background image

Používání bezdrátové nabíječky

6

Rozlišení světel kontrolky

Kontrolka upozorňuje na stav bezdrátové nabíječky.

Barva

Stav

Červená

 

 

Zelená

 

 

Oranžová

•  

Když je zapojena do síťové zásuvky

Červená

•  

Při nabíjení

Zelená

•  

Když je zařízení plně nabito

Bliká červeně

•  

Když není zařízení řádně nabíjeno z důvodu obecné chyby

Bliká oranžově

•  

Když je zařízení připojeno k nepodporované nabíječce

Vypnutá

•  

Když je mobilní zařízení nebo zařízení Galaxy Watch sejmuto 
z bezdrátové nabíječky nebo bezdrátová nabíječka není připojena 
k elektrické síti

•  

Pokud kontrolka nefunguje podle uvedeného popisu, odpojte nabíječku od bezdrátové 
nabíječky a znovu ji připojte.

•  

Kontrolka může fungovat odlišně v závislosti na mobilním zařízení, zařízení Galaxy Watch 
nebo krytu pro bezdrátové nabíjení.

Čeština

6

Summary of Contents for EP-P3105

Page 1: ...www samsung com USER MANUAL 11 2019 Rev 1 0 WIRELESS CHARGER PAD EP P3105 ...

Page 2: ...omână Български Hrvatski Srpski Português Latviešu Lietuvių kalba Eesti Nederlands Svenska Norsk Suomi Dansk Ελληνικά Slovenščina Slovenčina Čeština Türkçe العربية فارسی Русский Українська Қазақ тілі English USA Español Castellano 简体中文 繁體中文 台灣 Français Canada Português Brasil 한국어 ...

Page 3: ...Content is subject to change without prior notice Before using the wireless charger make sure it is compatible with your device Instructional icons Warning situations that could cause injury to yourself or others Caution situations that could cause damage to your device or other equipment Notice notes usage tips or additional information English UK 1 ...

Page 4: ...atible with other devices Appearances and specifications are subject to change without prior notice You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer Make sure they are compatible with the device before purchase Use only Samsung approved accessories Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty Availabil...

Page 5: ...Getting started 5 Device layout Wireless charging surface Indicator light Fan vent Charger port Type C Charging coil English UK 3 ...

Page 6: ...orted mobile device or GalaxyWatch on the wireless charging surface Charging will begin when the wireless charging surface comes into contact with the the wireless charging coil of the mobile device or the GalaxyWatch Check the charging icon displayed on the screen of the mobile device or the Galaxy Watch for the charging status To begin fast wireless charging place a mobile device that supports f...

Page 7: ...t charge properly Wireless charging may not work properly if you have attached a thick case to your mobile device If your case is thick remove it before placing your mobile device on the wireless charger If you connect a charger to the mobile device during wireless charging the wireless charging feature will be unavailable If you use the wireless charger in areas with weak network signals you may ...

Page 8: ...ue to a general error Flashing orange When connected to an unsupported charger Off When the mobile device or the GalaxyWatch is removed from the wireless charger or when the wireless charger is not connected to a power outlet If the indicator light does not work as described disconnect the charger from the wireless charger and reconnect it The indicator light may work differently depending on the ...

Page 9: ...ted translated or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical including photocopying recording or storing in any information storage and retrieval system Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners English UK 7 ...

Page 10: ...Le contenu de ce guide peut faire l objet de modifications sans préavis Avant d utiliser la station de chargement sans fil assurez vous qu elle est compatible avec votre appareil Icônes Avertissement situations susceptibles de vous blesser ou de blesser autrui Attention situations susceptibles d endommager votre appareil ou d autres équipements Avis remarques conseils d utilisation ou informations...

Page 11: ...ne pas fonctionner avec d autres appareils L apparence et les caractéristiques techniques peuvent faire l objet de modifications sans préavis Vous pouvez acheter d autres accessoires auprès de votre revendeur Samsung Avant tout achat assurez vous qu ils sont compatibles avec votre appareil Utilisez exclusivement des accessoires homologués par Samsung L utilisation d accessoires non homologués peut...

Page 12: ...Démarrage 3 Présentation de l appareil Surface de chargement sans fil Témoin lumineux Zone de ventilation Port de chargement Type C Zone de chargement Français 3 ...

Page 13: ...cez un appareil mobile compatible ou la GalaxyWatch sur la surface de chargement sans fil Le chargement démarre dès que la surface de chargement sans fil entre en contact avec la zone de chargement de l appareil mobile ou de la GalaxyWatch Vérifiez l icône de chargement affichée sur l écran de l appareil mobile ou de la GalaxyWatch pour connaître l état du chargement Pour lancer le chargement rapi...

Page 14: ...eil mobile est protégé par un étui épais Si l étui est épais retirez le avant de placer l appareil mobile sur la station de chargement sans fil Si vous connectez un chargeur sur l appareil mobile lorsque celui ci est en cours de chargement sur la station la fonction de chargement sans fil n est plus disponible Si vous utilisez la station de chargement sans fil dans une zone de mauvaise réception v...

Page 15: ...erreur d ordre général Clignotement en orange En cas de connexion à un chargeur non compatible Éteint Retrait de l appareil mobile ou de la GalaxyWatch de la station de chargement sans fil ou déconnexion de la station de chargement sans fil de la prise de courant Si le témoin lumineux ne fonctionne pas comme décrit ci dessus déconnectez le chargeur de la station de chargement sans fil et reconnect...

Page 16: ...elque forme et par quelque moyen que ce soit électronique ou mécanique notamment par photocopie enregistrement ou stockage dans un système de stockage et de recherche documentaire tout ou partie de ce document Marques SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Toutes les autres marques et droits d auteur demeurent la propriété de leurs propriétaires respectifs Fran...

Page 17: ...Produkts abweichen Die Inhalte können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Stellen Sie vorVerwendung der induktiven Ladestation sicher dass sie mit Ihrem Gerät kompatibel ist Hinweissymbole Warnung Situationen die zuVerletzungen führen könnten Vorsicht Situationen die zu Schäden an Ihrem oder anderen Geräten führen könnten Hinweis Hinweise Verwendungstipps oder zusätzliche Informationen Deut...

Page 18: ...ren Geräten kompatibel Änderungen am Aussehen und an den technischen Daten sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten Weitere Zubehörteile können Sie bei Ihrem örtlichen Samsung Händler erwerben Stellen Sie vor dem Kauf sicher dass sie mit dem Gerät kompatibel sind Verwenden Sie ausschließlich von Samsung zugelassene Zubehörteile BeiVerwendung nicht zugelassener Zubehörteile können Leistungsbeein...

Page 19: ...Erste Schritte 3 Geräteaufbau Oberfläche zum induktiven Laden Status LED Lüftungsöffnung Ladegerätanschluss Typ C Ladespule Deutsch 3 ...

Page 20: ...en Sie ein unterstütztes Mobilgerät oder eine GalaxyWatch auf die Oberfläche zum induktiven Laden Der Ladevorgang beginnt sobald die Oberfläche zum induktiven Laden in Berührung mit der induktiven Ladespule des Mobilgeräts bzw der GalaxyWatch kommt Den Ladestatus erkennen Sie am Ladesymbol auf dem Display des Mobilgeräts bzw der Galaxy Watch Um mit dem induktiven Schnellladen beginnen zu können pl...

Page 21: ... Laden funktioniert möglicherweise nicht richtig falls Sie eine relativ dicke Hülle an Ihrem Mobilgerät angebracht haben Falls die Hülle relativ dick ist entfernen Sie sie bevor Sie das Mobilgerät auf die induktive Ladestation legen Falls Sie während des induktiven Ladens ein Ladegerät an das Mobilgerät anschließen steht die Funktion für das induktive Laden nicht zurVerfügung Wenn Sie die induktiv...

Page 22: ...rs Blinkt orange BeiVerbindung mit einem nicht unterstützten Ladegerät Aus Wenn das Mobilgerät oder die GalaxyWatch vom induktiven Ladegerät genommen wurde oder das induktive Ladegerät nicht an einer Stromquelle angeschlossen ist Falls die Status LEDs nicht wie beschrieben funktionieren trennen Sie das Ladegerät von der induktiven Ladestation und verbinden Sie es dann erneut Die Status LEDs funkti...

Page 23: ...ersetzt oder in anderer Form oder mit anderen Mitteln elektronischer oder mechanischer Art übertragen werden Dazu zählt auch das Fotokopieren Aufzeichnen oder Speichern in jeglicher Art von Informationsspeicher und abrufsystem Marken SAMSUNG und das SAMSUNG Logo sind eingetragene Marken von Samsung Electronics Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer Deutsch 7 ...

Page 24: ...enuto è soggetto a modifiche senza preavviso Prima di utilizzare il caricabatteria wireless assicuratevi che sia compatibile con il dispositivo Icone informative Avvertenza indica situazioni che potrebbero causare lesioni alle persone Attenzione indica situazioni che potrebbero causare danni al vostro dispositivo o ad altri apparecchi Nota indica note suggerimenti per l uso o informazioni aggiunti...

Page 25: ...dispositivo e potrebbero non essere compatibili con altri dispositivi L aspetto e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso Potrete acquistare accessori aggiuntivi dal rivenditore Samsung di zona Accertatevi che siano compatibili con il dispositivo prima di acquistarli Utilizzate solo accessori approvati da Samsung L utilizzo di accessori non approvati potrebbe causare problemi di pr...

Page 26: ...Operazioni preliminari 3 Componenti del dispositivo Superficie di ricarica wireless Spia luminosa Ventola Porta per caricabatteria Type C Bobina di ricarica Italiano 3 ...

Page 27: ...ispositivo mobile supportato o GalaxyWatch sulla superficie di ricarica wireless La ricarica inizia quando la superficie di ricarica wireless entra in contatto con la bobina di ricarica wireless del dispositivo mobile o di GalaxyWatch Controllate l icona di ricarica visualizzata sullo schermo del dispositivo mobile o di Galaxy Watch per conoscere lo stato della ricarica Per avviare la ricarica vel...

Page 28: ...icato una custodia spessa al dispositivo mobile Rimuovete la custodia prima di posizionare il dispositivo caricabatteria Se collegate un caricabatteria al dispositivo mobile durante la ricarica wireless la funzionalità di ricarica wireless non sarà disponibile Se utilizzate il caricabatteria wireless in zone con segnali di rete deboli la ricezione della rete potrebbe essere interrotta La ventola a...

Page 29: ... errore generale Lampeggia in arancione Collegato a un caricabatteria non supportato Spento Quando il dispositivo mobile o GalaxyWatch viene rimosso dal caricabatteria wireless oppure quando il caricabatteria wireless non è collegato a una presa di corrente Se la spia luminosa non funziona come descritto scollegate il caricabatteria dal caricabatteria wireless e ricollegatelo Il funzionamento dell...

Page 30: ...suna parte di questo manuale può essere riprodotta distribuita tradotta o trasmessa in alcuna forma o tramite alcun mezzo elettronico o meccanico compresi fotocopie registrazioni o salvataggi in qualsiasi archivio di informazioni o sistema di recupero Marchi commerciali SAMSUNG e il logo SAMSUNG sono marchi commerciali registrati di Samsung Electronics Tutti gli altri marchi commerciali e copyrigh...

Page 31: ...nido se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso Antes de usar el cargador inalámbrico asegúrese de que sea compatible con su dispositivo Iconos instructivos Advertencia situaciones que podrían producirle lesiones a usted o a otras personas Precaución situaciones que podrían causar daños a su dispositivo o a otros equipos Aviso notas consejos de uso o información adicional Español 1 ...

Page 32: ... es posible que no sean compatibles con otros La apariencia y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso Puede adquirir accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos Utilice únicamente accesorios aprobados por Samsung De lo contrario podría causar problemas de rendimiento y fallos de funcionami...

Page 33: ...Primeros pasos 3 Diseño del dispositivo Base de carga inalámbrica Luz indicadora Ranuras de ventilación Puerto de carga Tipo C Bobina de carga Español 3 ...

Page 34: ...tivo móvil compatible o un GalaxyWatch en la base de carga inalámbrica El proceso de carga comenzará cuando la base de carga inalámbrica entre en contacto con la bobina de carga inalámbrica del dispositivo móvil o del GalaxyWatch Compruebe el icono de carga mostrado en la pantalla del dispositivo móvil o del Galaxy Watch para conocer el estado de carga Para iniciar la carga rápida inalámbrica colo...

Page 35: ...posible que la carga inalámbrica no funcione correctamente si el dispositivo móvil lleva una funda gruesa Si es así retírela antes de colocar el dispositivo móvil en el cargador inalámbrico Si conecta un cargador al dispositivo móvil durante la carga inalámbrica esta función no estará disponible Si utiliza el cargador inalámbrico en zonas en las que la señal de red es débil puede perder la recepci...

Page 36: ...n error general Parpadea en naranja Conectado a un cargador no compatible Apagado El dispositivo móvil o el GalaxyWatch se han retirado del cargador inalámbrico o el cargador inalámbrico no está conectado a una toma de corriente Si la luz indicadora no funciona de la forma descrita desconecte el dispositivo móvil del cargador inalámbrico y vuelva a conectarlo El color de la luz indicadora puede se...

Page 37: ...cuentra protegido por las leyes internacionales de derechos de autor No está permitido reproducir distribuir traducir o transmitir ninguna parte de este manual de ningún modo o por ningún medio ya sea electrónico o mecánico incluidas fotocopias grabaciones o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información Marcas comerciales SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son m...

Page 38: ...s értesítés nélkül változhat A vezeték nélküli töltő használata előtt győződjön meg arról hogy kompatibilis a készülékkel Az utasításban szereplő jelölések Figyelmeztetés olyan helyzetekre hívja fel a figyelmet amelyek az Ön vagy mások sérülését okozhatják Vigyázat olyan helyzetek amelyek a készülék vagy más eszközök károsodását okozhatják Megjegyzés jegyzetek használati tanácsok és kiegészítő inf...

Page 39: ...zve és más készülékekkel nem kompatibilisek A megjelenés és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak További tartozékokat a Samsung helyi forgalmazójától vásárolhat Vásárlás előtt győződjön meg róla hogy azok kompatibilisek a készülékkel Kizárólag a Samsung által jóváhagyott kiegészítőket használjon A jóvá nem hagyott tartozékok használata során olyan teljesítmény romlás és meghibás...

Page 40: ...Kezdeti lépések 3 A készülék elrendezése Vezeték nélküli töltőfelület Jelzőfény Ventilátor nyílása Töltőaljzat C típusú Töltőtekercsek Magyar 3 ...

Page 41: ...egy támogatott mobilkészüléket vagy GalaxyWatch ot a vezeték nélküli töltőfelületre A töltés akkor kezdődik meg amikor a vezeték nélküli töltőfelület hozzáér a mobilkészülék vagy a GalaxyWatch hátuljához A töltés állapotának megállapításához ellenőrizze a mobilkészülék vagy a GalaxyWatch képernyőjén látható töltési ikont A gyors vezeték nélküli töltés megkezdéséhez helyezzen a vezeték nélküli tölt...

Page 42: ...helyezte előfordulhat hogy a vezeték nélküli töltés nem működik megfelelően Ilyen esetben vegye azt le mielőtt a mobilkészüléket a vezeték nélküli töltőre helyezné A vezeték nélküli töltés funkció nem használható ha töltőt csatlakoztat a mobilkészülékhez vezeték nélküli töltés közben Ha olyan helyen használja a vezeték nélküli töltőt ahol gyenge a térerő előfordulhat hogy a mobiltelefon lekapcsoló...

Page 43: ...lően történik általános hiba miatt Narancssárgán villog Ha nem támogatott töltőhöz van csatlakoztatva Nincs Amikor a mobilkészülék vagy a GalaxyWatch nincs a vezeték nélküli töltőn vagy ha a vezeték nélküli töltő nem csatlakozik konnektorhoz Ha a jelzőfény nem a leírtaknak megfelelően működik válassza le a töltőt a vezeték nélküli töltőről majd csatlakoztassa újra A jelzőfény működése a mobilkészü...

Page 44: ...tó le vagy küldhető el semmilyen formában és semmilyen elektronikus vagy mechanikus eszközzel beleértve a fénymásolást a hangfelvételt a különféle adattároló eszközökön való tárolást és az azokról történő lekérést Védjegyek A SAMSUNG név és a SAMSUNG embléma a Samsung Electronics bejegyzett védjegye Az összes többi védjegy és szerzői jog a megfelelő tulajdonosok tulajdona Magyar 7 ...

Page 45: ...eść może ulec zmianie bez powiadomienia Przed rozpoczęciem korzystania z ładowarki bezprzewodowej upewnij się że jest ona zgodne z używanym urządzeniem Ikony pomocnicze Ostrzeżenie sytuacje które mogą doprowadzić do obrażeń ciała użytkownika lub innych osób Przestroga sytuacje które mogą doprowadzić do uszkodzeń urządzenia lub innego sprzętu Uwaga uwagi wskazówki użycia lub dodatkowe informacje Po...

Page 46: ...iem i nie są zgodne z innymi urządzeniami Wygląd i dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia Można kupić dodatkowe akcesoria od lokalnego sprzedawcy firmy Samsung Przed zakupem upewnij się że są zgodne z danym urządzeniem Używaj wyłącznie akcesoriów dopuszczonych do użytku przez firmę Samsung Korzystanie z niezatwierdzonych akcesoriów może spowodować nieprawidłowe ...

Page 47: ...Wprowadzenie 3 Wygląd urządzenia Powierzchnia ładowania bezprzewodowego Lampka wskaźnika Otwór wentylacyjny Port ładowarki Typ C Cewka ładowania Polski 3 ...

Page 48: ...urządzenie przenośne lub urządzenie GalaxyWatch na powierzchni ładowania bezprzewodowego Ładowanie rozpocznie się po zbliżeniu powierzchni ładowania bezprzewodowego do cewki ładowania bezprzewodowego urządzenia przenośnego lub urządzenia GalaxyWatch Stan ładowania można sprawdzić za pośrednictwem ikony ładowania wyświetlanej na ekranie urządzenia przenośnego lub urządzenia GalaxyWatch Aby rozpoczą...

Page 49: ...do urządzenia przenośnego przymocowano grube etui Jeśli etui jest grube zdejmij je przed umieszczeniem urządzenia przenośnego na ładowarce bezprzewodowej Funkcja ładowania bezprzewodowego będzie niedostępna jeśli ładowarka zostanie podłączona do urządzenia przenośnego w trakcie ładowania bezprzewodowego W przypadku korzystania z ładowarek bezprzewodowych w obszarach ze słabym sygnałem sieciowym mo...

Page 50: ...ebiega prawidłowo z powodu ogólnego błędu Miga na pomarańczowo Podłączona do niezgodnej ładowarki Wył Urządzenie przenośne lub urządzenie GalaxyWatch zostało zdjęte z ładowarki bezprzewodowej lub ładowarka bezprzewodowa nie jest podłączona do gniazda elektrycznego Jeśli lampka wskaźnika nie działa w opisany sposób odłącz ładowarkę od ładowarki bezprzewodowej i podłącz ją ponownie Lampka wskaźnika ...

Page 51: ... część niniejszej instrukcji nie może być reprodukowana dystrybuowana tłumaczona ani przesyłana w jakiejkolwiek formie ani za pomocą jakichkolwiek środków elektronicznych lub mechanicznych w tym kopiowana nagrywana lub przechowywana w jakimkolwiek systemie przechowywania i odzyskiwania informacji Znaki towarowe SAMSUNG i logo SAMSUNG są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Samsung Electronics...

Page 52: ...de produsul efectiv Conţinutul poate fi modificat fără notificare prealabilă Înainte de a folosi încărcătorul wireless verificați dacă este compatibil cu dispozitivul dvs Pictograme pentru instrucţiuni Avertisment Situaţii care pot cauza vătămări dvs sau altor persoane Atenţie Situaţii care v ar putea deteriora dispozitivul sau alte echipamente Aviz Note sfaturi de utilizare şi informaţii suplimen...

Page 53: ... compatibile cu alte dispozitive Aspectul şi specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă Puteţi achiziţiona accesorii suplimentare de la distribuitorul Samsung local Asiguraţi vă că acestea sunt compatibile cu dispozitivul înainte de achiziţionare Utilizaţi doar accesorii aprobate de Samsung Utilizarea accesoriilor neaprobate poate provoca probleme de performanţă şi funcţionări defec...

Page 54: ...Noțiuni de bază 3 Aspectul dispozitivului Suprafaţă încărcare wireless Indicator luminos Gură de aerisire ventilator Port încărcător Tip C Bobină de încărcare Română 3 ...

Page 55: ...sau dispozitivul GalaxyWatch pe suprafața de încărcare wireless Încărcarea va începe atunci când suprafața de încărcare wireless intră în contact cu bobina de încărcare wireless a dispozitivului mobil sau dispozitivul GalaxyWatch Pentru a vizualiza starea de încărcare verificați pictograma de încărcare afișată pe ecranul dispozitivului mobil sau pe ecranul dispozitivului GalaxyWatch Pentru a încep...

Page 56: ...oate să nu funcţioneze corect dacă aţi ataşat un capac gros dispozitivului mobil Dacă capacul este gros scoateți l înainte de a aşeza dispozitivul mobil pe încărcătorul wireless Dacă conectaţi un încărcător la dispozitivul mobil în timpul încărcării wireless caracteristica de încărcare wireless va deveni indisponibilă Dacă folosiţi încărcătorul wireless în zone cu semnal de reţea slab puteţi pierd...

Page 57: ...in cauza unei erori generale Clipește în portocaliu Atunci când este conectat la un încărcător neacceptat Oprit Atunci când dispozitivul mobil sau dispozitivul GalaxyWatch este îndepărtat de la încărcătorul wireless sau când încărcătorul wireless nu este conectat la o priză electrică Dacă indicatorul luminos nu funcționează conform descrierii deconectați încărcătorul de la încărcătorul wireless și...

Page 58: ...stribuită tradusă sau transmisă sub nicio formă și prin niciun mijloc electronic sau mecanic inclusiv prin fotocopiere înregistrare sau stocare în niciun sistem de stocare și recuperare a informațiilor Mărci comerciale SAMSUNG şi logo ul SAMSUNG sunt mărci comerciale înregistrate ale Samsung Electronics Toate celelalte mărci comerciale şi drepturi de autor sunt proprietatea deţinătorilor respectiv...

Page 59: ...то подлежи на промяна без предизвестие Преди да използвате безжичното зарядно устройство се уверете че то е съвместимо с вашето устройство Икони за указания Предупреждение Ситуации които могат да причинят наранявания на вас или на други Внимание Ситуации които могат да причинят повреди на устройството ви или на друго оборудване Бележка Бележки съвети за използване или допълнителна информация Бълга...

Page 60: ...тво и може да не са съвместими с други устройства Външният вид и спецификациите са предмет на промяна без предизвестие Можете да закупите допълнителни аксесоари от вашия местен продавач на Samsung Преди закупуване се уверете че те са съвместими с устройството Използвайте само одобрени от Samsung аксесоари Използването на неодобрени аксесоари може да причини проблеми с производителността и неизправ...

Page 61: ...о запознаване 3 Оформление на устройството Повърхност за безжично зареждане Индикаторна лампичка Вентилационен отвор на вентилатора Порт за зарядното устройство Тип C Намотка на зарядно устройство Български 3 ...

Page 62: ...тавете поддържано мобилно устройство или GalaxyWatch върху повърхността за беззжично зареждане Зареждането ще започне когато повърхността за безжично зареждане влезе в контакт с безжичната намотка на зарядно устройство на мобилното устройство или GalaxyWatch Проверете иконата за зареждане показана на екрана на мобилното устройство или Galaxy Watch за състоянието на зареждането За да започнете бърз...

Page 63: ...и правилно ако към мобилното устройство има прикрепен плътен калъф Ако калъфът е плътен отстранете го преди да поставите мобилното устройство върху безжичното зарядно устройство Ако свържете зарядно устройство към мобилното устройство по време на безжично зареждане функцията за безжично зареждане няма да е налична Ако използвате безжичното зарядно устройство на места със слаби мрежови сигнали може...

Page 64: ...ади обща грешка Премигва в оранжево Когато сте свързани към неподдържано зарядно устройство Изкл Когато мобилното устройство или GalaxyWatch бъде отстранено от безжичното зарядно устройство или когато безжичното зарядно устройство не е свързано към електрически контакт Ако индикаторната лампичка не работи според описанието разкачете зарядното устройство от безжичното зарядно устройство след което ...

Page 65: ... или прехвърляна под каквато и да е форма или по какъвто и да е начин електронен или механичен в това число фотокопиране запис или съхранение в каквато и да е система за информационно съхранение и извличане Търговски марки SAMSUNG и логото на SAMSUNG са регистрирани търговски марки на Samsung Electronics Всички други търговски марки и авторски права са собственост на съответните им собственици Бъл...

Page 66: ...držaj je podložan promjeni bez prethodne obavijesti Prije nego upotrijebite punjač za bežično punjenje provjerite je li kompatibilan s vašim uređajem Korišteni simboli Upozorenje situacije u kojima se vi ili druge osobe možete ozlijediti Oprez situacije u kojima se mogu oštetiti vaš uređaj ili druga oprema Napomena napomene praktični savjeti ili dodatne informacije Hrvatski 1 ...

Page 67: ...raju nužno biti kompatibilne s drugim uređajima Izgled i specifikacije podložni su promjeni bez prethodne obavijesti Dodatni pribor možete nabaviti u lokalnim trgovinama Samsungovim proizvodima Prije kupnje provjerite je li pribor kompatibilan s uređajem Koristite samo pribor koji je odobrila tvrtka Samsung Korištenje neodobrenog pribora može izazvati probleme i greške u radu koji nisu pokriveni j...

Page 68: ...Kako započeti 3 Prikaz uređaja Površina za bežično punjenje Svjetlosni indikator Otvor ventilatora Priključak za punjač tip C Zavojnica za punjenje Hrvatski 3 ...

Page 69: ...2 Postavite podržani mobilni uređaj ili GalaxyWatch na površinu za bežično punjenje Punjenje će započeti nakon što površina za bežično punjenje dođe u dodir sa zavojnicom za bežično punjenje mobilnog uređaja ili uređaja GalaxyWatch Za status punjenja provjerite ikonu punjenja na zaslonu koja se prikazuje na zaslonu mobilnog uređaja ili uređaja GalaxyWatch Za početak brzog bežičnog punjenja mobilni...

Page 70: ... ispravo puniti Bežično punjenje možda neće ispravno raditi ako ste na mobilni uređaj pričvrstili debelu masku Ako je maska debela uklonite je prije postavljanja uređaja na punjač za bežično punjenje Ako spojite punjač na mobilni uređaj tijekom bežičnog punjenja funkcija bežičnog punjenja bit će nedostupna Ako upotrebljavate punjač za bežično punjenje na područjima sa slabim mrežnim signalima mogl...

Page 71: ...eno Kada se uređaj ne puni zbog greške Treperi narančasto Kad je spojen na nepodržani punjač Isključeno Kada se mobilni uređaj ili uređaj GalaxyWatch ukloni s punjača za bežično punjenje ili kada bežični punjač nije spojen u utičnicu Ako svjetlosni indikator ne radi kako je opisano odspojite punjač iz punjača za bežično punjenje i ponovno ga spojite Svjetlosni indikator može se razlikovati ovisno ...

Page 72: ...i ili prenositi u bilo kojem obliku ni na koji način elektronički ili mehanički uključujući fotokopiranje snimanje ili pohranjivanje na bilo kojem mediju za pohranu informacije i sustavu dohvata podataka Zaštitni znakovi SAMSUNG i SAMSUNG logotip su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Samsung Electronics Svi su ostali zaštitni znakovi i autorska prava vlasništvo svojih odgovarajućih vlasnika Hrva...

Page 73: ...a Sadržaj je podložan promenama bez prethodnog obaveštenja Pre korišćenja bežičnog punjača uverite se da je kompatibilan sa vašim uređajem Ikonice sa uputstvima Upozorenje Situacije koje mogu kod vas ili drugih da izazovu telesne povrede Oprez Situacije koje mogu da izazovu oštećenja na vašem uređaju ili drugoj opremi Obaveštenje Napomene saveti za korišćenje ili dodatne informacije Srpski 1 ...

Page 74: ...će biti kompatibilne sa drugim uređajima Izgledi i specifikacije su podložne promenama bez prethodnog obaveštenja Možete da kupite dodatnu prateću opremu od lokalnog prodavca Samsung opreme Pre kupovine se uverite da je kompatibilna sa uređajem Koristite isključivo prateću opremu koju je odobrila kompanija Samsung Korišćenje neodobrene prateće opreme može da izazove probleme u radu i kvarove koje ...

Page 75: ...Prvi koraci 3 Raspored uređaja Površina za bežično punjenje Indikatorska lampica Otvor za ventilator Port za punjač tip C Kalem za punjenje Srpski 3 ...

Page 76: ... Stavite podržani mobilni uređaj ili uređaj GalaxyWatch na površinu za bežično punjenje Punjenje će početi kada površina za bežično punjenje stupi u kontakt sa kalemom za bežično punjenje na mobilnom uređaju ili uređaju GalaxyWatch Pogledajte ikonu punjenja prikazanu na ekranu mobilnog uređaja ili uređaja Galaxy Watch za status punjenja Da biste počeli sa brzim bežičnim punjenjem stavite mobilni u...

Page 77: ...možda se neće puniti pravilno Bežično punjenje možda neće raditi kako treba ako ste stavili debelo kućište na svoj mobilni uređaj Ako je kućište debelo skinite ga pre postavljanja mobilnog uređaja na bežični punjač Ako povežete punjač na mobilni uređaj tokom bežičnog punjenja biće nedostupna funkcija bežičnog punjenja Ako koristite bežični punjač tamo gde su slabi signali mreže možda ćete izgubiti...

Page 78: ... ne puni pravilno zbog opšte greške Treperi narandžasto Kad je spojen na nepodržani punjač Isključen Kada se mobilni uređaj ili uređaj GalaxyWatch ukloni iz bežičnog punjača ili kada bežični punjač nije priključen na utičnicu Ako indikatorska lampica ne radi na opisani način isključite punjač iz bežičnog punjača i ponovo ga uključite Boja indikatorske lampice može da svetli drugačije u zavisnosti ...

Page 79: ...i niti prenositi ni u jednom obliku niti bilo kojim putem elektronskim niti mehaničkim što podrazumeva fotokopiranje snimanje i skladištenje u okviru bilo kog skladišta informacija i sistema za preuzimanje Trgovačke marke SAMSUNG i SAMSUNG logotip su registrovane trgovačke marke kompanije Samsung Electronics Sve ostale trgovačke marke i autorska prava su vlasništvo njihovih vlasnika Srpski 7 ...

Page 80: ...O conteúdo está sujeito a alterações sem qualquer aviso prévio Antes de usar o carregador sem fios certifique se de que é compatível com o seu dispositivo Ícones indicadores Atenção situações possíveis de causar ferimentos em si ou noutras pessoas Cuidado situações possíveis de causar danos no seu dispositivo ou noutro equipamento Informação notas dicas de utilização ou informação adicional Portug...

Page 81: ...os dispositivos A aparência e as especificações podem ser alteradas sem qualquer aviso prévio Poderá adquirir acessórios adicionais para o seu dispositivo num distribuidor oficial Samsung Certifique se de que são compatíveis com o seu dispositivo antes de os adquirir Utilize apenas acessórios recomendados pela Samsung O mau funcionamento causado pelo uso de acessórios não aprovados não é coberto p...

Page 82: ...Começar 3 Descrição do dispositivo Superfície de carregamento sem fios Luz indicadora Ventilador Ligação para carregador Tipo C Área de carregamento Português 3 ...

Page 83: ...e um dispositivo móvel compatível ou GalaxyWatch na superfície de carregamento sem fios O carregamento começará quando a superfície de carregamento sem fios entrar em contacto com a área de carregamento do dispositivo móvel ou do GalaxyWatch Verifique o ícone de carregamento exibido no ecrã do dispositivo móvel ou do Galaxy Watch para saber o estado do carregamento Para iniciar o carregamento rápi...

Page 84: ...ssa no seu dispositivo móvel Se a capa for espessa retire a antes de colocar o dispositivo móvel no carregador sem fios Se ligar um carregador ao dispositivo móvel durante o carregamento sem fios a funcionalidade de carregamento sem fios ficará indisponível Se utilizar o carregador sem fios em áreas com sinal de rede fraco poderá perder a receção de rede A ventoinha no interior do carregador sem f...

Page 85: ...te devido a um erro Piscar em cor de laranja Quando ligado a um carregador não compatível Desligado Quando o dispositivo móvel ou o GalaxyWatch não estiver no carregador sem fios ou quando o carregador sem fios não estiver ligado à tomada elétrica Se a luz indicadora não funcionar como descrito desligue o carregador do carregador sem fios e volte a ligá lo A luz indicadora pode funcionar de forma ...

Page 86: ...u transmitida de maneira alguma nem por nenhum meio eletrónico ou mecânico incluindo fotocópia gravação ou armazenada em armazenamento de informação ou sistema de obtenção Marcas Registadas SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG são marcas registadas da Samsung Electronics Todas as outras marcas registadas e copyrights são propriedade dos seus respetivos proprietários Português 7 ...

Page 87: ...juma Saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma Pirms bezvadu lādētāja lietošanas pārliecinieties par tā saderību ar jūsu ierīci Norādījumu ikonas Brīdinājums situācijas kuru rezultātā var nodarīt kaitējumu sev vai citiem Uzmanību situācijas kuru rezultātā var nodarīt kaitējumu jūsu ierīcei vai citām iekārtām Paziņojums piezīmes lietošanas padomi vai papildu informācija Latviešu 1 ...

Page 88: ...r citām ierīcēm Izstrādājuma dizains un specifikācijas var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma Jūs varat iegādāties papildu piederumus pie vietējā Samsung mazumtirgotāja Pirms iegādes pārliecinieties vai tie ir saderīgi ar šo ierīci Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātos piederumus Neapstiprinātu piederumu lietošana var izraisīt darbības problēmas un darbības traucējumus kurus nesedz garanti...

Page 89: ...Darba sākšana 3 Ierīces izkārtojums Bezvadu uzlādes virsma Indikatora gaisma Ventilators Lādētāja pieslēgvieta C veida Uzlādes spole Latviešu 3 ...

Page 90: ...a komplektācijā 2 Novietojiet atbalstītu mobilo ierīci vai GalaxyWatch uz bezvadu uzlādes virsmas Uzlāde sāksies kad bezvadu uzlādes virsma nonāks saskarē ar mobilās ierīces vai Galaxy Watch bezvadu uzlādes spoli Lai uzzinātu uzlādes statusu apskatiet mobilās ierīces vai GalaxyWatch ekrānā redzamo uzlādes ikonu Lai sāktu ātro bezvadu uzlādi novietojiet uz bezvadu lādētāja mobilo ierīci kas atbalst...

Page 91: ...edarboties pareizi ja jūs savai mobilajai iekārtai esat uzlicis biezu vāciņu Ja vāciņš ir biezs pirms mobilās iekārtas novietošanas uz bezvadu lādētāja noņemiet to Ja bezvadu uzlādes laikā jūs mobilajai ierīcei pievienosiet lādētāju bezvadu uzlādes funkcija nebūs pieejama Ja jūs izmantojat bezvadu lādētāju vietās ar vāju tīkla signālu tīkls var netikt uztverts Bezvadu lādētājā esošais ventilators ...

Page 92: ...d uzlāde vispārīgas kļūdas dēļ nenotiek pareizi Mirgo oranžā krāsā Ja tiek veikta lādēšana ar neatbalstītu lādētāju Izslēgta Ja mobilā ierīce vai GalaxyWatch ir noņemts no bezvadu lādētāja vai bezvadu lādētājs nav pievienots kontaktligzdai Ja indikatora gaisma nedarbojas kā iepriekš aprakstīts atvienojiet lādētāju no bezvadu lādētāja un pievienojiet to no jauna Indikatora gaisma var atšķirties atk...

Page 93: ...īkst pavairot izplatīt tulkot vai nodot tālāk jebkādā formā vai veidā elektroniskā vai mehāniskā ieskaitot fotokopiju vai ierakstu izveidi un uzglabāšanu jebkādā informācijas glabāšanas un izgūšanas sistēmā Preču zīmes SAMSUNG un SAMSUNG logotips ir Samsung Electronics reģistrētas preču zīmes Visas preču zīmes un autortiesības ir to attiecīgo īpašnieku īpašums Latviešu 7 ...

Page 94: ...rinys gali keistis be išankstinio įspėjimo Prieš naudodami belaidį įkroviklį įsitikinkite kad jis suderinamas su prietaisu Instrukcijų piktogramos Įspėjimas atvejai kai galite susižaloti ar sužaloti kitus Perspėjimas atvejai kai galite sugadinti savo prietaisą ar kitą įrangą Atkreipkite dėmesį į pastabas naudojimo patarimus ar papildomą informaciją Lietuvių kalba 1 ...

Page 95: ...sui ir gali būti nesuderinami su kitais prietaisais Išvaizda ir specifikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo Papildomų priedų galite įsigyti iš vietinio Samsung mažmeninės prekybos atstovo Prieš įsigydami įsitikinkite kad jie suderinami su prietaisu Naudokite tik Samsung patvirtintus priedus Nepatvirtintų priedų naudojimas gali sukelti veikimo sutrikimus kuriems garantija negalioja Tai ar b...

Page 96: ...Pradžia 3 Prietaiso išvaizda Belaidis įkrovimo paviršius Indikatoriaus lemputė Ventiliatoriaus anga Įkroviklio prievadas C tipas Įkrovimo ritė Lietuvių kalba 3 ...

Page 97: ...laikomą mobilųjį prietaisą ar GalaxyWatch ant belaidžio įkrovimo paviršiaus Įkrovimas prasidės kai atsiras belaidžio įkrovimo paviršiaus ir mobiliojo prietaiso arba GalaxyWatch belaidės įkrovimo ritės kontaktas Patikrinkite mobiliojo prietaiso arba GalaxyWatch ekrane rodomą įkrovimo piktogramą kurioje matysite įkrovimo būseną Norėdami pradėti greitąjį belaidį įkrovimą padėkite greitojo belaidžio į...

Page 98: ...nesikrauti Belaidis įkrovimas gali tinkamai neveikti jeigu prie mobiliojo prietaiso pritvirtinsite storą dėklą Jeigu dėklas storas nuimkite jį prieš padėdami mobilųjį prietaisą ant belaidžio įkroviklio Jeigu prijungsite įkroviklį prie mobiliojo prietaiso belaidžio įkrovimo metu belaidžio įkrovimo funkcija neveiks Jeigu naudojate belaidį įkroviklį vietose kuriose yra silpni tinklo signalai gali nut...

Page 99: ...ėl bendrosios klaidos Dega oranžine spalva Kai yra prijungtas prie nepalaikomo įkroviklio Išjungta Kai mobilusis prietaisas arba GalaxyWatch yra atjungtas nuo belaidžio įkroviklio arba belaidis įkroviklis neprijungtas prie elektros lizdo Jei indikatoriaus lemputė veikia kitaip nei aprašyta atjunkite įkroviklį nuo belaidžio įkroviklio ir prijunkite iš naujo Indikatoriaus lemputė gali veikti skirtin...

Page 100: ...platinti versti arba persiųsti bet kokia forma ir bet kokiu būdu elektroniniu ar mechaniniu įskaitant fotokopijavimą įrašymą arba saugojimą bet kokiose informacijos laikymo ir gavimo sistemose Prekių ženklai SAMSUNG ir SAMSUNG logotipas yra registruoti Samsung Electronics prekės ženklai Visi kiti prekių ženklai ir autorių teisės priklauso jų savininkams Lietuvių kalba 7 ...

Page 101: ...elikust tootest erineda Sisu võib eelnevalt teavitamata muuta Veenduge enne juhtmevaba laaduri kasutamist et see ühildub teie seadmega Juhendavad ikoonid Hoiatus olukorrad mis võivad vigastada kasutajat või teisi isikuid Ettevaatust olukorrad mis võivad kahjustada teie seadet või muud varustust Teade märkused kasutamise juhtnöörid või täiendav teave Eesti 1 ...

Page 102: ...itud ainult teie seadme jaoks ning ei pruugi teiste seadmetega ühilduda Spetsifikatsioone ja väljanägemist võib eelnevalt teavitamata muuta Tarvikuid saate osta kohalikult Samsungi edasimüüjalt Enne ostmist kontrollige et need sobivad teie seadmele Kasutage üksnes Samsungi poolt heakskiidetud tarvikuid Heaks kiitmata tarvikute kasutamine võib tekitada garantii poolt katmata talitlusprobleeme ja tõ...

Page 103: ...Alustamine 3 Seadme osad Juhtmevaba laadimispind Indikaatori tuli Ventilaator Laadimisport C tüüp Laadimismähis Eesti 3 ...

Page 104: ...evaba laadijaga kaasa 2 Asetage vastava toega mobiiliseade või GalaxyWatch juhtmevabale laadimispinnale Laadimine algab kui juhtmevaba laadimispind puutub kokku mobiiliseadme või Galaxy Watchi juhtmevaba laadimismähisega Laadimisoleku nägemiseks vaadake mobiiliseadme või GalaxyWatchi ekraanil kuvatavat laadimisikooni Juhtmevaba kiirlaadimisega alustamiseks asetage mobiiliseade mis toetab juhtmevab...

Page 105: ...dimine ei pruugi korrektselt toimida kui olete oma mobiilseadmele paigaldanud paksu ümbrise Kui ümbris on paks eemaldage see enne oma mobiilseadme juhtmevabale laadurile asetamist Kui ühendate juhtmevaba laadimise ajal mobiilseadmega laaduri ei ole juhtmevaba laadimise funktsioon enam saadaval Kui kasutate juhtmevaba laadurit piirkonnas kus võrgusignaal on nõrk võib võrguside ära kaduda Juhtmevaba...

Page 106: ... üldise rikke tõttu korralikult Vilgub oranžilt Kui on ühendatud vastava toeta laaduriga Väljas Kui mobiiliseade või GalaxyWatch eemaldatakse juhtmevabalt laadijalt või kui juhtmevaba laadija ei ole vooluvõrku ühendatud Kui indikaatori tuli ei toimi nii nagu kirjeldatud ühendage laadur juhtmevaba laaduri küljest lahti ning ühendage see uuesti Indikaatori tuli võib olenevalt mobiiliseadmest GalaxyW...

Page 107: ...da või edastada mitte mingil kujul ega mingite vahendite abil olgu need siis elektroonilised või mehaanilised sealhulgas kopeerimine salvestamine või talletamine mis tahes andmete salvestamise ja esitamise süsteemis Kaubamärgid SAMSUNG ja SAMSUNG logo on Samsung Electronics registreeritud kaubamärgid Kõik muud kaubamärgid ja autoriõigused kuuluvad nende omanikele Eesti 7 ...

Page 108: ...an zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Voordat u de draadloze oplader gebruikt moet u eerst controleren of deze compatibel is met uw apparaat Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Waarschuwing situaties die kunnen leiden tot letsel voor uzelf of anderen Let op situaties die kunnen leiden tot schade aan uw apparaat of andere apparatuur Kennisgeving opmerkingen gebruikstips of aanvullend...

Page 109: ...et andere apparaten Vormgeving en specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving U kunt extra accessoires kopen bij uw lokale Samsung dealer Controleer of ze compatibel zijn met het apparaat voordat u ze koopt Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde accessoires Als u niet goedgekeurde accessoires gebruikt kunnen er prestatieproblemen en storingen optreden die niet ...

Page 110: ...Aan de slag 3 Indeling van het apparaat Oppervlak voor draadloos opladen Indicatorlampje Ventilatie opening Opladerpoort Type C Laadspoel Nederlands 3 ...

Page 111: ...alaxyWatch op het oppervlak voor draadloos opladen Het opladen begint wanneer het oppervlak voor draadloos opladen in contact komt met de spoel voor draadloos opladen van het mobiele apparaat of de GalaxyWatch U kunt de oplaadstatus controleren aan de hand van het oplaadpictogram dat wordt weergegeven op het scherm van het mobiele apparaat of de GalaxyWatch Als u snel draadloos wilt opladen plaats...

Page 112: ...kt mogelijk niet goed als er een dikke hoes om uw mobiele apparaat zit Als uw hoes dik is verwijdert u deze voordat u uw mobiele apparaat op de draadloze oplader plaatst Als u een oplader aansluit op het mobiele apparaat terwijl er draadloos wordt opgeladen is de functie voor draadloos opladen niet meer beschikbaar Als u de draadloze oplader gebruikt op een locatie met een zwak netwerksignaal hebt...

Page 113: ...het opladen Knippert oranje Verbonden met een niet ondersteunde oplader Uit Het mobiele apparaat of de GalaxyWatch is verwijderd van de draadloze oplader of de draadloze oplader is niet aangesloten op een stopcontact Als het indicatorlampje niet werkt zoals beschreven koppelt u de oplader los van de draadloze oplader en sluit u deze weer aan Het indicatorlampje kan anders werken afhankelijk van he...

Page 114: ...ibueerd vertaald of verzonden in welke vorm dan ook of op welke elektronische of mechanische wijze dan ook inclusief door deze te fotokopiëren op te nemen of op te slaan in een systeem voor het opslaan en ophalen van informatie Handelsmerken SAMSUNG en het SAMSUNG logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Samsung Electronics Alle overige handelsmerken en auteursrechten zijn het eigendom van de betr...

Page 115: ...et kan komma att ändras utan föregående meddelande Se till att den trådlösa laddaren är kompatibel med enheten innan du använder den Instruktionsikoner Varning Situationer som kan leda till att du skadar dig eller att andra skadar sig Var försiktig Situationer som kan leda till skador på enheten eller annan utrustning Observera Kommentarer användningstips eller tilläggsinformation Svenska 1 ...

Page 116: ...och är kanske inte kompatibla med andra enheter Utseendet och specifikationerna kan komma att ändras utan föregående meddelande Du kan köpa ytterligare tillbehör från din lokala Samsung återförsäljare Kontrollera att de är kompatibla med enheten före köpet Använd endast tillbehör som är godkända av Samsung Om du använder tillbehör som inte är godkända kan det leda till prestandaproblem och fel som...

Page 117: ...Komma igång 3 Enhetslayout Yta för trådlös laddning Indikatorlampa Ventilationsöppning för fläkt Laddningsport typ C Laddningsspole Svenska 3 ...

Page 118: ...cera en mobil enhet som stöds eller GalaxyWatch på ytan för trådlös laddning Laddningen startar när ytan för trådlös laddning kommer i kontakt med den mobila enhetens eller GalaxyWatchs trådlösa laddningsspole Titta på laddningsikonen som visas på skärmen på den mobila enheten eller Galaxy Watch för att se laddningsstatusen För att starta snabb trådlös laddning ska du placera en mobil enhet som st...

Page 119: ... laddas korrekt Trådlös laddning fungerar eventuellt inte som den ska om du har satt fast ett tjockt skal på den mobila enheten Om skalet är tjockt ska du ta bort det innan du placerar den mobila enheten på den trådlösa laddaren Om du ansluter en laddare till den mobila enheten under den trådlösa laddningen är funktionen för trådlös laddning inte tillgänglig Om du använder den trådlösa laddaren i ...

Page 120: ... grund av ett allmänt fel Blinkar orange När den är ansluten till en laddare som inte stöds Av När den mobila enheten eller GalaxyWatch tas bort från den trådlösa laddaren eller när den trådlösa laddaren inte är ansluten till ett eluttag Om indikatorlampan inte fungerar enligt beskrivningen ska du koppla bort laddaren från den trådlösa laddaren och sedan koppla in den igen Indikatorlampan kan fung...

Page 121: ...v internationell upphovsrättslagstiftning Ingen del i den här handboken får reproduceras distribueras översättas eller överföras i någon form eller på något sätt elektroniskt eller mekaniskt inklusive fotokopiering inspelning och lagring i system för lagring av och åtkomst till information Varumärken SAMSUNG och logotypen för SAMSUNG är registrerade varumärken som tillhör Samsung Electronics Alla ...

Page 122: ...oduktet Innholdet kan endres uten forhåndsvarsel Før du bruker den trådløse laderen må du forsikre deg om at den er kompatibel med enheten din Instruksjonsikoner Advarsel Situasjoner som kan føre til skader på deg selv eller andre Obs Situasjoner som kan skade enheten eller annet utstyr Merknad Merknader brukstips eller ytterligere informasjon Norsk 1 ...

Page 123: ... og det er ikke sikkert at det er kompatibelt med andre enheter Utseende og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel Du kan kjøpe ytterligere tilbehør fra den lokale Samsung forhandleren Kontroller at det er kompatibelt med enheten før kjøp Bruk bare Samsung godkjent tilbehør Bruk av tilbehør som ikke er godkjent kan forårsake ytelsesproblemer og feil som ikke dekkes av garantien Tilgjengeli...

Page 124: ...Komme i gang 3 Enhetsoppsett Flate for trådløs lading Indikatorlys Vifteventilasjonsåpninger Ladeport Type C Ladespole Norsk 3 ...

Page 125: ...ren 2 Plasser en støttet mobilenhet eller GalaxyWatch på flaten for trådløs lading Ladingen begynner når flaten for trådløs lading kommer i kontakt med den trådløse ladespolen til mobilenheten eller GalaxyWatch Se ladeikonet som vises på skjermen til mobilenheten eller GalaxyWatch for å se ladestatus Begynn trådløs hurtiglading ved å plassere en mobilenhet som støtter trådløs hurtiglading på den t...

Page 126: ... Det kan hende at trådløs lading ikke fungerer ordentlig hvis du har et tykt etui på mobilenheten Hvis etuiet er tykt må du ta det av det før du plasserer mobilenheten på den trådløse laderen Hvis du kobler en lader til mobilenheten mens trådløs lading pågår vil trådløs lading bli utilgjengelig Hvis du bruker den trådløse laderen på steder med svake nettverkssignaler kan du miste nettverksforbinde...

Page 127: ...på grunn av en generell feil Blinker oransje Når den er tilkoblet en lader som ikke støttes Av Når mobilenheten eller GalaxyWatch fjernes fra den trådløse laderen eller når den trådløse laderen ikke er koblet til en stikkontakt Hvis indikatorlyset ikke fungerer slik det er beskrevet her kobler du laderen fra den trådløse laderen og kobler den til på nytt Fargen på indikatorlyset kan variere avheng...

Page 128: ... beskyttet av internasjonale lover om opphavsrett Ingen deler av denne bruksanvisningen kan gjengis distribueres oversettes eller overføres i noen form eller på noen måter elektronisk eller mekanisk inkludert kopiering opptak eller lagring i informasjonslagrings og gjenopprettingssystemer Varemerker SAMSUNG og SAMSUNG logoen er registrerte varemerker som tilhører Samsung Electronics Alle andre var...

Page 129: ... tuotteesta Sisältöä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta Varmista ennen langattoman laturin käyttöä että se on yhteensopiva laitteesi kanssa Ohjekuvakkeet Varoitus Tilanteet jotka voivat aiheuttaa vammoja sinulle tai muille Vaara Tilanteet joissa tämä laite tai muut laitteet voivat vahingoittua Huomautus Huomautuksia käyttövinkkejä tai lisätietoja Suomi 1 ...

Page 130: ...ä ne välttämättä ole yhteensopivia muiden laitteiden kanssa Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta Voit ostaa lisävarusteita Samsung jälleenmyyjältä Varmista ennen ostamista että ne ovat yhteensopivia laitteen kanssa Käytä vain Samsungin hyväksymiä lisävarusteita Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttäminen voi aiheuttaa suorituskykyongelmia ja vikoja joita taku...

Page 131: ...Aloittaminen 3 Laitteen osat Langaton latauspinta Merkkivalo Tuuletusaukko Laturiportti tyyppi C Latauskela Suomi 3 ...

Page 132: ... 67 A 2 Aseta tuettu mobiililaite tai GalaxyWatch laite langattomalle latauspinnalle Lataaminen alkaa kun langaton latauspinta koskettaa mobiililaitteessa tai GalaxyWatch laitteessa olevaa langattoman latauksen kelaa Tarkista latauksen tila mobiililaitteen tai GalaxyWatch laitteen näytössä olevasta latauskuvakkeesta Voit käynnistää langattoman pikalatauksen asettamalla langatonta pikalatausta tuke...

Page 133: ...ite tai GalaxyWatch laite lataudu oikein Langaton lataus ei ehkä toimi oikein jos mobiililaitteen päällä on paksu kotelo Jos kotelo on paksu poista se ennen kuin sijoitat mobiililaitteen langattomaan laturiin Jos liität laturin mobiililaitteeseen langattoman lataamisen aikana langaton lataustoiminto ei ole käytettävissä Jos käytät langatonta laturia alueilla joilla verkkosignaali on heikko verkkoy...

Page 134: ... yleisen virheen takia Vilkkuu oranssina Kun laite on yhdistetty ei tuettuun laturiin Sammuneena Kun mobiililaite tai GalaxyWatch laite on poistettu langattomasta laturista tai kun langatonta laturia ei ole liitetty pistorasiaan Jos merkkivalo ei toimi kuvatulla tavalla irrota laturi langattomasta laturista ja kytke se sitten uudelleen Merkkivalon toimintatapa voi vaihdella mobiililaitteen GalaxyW...

Page 135: ... on kansainvälisten tekijänoikeuslakien suojaama Mitään osaa tästä käyttöoppaasta ei saa kopioida jakaa kääntää tai lähettää missään muodossa tai millään keinolla sähköisesti tai mekaanisesti mukaan lukien valokopiointi nauhoitus ja tallennus tiedontallennus ja noutojärjestelmään Tavaramerkit SAMSUNG ja SAMSUNG logo ovat Samsung Electronicsin rekisteröityjä tavaramerkkejä Kaikki muut tavaramerkit ...

Page 136: ...et kan ændres uden forudgående varsel Inden du bruger den trådløse oplader skal du kontrollere om den er kompatibel med din enhed Vejledningens ikoner Advarsel Situationer hvor der er risiko for at du eller andre kommer til skade Forsigtig Situationer hvor der er risiko for at enheden eller andet udstyr beskadiges Bemærk Bemærkninger tips eller yderligere oplysninger Dansk 1 ...

Page 137: ...nne enhed og er muligvis ikke kompatible med andre enheder Udseendet og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel Du kan købe mere tilbehør hos din lokale Samsung forhandler Du skal sikre dig at det er kompatibelt med enheden inden købet Brug kun tilbehør der er godkendt af Samsung Brug af ikke godkendt tilbehør kan muligvis medføre ydelsesproblemer og fejlfunktioner der ikke dækkes af ga...

Page 138: ...Kom godt i gang 3 Enhedens udseende Overside til trådløs opladning Indikatorlys Blæser Opladerport Type C Opladningsspole Dansk 3 ...

Page 139: ... mobilenhed eller dit GalaxyWatch på oversiden af den trådløse oplader Opladning begynder når oversiden til trådløs opladning kommer i kontakt med den trådløse opladningsspole i mobilenheden eller dit GalaxyWatch Tjek opladeikonet der vises på skærmen på mobilenheden eller dit GalaxyWatch for opladestatussen For at begynde trådløs hurtigopladning skal du anbringe en mobilenhed der understøtter trå...

Page 140: ...ådløs opladning fungerer muligvis ikke korrekt hvis mobilenheden er anbragt i et tykt etui Hvis dit etui er tykt skal du fjerne det inden du placerer mobilenheden på den trådløse oplader Hvis du slutter en oplader til mobilenheden under trådløs opladning vil den trådløse opladefunktion ikke være tilgængelig Hvis du bruger den trådløse oplader i områder med svage netværkssignaler kan du miste forbi...

Page 141: ...nd af en generel fejl Blinker orange Ved tilslutning til oplader som ikke er understøttet Fra Når mobilenheden eller dit GalaxyWatch fjernes fra den trådløse oplader eller hvis den trådløse oplader ikke er sluttet til en stikkontakt Hvis indikatorlyset ikke fungerer som beskrevet så kobl opladeren fra den trådløse oplader og tilslut den igen Indikatorlyset fungerer muligvis anderledes afhængigt af...

Page 142: ...nne vejledning er beskyttet af internationale love om ophavsret Ingen del af denne vejledning må reproduceres distribueres oversættes eller overføres i nogen form eller på nogen måde elektronisk eller mekanisk herunder ved fotokopiering optagelse eller lagring i et søgesystem eller informationslager Varemærker SAMSUNG og SAMSUNG logoet er registrerede varemærker tilhørende Samsung Electronics Alle...

Page 143: ...όν Το περιεχόμενο υπόκειται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση Πριν χρησιμοποιήσετε τον ασύρματο φορτιστή βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατός με τη συσκευή σας Εικονίδια οδηγιών Προειδοποίηση καταστάσεις που θα μπορούσαν να προκαλέσουν τραυματισμό σε εσάς ή σε άλλους Προσοχή καταστάσεις που θα μπορούσαν να προκαλέσουν ζημιά στη συσκευή σας ή άλλο εξοπλισμό Γνωστοποίηση σημειώσεις συμβουλές χρήσης ή πρόσθετε...

Page 144: ...συμβατά με άλλες συσκευές Η εμφάνιση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από τον τοπικό έμπορο της Samsung Βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατά με τη συσκευή πριν την αγορά Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά αξεσουάρ εγκεκριμένα από τη Samsung Η χρήση μη εγκεκριμένων αξεσουάρ ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα απόδοσης και δυσλειτουργίες ...

Page 145: ...Πρώτα βήματα 3 Διάταξη συσκευής Επιφάνεια ασύρματης φόρτισης Ενδεικτική λυχνία Εξαερισμός ανεμιστήρα Υποδοχή φορτιστή Τύπος C Πηνίο φόρτισης Ελληνικά 3 ...

Page 146: ...στή 2 Τοποθετήστε μια υποστηριζόμενη κινητή συσκευή ή GalaxyWatch στην επιφάνεια ασύρματης φόρτισης Η φόρτιση ξεκινά όταν η επιφάνεια ασύρματης φόρτισης έρθει σε επαφή με το πηνίο ασύρματης φόρτισης της κινητής συσκευής ή του GalaxyWatch Ελέγξτε το εικονίδιο φόρτισης που εμφανίζεται στην οθόνη της κινητής συσκευής ή του Galaxy Watch για την κατάσταση φόρτισης Για να ξεκινήσει η ταχεία ασύρματη φόρ...

Page 147: ...ι μια χοντρή θήκη στην κινητή συσκευή σας Αν η θήκη σας είναι χοντρή αφαιρέστε την πριν τοποθετήσετε την κινητή συσκευή σας στον ασύρματο φορτιστή Αν συνδέσετε ένα φορτιστή στην κινητή συσκευή κατά την ασύρματη φόρτιση η λειτουργία ασύρματης φόρτισης δεν είναι διαθέσιμη Αν χρησιμοποιείτε τον ασύρματο φορτιστή σε περιοχές με ασθενή σήματα δικτύου ενδέχεται να χάσετε τη λήψη δικτύου Ο ανεμιστήρας στ...

Page 148: ... εξαιτίας γενικού σφάλματος Πορτοκαλί που αναβοσβήνει Όταν γίνεται σύνδεση με μη υποστηριζόμενο φορτιστή Ανενεργό Όταν η κινητή συσκευή ή το GalaxyWatch απομακρύνεται από τον ασύρματο φορτιστή ή όταν ο ασύρματος φορτιστής δεν είναι συνδεδεμένος με πρίζα ρεύματος Αν η ενδεικτική λυχνία δεν λειτουργεί όπως περιγράφεται αποσυνδέστε το φορτιστή από τον ασύρματο φορτιστή και επανασυνδέστε τον Η ενδεικτ...

Page 149: ...διανεμηθεί να μεταφραστεί ή να μεταδοθεί σε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε μέσο ηλεκτρονικό ή μηχανικό συμπεριλαμβανομένης της φωτοτύπησης εγγραφής ή αποθήκευσης σε οποιοδήποτε σύστημα αποθήκευσης και ανάκτησης πληροφοριών Εμπορικά σήματα Το SAMSUNG και το λογότυπο SAMSUNG είναι σήματα κατατεθέντα της Samsung Electronics Όλα τα άλλα εμπορικά σήματα και πνευματικά δικαιώματα είναι ιδιοκτησία τω...

Page 150: ...a Vsebina se lahko spremeni brez predhodnega obvestila Pred uporabo brezžičnega napajalnika preverite ali je združljiv z vašo napravo Ikone z navodili Opozorilo okoliščine v katerih se lahko vi ali drugi poškodujete Previdno okoliščine v katerih se lahko vaša naprava ali druga oprema poškoduje Obvestilo opombe nasveti za uporabo ali dodatne informacije Slovenščina 1 ...

Page 151: ... niso združljivi z drugimi napravami Videz in tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila Dodatno opremo lahko kupite pri vašem lokalnem prodajalcu Samsung Pred nakupom preverite ali je združljiva z napravo Uporabljajte samo dodatno opremo ki jo je odobril Samsung Uporaba neodobrene opreme lahko povzroči težave z delovanje in okvare ki jih ne krije garancija Razpoložljivost vse...

Page 152: ...Uvod 3 Postavitev naprave Površina za brezžično polnjenje Lučka indikatorja Zračnik ventilatorja Vhod za napajalnik tip C Napajalna tuljava Slovenščina 3 ...

Page 153: ...apajalniku 2 Postavite podprto mobilno napravo ali GalaxyWatch na površino za brezžično polnjenje Polnjenje se bo začelo ko se površina za brezžično polnjenje dotika brezžične napajalne tuljave mobilne naprave ali ure GalaxyWatch Stanje polnjenja preverite z ikono polnjenja ki je prikazana na zaslonu mobilne naprave ali ure GalaxyWatch Za začetek hitrega brezžičnega polnjenja postavite mobilno nap...

Page 154: ... ste na mobilno napravo namestili debel ovitek morda brezžično polnjenje ne bo delovalo pravilno Če je vaš ovitek debel ga odstranite preden mobilno napravo postavite na brezžični napajalnik Če napajalnik povežete z mobilno napravo med brezžičnim polnjenjem funkcija brezžičnega polnjenja ne bo na voljo Če uporabljate brezžični napajalnik v krajih s šibkimi omrežnimi signali je lahko omrežni spreje...

Page 155: ...polnjenje moteno zaradi splošne napake Utripa oranžno Ko priključite nepodprt polnilnik Izklopljeno Ko mobilno napravo ali uro GalaxyWatch odstranite z brezžičnega napajalnika oziroma ko brezžični napajalnik ni priključen v vtičnico Če lučka indikatorja ne deluje kot je opisano odklopite napajalnik z brezžičnega napajalnika in ga znova priklopite Delovanje lučke indikatorja je lahko odvisno od mob...

Page 156: ...renašati v kakršnikoli obliki ali na kakršenkoli način v elektronski ali mehanski obliki vključno s fotokopiranjem snemanjem ali shranjevanjem v kakršnemkoli sistemu za shranjevanje in pridobivanje podatkov Blagovne znamke SAMSUNG in logotip SAMSUNG sta registrirani blagovni znamki družbe Samsung Electronics Vse druge blagovne znamke in avtorske pravice so last njihovih ustreznih lastnikov Slovenš...

Page 157: ...a môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia Pred používaním bezdrôtovej nabíjačky sa uistite že je kompatibilná s vaším zariadením Ikony s pokynmi Upozornenie situácie v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb Výstraha situácie v ktorých môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného vybavenia Poznámka poznámky tipy týkajúce sa používania alebo ďalšie informácie Slovenčina 1...

Page 158: ...ými zariadeniami Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti Samsung Pred nákupom sa uistite že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung Používanie neschváleného príslušenstva môže mať za následok problémy s fungovaním ...

Page 159: ...Začíname 3 Popis zariadenia Plocha na bezdrôtové nabíjanie Kontrolka Vetrací otvor Nabíjací konektor typ C Nabíjacia cievka Slovenčina 3 ...

Page 160: ...o zariadenie Galaxy Watch na plochu na bezdrôtové nabíjanie Nabíjanie sa spustí keď sa plocha na bezdrôtové nabíjanie dostane do kontaktu s bezdrôtovou nabíjacou cievkou mobilného zariadenia alebo zariadenia Galaxy Watch Skontrolujte stav nabíjania pomocou ikony nabíjania zobrazenej na displeji mobilného zariadenia alebo zariadenia Galaxy Watch Ak chcete spustiť rýchle bezdrôtové nabíjanie umiestn...

Page 161: ...vne ak je mobilné zariadenie v hrubom puzdre Ak je puzdro hrubé pred umiestnením mobilného zariadenia do bezdrôtovej nabíjačky puzdro odstráňte Ak nabíjačku pripojíte k mobilnému zariadeniu počas bezdrôtového nabíjania funkcia bezdrôtového nabíjania nemusí byť dostupná Ak bezdrôtovú nabíjačku používate na miestach so slabými signálmi siete môžete stratiť príjem v sieti Ventilátor vnútri bezdrôtove...

Page 162: ...u všeobecnej chyby Bliká na oranžovo Pri pripojení k nepodporovanej nabíjačke Zhasnutá Keď je mobilné zariadenie alebo zariadenie Galaxy Watch mimo bezdrôtovej nabíjačky alebo keď bezdrôtová nabíjačka nie je pripojená k sieťovej zásuvke Ak kontrolka nefunguje tak ako je to opísané odpojte nabíjačku od bezdrôtovej nabíjačky a znova ju k nej pripojte Kontrolka môže svietiť inak v závislosti od mobil...

Page 163: ... ani prenášať v žiadnej forme ani žiadnymi spôsobmi či už elektronickými alebo mechanickými vrátane fotokopírovania nahrávania a ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií Ochranné známky SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú vlastníctvom príslušných vlastníkov Slovenčina 7 ...

Page 164: ...oduktu lišit Obsah se může bez předchozího upozornění změnit Než začnete bezdrátovou nabíječku používat ujistěte se že je kompatibilní s vaším zařízením Ikony v pokynech Upozornění situace které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob Výstraha situace které by mohly způsobit poškození zařízení nebo jiného přístroje Upozornění poznámky rady nebo dodatečné informace Čeština 1 ...

Page 165: ...musí být kompatibilní Vzhled a technické údaje se mohou bez předchozího upozornění změnit Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung Před zakoupením se ujistěte že jsou se zařízením kompatibilní Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung Použití neschváleného příslušenství může způsobit problémy s výkonem a poruchy na které se nevztahuje záruka Do...

Page 166: ...Začínáme 3 Rozvržení zařízení Bezdrátový nabíjecí povrch Kontrolka Otvor ventilátoru Konektor pro připojení nabíječky typ C Nabíjecí cívka Čeština 3 ...

Page 167: ... povrch podporované mobilní zařízení nebo zařízení Galaxy Watch Nabíjení se spustí když se bezdrátový nabíjecí povrch dostane do kontaktu s bezdrátovou nabíjecí cívkou mobilního zařízení nebo zařízení GalaxyWatch Kontrolujte stav nabíjení který udává ikona nabíjení na obrazovce mobilního zařízení nebo zařízení GalaxyWatch Abyste zahájili rychlé bezdrátové nabíjení umístěte mobilní zařízení které p...

Page 168: ...zení GalaxyWatch nemusí nabíjet správně Bezdrátové nabíjení nemusí řádně fungovat pokud je na mobilním zařízení nasazen tlustý kryt Pokud má kryt velkou tloušťku před umístěním mobilního zařízení na bezdrátovou nabíječku jej sejměte Pokud k mobilnímu zařízení během bezdrátového nabíjení připojíte nabíječku funkce bezdrátového nabíjení nebude k dispozici Pokud budete používat bezdrátovou nabíječku ...

Page 169: ...no z důvodu obecné chyby Bliká oranžově Když je zařízení připojeno k nepodporované nabíječce Vypnutá Když je mobilní zařízení nebo zařízení GalaxyWatch sejmuto z bezdrátové nabíječky nebo bezdrátová nabíječka není připojena k elektrické síti Pokud kontrolka nefunguje podle uvedeného popisu odpojte nabíječku od bezdrátové nabíječky a znovu ji připojte Kontrolka může fungovat odlišně v závislosti na...

Page 170: ...dukovat šířit překládat nebo předávat jakoukoliv formou nebo způsobem elektronicky či mechanicky včetně fotokopií natáčení ani pomocí jiných systémů pro ukládání Ochranné známky SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou majetkem příslušných vlastníků Čeština 7 ...

Page 171: ...erik önceden haber verilmeden değiştirilebilir Kablosuz şarj cihazını kullanmadan önce cihazınızla uyumlu olduğundan emin olun Bu cihaz Türkiye altyapısına uygundur Talimat simgeleri Uyarı Sizin ve diğerlerinin yaralanmasına yol açabilecek durumlar Dikkat Cihazınızın ve diğer ekipmanların hasar görmesine yol açabilecek durumlar Bilgi Notlar kullanım ipuçları veya ek bilgiler Türkçe 1 ...

Page 172: ...haz için tasarlanmıştır ve diğer cihazlarla uyumlu olmayabilir Görüntüler ve teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir Yerel Samsung bayinizden ek aksesuarlar satın alabilirsiniz Satın almadan önce cihazla uyumlu olduklarından emin olun Yalnızca Samsung tarafından onaylanan aksesuarları kullanın Onaylanmamış aksesuarların kullanımı performans sorunlarına ve garanti kapsamı dışınd...

Page 173: ...Başlarken 3 Cihaz yerleşimi Kablosuz şarj yüzeyi Gösterge ışığı Havalandırma boşluğu Şarj portu Type C Şarj bobini Türkçe 3 ...

Page 174: ... V 1 67 A kullanın 2 Kablosuz şarj yüzeyine desteklenen bir mobil cihazı veya Galaxy Watch u yerleştirin Kablosuz şarj yüzeyi mobil cihazın veya Galaxy Watch un kablosuz şarj bobiniyle temas ettiğinde şarj işlemi başlayacaktır Şarj durumu için mobil cihazın veya Galaxy Watch un ekranında görüntülenen şarj simgesini kontrol edin Hızlı kablosuz şarjı başlatmak için kablosuz şarj cihazına hızlı kablo...

Page 175: ...zgün şekilde çalışmayabilir Kılıfınız kalınsa mobil cihazınızı kablosuz şarj cihazına yerleştirmeden önce kılıfınızı çıkarın Kablosuz şarj esnasında mobil cihaza bir şarj cihazı bağlarsanız kablosuz şarj özelliği kullanılamaz Kablosuz şarj cihazını zayıf mobil ağ sinyalleri olan bir alanda kullanıyorsanız cep telefonunuzun ağ erişimini kaybedebilirsiniz Hızlı kablosuz şarj sırasında kablosuz şarj ...

Page 176: ...üzgün bir şekilde şarj olmadığında kırmızı renkte yanıp söner Yanıp sönen turuncu Desteklenmeyen bir şarj cihazına bağlandığında Kapalı Mobil cihaz veya Galaxy Watch kablosuz şarj cihazından ayrıldığında veya kablosuz şarj cihazı bir güç çıkışına bağlı değilken Gösterge ışığı tanımlandığı şekilde çalışmıyorsa şarj cihazını kablosuz şarj cihazından çıkarıp tekrar bağlayın Gösterge ışığının rengi mo...

Page 177: ... hakkı Telif hakkı 2019 Samsung Electronics Bu kılavuz uluslararası telif hakkı kanunları ile korunmaktadır Bu kullanım kılavuzunun hiçbir kısmı çoğaltılamaz dağıtılamaz tercüme edilemez veya elektronik veya mekanik olarak herhangi bir şekilde aktarılamaz ve bunlara fotokopi çekme kaydetme veya herhangi bir bilgi depolama ve alma sistemine saklama dahildir Ticari Markalar SAMSUNG ve SAMSUNG logosu...

Page 178: ...تغيير المحتوى يخضع الفعلي المنتج عن المظهر في الصور تختلف قد جهازك مع متوافق أنه من تأكد الالسلكي الشاحن استخدام قبل اإلرشادية الرموز اآلخرين أو أنت إصابتك إلى تؤدي قد التي المواقف تحذير أخرى معدات أي أو الجهاز تلف في تتسبب قد التي المواقف تنبيه إضافية معلومات أي أو االستخدام تلميحات أو المالحظات إشعار ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ 1 ...

Page 179: ...قة تكون ال وقد الجهاز لهذا ًا ص خصي المرفقة العناصر تصميم يتم مسبق إشعار بدون للتغير تخضع والمواصفات المظاهر الشراء قبل الجهاز مع متوافقة أنها تأكد المحلي سامسونج موزع من إضافية ملحقات شراء يمكنك حدوث إلى يؤدي قد المعتمدة غير الملحقات استخدام فقط سامسونج قبل من المعتمدة الشواحن استخدم الضمان بواسطة تغطيتها يتم ال وأعطال األداء في مشكالت حول المعلومات من لمزيد كامل بشكل المصنعة الشركات حسب للتغيير ...

Page 180: ... ليغشتلا ءدب 3 الجهاز تصميم ﺍﻟﻼﺳﻠﻛﻲ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﺳﻁﺢ ﺍﻟﻣﺅﺷﺭ ﺿﻭء ﺍﻟﻣﺭﻭﺣﺔ ﺗﻬﻭﻳﺔ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﻣﻠﻑ ﺍﻟﺷﺎﺣﻥ ﻣﻧﻔﺫ C ﺍﻟﻧﻭﻉ ﻣﻥ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ 3 ...

Page 181: ...0 سامسونج من المعتمدة الشواحن استخدم 2 2 الالسلكي الشحن سطح على Galaxy Watch أو مدعوم محمول جهاز ضع أو المحمول للجهاز الالسلكي الشحن ملف مع الالسلكي الشحن سطح يتالمس عندما الالسلكي الشحن يبدأ Galaxy Watch الشحن لحالة Galaxy Watch أو المحمول الجهاز شاشة على المعروض الشحن رمز من تحقق لمزيد الالسلكي الشاحن على السريع الالسلكي الشحن يدعم محمول جهاز ضع السريع الالسلكي الشحن لبدء المحمول الجهاز مستخدم د...

Page 182: ...Watch أو المحمول إذا المحمول بجهازك سميكة حقيبة بتوصيل قيامك حالة في صحيحة بطريقة الالسلكي الشحن يعمل ال قد الالسلكي الشاحن على المحمول الجهاز وضع قبل بإزالتها فقم سميكة حيبتك كانت الالسلكي الشحن ميزة تتوفير فلن الالسلكي الشحن أثناء محمول بجهاز شاحن بتوصيل قيامك حالة في الشبكة استقبال تفقد قد ضعيفة شبكة إشارات بها مناطق في الالسلكي الشاحن استخدمت إذا إلغاء عند السريع الالسلكي الشحن اثناء الضوضاء ب...

Page 183: ...ميض عام خطأ حدوث بسبب صحيحة بطريقة الشحن عدم عند برتقالي وميض مدعوم غير بشاحن التوصيل عند التشغيل إيقاف أو الالسلكي الشاحن من Galaxy Watch أو المحمول الجهاز إزالة يتم عندما الكهربي للتيار بمنفذ الالسلكي الشاحن توصيل عدم عند توصيله وأعد الالسلكي الشاحن من الشاحن فافصل له محدد هو كما المؤشر ضوء يعمل لم إذا الشحن غطاء أو Galaxy Watch أو المحمول الجهاز حسب مختلف بشكل المؤشر ضوء يعمل قد الالسلكي ﺍﻟﻌﺭﺑﻳ...

Page 184: ...ونية وسيلة بأي أو شكل بأي نقله أو ترجمته أو توزيعه أو الدليل هذا من جزء أي نسخ يجوز ال استرجاع نظام أو تخزين نظام بأي المعلومات من أي تخزين أو والتسجيل التصوير ذلك في التجارية العالمات لإللكترونيات سامسونج لشركة مسجلة تجارية عالمات عن عبارة سامسونج شركة وشعار سامسونج ألصحابها ملك هي والنشر الطبع وحقوق األخرى التجارية العالمات جميع ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ 7 ...

Page 185: ... ظاهری بطور است ممکن راهنما این در رفته کار به تصاویر کند تغییر اطالع بدون است ممکن است سازگار شما دستگاه با که شوید مطمئن سیم بدون شارژر از استفاده از قبل آموزشی نمادهای شوند منجر دیگران یا شما دیدن آسیب به توانند می که هایی موقعیت هشدار شوند منجر تجهیزات سایر یا شما دستگاه دیدن آسیب به توانند می که هایی موقعیت احتیاط تکمیلی اطالعات یا استفاده راهنمای نکات توجه ﻓﺎﺭﺳﯽ 1 ...

Page 186: ...این برای فقط شده ارائه موارد نباشند کنند تغییر قبلی اطالع بدون توانند می مشخصات و ظاهر مطمئن خرید از قبل کنید خریداری سامسونگ محلی فروشنده از را اضافی جانبی لوازم توانید می هستند سازگار دستگاه با جانبی لوازم که شوید باعث تواند می نشده تأیید جانبی لوازم از استفاده کنید استفاده سامسونگ تأیید مورد جانبی لوازم از فقط نیستند نامه ضمانت پوشش تحت که شود هایی نقص و عملکرد در مشکالتی ایجاد برای است وابسته ...

Page 187: ... هدافتسا عورش 3 دستگاه کلی نمای ﺳﻳﻡ ﺑﺩﻭﻥ ﺷﺎﺭژ ﺳﻁﺢ ﻧﺷﺎﻧﮕﺭ ﭼﺭﺍﻍ ﻫﻭﺍ ﺗﻬﻭﻳﻪ ﭘﺭﻭﺍﻧﻪ ﺷﺎﺭژ ﭘﻳﭻ ﺳﻳﻡ ﺷﺎﺭژﺭ ﺩﺭﮔﺎﻩ C ﻧﻭﻉ ﻓﺎﺭﺳﯽ 3 ...

Page 188: ...روی را شود می پشتیبانی سیم بدون شارژ از که Galaxy Watch یا همراه تلفن دستگاه دهید قرار سیم یا همراه تلفن سیم بدون شارژ پیچ م سی با سیم بدون شارژ سطح که شود ی م آغاز وقتی شارژ باشد داشته تماس Galaxy Watch نمایش Galaxy Watch یا همراه تلفن دستگاه صفحه روی که شارژ نماد شارژ وضعیت از اطالع برای کنید بررسی را شود می داده را کند می پشتیبانی سریع سیم بدون شارژ از که همراه تلفن دستگاه یک سریع سیم بدون شارژ...

Page 189: ... نکند عمل درستی به سیم بدون شارژ است ممکن باشد ضخیم شما همراه تلفن دستگاه کاور اگر کاور از را آن سیم بدون شارژر روی آن دادن قرار از قبل است ضخیم همراهتان تلفن دستگاه کاور کنید خارج سیم بدون شارژ ویژگی کنید وصل همراه تلفن دستگاه به را شارژر یک سیم بدون شارژ طی در اگر بود نخواهد دسترس در اتصال است ممکن کنید می استفاده دارد ضعیفی شبکه آنتن که ای منطقه در سیم بدون شارژر از اگر بدهید دست از را شبکه شار...

Page 190: ...ی شود نمی شارژ درستی به عمومی خطای یک علت به زن چشمک نارنجی نشده پشتیبانی شارژر به اتصال موقع خاموش شود می جدا سیم بدون شارژر از Galaxy Watch یا همراه تلفن دستگاه وقتی نیست وصل برق پریز به سیم بدون شارژر وقتی یا وصل دوباره و کرده جدا سیم بدون شارژر از را شارژر کند نمی کار شرح طبق نشانگر چراغ اگر کنید عملکرد است ممکن سیم بدون شارژ روکش یا Galaxy Watch همراه تلفن دستگاه نوع به بسته باشد متفاوت نشانگ...

Page 191: ...تریکی وسیله هر طریق از و شکل هر به تواند نمی راهنما دفترچه این از بخشی هیچ یا ترجمه توزیع تکثیر اطالعات بازیابی های سیستم و اطالعات سازی ذخیره فضای در کردن ذخیره یا ضبط شود منتقل تجاری های عالمت هستند Samsung Electronics شده ثبت تجاری های عالمت سامسونگ لوگوی و سامسونگ است آنها مربوطه صاحبان تملک تحت برداری نسخه حق و تجاری های عالمت دیگر ﻓﺎﺭﺳﯽ 7 ...

Page 192: ... изменяться без предварительного уведомления Перед использованием беспроводного зарядного устройства убедитесь что оно совместимо с вашим устройством Обозначения используемые в данном руководстве Предостережение ситуации которые могут привести к получению травмы вами или кем либо из окружающих Внимание ситуации которые могут привести к повреждению устройства или другого оборудования Примечание при...

Page 193: ...тва и могут быть несовместимы с другими устройствами Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления Дополнительные аксессуары можно приобрести у местных дилеров компании Samsung Перед покупкой убедитесь что они совместимы с вашим устройством Применяйте только аксессуары рекомендованные компанией Samsung Использование нерекомендованных аксессуа...

Page 194: ... работы 3 Внешний вид устройства Поверхность для беспровод ной зарядки Световой индикатор Отверстия для вентиляции Индукционная катушка для зарядки Разъем для подключения зарядного устройства Type C Русский 3 ...

Page 195: ...ойство или GalaxyWatch поддерживающее функцию беспроводной зарядки на поверхность для беспроводной зарядки Зарядка начнется как только образуется контакт между поверхностью для беспроводной зарядки и индукционной катушкой для беспроводной зарядки мобильного устройства или устройства GalaxyWatch Проверьте отображается ли на экране мобильного устройства или устройства GalaxyWatch значок зарядки кото...

Page 196: ... плотном чехле Если чехол плотный снимите его прежде чем разместить мобильное устройство на беспроводном зарядном устройстве В случае подключении сетевого зарядного устройства к мобильному устройству во время беспроводной зарядки функция беспроводной зарядки недоступна При использовании беспроводного зарядного устройства в местах со слабым сигналом сети прием от нее может быть утерян Вентилятор вн...

Page 197: ...о характера Мигает оранжевым При подключении к неподдерживаемому зарядному устройству Выключен При отключении мобильного устройства или устройства Galaxy Watch от беспроводного зарядного устройства или отсутствии подключения беспроводного зарядного устройства к электрической розетке Если световой индикатор не работает как описано отключите зарядное устройство от беспроводного зарядного устройства ...

Page 198: ...Компани Российская Федерация 123242 г Москва Новинский бульвар д 31 помещение 1 2 Производитель Самсунг Электроникс Ко Лтд Юридический адрес производителя Мэтан донг 129 Самсунг ро Енгтонг гу г Сувон Кёнги до Республика Корея Адреса заводов Самсунг Электроникс Хуижоу Ко Лтд Ченжианг таун Хуижоу провинция Гуангдонг Китай Самсунг Электроникс Вьетнам Ко Лтд Промышленный парк Йенпхонг Ай Йентранг Комь...

Page 199: ...е либо части данного руководства в любой форме и любым способом электронным или механическим включая фотокопирование запись и хранение в любой системе хранения и поиска информации Товарные знаки SAMSUNG и логотип SAMSUNG являются зарегистрированными товарными знаками компании Samsung Electronics Остальные авторские права и товарные знаки являются собственностью их владельцев Русский 8 ...

Page 200: ...ст може змінюватися без завчасного попередження Перед використанням бездротового зарядного пристрою переконайтеся що він сумісний із вашим пристроєм Пояснювальні значки Попередження ситуації що можуть призвести до травмування себе або інших осіб Увага ситуації що можуть призвести до пошкодження пристрою або іншого обладнання Примітка примітки поради з користування або додаткова інформація Українсь...

Page 201: ...ь бути несумісними з іншими пристроями Зовнішній вигляд і характеристики можуть змінюватися без завчасного попередження Додаткові аксесуари можна придбати в місцевого постачальника Samsung Перед їх придбанням переконайтеся що вони сумісні із цим пристроєм Використовуйте лише аксесуари рекомендовані компанією Samsung Використання нерекомендованих аксесуарів може призвести до виникнення проблем у ро...

Page 202: ...аток роботи 3 Зовнішній вигляд пристрою Бездротова поверхня для зарядження Світловий індикатор Отвори для вентиляції Спіраль зарядного пристрою Роз єм для підключення зарядного пристрою Type C Українська 3 ...

Page 203: ...и пристроями 2 Покладіть підтримуваний мобільний пристрій чи GalaxyWatch у центр бездротової поверхні для зарядження Заряджання розпочнеться при контакті бездротової поверхні для зарядження зі спіраллю для бездротового заряджання в мобільному пристрої чи пристрої GalaxyWatch Перевірте що на екрані мобільного пристрою чи пристрою GalaxyWatch відображається значок заряджання який повідомляє про стан...

Page 204: ...и неналежним чином якщо мобільний пристрій знаходиться у щільному чохлі Якщо чохол щільний зніміть його перш ніж покласти мобільний пристрій на бездротовий зарядний пристрій Якщо зарядний пристрій підключено до мобільного пристрою під час бездротового зарядження функція бездротового зарядження недоступна Якщо ви використовуєте бездротовий зарядний пристрій у місцях зі слабким сигналом мережі можна...

Page 205: ...омилку загального характеру Блимає помаранчевим У разі підключення до непідтримуваного зарядного пристрою Вимк У разі зняття мобільного пристрою чи пристрою GalaxyWatch з бездротового зарядного пристрою або від єднання бездротового зарядного пристрою від розетки електромережі Якщо світловий індикатор не працює як описано відключіть зарядний пристрій від бездротового зарядного пристрою та підключіт...

Page 206: ...і або будь якими засобами електронними або механічними включно із ксерокопіюванням записуванням або зберіганням на будь якому пристрої для зберігання даних чи в інформаційно пошуковій системі жодну частину цього посібника Товарні знаки SAMSUNG і логотип SAMSUNG є зареєстрованими товарними знаками компанії Samsung Electronics Усі інші товарні знаки й авторські права належать відповідним власникам У...

Page 207: ...н алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін Сымсыз зарядтағышты пайдаланудың алдында оның құрылғыңызбен үйлесімді екенін тексеріңіз Нұсқаулық белгішелер Ескерту өзіңіздің немесе басқалардың жарақат алуына әкелуі мүмкін жағдайлар Абайлаңыз құрылғыны немесе басқа жабдықты бұзуы мүмкін жағдайлар Ескерім ескертулер пайдалану туралы кеңестер немесе қосымша ақпарат Қазақ тілі 1 ...

Page 208: ...а құрылғылармен үйлесімді болмауы мүмкін Сыртқы түрі мен сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін Қосымша қосалқы құралдарды жергілікті Samsung сатушысынан сатып алуға болады Сатып алу алдында олардың құрылғымен үйлесімді екенін тексеріңіз Тек Samsung рұқсат еткен қосалқы құралдарды ғана пайдаланыңыз Бекітілмеген қосалқы құралдарды пайдалану кепілдікте қамтылмаған өнімділік мәселелерін және ақау...

Page 209: ...Жұмысты бастау 3 Құрылғының сыртқы көрінісі Сымсыз зарядтау беті Индикатор шам Желдеткіш саңылау Зарядтағыш порт C түрі Индукциялық зарядтау шарғысы Қазақ тілі 3 ...

Page 210: ...ңыз 2 Қолдау көрсетілетін мобильді құрылғыны немесе Galaxy Watch сымсыз зарядтау бетіне қойыңыз Сымсыз зарядтау беті Galaxy Watch немесе мобильді құрылғының сымсыз индукциялық зарядтау шарғысымен түйіскенде зарядтау басталады Galaxy Watch немесе мобильді құрылғы экранында зарядтау күйі туралы хабарлайтын зарядтау белгішесінің бар екенін тексеріңіз Сымсыз зарядтауды бастау үшін жылдам сымсыз зарядт...

Page 211: ...ң құндақ бекітілген болса сымсыз зарядтағыш дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін Егер құндақ қалың болса мобильді құрылғыны сымсыз зарядтағышқа қояр алдында оны алып тастаңыз Сымсыз зарядтау кезінде зарядтағышты мобильді құрылғыға жалғасаңыз сымсыз зарядтау функциясы қол жетімді болмайды Сымсыз зарядтағыш желі сигналы төмен болатын жерлерде қолданылған кезде желі қосылымы ажырауы мүмкін Сымсыз зарядтағышты...

Page 212: ...ы дұрыс зарядталып жатпағанда Қызғылт сары түспен жыпылықтайды Қолдау көрсетілмейтін зарядтағышқа қосылған кезде Өшірулі Galaxy Watch немесе мобильді құрылғыны сымсыз зарядтағыштан ажыратқан кезде немесе сымсыз зарядтағыш электр розеткасына қосылмаған кезде Индикатор шамы сипатталғандай жұмыс істемесе зарядтағышты сымсыз зарядтағыштан ажыратып қайта жалғаңыз Индикатор шамы мобильді құрылғыға Galax...

Page 213: ...рондық немесе механикалық соның ішінде фотокөшіру жазу немесе кез келген ақпараттық қоймада және шығарып алу жүйесінде сақтау арқылы көшіруге таратуға аударуға немесе тасымалдауға болмайды Сауда белгілері SAMSUNG және SAMSUNG логотипі Samsung Electronics компаниясының тіркелген сауда белгілері Барлық басқа сауда белгілері және авторлық құқықтар тиісті иелерінің меншігі болып табылады Қазақ тілі 7 ...

Page 214: ...ontent is subject to change without prior notice Before using the wireless charger make sure it is compatible with your device Instructional icons Warning situations that could cause injury to yourself or others Caution situations that could cause damage to your device or other equipment Notice notes usage tips or additional information English USA 1 ...

Page 215: ...atible with other devices Appearances and specifications are subject to change without prior notice You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer Make sure they are compatible with the device before purchase Use only Samsung approved accessories Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty Availabil...

Page 216: ...Getting started 5 Device layout Wireless charging surface Indicator light Fan vent Charger port Type C Charging coil English USA 3 ...

Page 217: ...orted mobile device or GalaxyWatch on the wireless charging surface Charging will begin when the wireless charging surface comes into contact with the the wireless charging coil of the mobile device or the GalaxyWatch Check the charging icon displayed on the screen of the mobile device or the Galaxy Watch for the charging status To begin fast wireless charging place a mobile device that supports f...

Page 218: ...ot charge properly Wireless charging may not work properly if you have attached a thick case to your mobile device If your case is thick remove it before placing your mobile device on the wireless charger If you connect a charger to the mobile device during wireless charging the wireless charging feature will be unavailable If you use the wireless charger in areas with weak network signals you may...

Page 219: ...e to a general error Flashing orange When connected to an unsupported charger Off When the mobile device or the GalaxyWatch is removed from the wireless charger or when the wireless charger is not connected to a power outlet If the indicator light does not work as described disconnect the charger from the wireless charger and reconnect it The indicator light may work differently depending on the m...

Page 220: ...ed translated or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical including photocopying recording or storing in any information storage and retrieval system Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners English USA 7 ...

Page 221: ...oducto real El contenido está sujeto a cambio sin previo aviso Antes de utilizar el cargador inalámbrico asegúrese de que sea compatible con el dispositivo Iconos instructivos Advertencia Situaciones que pueden provocarle lesiones a usted o a otras personas Precaución Situaciones que pueden provocarle daños al dispositivo o a otros equipos Aviso Notas sugerencias de uso o información adicional Esp...

Page 222: ...on otros dispositivos El aspecto y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso Podrá comprar accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos Utilice solo accesorios aprobados por Samsung El uso de accesorios no aprobados podría provocar problemas de rendimiento y errores de funcionamiento que no se...

Page 223: ...Para comenzar 3 Diseño del dispositivo Base de carga inalámbrica Luz indicadora Ventilación Puerto del cargador tipo C Bobina de carga Español Castellano 3 ...

Page 224: ...atible o el GalaxyWatch sobre la base de carga inalámbrica La carga comienza cuando la base de carga inalámbrica entra en contacto con la bobina de carga inalámbrica del dispositivo móvil o de GalaxyWatch Compruebe el icono de carga que se muestra en la pantalla del dispositivo móvil o de Galaxy Watch para verificar el nivel de carga Para iniciar la carga rápida inalámbrica coloque un dispositivo ...

Page 225: ...ente si el dispositivo móvil posee una carcasa muy gruesa Si la carcasa es gruesa retírela antes de colocar el dispositivo móvil sobre el cargador inalámbrico Si conecta un cargador al dispositivo móvil durante la carga inalámbrica la función de carga inalámbrica no estará disponible Si utiliza el cargador inalámbrico en lugares con poca señal de red podría perder la señal El ventilador que se enc...

Page 226: ...un error general Intermitente naranja Cuando está conectado con un cargador no compatible Apagado Al retirar el dispositivo móvil o el GalaxyWatch del cargador inalámbrico o si el cargador inalámbrico no se encuentra conectado a una toma eléctrica Si la luz indicadora no funciona de acuerdo con la descripción desconecte el cargador del cargador inalámbrico y vuelva a conectarlo La luz indicadora p...

Page 227: ...manual de ninguna forma o por ningún medio ya sea electrónico o mecánico incluyendo fotocopiado grabación o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información Marcas comerciales SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics El resto de las marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños Esp...

Page 228: ...1 请先阅读说明文件 请先阅读本手册 以确保安全和正确使用 使用无线充电器之前 确保它与您的设备兼容 指示图标 警告 可能伤及自己或他人的情况 注意 可能损坏您的设备或其他设备的情况 通知 注释 使用提示或附加信息 简体中文 1 ...

Page 229: ...否有以下物品 无线充电器 USB 电源适配器 USB 数据线 使用说明书 无线充电盖另售 设备随附的物品和可用配件可能会因所在地区或服务提供商而异 随附的物品专为本设备设计 可能与其他设备并不兼容 可以向本地三星零售商购买其他配件 购买前请确保它们与设备兼容 只可使用经过三星许可的配件 使用未经许可的配件可能导致性能问题 和故障 此情形不在保修范围内 是否提供所有配件完全取决于制造公司 有关可用配件的更多信息 请 参阅三星网站 简体中文 2 ...

Page 230: ...入门指南 3 设备部位图 无线充电表面 指示灯 风扇通风口 充电线圈 充电器插口 C 型 简体中文 3 ...

Page 231: ...线充电器时 指示灯将依次闪烁红色 绿色和橙色 然后 熄灭 使用随无线充电器提供的且经三星批准的充电器 9 0 V 1 67 A 2 将支持的移动设备或 Galaxy Watch 放在无线充电表面 无线充电表面与移动设备或 Galaxy Watch 的无线充电线圈接触后 即开始 充电 查看移动设备或 Galaxy Watch 屏幕上显示的充电图标 了解充电状态 如欲开始加速无线充电 将支持加速无线充电的移动设备放到无线充电器 上 有关详细信息 请参阅移动设备用户手册 简体中文 4 ...

Page 232: ...Galaxy Watch 或卡损坏 取决于购买的无线充电器 可能需要单独购买充电器 取决于移动设备或 Galaxy Watch 的无线充电线圈位置 移动设备或 Galaxy Watch 可能会无法正常充电 如果为移动设备安装了较厚的保护壳 无线充电可能无法正常工作 如 果保护壳较厚 请将其取下 然后再将移动设备放到无线充电器上 如果在无线充电期间将充电器连接至移动设备 无线充电功能将不可 用 如果在网络信号较弱的区域使用无线充电器 移动设备可能无法接收网 络信号 无线充电器内部的风扇在加速无线充电时可能产生噪音 停用加速无线 充电功能后 风扇噪音会变小 若要了解如何停用加速无线充电功能 请参阅移动设备用户手册 如果将 Galaxy Watch 连同两根连接表带一起放置在无线充电表面上 由于充电线圈未能与 Galaxy Watch 的无线充电线圈接触 Galaxy Watch 可能无法正常充...

Page 233: ...灯会提示无线充电器的状态 颜色 状态 红色 绿色 橙色 连接至电源插座时 红色 充电时 绿色 完全充电时 闪烁红色 由于一般错误无法正常充电时 闪烁橙色 连接不支持的充电器时 关闭 移动设备或 Galaxy Watch 已从无线充电器移除时 或 无线充电器未连接至电源插座时 如果指示灯的工作方式与所述的方式不同 断开充电器与无线充电器的 连接并重新连接 指示灯可能因移动设备 Galaxy Watch 或无线充电保护盖而异 简体中文 6 ...

Page 234: ... X O O O O O 附件 X O O O O O 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限量要求 本表格提供的信息是基于供应商提供的数据及三星公司的检测结果 在当前技术水 平下 所有有害物质的使用控制到了最底线 三星公司会继续努力通过改进技术来 减少这些物质的使用 本产品的 环保使用期限 为 20 年 其标识如左图所示 电池等可 更换部件的环保使用期限可能与产品的环保使用期限不同 只有在本 手册所述的正常情况下使用本产品时 环保使用期限 才有效 简体中文 7 ...

Page 235: ...版权 版权 2019 Samsung Electronics 本手册国际版权法保护 不得以任何形式或方式 电子或机械 复制 分发 转译或传播本手册中的任何内 容 包括影印 录制或存储在任何信息存储器和检索系统中 商标 SAMSUNG 和 SAMSUNG 徽标是 Samsung Electronics 的注册商标 其他所有商标和版权的所有权归各自所有者所有 简体中文 8 ...

Page 236: ...1 使用前注意事項 使用裝置之前 請先閱讀本手冊 以確保安全和妥善使用 影像可能與實際產品的外觀不同 內容如有變更 恕不另行通知 使用無線充電器前 請先確認是否與您的裝置相容 說明圖示 警告 可能造成使用者或他人傷害之情況 小心 可能造成本裝置或其他設備損壞之情況 注意 註解 使用訣竅或補充資訊 繁體中文 台灣 1 ...

