer casing Steam escaping from around the door or vents The oven does not start when you press the Start button Is the door completely closed The food is not cooked at all Have you set the timer correctly and or pressed the Start button Is the door closed Have you overloaded the electric circuit and caused a fuse to blow or a breaker to be ...

Page 100: ...Code No DE68 04091E 02 ME73M_XEO DE68 04091E 02_EN_131004 indd 20 2013 10 04 5 35 44 ...

Reviews: