background image

SELECCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA 

APROPIADA (NO SUMINISTRADA)

Tarjetas de memoria compatibles

En esta videocámara pueden utilizarse 
tarjetas SD (Secure Digital) y SDHC 
(Secure Digital High Capacity).  
Se recomienda utilizar la tarjeta SDHC 
(Secure Digital High Capacity). 
La tarjeta SD admite hasta 2GB. No se 
garantiza el funcionamiento normal en 
esta videocámara si se utilizan tarjetas SD 
con un tamaño superior a 2GB.
No se admiten las tarjetas MMC (Tarjeta 
Multimedia) ni MMC Plus.
Capacidad de tarjeta de memoria 
compatible:  
SD: 1~2GB 
SDHC: 4~32GB
Utilice las marcas de tarjetas de memoria 
compatibles. Con el resto no se garantiza 
su funcionamiento. Compruebe la 
compatibilidad al adquirir la tarjeta de 
memoria.
-  Tarjetas SDHC/SD: Panasonic, 

SanDisk, TOSHIBA

Para grabación de video, utilice una tarjeta 
de memoria que admita una velocidad 
de escritura más alta (superior a la tarjeta 
SDHC de Clase 6).
Las tarjetas de memoria SD/SDHC 
cuenta con un conmutador mecánico 
de protección contra escritura. Ajustar el 
conmutador evita el borrado accidental 
de archivos grabados en la tarjeta. Para 
permitir la grabación, mueva el interruptor 
hacia arriba en la dirección de los 
terminales. Para establecer la protección 
contra escritura, mueva el interruptor 
hacia abajo.

Tarjetas SDHC (Secure Digital High Capacity

La tarjeta SDHC es una versión superior 
(Ver.2.00) de la tarjeta SD y admite alta 
capacidad por encima de 2GB.
No se pueden utilizar con dispositivos de 
alojamiento que admitan SD. 

Precauciones comunes con la tarjeta de memoria

Es posible que no puedan recuperarse 
los datos dañados. Se recomienda hacer 
una copia de seguridad de los datos 
importantes en el disco duro del equipo 
informático.
Apagar la unidad o retirar la tarjeta de 
memoria durante operaciones como el 
formateo, el borrado, la grabación y la 
reproducción puede causar la pérdida de 
datos.
Después de modificar el nombre de un 
archivo o carpeta almacenados en la 
tarjeta de memoria utilizando el equipo 
informático, es posible que la videocámara 
no pueda reconocer el archivo modificado.

Pestaña de 

protección

Terminales

<SD>

<SDHC>

Terminales

Pestaña de 

protección

Tarjetas de memoria utilizables (1GB~32GB)

29

Summary of Contents for HMX-T10ON

Page 1: ...ción www samsung com register Manual del usuario HMX T10WN HMX T10BN HMX T10ON Para grabación de video utilice una tarjeta de memoria que admita una velocidad de escritura más alta Tarjeta de memoria Tarjeta SDHC de Clase 6 o superior ...

Page 2: ...alizar los ajustes antes de utilizar una función Estos signos de advertencia se incluyen aquí para evitar daños personales en usted y en otras personas Sígalos explícitamente Después de leer esta sección guárdelo en un lugar seguro para referencia futura PRECAUCIONES Advertencia Esta videocámara debe conectarse siempre a una toma de CA con conexión de toma de tierra No debe exponer las baterías a ...

Page 3: ...botón Iniciar parar grabación para iniciar la grabación hasta que se pulsa de nuevo para detenerla Los términos foto e imagen fija se utilizan indistintamente con el mismo significado Esta videocámara graba vídeo en formato en H 264 MPEG4 part10 AVC en vídeo de alta definición HD VIDEO o en vídeo de definición estándar SD VIDEO Puede reproducir y editar los vídeos grabados por la videocámara en un...

Page 4: ...entación facilitada con el producto Samsung son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios Además las indicaciones y no aparecen en todos los casos en este manual El logotipo SD es una marca comercial El logotipo SDHC es una marca comercial Microsoft Windows Windows Vista Windows 7 y DirectX son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporati...

Page 5: ...scargas eléctricas fallos o defectos L I O No desconecte el adaptador de CA tirando del cable de alimentación ya que podría dañarlo No deje que penetre agua metales o productos inflamables en la videocámara ni en el fuente de alimentación Si se produce existe peligro de incendio W 4 4 W No sobrecargue las tomas o los cables alargadores ya que se podría generar un calentamiento anormal o provocar un...

Page 6: ...orrecta retire inmediatamente el adaptador de CA o la batería de la videocámara Existe riesgo de incendio o de lesiones personales W 4 4 W Mantenga el cable de alimentación desenchufado cuando no se encuentre en uso o durante tormentas eléctricas Existe riesgo de incendio No enchufe ni desenchufe el cable de alimentación con las manos mojadas Existe riesgo de descarga eléctrica Al limpiar el adapt...

Page 7: ...como sulfuro de hidrógeno Esto podría corroer los terminales externos o internos inhabilitando su funcionamiento normal No someta la videocámara a insecticidas La entrada de insecticida en la videocámara podría impedir el funcionamiento normal del producto Apague la videocámara y cúbrala con una lámina de vinilo o algún material parecido antes de utilizar el insecticida E D I C I T C E S N I No de...

Page 8: ...4 W Guarde los datos importantes aparte Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos Coloque la videocámara en una superficie estable y en un lugar con orificios de ventilación W 4 4 W Utilice únicamente accesorios aprobados por Samsung La utilización de productos de otros fabricantes puede causar sobrecalentamiento incendio explosión descarga eléctrica o lesiones personales causadas por un...

Page 9: ... batería 19 Comprobación del estado de la batería 22 Encendido y apagado de la videocámara 23 Cambio al modo de ahorro de energía 24 Ajustes de los modos de funcionamiento 24 Utilización del botón pantalla 25 Utilización del panel táctil 26 Ajuste de la zona horaria y fecha hora por primera vez 27 Selección del idioma 28 Inserción expulsión de una tarjeta dememoria no suministrada 29 Selección de ...

Page 10: ...Photo Resolution resolución foto 51 Photo Sharpness nitidez foto 52 White Balance balance de blancos 53 Aperture apertura 54 Shutter obturador 55 EV 55 Super C Nite 56 Back Light contraluz 57 Focus enfoque 58 Anti Shake anti tembl OIS estabilizador óptico de la imagen 59 Digital Effect efecto digital 60 Fader fundido 61 Tele Macro macro telescópica 62 Cont Shot toma continua 62 Wind Cut antiviento...

Page 11: ...ajuste de reloj 76 Date Type tipo fecha 76 Time Type tipo hora 77 Date Time Display vis fecha hora 77 LCD Brightness brillo de LCD 78 Auto LCD Off auto lcd apagada 79 Beep Sound sonido pitido 79 Shutter Sound sonido obturador 80 Auto Power Off apag autom 81 Quick On STBY rápido en esp 82 PC Software software de PC 82 USB Connect conexión USB 83 HDMI TV Out salida TV HDMI 83 TV Connect Guide guía c...

Page 12: ...r normal 90 Visualización en una pantalla de televisión 91 Duplicación en aparatos de vídeo o grabadores de DVD DD 92 Impresión directa con una impresora PictBridge 94 Posibilidades con un ordenador con windows 95 Utilización del programa intelli studio 100 Utilización como un dispositivo de almacenamiento extraíble 102 Indicadores y mensajes de advertencia 107 Síntomas y soluciones 113 Mantenimie...

Page 13: ...ámara página 17 Asegúrese de que el logotipo de SAMSUNG esté hacia arriba y la batería esté colocada como se muestra en la figura 2 Cargue totalmente la batería página 18 La batería se carga completamente cuando el indicador de carga CHG se ilumina en verde 3 Inserte una tarjeta de memoria página 28 Con esta videocámara puede utilizar las tarjetas de memoria SDHC SD de alta capacidad o SD que exist...

Page 14: ... sujeto guía de inicio rápido Grabación de vídeos Grabación de fotos El ajuste predeterminado es 1080 60i También puede grabar con calidad de vídeo SD definición estándar También puede hacer fotos en el modo Grabar vídeo página 36 Cuando cierre la pantalla LCD durante el modo de espera la videocámara pasa al modo Rápido en STBY modo ahorro de energía Puede iniciar rápidamente la grabación al abrir ...

Page 15: ... en modo STBY 2 Toque la ficha de la imagen en miniatura HD SD y toque la imagen que desee Visualización en un TV de alta definición Puede disfrutar de vídeos HD alta definición página 87 Sencillo y divertido Disfrute en el ordenador con Windows de las diversas funciones de Intelli studio La utilización del programa Intelli studio incorporado en la videocámara puede importar vídeos fotos al equipo i...

Page 16: ...ducción Compartir archivos de vídeos fotos en YouTube Flickr FaceBook Comparta su contenido con el resto del mundo cargando fotos y vídeos directamente en un sitio Web con un solo clic Haga clic en la ficha Share Compartir Upload en el explorador página 99 Si el soporte de almacenamiento está lleno no podrá grabar nuevos vídeos o fotos Elimine del soporte de almacenamiento vídeos o fotos ya guarda...

Page 17: ...a de inicio rápido El aspecto exacto de cada elemento puede variar entre modelos El contenido puede variar dependiendo de la región de ventas Los componentes y accesorios se pueden adquirir después de consultar con el distribuidor local de Samsung SAMSUNG no es responsable de la reducción del tiempo de vida de la batería ni de averías causadas por el uso no autorizado de accesorios como el adaptad...

Page 18: ...cuidado de no bloquear el micrófono interno ni el objetivo introducción sobre la videocámara Objetivo Micrófono interno 12 Pantalla LCD TFT pantalla táctil Botón Q MENU Botón Zoom W T Botón Iniciar parar grabación Botón Enc Apag Botón Pantalla Botón SMART AUTO Altavoz incorporado ...

Page 19: ...e la batería Interruptor liberación de la batería Interruptor OPEN CLOSE Botón Iniciar parar grabación Botón MODE Indicador de modo Modo Grabar Video Foto Modo Reproducir Palanca de zoom W T Botón PHOTO Enganche de empuñadura Tapa de tomas USB HDMI AV Toma USB HDMI AV Audio Vídeo Tapa de tomas DC IN Indicador de carga CHG Toma de entrada de CC ...

Page 20: ...s de 9 999 Esta videocámara proporciona un modo de grabación que se combina con el modo de grabación de video y de grabación de foto Por tanto puede fácilmente grabar videos o fotos en el mismo modo sin cambiar el respectivo modo de grabación Izquierda de la pantalla LCD Indicador Significado Modo Grabar Video Foto STBY Estado de funcionamiento espera grabación Temporizador SCENE Smart Auto Efecto...

Page 21: ... Indicador Significado Modo Reproducir vídeo Estado de funcionamiento Reproducir Pausa 00 00 05 00 00 50 Tiempo de reproducción tiempo grabado Soporte de almacenamiento tarjeta de memoria Inf de batería nivel restante de la batería Opción reproducir 100_0001 Nombre de archivo número de archivo Calidad vídeo Resolución vídeo Proteger JAN 01 2010 12 00AM Fecha Hora Parte inferior de la pantalla LCD ...

Page 22: ...tación Zoom de reproducción X1 1 X8 0 100_0001 Nombre de archivo número de archivo 1 10 Contador de imágenes fotográficas imagen actual nº total de imágenes grabadas Soporte de almacenamiento tarjeta de memoria Inf de batería Protección contra borrado Resolución foto JAN 01 2010 12 00AM Fecha Hora Parte inferior de la pantalla LCD Indicador Significado Ficha Volumen al activar la presentación Ficha...

Page 23: ...lizando el interruptor OPEN CLOSE hacia OPEN 2 Introduzca la batería en su ranura hasta que quede bloqueada Asegúrese de que el logotipo de SAMSUNG esté hacia arriba y la batería esté colocada como se muestra en la figura 3 Cierre la tapa deslizando el interruptor OPEN CLOSE hacia CLOSE 1 Abra la tapa deslizando el interruptor OPEN CLOSE hacia OPEN 2 Deslice el interruptor liberación de la batería ...

Page 24: ...ara página 17 Use el adaptador de alimentación de CA o el cable USB suministrados Cargue la batería utilizando un adaptador de alimentación de CA o un cable USB El indicador de carga CHG se ilumina y se inicia la carga Una vez que se haya cargado completamente la batería el indicador de carga CHG se ilumina en verde Asegúrese de que no haya sustancias extrañas en el enchufe o en la toma al conecta...

Page 25: ...transcurridos 3 segundos Low Battery Batería baja COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LA BATERÍA Puede comprobar el estado de carga y la capacidad restante de la batería Para comprobar el estado de carga Indicador de carga de la batería El color del indicador LED indica el estado de alimentación o de carga Naranja Cargando Verde Completamente cargada Apagado Error Las cifras anteriores están basadas en una...

Page 26: ...condiciones El tiempo de grabación y reproducción puede acortarse al utilizar la videocámara con temperaturas bajas Grabación continua sin zoom El tiempo de grabación continua de la videocámara de la tabla muestra el tiempo de grabación disponible cuando la videocámara se encuentra en el modo de grabación sin utilizar ninguna otra función después de iniciar la grabación Al grabar la batería puede ...

Page 27: ...a en la videocámara Asegúrese de almacenar la batería por separado tras su uso Cuando la batería se guarda en la videocámara se consume una pequeña cantidad de energía incluso aunque esté apagada Si la batería se instala y se deja en la videocámara durante mucho tiempo se descarga La batería no se puede utilizar incluso aunque esté cargada Si no se utiliza la batería durante un tiempo prolongado c...

Page 28: ...ierta funcionamiento básico de la videocámara ENCENDIDO Y APAGADO DE LA VIDEOCÁMARA 1 Abra la pantalla LCD y encienda la videocámara La videocámara se enciende automáticamente al abrir la pantalla LCD 2 Para apagar la videocámara pulse el botón Enc apag durante un segundo aproximadamente 22 Cuando utilice la videocámara por primera vez o la reinicie aparece la pantalla de zona horaria como visuali...

Page 29: ...Off 5 Min Apag Autom 5 min la videocámara se apaga transcurridos 5 minutos Si abre la pantalla LCD o conecta el cable de vídeo a la videocámara en modo de desconexión el modo de desconexión finaliza y vuelve al último modo de funcionamiento utilizado El modo de ahorro de energía no funciona en las siguientes situaciones Cuando la videocámara tiene un cable de conexión Audio Vídeo Mini HDMI o USB et...

Page 30: ...modo de grabación Es posible que aparezcan indicadores y mensajes de advertencia dependiendo de las condiciones de grabación El botón de Pantalla no funciona en la pantalla de miniaturas menú y red Pulse el botón Pantalla Se alternarán los modos de visualización completo y mínimo Cambio del modo de visualización de información funcionamiento básico de la videocámara Botón MODE Indicador de modo Mo...

Page 31: ...a LCD dependen del estado de grabación reproducción en que se encuentre la videocámara La videocámara no reconoce debidamente al tocar más de dos puntos en pantalla al mismo tiempo Toque sólo un punto cada vez Toque Toque ligeramente las opciones que va a seleccionar o ejecute con el dedo 25 El panel táctil le permite disfrutar de la reproducción y la grabación con el simple toque del dedo Coloque...

Page 32: ...o adelanta el reloj en 1 hora La videocámara incluye una batería incorporada recargable para conservar la fecha hora y otros ajustes incluso después de apagar la unidad Una vez retirada la batería se reinician los valores de fecha hora a sus ajustes predeterminados y tiene que recargar la batería interna recargable A continuación fije de nuevo la fecha hora La batería incorporada siempre se carga c...

Page 33: ...alla de menú y los mensajes aparecen en el idioma seleccionado Las opciones de Language pueden cambiar sin aviso previo El idioma seleccionado se conserva incluso sin la batería ni el adaptador de alimentación de CA El formato de fecha y hora puede cambiar dependiendo del idioma seleccionado Idiomas admitidos English Português Polski Ελληνικά 日本語 한국어 Nederlands Čeština Srpski ไทย Français Svenska ...

Page 34: ...N 2 Presione suavemente la tarjeta de memoria para expulsarla 3 Cierre la tapa de la tarjeta de memoria deslizando el interruptor OPEN CLOSE hacia CLOSE INSERCIÓN EXPULSIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA NO SUMINISTRADA Para evitar pérdida de datos apague la videocámara pulsando el botón de Enc Apag durante un segundo antes de insertar o expulsar la tarjeta de memoria Tenga cuidado de no presionar la t...

Page 35: ...scritura Ajustar el conmutador evita el borrado accidental de archivos grabados en la tarjeta Para permitir la grabación mueva el interruptor hacia arriba en la dirección de los terminales Para establecer la protección contra escritura mueva el interruptor hacia abajo Tarjetas SDHC Secure Digital High Capacity La tarjeta SDHC es una versión superior Ver 2 00 de la tarjeta SD y admite alta capacida...

Page 36: ...n ingerirla La videocámara admite tarjetas de memoria SD y SDHC para el almacenamiento de datos La velocidad de almacenamiento de datos puede diferir según el fabricante y el sistema de producción Sistema SLC célula de un solo nivel permite una mayor velocidad de escritura Sistema MLC célula multinivel sólo permite una velocidad de escritura más baja Para mejores resultados recomendamos utilizar u...

Page 37: ...condiciones de grabación reales y del sujeto Cuanto más altas sean la calidad y la resolución más memoria se utilizará Una resolución y calidad inferiores aumenta el índice de compresión y el tiempo de grabación pero la calidad de la imagen se vería perjudicada La velocidad en bits se ajusta automáticamente a la imagen de grabación Por consiguiente el tiempo de grabación podría variar Las tarjetas...

Page 38: ... el objetivo y hasta 90 hacia atrás Para ver las grabaciones de forma más cómoda gire la pantalla 180 hacia el objetivo y pliéguela de nuevo hacia el cuerpo Un giro excesivo puede dañar la bisagra de conexión entre la pantalla y la videocámara Limpie las huellas o el polvo de la pantalla con un paño suave Inserte el extremo de la correa en el enganche de la videocámara como se muestra en la ilustr...

Page 39: ...na posición cómoda de forma que pueda garantizar una visión clara durante la grabación Asegúrese de que el objetivo de la videocámara tiene el ángulo adecuado para una toma correcta Se recomienda dejar el sol detrás mientras se graba Enfoque al sujeto como se muestra en la ilustración 1 Introduzca su muñeca en la empuñadura 2 Sujete la videocámara con ambas manos 3 Asegúrese de tener los pies esta...

Page 40: ...rar grabación Aparece el indicador de grabación y se inicia la grabación 3 Para detener la grabación pulse de nuevo el botón Iniciar parar grabación 4 Toque el icono de Quick View Vista rápida para ver el vídeo grabado más recientemente Una vez finalizada la reproducción rápida la videocámara vuelve al modo de espera grabación básica Esta videocámara proporciona dos botones Iniciar parar grabación ...

Page 41: ...nido se graba con el micrófono estéreo interno situado en la parte frontal de la videocámara Asegúrese de no bloquear el micrófono Antes de grabar un vídeo importante asegúrese de probar si existe algún problema con el sonido o con la grabación de vídeo Para las diversas funciones disponibles durante la grabación consulte las páginas 49 65 Si están desconectados el cable de alimentación y la bater...

Page 42: ...ee mientras graba vídeos Cuando desaparezca el indicador la imagen fotográfica se graba sin sonido del obturador El vídeo sigue grabándose incluso mientras se toman las fotos 3 Para detener la grabación pulse de nuevo el botón Iniciar parar grabación Las fotografías se capturan con una resolución de 1920x1080 independientemente de la resolución de la grabación del vídeo Cuando el cable HDMI está co...

Page 43: ...te Para volver al modo de espera toque la ficha Volver El número grabable de fotos varía dependiendo de las condiciones de grabación y de la resolución de la foto página 31 El audio no se graba al tomar fotos Si resulta difícil enfocar utilice la función de enfoque manual página 57 Para obtener la información en pantalla consulte de la página 14 El brillo de la pantalla LCD se puede ajustar en las ...

Page 44: ...4 37 4 Para cancelar el modo Smart Auto pulse de nuevo el botón SMART AUTO Botones no disponibles durante la operación Smart Auto La ficha Menú botón Q MENU etc Casi todos los ajustes se realizan automáticamente en modo Smart Auto Para definir o ajustar funciones por sí mismo libere primero el modo Smart Auto La función Smart Auto no está disponible mientras se graba Defina esta función antes de grab...

Page 45: ...e la función de zoom consume más energía El sonido de zoom utilizando la palanca Zoom o el botón Zoom se puede grabar USO DEL ZOOM sta videocámara le permite grabar utilizando el potente zoom óptico 10x y el zoom digital deslizando la palanca de Zoom o pulsando el botón Zoom del panel LCD Pulse el botón T zoom del panel LCD o deslice la palanca zoom hacia T telefoto El sujeto distante se amplía gr...

Page 46: ...pera utilizado por última vez no obstante puede elegir las opciones de visualización de la vista en miniatura de vídeo HD o SD o foto tocando la ficha HD HD SD SD o Foto en la pantalla LCD Cómo cambiar los modos de funcionamiento Puede cambiar simplemente entre modos de funcionamiento tocando la pantalla LCD o utilizando los botones como se muestra en las figuras siguientes Puede elegir las opciones...

Page 47: ...tener la reproducción y volver a la vista de miniaturas toque la ficha Volver El inicio de la reproducción puede tardar dependiendo del tamaño y la calidad del vídeo seleccionado Es posible que la videocámara no reproduzca los siguientes archivos de vídeo Un vídeo grabado en otros dispositivos Un vídeo cuyo formato de archivo no sea compatible con esta videocámara Puede utilizar varias opciones de ...

Page 48: ...o de vídeo que desee Cuando separe el dedo aparecerá el vídeo seleccionado Reproducción a cámara lenta Durante una pausa si se toca la ficha de Retroceso lento Avance lento se reduce la velocidad de reproducción Velocidad de reproducción a cámara lenta hacia atrás adelante x1 2 x1 4 x1 8 x1 2 Reproducción fotograma a fotograma En pausa si se toca la ficha Avance por fotograma atrás Avance por fotogr...

Page 49: ...has de control de la reproducción Reaparecen al tocar cualquier parte de la pantalla 3 Para volver a la vista de miniaturas toque la ficha Volver No apague ni extraiga la tarjeta de memoria durante la reproducción de fotos Si lo hace puede dañar los datos grabados El tiempo de carga podría variar dependiendo del tamaño y la calidad de la foto seleccionada La videocámara no puede reproducir con norm...

Page 50: ...a foto Puede aplicar el zoom desde x1 1 hasta x8 0 3 Toque la ficha arriba abajo izquierda derecha para ver el área que desee en la foto ampliada 4 Para cancelar toque la ficha Volver Las fotos grabadas en otros dispositivos o las editadas en un equipo informático no pueden ampliarse Mientras se encuentre en uso el zoom de reproducción no es posible seleccionar otras imágenes Aplicación del zoom dur...

Page 51: ...a pulsación 1 Pulse el botón Q MENU de la videocámara para ver las opciones de menú disponibles Aparece la pantalla del menú rápido 2 Toque Focus Enfoque La función de Enfoque se utiliza aquí como ejemplo 3 Toque la opción que desee Realice los consiguientes ajustes Para salir del menú toque la ficha Salir o Volver Utilización del botón Q MENU Al utilizar las opciones de menú o de menú rápido algun...

Page 52: ...Nitidez foto Normal 51 White Balance Balance de blancos Auto Automático 52 Aperture Apertura Auto Automático 53 Shutter Obturador Auto Automático 54 EV 0 55 Super C Nite Normal 55 Back Light Contraluz Off No 56 Focus Enfoque Auto Automático 57 Anti Shake OIS Anti tembl OIS On Sí 58 Digital Effect Efecto digital Off No 59 Fader Fundido Off No 60 Tele Macro Macro telescópica Off No 61 Cont Shot Toma...

Page 53: ...roteger Off No Único 70 Edit Editar Divide Dividir X X 71 Combine Combinar X X X 72 File Info Inf archivo 68 Slide Show Start Inicio present X X 44 Slide Show Option Opción de presentación X X 68 disponible X no disponible Opciones del menú de reproducción Las opciones de menú y los valores predeterminados pueden cambiar sin previo aviso No es posible seleccionar algunas opciones de menú en gris p...

Page 54: ...2880x1620 51 WB BB Auto Automático 52 EV 0 55 Focus Enfoque Auto Automático 57 Modo de funciona miento Opciones Vídeo Foto Página Miniatura Único Miniatura Único Highlight Resaltar X X 67 Delete Borrar 69 Protect Proteger 70 Edit Editar Divide Dividir X X 71 Combine Combinar X X X 72 File Info Inf arch 68 disponible X no disponible Opciones del menú de grabación Opciones del menú de reproducción L...

Page 55: ...ificial SCENE Utilizando la función iScene puede seleccionar un ajuste que coincida con el tipo de escena que esté capturando deportes retrato etc Según la selección la videocámara ajusta automáticamente la velocidad de obturador apropiada para obtener una grabación óptima COMPROBACIÓN PREVIA Seleccione el modo Grabar pulsando el botón MODE página 24 1 Toque la ficha Menú SCENE 2 Toque la opción del...

Page 56: ...a opción del submenú que desee 3 Para salir del menú toque la ficha Salir o Volver Opciones del submenú Super Fine Superfina Graba con la calidad más alta Fine Fina Graba con una calidad alta Normal Graba con una calidad normal 60i que la videocámara grabará en modo de barrido interlazado a 60 campos por segundo 60p indica que la videocámara grabará en modo de barrido progresivo a 60 fotogramas por ...

Page 57: ...EVIA Seleccione el modo Grabar pulsando el botón MODE página 24 1 Toque la ficha Menú Photo Sharpness Nitidez foto 2 Toque la opción del submenú que desee 3 Para salir del menú toque la ficha Salir o Volver Opciones del submenú Soft Suave Suaviza los bordes de las imágenes fotográficas Suaviza más la imagen Normal Las imágenes fotográficas aparecen con bordes finos y están disponibles para su impresión...

Page 58: ...jetos que aparecen en blanco se representen en blanco en la foto El balance de blancos apropiado tiene que tener en cuenta la temperatura del color de una fuente de luz que se refiere a la calidez o frialdad relativas de la luz blanca Información sobre el balance de blancos 1 Toque la ficha Menú White Balance Balance de blancos Custom WB BB person Aparece el indicador Set White Balance Ajustar balan...

Page 59: ...e son los siguientes F1 8 F2 F2 8 F4 F5 6 F8 F11 F16 Cuando especifique Aperture Manual Apertura Manual el modo SCENE se cancela Super C Nite se define en Off No y Shutter Obturador se define automáticamente en Auto Automático Si la apertura se define en manual el valor de apertura cambia dependiendo del nivel de zoom que cambie El punto de apertura puede ajustarse para controlar la cantidad de luz qu...

Page 60: ...Shutter Manual Obturador Manual el modo SCENE se cancela Super C Nite se define en Off No y Aperture Apertura se define automáticamente en Auto Automático En el caso de fotos la velocidad máxima del obturador queda limitada a 1 2000 Incluso si la velocidad del obturador se define en 1 10000 la videocámara admite hasta 1 2000 mientras se graban fotos Shutter Obturador La videocámara establece automáti...

Page 61: ...a ajusta la velocidad del obturador para obtener imágenes brillantes sin perder color al grabar un sujeto en lento movimiento o en un lugar oscuro COMPROBACIÓN PREVIA Seleccione el modo Grabar pulsando el botón MODE página 24 1 Toque la ficha Menú Super C Nite 2 Toque la opción del submenú que desee 3 Para salir del menú toque la ficha Salir o Volver Opciones del submenú Off No Inhabilita la función...

Page 62: ...a función On Sí La compensación de luz de fondo da brillo al objeto rápidamente Cuando el objeto está delante de una ventana Cuando se va a grabar a una persona que lleva ropa blanca o brillante y se encuentra delante de un fondo muy iluminado En este caso su cara estará demasiado oscura para que se distingan sus facciones Cuando el objeto se encuentra en el exterior y el fondo está nublado Cuando...

Page 63: ...l ajuste de enfoque llega al final El valor ajustado se aplica justo después de tocar la ficha o Enfoque manual durante la grabación Opciones del submenú Auto Automático En la mayoría de casos es mejor usar el enfoque automático ya que permite concentrarse en el aspecto creativo de la grabación Manual El enfoque manual puede ser necesario bajo ciertas condiciones que hacen que el enfoque automático ...

Page 64: ...go Puede activar el punto táctil pulsando el punto concreto durante 2 segundos en la pantalla LCD Utilización del punto táctil La función AF resulta de utilidad al usar la función zoom ya que podría mantener un punto de enfoque preciso tras haber cambiado la relación de zoom En la pantalla del menú de ajustes de enfoque la función de enfoque automático está disponible utilizando la ficha AF en pant...

Page 65: ...imagen a blanco y negro Art Arte Este modo ayuda a ajustar las imperfecciones faciales Sepia Este modo le da a la imagen un color marrón rojizo El modo Smart Auto activa automáticamente Anti temblores OIS en On Sí No se pueden corregir completamente los temblores excesivos de la cámara aunque tenga definido Anti temblores OIS en On Sí Sujete con firmeza la videocámara con ambas manos Cuando la funci...

Page 66: ...ebe reiniciarla cada vez que desee utilizarla Aparición gradual Presione el botón Iniciar parar grabación cuando Fader Fundido esté definido en In Entrada La grabación se inicia con una pantalla oscura y a continuación la imagen y el sonido van apareciendo gradualmente Desaparición gradual Presione el botón Iniciar parar grabación cuando Fader Fundido esté definido en Out Salida La grabación se inic...

Page 67: ...alir o Volver Opciones del submenú Off No Inhabilita la función On Sí Puede enfocar una parte pequeña de un objeto grande con un ángulo panorámico Al grabar en el modo de macro telescópica es posible que la velocidad de enfoque se ralentice Utilice un trípode no se suministra para evitar las sacudidas de la mano en modo de macro telescópica Evite sombras al grabar en la modalidad de macro telescóp...

Page 68: ...lsando el botón MODE página 24 1 Toque la ficha Menú Cont Shot Toma Continua 2 Toque la opción del submenú que desee 3 Para salir del menú toque la ficha Salir o Volver Wind Cut Antiviento Si utiliza la función Antiruido puede reducir el ruido del viento al grabar sonido con el micrófono incorporado COMPROBACIÓN PREVIA Seleccione el modo Grabar pulsando el botón MODE página 24 1 Toque la ficha Menú W...

Page 69: ...riorarse Self Timer Temporizador Cuando se habilita el temporizador existe una demora de 10 segundos antes de que se inicie la grabación Puede grabar o hacer fotos de sí mismo COMPROBACIÓN PREVIA Seleccione el modo Grabar pulsando el botón MODE página 24 1 Toque la ficha Menú Self Timer Temporizador 2 Toque la opción del submenú que desee 3 Para salir del menú toque la ficha Salir o Volver Opciones ...

Page 70: ...antalla tan pronto como finaliza la grabación Toque el icono de Vista rápida para ver el vídeo o foto más recientemente grabado Una vez finalizada la reproducción rápida la videocámara vuelve al modo de espera La función de Vista rápida no está disponible en las siguientes situaciones Si se ha cambiado el modo tras la grabación Si el cable USB está conectado a la videocámara Si se ha reiniciado la v...

Page 71: ...del menú toque la ficha Salir o Volver Opciones del submenú Off No Inhabilita la función Colocar el sujeto en el punto de cruz central coloca el sujeto en el centro del marco Colocar sujetos dentro del rectángulo de la zona de seguridad garantiza que se grabarán Para grabación de varios sujetos Colocar sujetos en los puntos de cruz de la cuadrícula o cerca de ella crea una composición equilibrada C...

Page 72: ...cha Salir o Volver Opciones del submenú Play All Reproducir todo Reproduce las secuencias de vídeo sucesivamente empezando por el vídeo seleccionado hasta el último y vuelve a la vista de índice de vistas en miniatura Play One Reproducir uno Reproduce únicamente el vídeo seleccionado y vuelve a la vista en miniatura Repeat All Repetir todo Repite la reproducción de todas las secuencias de vídeo ha...

Page 73: ...de ajustar el volumen tocando la pantalla y también puede cancelar la reproducción Opciones del submenú Recent Reciente Muestra una sección de los vídeos creados en las últimas 24 horas All Todos Muestra una sección de todos los archivos de vídeo Tiempo grabado Tiempo de reproducción de resaltado Menos de 5 seg Reproducción completa De 5 a 30 seg Reproduce 5 segundos de forma aleatoria De 30 seg a...

Page 74: ...adas de fábrica en la memoria flash de arranque 7 sintonías de música de fondo El comienzo de la presentación inicia la reproducción de 7 músicas de fondo de modo aleatorio Effect Efecto Reproduce de forma continua imágenes fotográficas con efecto de fundido entre transiciones de imágenes File Info Inf archivo Esta videocámara muestra información sobre las imágenes grabadas COMPROBACIÓN PREVIA Selec...

Page 75: ... Si ha seleccionado All Files Todos archivos la videocámara borra todos los archivos existentes en el soporte de almacenamiento a excepción de los protegidos Si ha seleccionado Select Files Selec archivos la videocámara borra los archivos seleccionados También puede utilizar esta función en el modo de visualización de una imagen o de todas Para proteger imágenes importantes frente a borrado accide...

Page 76: ...tocado All Files Todos archivos verá el mensaje que corresponde a dicha opción Vaya al Paso 4 3 Toque los archivos que desee proteger Una vez seleccionados todos los archivos que desea proteger toque el símbolo Vaya al Paso 4 Verá debajo las opciones de submenú para detalles adicionales 4 Toque Yes Sí Si ha seleccionado All On Todo activado aparece el indicador en todos los archivos Si ha seleccio...

Page 77: ... la división puede borrar parcialmente una sección que no necesite o combinar con otros vídeos También puede utilizar esta función en el modo de visualización de una imagen o de todas No es posible dividir archivos que tienen el indicador de protección encendido Cancele primero la función de protección página 70 El vídeo dividido puede desviarse antes o después del punto de división aproximadament...

Page 78: ... Toque Yes Sí Los dos vídeos se combinan en el orden seleccionado y se almacenan como un vídeo No es posible borrar archivos que tengan el indicador de protección Cancele la función de protección para borrar el archivo página 70 No se conservará el vídeo original La función de Combinar no está disponible en las siguientes situaciones Los vídeos con formatos de calidad diferentes vídeos grabados co...

Page 79: ... 12 00 AM Horario de verano Off No 76 Date Type Tipo fecha JAN 01 2010 ENE 01 2010 76 Time Type Tipo hora 12 Hr 12 h 76 Date Time Display Vis Fecha hora Off No 77 LCD Brightness Brillo de LCD 18 77 Auto LCD Off Auto LCD apagada On Sí 78 Beep Sound Sonido pitido On Sí 79 Shutter Sound Sonido obturador On Sí 79 Auto Power Off Apag Autom 5 Min 5 min 80 Quick On STBY Rápido en ESP 5 Min 5 min 81 PC So...

Page 80: ...inguna operación como apagar la unidad al formatear Asimismo asegúrese de utilizar el adaptador de CA ya que es posible que se haya dañado el soporte de grabación si la batería se agota al formatear Si el soporte de grabación se daña formatéelo de nuevo No formatee el soporte de almacenamiento en un equipo informático o en otro dispositivo Asegúrese de formatear el soporte de almacenamiento en est...

Page 81: ...it Visita 2 Toque la ficha Menos o Más para seleccionar el área visitada 3 Toque la ficha una vez completado el ajuste de la zona horaria El valor definido de la zona horaria no se aplica si finaliza el ajuste con la ficha sin tocar la ficha Opciones del submenú Home Casa El reloj se aplicará según los ajustes del menú Date Time Set Ajuste de reloj Seleccione esta opción cuando utilice la videocámara po...

Page 82: ...fecha y hora durante la reproducción podrá ver la fecha y hora de la grabación página 26 Esta función depende del ajuste de Date Time Display Vis Fecha hora página 77 Time Type Tipo hora Puede definir el tipo de visualización para la hora definida según la opción seleccionada 1 Toque la ficha Menú Ajustes Time Type Tipo hora 2 Toque la opción de visualización que desee 3 Para salir del menú toque la ...

Page 83: ...ra actuales En los siguientes casos la función de fecha y hora mostrará JAN 01 2010 12 00 AM ENE 01 2010 12 00 AM Cuando se retire la batería recargable incorporada Esta función depende del ajuste de Date Type Tipo fecha y Time Type Tipo hora página 76 Si el entorno es demasiado brillante ajuste el brillo de la pantalla LCD El ajuste de la pantalla LCD no afecta a la imagen que se va a grabar Una ...

Page 84: ... 00 00 00 307Min 9999 OFF OFF SUPER SUPER 00 00 00 307Min OFF OFF SUPER SUPER STBY 00 02 00 307Min 9999 OFF OFF SUPER SUPER STBY 00 02 00 307Min STBY 00 02 00 307Min STBY 00 02 00 307Min STBY 00 02 00 307Min STBY 00 02 00 307Min STBY 00 02 00 307Min STBY 00 02 00 307Min STBY 00 02 00 307Min STBY 00 02 00 307Min STBY 00 02 00 307Min STBY 00 02 00 307Min STBY 00 02 00 307Min STBY 00 02 00 307Min STB...

Page 85: ... ficha Salir o Volver Opciones del submenú Off No Inhabilita la función On Sí Oirá el sonido de pitido al pocar los botones o fichas como el botón de Enc Apag o el botón de Iniciar parar grabación El sonido de pitido se cancelará en los siguientes casos Durante la grabación reproducción Cuando la videocámara tiene un cable de conexión Cable de audio vídeo cable HDMI etc Opciones del submenú Off No I...

Page 86: ...ú Off No Inhabilita la función 5 Min 5 min La videocámara se apaga si permanece inactiva durante 5 minutos sin realizar ninguna operación El apagado automático no funciona en las siguientes situaciones Cuando la videocámara tiene un cable de conexión Cable USB Adaptador de alimentación de CA etc Cuando se está ejecutando la función Quick On STBY Rápido en ESP Cuando se está ejecutando la función D...

Page 87: ...aro frecuentes en el tiempo especificado en el ajuste El indicador de modo continúa intermitente en el modo Rápido en ESP El modo Quick On STBY Rápido en ESP no está disponible en las siguientes situaciones Cuando está abierta la pantalla LCD Cuando el cable de vídeo HDMI Cable de audio vídeo o el cable USB están conectados a la videocámara Al utilizar los botones de la videocámara Opciones del sub...

Page 88: ...Connect Conexión USB se define en PictBridge Para habilitar la función Software de PC defina USB Connect Conexión USB en Mass Storage Alm en masa en la opción de menú de ajustes del sistema página 82 El software de PC es compatible sólo con el sistema operativo Windows USB Connect Conexión USB Puede transferir datos a un equipo informático o imprimir fotos directamente habilitando la conexión USB 1 ...

Page 89: ... de conexión de TV cuando conecte la videocámara con otros dispositivos externos 3 Para salir del menú toque la ficha Salir o Volver Para conectar el cable de audio vídeo Opciones del submenú Auto Automático Se genera la salida de las señales de vídeo con el mismo formato que el archivo grabado Utilice este ajuste sólo al conectar con un HDTV 480p El archivo grabado se muestra con formato 720x480p ...

Page 90: ...mostración aparecen en el televisor si define TV Display Pantalla TV en Off No Default Set Ajuste predet Puede restaurar todos los ajustes de menú a los valores predeterminados 1 Toque la ficha Menú Ajustes Default Set Ajuste predet Aparece un mensaje solicitando la confirmación 2 Toque Yes Sí si desea que todos los ajustes vuelvan al valor predeterminado Aparece la pantalla de zona horaria después d...

Page 91: ...opción del submenú que desee 3 Para salir del menú toque la ficha Salir o Volver Opciones del submenú Off No Deshabilita la función Demo Demostración On Sí Habilita la función Demo Demostración El modo Demo se cancela en los siguientes casos Si se toca la pantalla LCD Si se utiliza cualquier botón Iniciar parar grabación Q MENU Pantalla SMART AUTO MODE PHOTO etc Sin embargo la videocámara entrará a...

Page 92: ... Deshabilita la función On Sí Se habilita la función Anynet Cuando la videocámara está conectada a un TV que admita Anynet puede utilizar algunas funciones de la videocámara utilizando el mando a distancia del TV Cuando encienda la videocámara conectada a un TV que admita Anynet con un cable HDMI se enciende automáticamente el TV que admita Anynet Si no quiere utilizar esta función Anynet defina An...

Page 93: ...ra al TV Seleccione HDMI TV Out Salida TV HDMI página 83 Utilización de un cable mini HDMI 1 Encienda la videocámara Si no enciende primero la videocámara es posible que la videocámara no reconozca el TV conectado 2 Conecte la videocámara a un TV con un cable Mini HDMI 3 Ajuste el selector de entrada del TV para permitir que el TV reconozca la videocámara conectada Consulte el manual de instruccio...

Page 94: ... la videocámara puede encender el TV Función Anynet Si no desea utilizar esta función defina Anynet HDMI CEC en Off No página 86 Utilice únicamente el cable HDMI 1 3 al conectar a la toma HDMI de esta videocámara Si la videocámara está conectada con otros cables HDMI es posible que la pantalla no funcione HDMI High Definition Multimedia Interface es una interfaz compacta de audio vídeo para transm...

Page 95: ...lla de TV no ofrezca la información de vídeo apropiada si está conectado de una forma errónea Al conectar a un TV utilizando el cable de Audio Vídeo haga coincidir los colores de los cables con sus tomas correspondientes La salida de vídeo puede ser verde dependiendo del TV En este caso conecte el enchufe amarillo del cable de Audio Vídeo a la toma verde del TV Una vez conectada la videocámara al ...

Page 96: ...3 Imágenes grabadas con una relación 16 9 Imágenes de vídeo Imágenes fotográficas Imágenes de capturas de fotos Ajuste el volumen en un nivel moderado Si el volumen está demasiado alto es posible que la información de vídeo incluya ruido Si TV Display Pantalla TV se define en Off No la pantalla no incluye los menús de la OSD presentación en pantalla página 84 conexión a un televisor 90 ...

Page 97: ... grabados en esta videocámara pueden duplicarse en aparatos de vídeo o en grabadores de DVD DD COMPROBACIÓN PREVIA Los vídeos se duplican en otro dispositivo de grabación a través de una transferencia de datos analógica Conexión compuesta Utilice el cable de Audio Vídeo que se suministra Utilice el adaptador de alimentación de CA para conectar la videocámara al TV 1 Conecte la videocámara al dispo...

Page 98: ...e la ficha Menú Ajustes USB Connect Conexión USB PictBridge 2 Utilice un cable USB para conectar la videocámara a la impresora 3 Encienda la impresora Aparece la imagen en miniatura de la foto 4 Toque las fotos que va a imprimir y toque la ficha Imprimir Aparecerá el mensaje correspondiente 5 Toque Yes Sí impresión de fotos Toque la ficha más menos para fijar el número de copias que se va a imprimir S...

Page 99: ...ar la videocámara durante la impresión puede dañar los datos del soporte de almacenamiento Las imágenes de vídeo no se pueden imprimir No es posible imprimir las fotos grabadas en otros dispositivos Dependiendo de la impresora estarán disponibles diversas opciones de impresión Consulte el manual de usuario de la impresora para más detalles 93 JAN 01 2010 12 00AM JAN 01 2010 12 00AM JAN 01 2010 12 ...

Page 100: ...o AMD Athlon X2 Dual Core a 2 6 GHz o superior recomendado RAM Recomendado 1 GB o más Tarjeta de vídeo NVIDIA GeForce 8500 o superior serie ATI Radeon HD 2600 o superior Pantalla 1024 x 768 color de 16 bits o superior 1280 x 1024 color de 32 bits recomendado USB USB 2 0 Direct X DirectX 9 0c o superior Tarjeta de memoria Tarjeta SDHC de Clase 6 o superior Requisitos del sistema Los requisitos del ...

Page 101: ...ss Storage Conexión USB Alm en masa en PC Software On Software de PC Sí Verá los ajustes predeterminados de menú definidos como se muestra anteriormente 2 Conecte la videocámara y el PC con el cable USB Aparece una nueva pantalla para guardar el archivo con la ventana principal de Intelli studio De acuerdo con el tipo de computadora aparece la ventana de disco extraíble correspondiente 3 Haga clic ...

Page 102: ...s posible que la videocámara no funcione correctamente En este caso desconecte del ordenador los otros aparatos USB y vuelva a conectar la videocámara De acuerdo con el tipo de computadora es posible que no se ejecute automáticamente el programa Intelli studio En este caso abra la unidad de CD ROM que desee que tenga el programa Intelli studio en Mi PC y ejecute iStudio exe Tras completar la trans...

Page 103: ... de fotos sólo muestra archivos de voz 7 Minimiza la pantalla del dispositivo conectado 8 Muestra vídeos y fotos de formas diversas Miniaturas muestra vídeo y fotos en miniatura Álbum inteligente organiza varios vídeos y fotos mediante diversas clasificaciones Mapa mundial muestra la ubicación del lugar de disparo con un mapa 9 Selecciona el dispositivo conectado 10 Muestra directorios del Adminis...

Page 104: ...marco en miniatura lo que permite buscar con facilidad un vídeo que desee 4 Seleccione el vídeo o la foto que desee reproducir y a continuación haga doble clic para reproducir La reproducción se inicia y aparecen los controles de reproducción Paso 4 Edición de vídeos o fotos Con Intelli studio puede editar los vídeos o fotos de varias formas Change Size Cambiar tamaño Fine Tuning Sint fina Image E...

Page 105: ...aseña para acceder El acceso a contenidos del sitio Web puede verse limitado dependiendo del entorno de acceso a la Web Flickr es un sitio Web de alojamiento de imágenes un conjunto de servicios Web y una plataforma de comunidades en línea Además de ser un sitio Web popular para que los usuarios compartan fotografías personales el servicio lo utilizan generalmente usuarios de blogs como directorio...

Page 106: ...o Windows Explorer y haga clic en OK Aceptar 5 Aparecen las carpetas del soporte de almacenamiento Los diferentes tipos de archivos se almacenan en diferentes carpetas 6 Seleccione la carpeta que va a copiar y a continuación arrástrela y suéltela en la carpeta de destino La carpeta se copia desde el soporte de almacenamiento al PC Si no aparece la ventana Removable Disk Disco extraíble confirme la ...

Page 107: ...ficarse ya que para reproducir correctamente la videocámara necesita la carpeta original y respetar la convención de nombres de archivo Archivo de vídeo H 264 Los vídeos con calidad HD tienen el formato HDV_ MP4 Los vídeos con calidad SD tienen el formato SDV_ MP4 El número de archivo aumenta automáticamente cuando se crea un nuevo archivo de vídeo Se crea una nueva carpeta cuando el número de arc...

Page 108: ...na nueva Se recomienda el uso de baterías exclusivas de Samsung en esta videocámara Soporte de almacenamiento Mensaje Icono Indica que Acción Insert card Insertar tarjeta No hay ninguna tarjeta de memoria insertada en la ranura de la tarjeta de memoria Inserte una tarjeta de memoria Card Full Tarjeta llena No hay espacio suficiente para grabar en la tarjeta de memoria Borre archivos innecesarios e...

Page 109: ...ene capacidad suficiente para grabar Grabe vídeo con una resolución y calidad inferiores Cambie la tarjeta de memoria por otra Grabación Mensaje Icono Indica que Acción Write Error Error de escritura Se han producido algunos errores al grabar los datos en el soporte de almacenamiento Apague y encienda la videocámara para la recuperación de datos Si un archivo no se recupera formatee el soporte de ...

Page 110: ...umber is full Cannot record video Nº máximo de archivos No es posible grabar vídeo El número de carpetas y de archivos ha alcanzado el número máximo y no es posible grabar Defina File No Nº archivo en Reset Reiniciar y formatee el soporte de almacenamiento Recuerde hacer una copia de seguridad de los archivos importantes antes de formatear File number is full Cannot take a photo Nº máximo de archi...

Page 111: ...erna para editar Ejecute la función de edición tras borrar archivos que no necesite Select 2 files for combine Selec 2 arch que combinar Sólo es posible combinar dos archivos Combine primero dos archivos y luego combine el otro Pero los archivos no se pueden combinar cuando la capacidad total de los archivos sobrepasa 1 8 GB Total file size is over than 1 8GB El archivo total supera los 1 8 GB No ...

Page 112: ...exión USB a Mass Storage Alm en masa Ink Error Error de tinta Existe un problema con el cartucho de tinta Compruebe el cartucho de tinta Coloque un nuevo cartucho de tinta en la impresora Paper Error Error de papel Existe un problema con el papel Compruebe el papel en la impresora Si no hay papel inserte papel File Error Error en archivo Existe un problema con el archivo La videocámara no admite e...

Page 113: ... fuente de alimentación a la videocámara antes de encenderla de nuevo La batería se descarga rápidamente La temperatura es demasiado baja La batería no está completamente cargada Cargue de nuevo la batería La batería ha llegado al final de su vida útil y no puede recargarse Utilice otra batería Pantalla Síntoma Explicación Solución La pantalla de TV o la pantalla LCD muestra imágenes distorsionada...

Page 114: ...hecho es normal y no se trata de ningún defecto Durante la grabación no aparece ni la fecha ni la hora Date Time Display Vis Fecha hora se define en Off No Defina Date Time Display Vis Fecha hora en On Sí página 77 No es posible grabar una imagen fotográfica Defina la videocámara en el modo Grabar página 24 Libere el bloqueo de la lengüeta de protección de la tarjeta de memoria si la tiene El sopo...

Page 115: ...de directorios cumple con el estándar internacional Ajuste de la imagen durante la grabación Síntoma Explicación Solución El enfoque no se ajusta automáticamente Defina Focus Enfoque en Auto Automático página 57 Las condiciones de grabación no son idóneas para el enfoque automático Ajuste el enfoque manualmente página 57 El objetivo tiene polvo en la superficie Limpie el objetivo y compruebe el en...

Page 116: ...parece distorsionada en el TV Este fenómeno es causado por la conexión al TV con una relación de aspecto 4 3 Con el cable HDMI no es posible ver la imagen ni oír sonido desde un televisor conectado utilizando el cable HDMI Las imágenes no se obtendrán por la toma HDMI si el material tiene protección de copyright Conexión duplicación con otros dispositivos grabador equipo informático impresora etc ...

Page 117: ...aplicación Intelli studio y reinicie el ordenador de Windows No se ejecuta Intelli studio Defina PC Software Software de PC en On Sí en el menú Configuración o instale Intelli studio en el ordenador páginas 82 99 La imagen o el sonido de la videocámara no se reproducen correctamente en el equipo informático Es posible que la reproducción de vídeos o sonido se detenga temporalmente dependiendo del ...

Page 118: ... y opciones de menú imposibles El menú y el menú rápido no se pueden utilizar en modo Smart Auto Las siguientes funciones no se pueden utilizar durante la grabación de vídeo Video Resolution Resolución vídeo Video Quality Calidad vídeo Photo Resolution Resolución foto Photo Sharpness Nitidez foto Fader Fundido Cont Shot Toma Continua Digital Zoom Zoom Digital Self Timer Temporizador Las siguientes...

Page 119: ...tilizar la videocámara con temperaturas bajas es posible que aparezca una postimagen en la pantalla LCD Una pantalla LCD se ha fabricado con tecnología de precisión avanzada y tiene más del 0 01 de píxeles válidos A pesar del hecho de que puedan aparecer raramente puntos negros o brillantes rojo azul blanco en el centro en un punto y en los alrededores hasta dos puntos Estos puntos que se producen...

Page 120: ...copiar en un dispositivo externo debe ser un televisor basado en un sistema NTSC o en un dispositivo externo que tenga los terminales de audio vídeo apropiados De lo contrario puede que tenga que utilizar un transcodificador de vídeo separado conversor de formato NTSC PAL Países regiones con sistemas de color compatibles con NTSC Bahamas Canadá Centroamérica Corea Estados Unidos Filipinas Japón Mé...

Page 121: ...con terminación Conector tipo C 7 5 dBs 600Ω con terminación Tipo mini USB B USB 2 0 Alta velocidad General Fuente de alimentación Tipo de fuente de alimentación Consumo grabación Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenaje Soporte de almacenamiento Dimensiones An x Al x P Peso Micrófono incorporado 5V de CC batería de iones de litio 3 7V Batería de iones de litio fuente de alimentació...

Page 122: ... 607 93 33 www samsung com PORTUGAL 80820 SAMSUNG 726 7864 www samsung com SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com SPAIN 902 1 SAMSUNG 902 172 678 www samsung com SWEDEN 0771 726 7864 SAMSUNG www samsung com U K 0845 SAMSUNG 7267864 www samsung com IRELAND 0818 717100 www samsung com Switzerland 0848 SAMSUNG 7267864 CHF 0 08 min www samsung com ch www samsung com ch_fr French LITHUANIA 8 80...

Page 123: ...Fax 01 55 5747 5202 01 800 849 1743 Compatibilidad RoHS Nuestro producto cumple con La restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipo eléctrico y electrónico y no utilizamos los seis materiales peligrosos Cadmio Cd Plomo Pb Mercurio Hg Cromo hexavalente Cr 6 bifenilos polibrominados PBBs difenilos éteres polibrominados PBDEs en nuestros productos ...

Reviews: