ENGLISH
ESPAÑOL
57
Troubleshooting Check
Checking
✤
If you run into any problem using the camcorder, use the following
table to trouble shoot the problem.
✤
If these instructions do not allow you to solve the problem, take a note
of:
■
The model and serial number marked on the bottom of the cam-
corder.
■
Your warranty, if applicable.
✤
Then contact your nearest authorized service centre.
Symptom
Explanation/Solution
You cannot switch the
◆
Check the battery pack (see page 19)
camcorder on.
or the AC power adapter. (see page 18)
Start/Stop does not
◆
Check the POWER, set it to CAMERA.
operate while shooting
◆
You have reached the end of the cassette.
◆
Check the record protection tab on the cassette.
(see page 22)
The camcorder goes
◆
You have left the camcorder set to STANDBY
off automatically.
for more than 5 minutes without using it.
(see page 24)
◆
The battery pack is fully used up.(see page 21)
The battery pack is
◆
The atmospheric temperature is too low.
quickly exhausted.
(see page 21)
◆
The battery pack has not been charged fully.
(see page 19)
◆
The battery pack is completely dead, and
cannot be recharged. Use another battery pack.
You cannot eject the
◆
The battery pack is fully used up.
cassette from the
◆
Mechanical fault might have occurred.
compartment.
(see page 56)
The DATE/TIME indicator
◆
The lithium battery is not installed or is
flashes more than 2 times
fully used up.(see page 17)
when you set the
camcorder to CAMERA.
Resolución de problemas
✤
Si se encuentra con algún problema al utilizar la videocámara,
utilice la siguiente tabla para resolver el problema.
✤
Si las presentes instrucciones no le permiten resolver el problema
tome nota del:
■
Modelo y número de serie marcados en la parte inferior de la
videocámara.
■
Su garantía, si aún estuviera en vigor.
✤
Seguidamente, póngase en contacto con el servicio técnico
autorizado más cercano.
Resolución de problemas
Síntoma
Explicación/Solución
Usted no puede
◆
Verifique la batería
(consulte la página 19)
encender la video-
.
o el adaptador de corriente AC
.
cámara
(consulte la página 18)
Start/Stop
no funciona
◆
Verificar los interruptores POWER.
durante la filmación.
◆
Ha llegado al final del videocasete.
◆
Verifique la lengüeta de protección de grabación
del videocasete
(consulte la página 22)
La videocámara se
◆
Usted la deja en
STANDBY
más de 5 minutos
apaga automáticamente
.
sin utilizarla
(consulte la página 24)
◆
La batería está totalmente gastada.
(consulte la página 21)
La batería se gasta
◆
La temperatura atmosférica es demasiado baja
rápidamente.
(consulte la página 21)
◆
La batería no ha sido cargada en su totalidad.
(consulte la página 19)
◆
La batería está totalmente descargada, y no se puede
recargar. Utilice otra batería
.
No puede extraer el
◆
La batería está totalmente descargada.
videocasete
◆
Quizá haya una avería mecánica.
del compartimento.
(consulte la página 56)
El indicador de
DATE/
◆
La batería de litio no está instalada o está
TIME
parpadea más
totalmente descargada.
(consulte la página 17)
de 2 veces cuando pasa
la videocámara al modo
CAMERA.