Page 237: ...B 電源轉接器 USB 線 快速入門指南 無線充電蓋為另行販售 視所在地區或服務供應業者而定 裝置的隨附項目和可用配件可能會有 所差異 所附之物件乃專為本裝置設計 可能與其他裝置不相容 外觀及規格如有變更 恕不另行通知 可以向您當地的三星零售商購買其他配件 購買前請先確定配件與裝置 相容 請僅使用三星核可的配件 使用未經核可的配件可能造成效能問題及不在 保固範圍內之故障 所有配件之供貨完全視製造商之情況而定 若需更多關於配件購買之訊 息 請參考三星網站 繁體中文 台灣 2 ...

Page 238: ...開始使用 3 裝置部位圖 無線充電平台 指示燈 風扇 充電線圈 充電埠 Type C 繁體中文 台灣 3 ...

Page 239: ...充電器時 指示燈會閃爍紅色 綠色與橘色 然後關 閉 請使用無線充電器隨附的三星認證充電器 9 0 V 1 67 A 2 將支援的行動裝置或 Galaxy Watch 放在無線充電平台上 無線充電平台與行動裝置或 Galaxy Watch 的無線充電線圈接觸時 隨即會 開始充電 請檢查行動裝置或 Galaxy Watch 螢幕上顯示的充電圖示 以確認充電狀 態 若要開始快速充電 請將支援快速無線充電的行動裝置放在無線充電器上 如需更多資訊 請參閱行動裝置的使用手冊 繁體中文 台灣 4 ...

Page 240: ... 或卡片可能受損 視您購入的無線充電器而定 可能會需要另行購買充電器 視行動裝置或 Galaxy Watch 的無線充電線圈位置而定 行動裝置或 Galaxy Watch 可能無法正確充電 若您的行動裝置保護套較厚 無線充電可能無法正確運作 若您的保護套 較厚 將行動裝置放到無線充電器上之前 請取下保護套 若您在無線充電期間將充電器連接到行動裝置 無線充電功能將無法使 用 若您在網路訊號微弱的區域使用無線充電器 可能會失去網路收訊 無線充電器內的風扇可能會於進行無線閃充時發出噪音 停用無線閃充 功能 風扇噪音將降低 如欲瞭解如何停用無線閃充功能 請參閱行動 裝置的使用手冊 若您將 Galaxy Watch 與其連接手環同時置於無線充電平台上 由於充電 線圈未與 Galaxy Watch 的無線充電線圈妥善連接 Galaxy Watch 可能 無法成功充電 Gear S2 不支援無線充電功能...

Page 241: ...您無線充電器的狀態 顏色 狀態 紅 綠 橘 已連接至電源插座時 紅色 充電時 綠色 電力完全充滿時 閃爍紅燈 發生一般錯誤而無法正確充電時 閃爍橘燈 連接至不支援的充電器時 關閉 自無線充電器移除行動裝置或 Galaxy Watch 或當無線 充電器未連接至電源插座時 若指示燈未依以上所述方式運作 請中斷無線充電器與充電器之連接 再重新接上 指示燈的顏色視行動裝置 Galaxy Watch 或無線充電蓋而定 可能會有 所差異 繁體中文 台灣 6 ...

Page 242: ...司 商號或使用者均不得擅 自變更頻率 加大功率或變更原設計之特性及功能 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 經發現有干擾現象 時 應立即停用 並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信 指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設備之 干擾 型號 EP P3105 額定電壓 電流 輸入 9 0 V 1 67 A 輸出 9 0 V 1 0 A 進口商名稱 服務電話 地址 台灣三星電子 0800 329 999 台北市內湖區陽光街292號3樓 繁體中文 台灣 7 ...

Page 243: ...版權 Copyright 2019 Samsung Electronics 本手冊受國際版權法保護 不得以任何形式或方式 電子或機械 複製 分發 轉譯或傳播本手冊中的任何內 容 包括影印 錄製或儲存在任何儲存裝置和檢索系統中 商標 SAMSUNG 和 SAMSUNG 標誌是 Samsung Electronics 的註冊商標 其他所有商標和版權的所有權歸各自所有人所有 繁體中文 台灣 8 ...

Page 244: ...e contenu pourrait faire l objet de modifications sans préavis Avant d utiliser le chargeur sans fil assurez vous qu il est compatible avec votre appareil Liste des icônes Avertissement situations où il y a risque de blessure pour vous ou pour les autres Attention situations pouvant endommager votre appareil ou tout autre équipement Note remarques astuces ou toute autre information complémentaire ...

Page 245: ... avec d autres appareils L apparence et les caractéristiques techniques pourraient changer sans préavis Vous pouvez acheter des accessoires supplémentaires auprès de votre détaillant Samsung Assurez vous qu ils sont compatibles avec l appareil avant de les acheter N utilisez que des accessoires approuvés par Samsung L utilisation d accessoires non approuvés peut entraîner des problèmes de performa...

Page 246: ...Pour commencer 3 Présentation de l appareil Surface de recharge sans fil Témoin lumineux Évent du ventilateur Port de recharge type C Bobine du chargeur Français Canada 3 ...

Page 247: ...u une GalaxyWatch sur la surface de recharge sans fil La recharge commence quand la surface de recharge sans fil entre en contact avec la bobine du chargeur sans fil de l appareil mobile ou de la GalaxyWatch L icône de recharge qui s affiche à l écran de l appareil mobile ou de la GalaxyWatch indique l état de la charge Pour commencer la recharge rapide sans fil placez un appareil mobile prenant e...

Page 248: ...ectement si l appareil mobile est inséré dans un étui épais Si l étui est épais retirez le avant de placer l appareil mobile sur le chargeur sans fil Si vous connectez un chargeur à l appareil mobile pendant la recharge sans fil la fonctionnalité de recharge sans fil ne sera plus disponible Si vous utilisez le chargeur sans fil dans une zone où le signal réseau est faible vous pourriez perdre la c...

Page 249: ...d une erreur générale Clignote en orange Connecté à un chargeur non compatible Éteint L appareil mobile ou la GalaxyWatch est retiré du chargeur sans fil ou le chargeur sans fil n est pas branché à une prise de courant Si le témoin lumineux ne fonctionne pas de la façon décrite déconnectez le chargeur du chargeur sans fil puis reconnectez le Le fonctionnement du témoin lumineux peut varier en fonc...

Page 250: ...transmise sous quelque forme que ce soit électronique ou mécanique notamment par photocopie enregistrement ou stockage dans tout système de stockage et de récupération d information Marques de commerce SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Toutes les autres marques de commerce et tous les autres droits d auteur sont la propriété de leurs titulaires respectifs ...

Page 251: ...tá sujeito a alterações sem qualquer aviso prévio Antes de usar o carregador sem fio certifique se de que ele é compatível com o seu smartphone Ícones de instrução Aviso situações que podem causar ferimentos em você ou em outras pessoas Cuidado situações que podem danificar o seu acessório ou outro equipamento Nota notas dicas de uso ou informações adicionais Português Brasil 1 ...

Page 252: ...ositivos A aparência e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Você pode comprar acessórios adicionais do seu revendedor Samsung local Certifique se de que são compatíveis com o acessório antes de comprar Use apenas acessórios aprovados pela Samsung O uso de acessórios não recomendados pode causar problemas de desempenho e funcionamento incorreto que não são cobertos pela ga...

Page 253: ...Primeiros Passos 3 Visão geral do acessório Superficie de carregamento sem fio Luz indicadora Ventoinha Conector do carregador Tipo C Bobina de carregamento Português Brasil 3 ...

Page 254: ...GalaxyWatch compatível na superfície de carregamento sem fio O carregamento começará quando a superfície de carregamento sem fio entrar em contato com a bobina de carregamento sem fio do smartphone ou do GalaxyWatch Verifique o ícone de carregamento exibido na tela do smartphone ou do GalaxyWatch para ver o status de carregamento Para iniciar o carregamento rápido sem fio coloque um smartphone com...

Page 255: ... no smartphone Se a capa for grossa retire a antes de colocar o seu smartphone no carregador sem fio Se você conectar um carregador no smartphone durante o carregamento sem fio a função de carregamento sem fio ficará indisponível Se você usar o carregador sem fio em áreas onde o sinal de rede é fraco você poderá não ter recepção de rede A ventoinha no interior do carregador sem fio poderá fazer ba...

Page 256: ...do a um erro geral Piscando em laranja Quando estiver conectado a um carregador incompatível Desligado Quando o smartphone ou o GalaxyWatch é retirado do carregador sem fio ou quando o carregador sem fio não está conectado em uma tomada Se a luz indicadora não funcionar como informado desconecte o carregador do carregador sem fio e volte a conectá lo A luz indicadora pode funcionar de forma difere...

Page 257: ...tida por qualquer forma ou por qualquer meio eletrônico ou impresso incluindo fotocópia gravação ou armazenamento em qualquer sistema de armazenagem e recuperação Marcas comerciais registradas SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG são marcas comerciais registradas da Samsung Electronics Todas as outras marcas comerciais registradas e direitos autorais são propriedade dos seus respectivos proprietários Port...

Page 258: ... 다를 수 있으며 내용은 성능 개선을 위해 사용자에게 통보 없이 일부 변경될 수 있습니다 제품을 다른 기기와 연결하여 사용하려면 먼저 해당 기기가 제품과 호환되는지 확인하세요 표기된 기호 설명 경고 제품을 사용할 때 주의하지 않으면 심각한 피해를 입을 수 있는 경고 사항을 표기할 때 사용합니다 주의 제품을 안전하고 올바르게 사용하기 위해 주의해야 할 사항을 표기할 때 사용합니다 알림 제품을 사용할 때 알아 두면 좋을 참고 사항이나 추가적인 정보를 제공할 때 사용합니다 한국어 1 ...

Page 259: ...다 구성품은 이 제품 전용으로 다른 기기와는 호환되지 않을 수 있습니다 제품의 외관 규격 등은 성능 개선을 위해 예고 없이 변경될 수 있습니다 삼성전자 대표 사이트에 접속해 별매품을 구입할 수 있습니다 별매품 구입 시 사용 중인 모델과 호환되는지 먼저 확인하세요 별매품은 반드시 삼성전자에서 제공하는 정품을 구입하세요 정품이 아닌 별매품을 사용하면 제품의 성능 저하나 고장을 유발할 수 있으며 이러한 경우 보증 서비스가 적용되지 않습니다 삼성전자의 사정에 따라 별매품의 사용 가능 여부가 변경될 수 있습니다 사용 가능한 별매품에 대한 자세한 내용은 삼성전자 대표 사이트에서 확인하세요 한국어 2 ...

Page 260: ...시작하기 5 각 부분의 이름 안착면 상태 표시등 통풍구 충전기 커넥터 연결잭 Type C 충전부 제품의 규격에 대한 내용은 삼성전자 대표 사이트에 접속하여 관련 페이지를 참조하세요 한국어 3 ...

Page 261: ...꺼집니다 제품 구입 시 제공되는 삼성 정품 충전기 9 0 V 1 67 A 를 사용하세요 2 무선 충전 기능을 지원하는 모바일 기기 또는 갤럭시 워치를 제품의 안착면에 올리세요 제품의 안착면과 모바일 기기 또는 갤럭시 워치의 충전부가 닿으면 충전이 시작됩니다 충전 상태는 모바일 기기 또는 갤럭시 워치의 화면에 표시되는 충전 아이콘을 통해 확인하세요 제품에 고속 무선 충전 기능을 지원하는 모바일 기기를 올려 놓으면 더 빠르게 충전할 수 있습니다 자세한 내용은 모바일 기기의 사용 설명서를 참고하세요 한국어 4 ...

Page 262: ... 장착하고 사용할 경우 제대로 충전되지 않을 수 있습니다 커버를 분리한 후 사용하세요 무선 충전 중에 모바일 기기에 충전기를 연결할 경우 무선 충전 기능이 지원되지 않습니다 제품을 네트워크 신호 세기가 약한 지역에서 사용할 경우 모바일 기기 또는 갤럭시 워치의 네트워크 수신율이 더 떨어질 수 있습니다 고속 무선 충전 중에는 팬 회전 소리가 발생합니다 고속 무선 충전 기능을 끄고 일반 무선 충전 기능을 실행하면 팬 회전 소리가 줄어듭니다 고속 무선 충전 기능을 끄는 방법은 모바일 기기의 사용 설명서를 참고하세요 갤럭시 워치를 양쪽 밴드가 서로 연결된 상태로 안착면에 올리면 제품의 충전부와 갤럭시 워치의 충전부가 제대로 닿지 않아 갤럭시 워치가 충전되지 않을 수 있습니다 기어 S2의 경우 무선 충전을 지원하지 ...

Page 263: ...를 알 수 있습니다 상태 표시등 색상 상태 빨간색 녹색 주황색 순으로 깜박임 전원 연결 빨간색 충전 중 녹색 충전 완료 빨간색 깜박임 충전 오류 주황색 깜박임 미지원 충전기 연결 시 꺼짐 모바일 기기 또는 갤럭시 워치 분리 전원 꺼짐 상태 표시등이 정상적으로 동작하지 않거나 잘못 인식된 경우 충전기를 분리한 후 다시 연결하세요 모바일 기기 또는 무선 충전 커버 나 갤럭시 워치에 따라 상태 표시등이 상이하게 나타날 수 있습니다 한국어 6 ...

Page 264: ...스 센터 1588 3366 고객 불편 상담 02 541 3000 080 022 3000 저작권 Copyright ⓒ 2019 삼성전자주식회사 이 사용 설명서는 저작권법에 의해 보호 받는 저작물입니다 사용 설명서의 일부 또는 전체를 복제 공중 송신 배포 번역하거나 전자 매체 또는 기계가 읽을 수 있는 형태로 바꿀 수 없습니다 등록상표권 삼성 SAMSUNG SAMSUNG 로고는 삼성전자주식회사의 등록상표입니다 기타 모든 상표 및 저작권은 해당 업체의 자산입니다 ...

Reviews: