background image

15

16

CONEXIONES

Conexión de componentes externos

Ejemplo: Componentes de señales digitales como un receptor o grabadora de CD.

Conexión de un componente externo digital

Ejemplo: Componentes de señal analógica como un VCR o TV.

Conexión de un componente externo analógico

Cable óptico 
(no incluido)

Cable de audio

Si el componente externo

analógico tiene sólo un

terminal de salida Audio Out,

conecte en el izquierdo o en el

derecho.

Cable de vídeo

Presione AUX en el control remoto para seleccionar ‘DIGITAL 1, 2’.

Cada vez que se presiona el botón, la selección cambia en el orden  siguiente: 

DIGITAL 1 

DIGITAL 2 

AUX 1 

AUX 2

.

También puede usar la tecla FUNCTION en la unidad principal.
El modo cambia en el orden siguiente: 

DVD/CD 

DIGITAL 1 

DIGITAL 2 

AUX1 

AUX2 

FM 

AM

.

Conecte los terminales Video Out del reproductor de DVD y Video In de su TV.

1

Conecte los terminales Digital Input (OPTICAL 1 o 2) del reproductor y Digital Output del
componente externo digital.

2

3

Cuando seleccione Digital 1 o 2, estará seleccionando las entradas ópticas 1 y 2 en la unidad
respectivamente.

Nota

Presione AUX en el control remoto para seleccionar
AUX 1 o AUX 2.

Cada vez que se presiona la tecla, la selección cambia en el
orden  siguiente: 

DIGITAL 1 

DIGITAL 2 

AUX 1 

AUX 2

.

También puede usar la tecla FUNCTION en la unidad principal.
El modo cambia en el orden siguiente: 

DVD/CD 

DIGITAL 1 

DIGITAL 2 

AUX1 

AUX2 

FM 

AM

.

Si usted ha conectado todos los
componentes externos digitales al
terminal Video In (1, 2), obtendrá  el video
desde AUX 1 aun cuando haya
seleccionado DIGITAL 1 o 2 IN.  

Si ha conectado el terminal Audio In 
(L, R) a 1, conecte también el terminal
Video In a 1, y si ha conectado el terminal
Audio In (L, R) a 2, conecte también el
terminal Video In a 2.

Cuando seleccione Aux 1 o 2, estará
seleccionando las entradas de Vídeo 1 o
2 respectivamente.

Conecte los terminales Audio In del reproductor de
DVD y Audio Out del componente externo
analógico.

Conecte los terminales Video Out del
reproductor de DVD y Video In de su TV.

1

Conecte los terminales Video In del reproductor de
DVD y Video Out del componente externo analógico.

2

3

4

Nota

  1p~42p(DS685T)-E-XAX  5/28/04 1:40 PM  Page 18

Summary of Contents for HT-DS685

Page 1: ...l Nueva Industrial Vallejo C P 07700 México D F Tel 57 47 51 00 Fax 57 47 52 02 EXPORTADO POR SAMSUNG ELECTRONICS HUIZHOU CO LTD chenjiang Town Huizhou City Guangdong Province China para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato Conserve el manual para referencias futuras 1p 42p DS685T E XAX 5 28 04 ...

Page 2: ...roductor o los discos de un lugar frío a otro cálido por ejemplo mientras los transporta en invierno espere unas dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar Así evitará daños graves Phones En caso de tormenta desconecte el enchufe de la toma de corriente de la red Los picos de tensión provocados por los rayos podrían dañar el equipo No exponga el equipo a la radiación solar directa...

Page 3: ...do visibles PREPARACIÓN Contenido PREPARACIÓN Advertencias 1 Precautions 2 Características 3 Notas acerca de los discos 5 Descripción 7 CONEXIONES Conexión de los altavoces 11 Conexión de la salida de vídeo al TV 13 Función P SCAN barrido progresivo 14 Conexión de componentes externos 15 Cómo conectar a Anynet 17 Conexión de las antenas FM y AM 18 Antes de usar el reproductor DVD 19 OPERACIÓN Repr...

Page 4: ...ay más de 500 pistas grabadas en un sólo CD se podrá reproducir hasta un máximo de 500 pistas Si hay más de 300 carpetas grabadas en un sólo CD se podrá reproducir hasta un máximo de 300 carpetas DVD Digital Versatile Disc le ofrece imágenes y sonido fabulosos gracias al sonido envolvente Dolby Digital y a la tecnología MPEG 2 de compresión de video Ahora usted puede disfrutar esos fantásticos efe...

Page 5: ...sintonizar saltar hacia abajo Indicador PRO LOGIC LINEAR PCM indicator Indicador Dolby digital Indicador DVD AUDIO Indicador P SCAN Indicador de TÍTULO Indicador GROUP Indicador DISC A B Indicador PROGRAM Indicador CAPÍTULO Indicador DISC 1 5 Indicador REPEAT Indicador TRACK Indicador TUNER Indicador DSP Indicador FRECUENCIA DE RADIO Pantalla de visualización del estado del sistema Indicador SPEAK...

Page 6: ...V DVD RECEIVER OPEN CLOSE DVD TUNER AUX EZ VIEW SLOW DISC SKIP ASC TUNING CH PL II R E T U R N MENU INFO M U T E MODE ENTER SOUNDEDIT TESTTONE SLEEP LOGO REPEAT CANCEL ZOOM SUBTITLE TUNER MEMORY P SCAN PL II EFFECT VOLUME V H P MOVIE MUSIC SUPER5 1 BAND MO ST TV VIDEO MODE DIMMER NTSC PAL LSM Tecla PL II MODE Tecla de Volumen Tecla Menú Tecla de encendido TV DVD Tecla OPEN CLOSE Tecla SUPER 5 1 Te...

Page 7: ...avoces frontales Altavoces frontales Ubique estos altavoces frente al oyente dirigidos hacia dentro a 45 aproximadamente Ubique los altavoces de modo que los tweeters altavoces de alta frecuencia se encuentren alineados a nivel del oído Alinee la cara delantera de los altavoces frontales con el altavoz central o colóquelos ligeramente más adelante de los altavoces centrales Altavoz del centro Lo i...

Page 8: ...a distancia más de 5 segundos Si mantiene pulsado el botón durante más de 5 segundos se seleccionará Progressive Scan y Interlace Scan repetidamente Cuando seleccione P SCAN P SCAN aparecerá en la pantalla En el vídeo de barrido entrelazado un cuadro consta de dos campos entrelazados par e impar donde cada campo contiene una línea horizontal sí y otra no del cuadro El campo impar de líneas alterna...

Page 9: ...gital 1 o 2 estará seleccionando las entradas ópticas 1 y 2 en la unidad respectivamente Nota Presione AUX en el control remoto para seleccionar AUX 1 o AUX 2 Cada vez que se presiona la tecla la selección cambia en el orden siguiente DIGITAL 1 DIGITAL 2 AUX 1 AUX 2 También puede usar la tecla FUNCTION en la unidad principal El modo cambia en el orden siguiente DVD CD DIGITAL 1 DIGITAL 2 AUX1 AUX2...

Page 10: ...üetas del cuadro en las ranuras de la base para ensamblar la antena AM de cuadro A N T E N N A 1 2 3 Antena de FM suministrada Antena AM de cuadro suministrada Si la recepción de AM es deficiente conecte una antena AM exterior no suministrada VIDEO IN ANYNET TERMINAL Other AV devices Use esto para conectar los dispositivos AV que admitan Anynet cuando sea necesario Cómo conectar a Anynet Con la fu...

Page 11: ...según el tipo de disco Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usarlo SUBTITLE NTSC PAL 1 Enchufe el cable de alimentación en la toma de CA 4 Pulse la tecla TV VIDEO para seleccionar el modo VIDEO En este manual las instrucciones marcadas con DVD se aplican a discos de DVD VIDEO DVD AUDIO y DVD R RW Si se menciona un tipo de DVD concreto se indica por separado En función del contenido del ...

Page 12: ...rve sólo para discos DVD Si se pulsa dos veces aparecerá el mensaje STOP y si se pulsa la tecla PLAY PAUSE la reproducción se iniciará desde el comienzo Para detener la reproducción pulse la tecla STOP durante la reproducción Nota SUBTITLE NTSC PAL CONEXIONES Selección de un CD en el cambiador de disco Para seleccionar y reproducir un disco directamente pulse el botón DIRECT PLAY 1 2 3 4 5 corresp...

Page 13: ... función del formato de la pista MP3 grabada en el disco Note Reproducción de CD MP3 Pueden reproducirse CD de datos CD R CD RW codificados en formato MP3 2 En el modo de detención use para seleccionar el álbum y después pulse el botón ENTER Aparecerá la pantalla de menú MP3 y se iniciará la reproducción En función del disco MP3 el aspecto del menú puede ser distinto 1 Pulse el botón OPEN CLOSE pa...

Page 14: ...s MPEG que contienen DivX pueden dividirse en Vídeo y Audio Compatibilidad de vídeo se admiten todas las versiones de DivX superiores a 3 11 incluida la última 5 1 Además se admite XviD Para WMV son posibles los formatos V1 V2 V3 y V7 Compatibilidad de audio se admiten los MP3 codificados con bitrates de 80 kbps a 320 kbps AC3 de 128 kbps a 448 kbps y WMA de 56 kbps a 160 kbps Además para los subt...

Page 15: ... CD aparece en la pantalla de TV Si este símbolo aparece en la pantalla de TV al pulsar algún botón significa que esa operación no se puede realizar con el disco en reproducción Pantalla de información Indicador del CD Indicador del VCD Indicador del DVD Indicador del TÍTULO Indicador del MP3 CD Indicador del DivX Indicador del TIEMPO TRANSCURRIDO Indicador de la PISTA ARCHIVO Indicador del CAPÍTU...

Page 16: ...o título pista canción o directorio archivo MP3 Pulse la tecla REPEAT Cada vez que se pulsa esta tecla durante la reproducción el modo de repetición de la reproducción cambia así DVD VCD CD MP3 JPEG La función de repetición de reproducción no puede realizarse con los discos VCD de versión 2 0 si PBC está activado Para usar la función Repetición de reproducción en un VCD con PBC debe poner PBC en O...

Page 17: ...macenará en la memoria 3 Pulse las teclas para seleccionar A y luego pulse el botón ENTER al principio del segmento deseado Para regresar a la reproducción normal pulse las teclas para seleccionar OFF DVD VCD CD 31 Nota OPERACIÓN SUBTITLE NTSC PAL Función Ángulo Esta función le permite ver la misma escena en distintos ángulos DVD 2 Pulse la tecla para desplazar el cursor al indicador ÁNGULO 1Pulse...

Page 18: ...as Las franjas negras pueden no desaparecer en algunos discos DVD que tienen una relación horizontal a vertical integrada 33 Nota OPERACIÓN EZ VIEW OFF EZ VIEW SELECT ZOOM POSITION Grupo extra Páginas de navegación Algunos discos DVD Audio tienen un grupo adicional extra que requiere un número de clave de 4 dígitos para acceder Consulte la funda del disco para ver detalles y el número de clave Gru...

Page 19: ...el cursor al indicador de tiempo Paramoverseauntiempoespecífico Pulse las teclas numéricas Usted puede pulsar en el control remoto para moverse directamente al título capítulo o pista deseada Dependiendo del disco puede que no sea posible moverse al título o al tiempo seleccionado 35 Seleccionarelidiomadelaudioydelossubtítulos SUBTITLE NTSC PAL Según el número de idiomas registrados en un disco DV...

Page 20: ...i selecciona un menú de disco que no es compatible con ese disco aparecerá el mensaje This menu is not supported en la pantalla 1 En el modo de detención pulse el botón MENU Pulse las teclas para desplazar el cursor a DISC MENU y luego pulse la tecla ENTER 4 Pulse la tecla ENTER 3 Pulse las teclas para seleccionar el ítem deseado Función PBC Playback Control Pulse el botón Menu mientras se reprodu...

Page 21: ...Setup y luego pulse la tecla ENTER 4 Una vez que se ha completado la configuración si se estableció el idioma inglés el menú en pantalla aparecerá en inglés 3 Selección de idioma para los subtítulos grabados en el disco Selección de idioma para el Menú del disco grabado en el disco Pulse la tecla ENTER 5 Pulse las teclas para seleccionar el ítem deseado y luego pulse la tecla ENTER Pulse las tecla...

Page 22: ...ño de pantalla diferente debe ajustar la relación de aspecto para que se adapte a su TV o monitor Para una TV estándar seleccione la opción 4 3LB o la 4 3PS según su preferencia Seleccione 16 9 si tiene una TV de pantalla ancha Seleccione esta opción para ver una imagen 16 9 en el modo de pantalla completa de su TV de pantalla ancha Ud puede disfrutar el aspecto de pantalla ancha Seleccione esta o...

Page 23: ... botón MENU Pulse la tecla para mover el cursor a Setup y luego pulse la tecla ENTER 4 La contraseña predeterminada es 7890 Una vez que se ha completado la configuración se presentará la pantalla anterior Si usted ha seleccionado el Nivel 6 no puede ver los discos DVD de Nivel 7 o superior Mientras mayor es el nivel mayor es el contenido violento o para adultos 3 5 Pulse las teclas para mover el c...

Page 24: ...volver al nivel anterior Pulse la tecla MENU para salir de la pantalla de configuración 45 46 Pulse las teclas para mover el cursor a PASSWORD y luego pulse la tecla ENTER Pulse la tecla ENTER Introduzca la contraseña y luego pulse la tecla ENTER CONFIGURACIÓN Configuración de la contraseña Usted puede establecer la contraseña para el ajuste Parental nivel de clasificación La contraseña predetermi...

Page 25: ...a del disco se abrirá automáticamente PAUSE COPY LOGO DATA Configuración del papel tamiz 2 1 3 En el modo de detención pulse el botón MENU Pulse la tecla para mover el cursor a Setup y luego pulse la tecla ENTER Pulse la tecla para mover el cursor a LOGO y luego pulse la tecla ENTER Para cambiar el papel tamiz 5 4 Pulse la tecla MENU para salir de la pantalla de configuración Pulse para selecciona...

Page 26: ...a predeterminada Note Algunos discos DVD Audio contienen DVD Vídeo además de DVD Audio Para reproducir la parte de DVD Video del disco DVD Audio establezca la unidad en el modo DVD Video Configure los pasos 1 4 de nuevo si desea cambiar al modo de reproducción de DVD AUDIO Al seleccionar el modo de reproducción de DVD DVD VIDEO establecido para reproducir contenido de vídeo de DVD en un disco de a...

Page 27: ...MENU para salir de la pantalla de configuración 51 52 CONFIGURACIÓN SMALL Seleccione esta opción cuando esté usando los altavoces NONE Seleccione esta opción cuando no haya altavoces instalados 2 1 En el modo de detención pulse el botón MENU Pulse las teclas para mover el cursor a Audio y luego pulse la tecla ENTER 3 Pulse las teclas para mover el cursor a TEST TONE y luego pulse la tecla ENTER El...

Page 28: ... el cursor a Audio y luego pulse la tecla ENTER Usted puede configurar el tiempo de retardo para el altavoz C entre 00 y 05 mseg y para los altavoces LS y RS entre 00 y 15 mseg 4 3 5 Pulse las teclas para mover el cursor a DELAY TIME y luego pulse la tecla ENTER Pulse las teclas para mover el cursor al altavoz deseado y luego pulse la tecla ENTER Presione la tecla para establecer el Tiempo de reta...

Page 29: ...que se acerca a 6dB y disminuye a medida que se acerca a 6dB Método 1 Cuandoajustelacalidaddelaudiousandolapantalladeconfiguración Método 2 CuandoseajustelacalidadmanualmenteconlateclaSOUNDEDIT 2 1 Ajuste de balance del altavoz frontal Ajustedebalancedelaltavoztrasero Pulse la tecla SOUND EDIT y luego pulse la tecla 3 Ajuste delvolumendelaltavozcentral 4 5 Ajustedelvolumendelaltavoztrasero Ajusted...

Page 30: ...el cursor a Audio y luego pulse la tecla ENTER Si pulsa el botón del Cursor aumentará la compresión y si pulsa el Cursor se reducirá 3 4 Pulse la tecla para mover el cursor a DRC y luego pulse la tecla ENTER Presione la tecla para ajustar la Compresión DRC CONFIGURACIÓN SUBTITLE NTSC PAL 57 58 Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior Pulse la tecla MENU para salir de la pantalla de co...

Page 31: ...uando reubica o instala la unidad podrá hacer que la unidad reconozca automáticamente la distancia entre los altavoces los niveles entre los canales y las características de la frecuencia para crear el campo de sonido de 5 1 canales optimizado para el entorno del oyente L Altavoz frontal Izq R Altavoz frontal Der C Altavoz central SW Subwoofer Altavoz para graves LS Altavoz trasero Izq RS Altavoz ...

Page 32: ...res para disfrutar de la música en privado no incluidos Puede disfrutar efectos de sonido dinámico similares a los del sonido surround de 5 1 canales usando un audífono estéreo convencional Para comprar unos audífonos sírvase ponerse en contacto con su Centro de atención al cliente Samsung Electronics más cercano 1 2 Cada vez que se presiona el botón la selección alterna entre VIRTUAL ON y VIRTUAL...

Page 33: ...l sonido sale por el altavoz central solamente Los altavoces frontales izquierdo y derecho producen un sonido fantasma DIMENSION Ajusta gradualmente el campo sonoro DSP desde los altavoces frontales o traseros Cuando se está reproduciendo un disco DVD codificado con dos o más canales se seleccionará el modo multicanal automáticamente y la tecla Dolby Pro Logic II no funcionará Usted puede seleccio...

Page 34: ...da pulse en el control remoto para seleccionar un canal Refiérase al paso 2 de la página 65 para sintonizar automáticamente o manualmente una emisora 2 1 Cada vez que se pulsa la tecla la banda cambia entre FM AM PRGM titilará en la pantalla 3 Ejemplo Predeterminar FM 89 1 en la memoria Use las teclas para sintonizar 89 10 Pulse la tecla TUNER BAND Selector de banda y seleccione la banda FM Pulse ...

Page 35: ...ductor de DVD se apague automáticamente Ajuste del brillo de la pantalla Ustedpuedeajustarelbrillodelapantallaenlaunidadprincipaldetal formaquelaluminosidadnointerfieraconlavisualizacióndesupelícula Para cancelar la función pulse la tecla SLEEP hasta que aparezca OFF en la pantalla Pulse la tecla DIMMER Uso de los auriculares Use auriculares para su deleite de escuchar en privado no incluidos Para...

Page 36: ...el control remoto hacia la TV y pulse POWER Si la TV se apaga y se prende se habrá finalizado el ajuste TV DVDRECEIVER Nota MISCELÁNEA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 SAMSUNG ANAM DAEWOO LG HITACHI JVC SHARP SONY TOSHIBA SANYO MITSUBISHI MATSUSHITA TELEFUNKEN RCA PANASONIC SABA PHILIPS GRUNDIG ZENITH MIVAL NOBLEX EMERSON MAGNAVOX LOEWE THOMSON NORDMEND...

Page 37: ... Dolby Digital 5 1 CH se produce solamente si el disco está grabado con el formato de sonido de 5 1 canales Está el audio establecido correctamente como DOLBY DIGITAL 5 1 CH en la pantalla de información El sonido envolvente Dolby Digital 5 1 CH no se produce Problema Comprobación Remedio Está encendido el televisor Están correctamente conectados los cables de video Está sucio o dañado el disco Es...

Page 38: ...ido durante una o dos horas Nota MISCELÁNEA GENERAL SINTON IZADOR FM SINTON IZADOR AM SALIDA DE VÍDEO Consumo de energía Peso Dimensiones A x A x P Rango operativo de temperatura Rango operativo de humedad Sensibilidad utilizable Proporción S N Distorsión Sensibilidad utilizable Proporción S N Distorsión Vídeo Componentes Vídeo Compuesto S Vídeo Vídeo Componentes A M P 100W 5 8Kg 438 x 85x 415 mm ...

Page 39: ...idos aparecen en la parte inferior de la pantalla Un disco DVD puede contener hasta 32 idiomas de subtítulos Estos números están grabados en los discos DVD Cuando un disco contiene dos o más películas éstas están numeradas como Título 1 Título 2 etc Estos números están asignados a las pistas que están grabadas en los CD de vídeo y de audio Permiten que una pista específica sea localizada rápidamen...

Reviews: