background image

5

ةيبرعلا

  

 ةلاح ةفرعمل Galaxy Watch ةعاس وأ لومحملا زاهجلا ةشاش ىلع ضورعملا نحشلا زمر نم ققحت

 تاعامسب ةيراطبلا ةلاح رشؤم نول للاخ نم نحشلا ةدعاقو تاعامسلا نحش ةلاح نم ققحتلا كنكمي .نحشلا

.

Galaxy Buds

  

 لا دقف ،يكلسلالا نحاشلا حطس قوف اعم ةعاسلا مازح يئزج ناكو Galaxy Watch ةعاس تعضو اذإ

 ةعاسب دوجوملا يكلسلالا نحشلا فلمل نحشلا فلم ةسملام مدع ةجيتن Galaxy Watch ةعاس نحش متي

.

Galaxy Watch

  

.هنم ءاضوض ردصت دقف ،يكلسلالا نحاشلا ىلع ةلصوملا داوملا عضو دنع

  

 ديزمل .يكلسلالا نحاشلاب عيرسلا يكلسلالا نحشلا معدي لومحم زاهج عضوب مق ،عيرسلا يكلسلالا نحشلا ءدبل

.لومحملا زاهج مدختسم ليلد عجار ،تامولعملا نم

:

EP-P1300

 ◄

A

Summary of Contents for EP-P1300

Page 1: ...www samsung com USER MANUAL 01 2021 Rev 1 0 EP P1300 EP P4300 WIRELESS CHARGER WIRELESS CHARGER DUO ...

Page 2: ...ă Български Hrvatski Srpski Português Latviešu Lietuvių kalba Eesti Nederlands Svenska Norsk Suomi Dansk Ελληνικά Slovenščina Slovenčina Čeština Türkçe ภาษาไทย فارسی العربية Русский Українська Қазақ тілі English USA Español castellano 简体中文 繁體中文 台灣 Français Canada Português Brasil 한국어 ...

Page 3: ...ual product Content is subject to change without prior notice Before using the wireless charger make sure it is compatible with your device Instructional icons Warning situations that could cause injury to yourself or others Caution situations that could cause damage to your device or other equipment Notice notes usage tips or additional information ...

Page 4: ... not be compatible with other devices Appearances and specifications are subject to change without prior notice You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer Make sure they are compatible with the device before purchase Use only Samsung approved accessories Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warran...

Page 5: ...e Charging coil center Mobile device and Galaxy Buds charging coil EP P4300 Charger port Type C Indicator light Wireless charging surface Charging coil center Watch charging coil Mobile device and Galaxy Buds charging coil TheWireless charger can charge one device on the mobile device and Galaxy Buds charging coil ...

Page 6: ...arger 9V 2 77A supplied with the device or USB PD and Samsung AFC wall charger 15W and higher and cable EP P1300 EP P4300 2 Place the center of supported mobile device or Galaxy Buds on the charging coil center to charge it You can also charge the GalaxyWatch on the watch charging coil of the wireless charger Charging will begin when the charging coil comes into contact with the wireless charging ...

Page 7: ...atch with both connecting straps together on the wireless charging surface the GalaxyWatch may not charge because the charging coil is not coming into contact with the wireless charging coil of the GalaxyWatch When conductive materials are placed on the wireless charger noise may occur from the wireless charger To begin fast wireless charging place a mobile device that supports fast wireless charg...

Page 8: ...Using the wireless charger 6 6 English UK EP P4300 A B ...

Page 9: ...ile device or Galaxy Buds on the charging coil center and the GalaxyWatch on the watch charging coil If you do not place them correctly the charging speed may decrease or they may not be charged properly Wireless charging may not work properly if you have attached a thick case to your mobile device If your case is thick remove it before placing your mobile device on the wireless charger Charging m...

Page 10: ...hing red When not charging properly due to a general error Flashing orange When not charging properly due to a not approved charger Off When the mobile device Galaxy Buds or theWatch is removed from the wireless charger or when the wireless charger is not connected to a power outlet If the indicator light does not work as described disconnect the charger from the wireless charger and reconnect it ...

Page 11: ...uced distributed translated or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical including photocopying recording or storing in any information storage and retrieval system Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Co Ltd All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners ...

Page 12: ...us peuvent faire l objet de modifications sans préavis Avant d utiliser la station de chargement sans fil vérifiez qu elle est compatible avec votre appareil Icônes utilisées dans ce mode d emploi Avertissement situations susceptibles de vous blesser ou de blesser d autres personnes Attention situations susceptibles d endommager votre stylet ou d autres appareils Remarque remarques conseils d util...

Page 13: ...ctionner avec d autres appareils L aspect et les spécifications du produit peuvent faire l objet de modifications sans préavis Vous pouvez acquérir des accessoires supplémentaires auprès de votre revendeur Samsung Assurez vous qu ils sont compatibles avec l appareil avant l achat Utilisez exclusivement des accessoires homologués par Samsung L utilisation d accessoires non approuvés peut provoquer ...

Page 14: ...hargement Zone de chargement de l appareil mobile et des Galaxy Buds EP P4300 Port de chargeur USB Type C Témoin lumineux Surface de chargement sans fil Station de chargement Zone de chargement de la Galaxy Watch Zone de chargement de l appareil mobile et des Galaxy Buds La station de chargement peut charger un appareil mobile et des Galaxy Buds ...

Page 15: ...rgeur 9V 2 77 A fourni avec l appareil ou le chargeur mural Samsung 15W et plus et le câble EP P1300 EP P4300 2 Placez le centre de l appareil mobile ou les Galaxy Buds pris en charge sur la station de chargement pour le chargement Vous pouvez également charger une GalaxyWatch avec la station de chargement sans fil Le chargement commencera lorsque la zone de chargement de la station entrera en con...

Page 16: ... sangles de connexion ensemble sur la surface de chargement sans fil la GalaxyWatch pourrait ne pas se charger parce que la zone de chargement de la station n entre pas en contact avec la zone de chargement sans fil de la GalaxyWatch Lorsque des matériaux conducteurs sont placés sur la station de chargement sans fil des bruits peuvent survenir Pour commencer le chargement sans fil rapide placez un...

Page 17: ...Utilisation de la station de chargement sans fil 6 6 Français EP P4300 A B ...

Page 18: ...il mobile ou les Galaxy Buds sur la station de chargement et la GalaxyWatch sur la zone de chargement de la montre Si vous ne les placez pas correctement la vitesse de chargement pourrait diminuer ou les appareils pourraient ne pas se charger correctement Le chargement sans fil peut ne pas fonctionner correctement si vous avez fixé un étui épais sur votre appareil mobile Si votre étui est épais re...

Page 19: ...iné Clignotement rouge Chargement incorrect dû à une erreur générale Clignotement orange Chargement incorrect dû à l utilisation d un chargeur non agréé Éteint Appareil mobile Galaxy Buds ou GalaxyWatch retirés de la station de chargement ou station non connectée à une prise de courant Si le témoin lumineux ne fonctionne pas comme décrit déconnectez le chargeur de la station de chargement sans fil...

Page 20: ...ansmettre sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit électronique ou mécanique notamment par photocopie enregistrement ou stockage dans un système de stockage et de recherche documentaire toute partie de ce mode d emploi Marques SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Co Ltd Tous les autres droits d auteur et marques appartiennent à leurs propriétaires ...

Page 21: ...s abweichen Änderungen des Inhalts sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten Stellen Sie vor der Benutzung des induktiven Ladegeräts sicher dass es mit Ihrem Gerät kompatibel ist Hinweissymbole Warnung Situationen in denen Sie oder andere verletzt werden könnten Achtung Situationen in denen Ihr Gerät oder andere Geräte beschädigt werden könnten Hinweis Hinweise Tipps zurVerwendung oder Zusatzinf...

Page 22: ...el sein Das Aussehen und die technischen Daten können zu jeder Zeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden Bei Ihrem örtlichen Samsung Einzelhändler können Sie zusätzliche Zubehörteile kaufen Stellen Sie vor dem Kauf sicher dass diese mit dem Gerät kompatibel sind Verwenden Sie nur von Samsung zugelassenes Zubehör DieVerwendung von unzulässigen Zubehörteilen kann zu Betriebsproblemen und Fehlf...

Page 23: ...Lage der Ladespulen Ladefläche für Mobilgeräte und Galaxy Buds EP P4300 Ladeanschluss Typ C Status LEDs Fläche zum induktiven Laden lage der Ladespulen Uhren ladefläche Ladefläche für Mobilgeräte und Galaxy Buds Das induktive Ladegerät kann ein Gerät auf der Ladefläche für Mobilgeräte und Galaxy Buds aufladen ...

Page 24: ...eferumfang des Geräts gehörige Ladegerät 9V 2 77 A oder USB PD und das AFC Wandladegerät und Kabel von Samsung 15W und höher EP P1300 EP P4300 2 Legen Sie die Mitte des unterstützten Mobilgeräts oder die Galaxy Buds auf die Mitte der Ladefläche um sie aufzuladen Sie können die GalaxyWatch auf der Uhren Ladespule der induktiven Ladestation aufladen Der Ladevorgang beginnt wenn die Ladespule mit der...

Page 25: ... zusammen auf die Fläche zum induktiven Laden legen wird die GalaxyWatch eventuell nicht aufgeladen weil die Ladespule nicht mit der induktiven Ladespule der GalaxyWatch in Berührung kommt Wenn leitfähige Materialien auf das induktive Ladegerät gelegt werden könnte das induktive Ladegerät Geräusche verursachen Um das schnelle induktive Laden zu starten platzieren Sie ein Mobilgerät welches das sch...

Page 26: ...Benutzung des induktiven Ladegeräts 6 6 Deutsch EP P4300 A B ...

Page 27: ...gen Sie die Mitte des Mobilgeräts oder die Galaxy Buds auf die Mitte der Ladespule und die GalaxyWatch auf die Uhren Ladespule Wenn Sie sie nicht richtig darauflegen könnte die Ladegeschwindigkeit abnehmen oder sie könnten nicht richtig aufgelegt werden Das induktive Laden könnte nicht richtig funktionieren wenn Sie eine dicke Hülle an Ihrem Mobilgerät angebracht haben Falls Ihre Hülle dick ist en...

Page 28: ...ufgeladen wird Orange blinkend Wenn aufgrund eines nicht zugelassenen Ladegeräts nicht korrekt aufgeladen wird Aus Wenn das Mobilgerät die Galaxy Buds oder die GalaxyWatch aus dem induktiven Ladegerät entfernt werden oder wenn das induktive Ladegerät nicht mit einer Steckdose verbunden ist Falls die Anzeigeleuchte nicht wie beschrieben funktioniert trennen Sie das Ladegerät von dem induktiven Lade...

Page 29: ...trieben übersetzt oder in anderer Form oder mit anderen Mitteln elektronischer oder mechanischer Art übertragen werden wozu auch das Fotokopieren Aufzeichnen oder Speichern in jeglicher Art von Informationsspeicher und abrufsystem zählt Marken SAMSUNG und das SAMSUNG Logo sind eingetragene Marken von Samsung Electronics Co Ltd Jegliche andere Marken und Urheberrechte sind Eigentum der jeweiligen I...

Page 30: ...e Il contenuto è soggetto a modifica senza preavviso Prima di utilizzare il caricabatterie wireless assicuratevi che sia compatibile con il vostro dispositivo Icone informative Pericolo indica situazioni che potrebbero causare lesioni alle persone Attenzione indica situazioni che potrebbero danneggiare il vostro dispositivo o altre apparecchiature Avvertenza indica note suggerimenti per l uso o in...

Page 31: ...bero non essere compatibili con altri L aspetto e le specifiche sono soggetti a modifica senza preavviso Potete acquistare altri accessori presso il vostro rivenditore Samsung di zona Prima dell acquisto assicuratevi che tali accessori siano compatibili con il dispositivo Utilizzate solo accessori certificati Samsung L utilizzo di accessori non approvati può causare problemi di prestazione e malfu...

Page 32: ...l dispositivo mobile e dei Galaxy Buds EP P4300 Porta del caricabatteria tipo C Spia luminosa Superficie per la ricarica wireless Centro della bobina di caricamento Bobina di caricamento del Galaxy Watch Bobina di caricamento del dispositivo mobile e dei Galaxy Buds Il caricabatterie wireless può caricare un dispositivo sulla bobina di caricamento del dispositivo mobile e dei Galaxy Buds ...

Page 33: ...to con il dispositivo o la ricarica USB PD e il caricatore da parete Samsung AFC 15W e superiore e il cavo EP P1300 EP P4300 2 Posizionate il centro del dispositivo mobile supportato o dei Galaxy Buds sul centro della bobina di caricamento per ricaricare È anche possibile ricaricare il GalaxyWatch sulla bobina di ricarica dell orologio del caricabatterie wireless La ricarica inizia quando la bobin...

Page 34: ...n entrambi i cinturini di collegamento sulla superficie per la ricarica wireless il GalaxyWatch potrebbe non caricarsi perché la bobina di caricamento non entra in contatto con la bobina di caricamento wireless del GalaxyWatch Se sul caricabatterie wireless vengono collocati materiali conduttori questo potrebbe generare rumore Per iniziare il caricamento wireless rapido collegate un dispositivo mo...

Page 35: ...6 Italiano EP P4300 A B ...

Page 36: ...mobile o i Galaxy Buds sul centro della bobina di caricamento e il GalaxyWatch sulla bobina di caricamento dell orologio Se non li posizionate correttamente la velocità di ricarica potrebbe diminuire o potrebbero non caricarsi correttamente Il caricamento wireless potrebbe non funzionare correttamente se avete posizionato una custodia spessa sul dispositivo mobile Se la custodia è spessa rimuovete...

Page 37: ...causa di un errore generale Luce lampeggiante arancione Quando il caricamento non avviene correttamente a causa di un caricabatterie non approvato Spento Il dispositivo mobile i Galaxy Buds o il GalaxyWatch sono stati rimossi dal caricabatterie wireless o il caricabatterie wireless non è collegato a una presa elettrica Se la spia luminosa non funziona come descritto scollegare il caricabatterie da...

Page 38: ...azionali sul copyright Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta distribuita tradotta o trasmessa in alcuna forma o tramite alcun mezzo elettronico o meccanico compresi fotocopie registrazione o salvataggio in qualsiasi archivio di informazioni o sistema di recupero Marchi SAMSUNG e il logo SAMSUNG sono marchi commerciali registrati di Samsung Electronics Co Ltd Tutti gli altri marchi ...

Page 39: ...imismo el contenido puede sufrir cambios sin previo aviso Antes de utilizar el cargador inalámbrico asegúrese de que sea compatible con su dispositivo Iconos instructivos Advertencia situaciones que podrían ocasionarle lesiones a usted o a otras personas Precaución situaciones que podrían ocasionar daños a su teléfono o a otros equipos Aviso notas consejos de uso o información adicional ...

Page 40: ...ra su uso exclusivo con este dispositivo y puede que no sean compatibles con otros El aspecto y las especificaciones pueden sufrir cambios sin previo aviso Puede comprar accesorios adicionales en el establecimiento de Samsung más cercano Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos Use únicamente accesorios aprobados por Samsung De no ser así puede causar errores de fun...

Page 41: ...ina de carga del dispositivo móvil y los Galaxy Buds EP P4300 Puerto de carga Tipo C Luz indicadora Superficie de carga inalámbrica Centro de la bobina de carga Bobina de carga del Galaxy Watch Bobina de carga del dispositivo móvil y los Galaxy Buds El cargador inalámbrico puede cargar un dispositivo en la bobina de carga del dispositivo móvil y los Galaxy Buds ...

Page 42: ... un cargador 15W y superior y un cable USB PD de carga rápida adaptativa de Samsung EP P1300 EP P4300 2 Coloque el centro del dispositivo móvil o los Galaxy Buds compatibles en el centro de la bobina de carga para cargarlos También puede cargar el GalaxyWatch en la bobina de carga de reloj del cargador inalámbrico La carga comenzará cuando la bobina de carga del cargador entre en contacto con la b...

Page 43: ...Galaxy Buds Si coloca un GalaxyWatch con ambas correas unidas en la superficie de carga inalámbrica es posible que no se cargue porque las bobinas de carga no están en contacto Si se colocan materiales conductores sobre el cargador inalámbrico es posible que este emita ruido Para iniciar la carga coloque un dispositivo móvil compatible con la carga inalámbrica rápida sobre el cargador inalámbrico ...

Page 44: ...Usar el cargador inalámbrico 6 6 Español EP P4300 A B ...

Page 45: ...il o los Galaxy Buds en el centro de la bobina de carga y el GalaxyWatch en la bobina de carga del reloj Si no los coloca correctamente puede que la velocidad de carga disminuya o que no se carguen correctamente Si su dispositivo móvil lleva una funda gruesa es posible que la carga inalámbrica no funcione correctamente En ese caso retírela antes de colocar el dispositivo móvil sobre el cargador in...

Page 46: ...rga incorrecta debido a un error general Naranjaparpadeante Carga incorrecta debido a un cargador no aprobado Apagada El dispositivo móvil los Galaxy Buds o el GalaxyWatch se han retirado del cargador inalámbrico o este no está conectado a una toma de corriente Si la luz indicadora no funciona como se describe desconecte el cargador del cargador inalámbrico y vuelva a conectarlo El funcionamiento ...

Page 47: ...anual está protegido por las leyes internacionales de derechos de autor No está permitido reproducir distribuir traducir o transmitir ninguna parte de este manual de ningún modo o por ningún medio ya sea electrónico o mecánico incluidas las fotocopias grabaciones o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información Marcas comerciales SAMSUNG y el logotipo de SAMSUN...

Page 48: ...méktől A tartalom előzetes bejelentés nélkül változhat A vezeték nélküli töltő használata előtt győződjön meg arról hogy az kompatibilis e az Ön eszközével Instrukciós ikonok Figyelmeztetés olyan helyzetek ahol önmagának vagy másoknak sérülést okozhat Fokozott olyan helyzetek ahol készülékében vagy más készülékben kár keletkezhet Megjegyzés megjegyzések használati tippek és egyéb információ ...

Page 49: ...s készülékekkel lehet hogy nem kompatibilisek A megjelenés jellemzői és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak A helyi Samsung márkakereskedőtől további tartozékokat is vásárolhat Vásárlás előtt győződjön meg arról hogy ezek kompatibilisek e az eszközzel Kizárólag hivatalos Samsung tartozékokat használjon A nem jóváhagyott kiegészítők használata teljesítményproblémákat és hibás m...

Page 50: ...et Töltőtekercs közepe Mobileszköz és Galaxy Buds töltőtekercs EP P4300 Töltőaljzat C típusú Jelzőfény Vezeték nélküli töltőfelület Töltőtekercs közepe Galaxy Watch töltőtekercs Mobileszköz és Galaxy Buds töltőtekercs A vezeték nélküli töltő egy eszközt képes feltölteni a mobileszközön és a Galaxy Buds töltőtekercsen ...

Page 51: ... kialszik Használja a készülékhez kapott töltőt 9V 2 77 A vagy az USB PD és Samsung AFC fali töltőt 15W vagy annál nagyobb és a kábelt EP P1300 EP P4300 2 Helyezze a támogatott mobileszközt vagy a Galaxy Buds ot a vezeték nélküli töltőre a feltöltéshez Töltheti a GalaxyWatch ot a vezeték nélküli töltő óratöltő részén is A töltés akkor kezdődik amikor a mobileszköz Galaxy Buds vagy GalaxyWatch érin...

Page 52: ...k nélküli töltőfelületre helyez a szíjakkal együtt akkor előfordulhat hogy a GalaxyWatch nem töltődik mert nem érintkezik rendesen a vezeték nélküli töltővel Ha vezetőképes anyagokat helyeznek a vezeték nélküli töltőre akkor előfordulhat hogy zaj hallható a vezeték nélküli töltőből A gyors vezeték nélküli töltés elindításához helyezzen a vezeték nélküli töltőre egy mobileszközt amely támogatja a g...

Page 53: ...A vezeték nélküli töltő használata 6 6 Magyar EP P4300 A B ...

Page 54: ...árolnia Helyezze a mobileszközt vagy a Galaxy Buds ot a vezeték nélküli töltőre és a GalaxyWatch ot az óra töltőtekercsre Ha nem megfelelő módon helyezi el őket csökkenhet a töltési sebesség vagy előfordulhat hogy nem megfelelően töltődnek Lehet hogy a vezeték nélküli töltés nem működik megfelelően ha vastag tokot helyez a mobileszközre Ha vastag tokja van akkor távolítsa el mielőtt a mobileszközt...

Page 55: ...ltalános hiba miatt a töltés nem megfelelő Narancsszínben villog Ha nem jóváhagyott töltő miatt nem töltődik megfelelően Nem világít Amikor a mobileszközt Galaxy Buds ot vagy GalaxyWatch ot eltávolítja a vezeték nélküli töltőről illetve amikor a vezeték nélküli töltő nincs csatlakoztatva konnektorhoz Ha a jelzőfény nem működik a leírtak szerint húzza ki a töltőt a vezeték nélküli töltőből és csatl...

Page 56: ...ítható le vagy küldhető el semmilyen formában és semmilyen elektronikus vagy mechanikus eszközzel beleértve a fénymásolást a hangfelvételt és a különféle adattároló eszközökön való tárolást és az azokról történő lekérést Védjegyek A SAMSUNG név és a SAMSUNG embléma a Samsung Electronics Co Ltd bejegyzett védjegye Minden más védjegy és szerzői jog a megfelelő tulajdonosokat illeti ...

Page 57: ...ukcji może ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia Przed użyciem ładowarki bezprzewodowej należy upewnić się że jest ona kompatybilna z urządzeniem Symbole zastosowane w niniejszej instrukcji obsługi Ostrzeżenie sytuacje w których może dojść do zranienia użytkownika lub innych osób Przestroga sytuacje w których może dojść do uszkodzenia urządzenia lub innego sprzętu Uwaga wskazówki dotyczące uż...

Page 58: ... z tym urządzeniem i mogą być niezgodne z innymi urządzeniami Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia Akcesoria dodatkowe można nabyć u lokalnego sprzedawcy firmy Samsung Przed zakupem należy się upewnić że są one kompatybilne z urządzeniem Należy stosować wyłącznie akcesoria zatwierdzone przez firmę Samsung Stosowanie niezatwierdzonych akcesoriów może spowodować n...

Page 59: ... dousznych Galaxy Buds EP P4300 Port ładowarki typ C Lampka wskaźnika Powierzchnia do ładowania bezprzewodowe go Środek cewki do ładowania Cewka do ładowania zegarka Galaxy Watch Cewka do ładowania urządzenia mobilnego i słuchawek dousznych Galaxy Buds Podkładka do ładowania bezprzewodowego może ładować maksymalnie jedno urządzenie na cewce do ładowania urządzenia mobilnego i słuchawek dousznych G...

Page 60: ...ia bezprzewodowego Po prawidłowym podłączeniu ładowarki do ładowarki bezprzewodowej kontrolka będzie migać na czerwono zielono i pomarańczowo a następnie zgaśnie Użyj ładowarki 9V 2 77 A dostarczonej z urządzeniem albo ładowarki USB PD i ładowarki ściennej Samsung AFC co najmniej 15W oraz kabla EP P1300 EP P4300 ...

Page 61: ... lub zegarka GalaxyWatch Sprawdź stan naładowania słuchawek dousznych i obudowy ładującej za pomocą koloru wskaźnika stanu baterii na słuchawkach Galaxy Buds Jeżeli zegarek GalaxyWatch zostanie umieszczony z dwoma paskami łączącymi na powierzchni do ładowania bezprzewodowego ładowanie może się nie rozpocząć ponieważ cewka do ładowania nie będzie stykać się z cewką do ładowania bezprzewodowego zega...

Page 62: ...Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej 6 6 Polski EP P1300 A ...

Page 63: ...Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej 7 7 Polski EP P4300 A B ...

Page 64: ...lną obudową urządzenia przenośnego a jego pokrowcem znajduje się karta kredytowa lub karta identyfikacji radiowej RFID np karta transportowa lub karta magnetyczna Nie umieszczać materiałów przewodzących prąd elektryczny takich jak metalowe obiekty czy magnesy pomiędzy urządzeniem mobilnym słuchawkami dousznymi Galaxy Buds i zegarkiem GalaxyWatch a podkładką do ładowania bezprzewodowego Urządzenie ...

Page 65: ...dowaniem Jeśli ładowarka zostanie podłączona do urządzenia przenośnego w trakcie ładowania bezprzewodowego funkcja ładowania bezprzewodowego będzie niedostępna W przypadku ładowania zegarka GalaxyWatch należy zaktualizować jego oprogramowanie do najnowszej wersji Jeśli najnowsze oprogramowanie nie będzie zainstalowane ładowanie może być powolne Jeśli ładowarka bezprzewodowa będzie używana w miejsc...

Page 66: ...marańczowo Gdy nie ładuje prawidłowo ze względu na niezatwierdzoną ładowarkę Wyłączone Gdy usunięto urządzenie mobilne słuchawki douszne Galaxy Buds lub zegarek GalaxyWatch z podkładki do ładowania bezprzewodowego lub gdy podkładka do ładowania bezprzewodowego nie jest podłączona do gniazda sieciowego Jeśli kontrolka nie działa jak opisano powyżej należy odłączyć ładowarkę od ładowarki bezprzewodo...

Page 67: ...ochrony praw autorskich Żadna część niniejszej instrukcji nie może być reprodukowana dystrybuowana tłumaczona ani przesyłana w jakiejkolwiek formie ani za pomocą jakichkolwiek środków elektronicznych lub mechanicznych w tym kopiowana nagrywana lub przechowywana w jakimkolwiek systemie archiwizacyjnym Znaki towarowe SAMSUNG i logo SAMSUNG są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Samsung Electro...

Page 68: ...tul poate fi modificat fără notificare prealabilă Înainte de a utiliza încărcătorul wireless asigurați vă că acesta este compatibil cu dispozitivul dumneavoastră Pictograme de instrucţiuni Avertisment Situaţii care ar putea provoca rănirea dvs sau a celor din jur Atenţie Situaţii care ar putea deteriora dispozitivul dvs sau alte echipamente Aviz Note sfaturi de utilizare sau informaţii suplimentar...

Page 69: ... fie compatibile cu alte dispozitive Aspectul și specificațiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă Puteți achiziționa accesorii suplimentare de la distribuitorul Samsung local Asigurați vă că acestea sunt compatibile cu dispozitivul înainte de achiziționare Utilizaţi numai accesorii aprobate de Samsung Utilizarea accesoriilor neaprobate poate cauza probleme de performanță și defecțiuni...

Page 70: ...ozitivul mobil și bobina de încărcare Galaxy Buds EP P4300 Port de încărcare tip C Indicator luminos LED Suprafață de încărcare wireless Centrul bobinei de încărcare Bobina de încărcare a Galaxy Watch Dispozitivul mobil și bobina de încărcare Galaxy Buds Încărcătorul wireless poate încărca un singur dispozitiv pe dispozitivul mobil și bobina de încărcare Galaxy Buds ...

Page 71: ...urnizat cu dispozitivul sau cu USB PD și cu încărcătorul de perete Samsung AFC 15W sau mai mare și cablul EP P1300 EP P4300 2 Așezați centrul dispozitivului mobil acceptat sau Galaxy Buds pe centrul bobinei de încărcare pentru a l încărca De asemenea puteți încărca GalaxyWatch pe bobina de încărcare a ceasului de pe încărcătorul wireless Încărcarea va începe atunci când bobina de încărcare va intr...

Page 72: ...u ambele centuri de conectare laolaltă pe suprafața de încărcare wireless este posibil ca GalaxyWatch să nu se încarce deoarece bobina de încărcare nu intră în contact cu bobina de încărcare wireless a GalaxyWatch Dacă se vor așeza materiale conductive pe încărcătorul wireless pot apărea zgomote de la acesta Pentru a începe încărcarea wireless rapidă conectați un dispozitiv mobil care acceptă încă...

Page 73: ...Utilizarea încărcătorului wireless 6 6 Română EP P4300 A B ...

Page 74: ...y Buds pe centrul bobinei de încărcare și GalaxyWatch pe bobina de încărcare a GalaxyWatch Dacă nu le așezați corect este posibil ca viteza de încărcare să scadă sau acestea să nu se încarce corect Este posibil ca încărcarea să nu se desfășoare în mod corespunzător dacă ați îmbrăcat dispozitivul dumneavoastră mobil într o carcasă groasă În cazul în care carcasa este groasă scoateți o înainte de a ...

Page 75: ...carea nu este corespunzătoare din cauza unei erori generale Portocaliu intermitent Atunci când încărcarea nu este corespunzătoare din cauza unui încărcător neomologat Oprit Atunci când dispozitivul mobil Galaxy Buds sau GalaxyWatch este îndepărtat de la încărcătorul wireless sau când încărcătorul wireless nu este conectat la priză Dacă ledul nu funcționează conform descrierii deconectați încărcăto...

Page 76: ... distribuită tradusă sau transmisă sub nicio formă și prin niciun mijloc electronic sau mecanic inclusiv prin fotocopiere înregistrare sau stocare în niciun sistem de stocare și recuperare a informațiilor Mărcile comerciale SAMSUNG şi logo ul SAMSUNG sunt mărci comerciale înregistrate ale Samsung Electronics Co Ltd Toate celelalte mărci comerciale şi drepturi de autor sunt proprietatea respectivil...

Page 77: ...оже да бъде променяно без предварително уведомление Преди да използвате безжичното зарядно устройство се уверете че то е съвместимо с вашето устройство Указателни икони Внимание ситуации които могат да предизвикат наранявания върху Вас или върху други хора Внимание ситуации които могат да причинят повреда във Вашето устройство или в друго оборудване Забележк бележки препоръки за употреба или допъл...

Page 78: ...оже да не са съвместими с други устройства Външният вид и спецификациите подлежат на промяна без предварително известие Можете да закупите допълнителни аксесоари от местния дистрибутор на Samsung Преди да ги закупите се уверете че те са съвместими с устройството Използвайте само одобрени от Samsung аксесоари Използването на неодобрени аксесоари може да доведе до проблеми с производителността и неи...

Page 79: ...ядна бобина за мобилно устройство и Galaxy Buds EP P4300 Порт за зарядно устройство Тип C Индикаторна лампичка Повърхност за безжично зареждане Център на зарядната бобина Зарядна бобина за Galaxy Watch Зарядна бобина за мобилно устройство и Galaxy Buds Безжичното зарядно устройство може да зарежда едно устройство на зарядната бобина за мобилно устройство и Galaxy Buds ...

Page 80: ...ото устройство 9V 2 77 A предоставено с устройството или USB PD зарядно устройство и стенно зарядно устройство Samsung AFC 15W и по мощно и кабел EP P1300 EP P4300 2 Поставете центъра на поддържано мобилно устройство или Galaxy Buds върху центъра на зарядната бобина за да ги заредите Можете също да зареждате GalaxyWatch върху зарядната бобина на безжичното зарядно устройство Зареждането ще започне...

Page 81: ...atch с двата свързващи ремъка заедно върху повърхността за безжично зареждане той може да не се зарежда защото зарядната бобина не влиза в контакт с бобината за безжично зареждане на GalaxyWatch Когато върху безжичното зарядно устройство са поставени проводящи материали от него може да възникне шум За да започне бързо безжично зареждане поставете върху безжичното зарядно устройство мобилно устройс...

Page 82: ...Използване на безжичното зарядно устройство 6 6 Български EP P4300 A B ...

Page 83: ...GalaxyWatch върху зарядната бобина за часовник Ако не ги поставите правилно скоростта на зареждане може да спадне или те може да не се зареждат правилно Безжичното зареждане може да не функционира правилно ако сте поставили дебел калъф на мобилното си устройство Ако калъфът е дебел свалете го преди поставянето на мобилното устройство върху безжичното зарядно устройство Зареждането на повече от едн...

Page 84: ...о При неправилно зареждане поради обща грешка Мигане в оранжево При неправилно зареждане поради неодобрено зарядно устройство Изключено Когато мобилното устройство Galaxy Buds или GalaxyWatch се отстранят от безжичното зарядно устройство или когато безжичното зарядно устройство не е свързано към мрежов контакт Ако светлинният индикатор не функционира по описания начин изключете зарядното устройств...

Page 85: ...транявана превеждана или прехвърляна под каквато и да е форма или по какъвто и да е начин електронен или механичен в това число фотокопиране запис или съхранение в каквато и да е система за информационно съхранение и извличане Търговски марки SAMSUNG и логото на SAMSUNG са регистрирани търговски марки на Samsung Electronics Co Ltd Всички останали търговски марки са собственост на съответните им пр...

Page 86: ...od stvarnog proizvoda Sadržaj je podložan promjeni bez prethodne obavijesti Prije uporabe bežičnog punjača provjerite je li kompatibilan s vašim uređajem Ikone uputa Upozorenje Okolnosti u kojima možete ozlijediti sebe ili druge Oprez Okolnosti u kojima su moguća oštećenja uređaja i ostale opreme Napomena Bilješke savjeti za upotrebu ili dodatne informacije ...

Page 87: ...rabi samo s ovim uređajem i možda neće biti kompatibilne s drugim uređajima Grafički prikazi i značajke podložni su promjeni bez prethodne obavijesti Dodatnu opremu možete kupiti kod lokalnog prodavatelja Samsungovih uređaja Prije kupnje provjerite je li kompatibilna s uređajem Koristite samo Samsungov dodatni pribor Uporaba neodobrene dodatne opreme može uzrokovati probleme u radu i kvarove koji ...

Page 88: ... za punjenje mobilnog uređaja i slušalica Galaxy Buds EP P4300 Priključak punjača tip C Svjetlo indikatora Površina za bežično punjenje Centar zavojnice za punjenje Zavojnica za punjenje sata Galaxy Watch Zavojnica za punjenje mobilnog uređaja i slušalica Galaxy Buds Na zavojnici za punjenje mobilnog uređaja i slušalica Galaxy Buds bežični punjač može puniti jedan uređaj ...

Page 89: ...i ste dobili s uređajem ili USB PD i zidni punjač Samsung AFC 15W i više i kabel EP P1300 EP P4300 2 Središnji dio podržanog mobilnog uređaja ili slušalice Galaxy Buds stavite na centar zavojnice za punjenje kako biste ih napunili Na zavojnici za punjenje sata bežičnog punjača možete puniti i GalaxyWatch Punjenje će započeti kada zavojnica za punjenje dođe u dodir s bežičnom zavojnicom za punjenje...

Page 90: ...yWatch postavite s obadva spojna remena zajedno na površinu za bežično punjenje GalaxyWatch možda se neće puniti jer zavojnica za punjenje ne dolazi u dodir sa bežičnom zavojnicom za punjenje na satu GalaxyWatch Kada se na bežični punjač stave provodni materijali iz bežičnog punjača može se čuti šum Da biste započeli brzo bežično punjenje postavite mobilni uređaj koji podržava brzo bežično punjenj...

Page 91: ...Uporaba bežičnog punjača 6 6 Hrvatski EP P4300 A B ...

Page 92: ...aču koji ste nabavili Središnji dio mobilnog uređaja ili slušalice Galaxy Buds stavite na centar zavojnice za punjenje a GalaxyWatch na zavojnicu za punjenje sata Ako ih pravilno ne postavite brzina punjenja može se smanjiti ili se neće pravilno napuniti Bežično punjenje možda neće raditi pravilno ako ste na mobilni uređaj stavili deblju navlaku Ako imate deblju navlaku uklonite je prije postavlja...

Page 93: ...rveno Kada se ne puni pravilno zbog opće pogreške Treperenje narančastog svjetla Kad se punjenje ne odvija pravilno zbog neodobrenog punjača Isključeno Kad se mobilni uređaj slušalice Galaxy Buds ili GalaxyWatch uklone s bežičnog punjača ili kad bežični punjač nije spojen sa strujnom utičnicom Ako svjetlo indikatora ne radi kao što je opisano iskopčajte punjač iz bežičnog punjača i ponovno ga ukop...

Page 94: ...ti prevoditi ni prenositi u bilo kakvom obliku ili na bilo koji način elektronički ili ručno uključujući fotokopiranje snimanje ili čuvanje na bilo kakvo sredstvo za pohranu informatički oblik čuvanja ili sustav dohvaćanja Zaštitni znakovi SAMSUNG i SAMSUNG logotip registrirani su zaštitni znakovi tvrtke Samsung Electronics Co Ltd Svi ostali zaštitni znakovi i autorska prava imaju svoje vlasnike ...

Page 95: ...izvoda Sadržaj je podložan promenama bez prethodnog obaveštenja Pre korišćenja bežičnog punjača uverite se da je kompatibilan sa vašim uređajem Ikone sa uputstvima Upozorenje situacije u kojima možete da povredite sebe ili druge Oprez situacije u kojima može da dođe do oštećenja uređaja ili druge opreme Obaveštenje napomene saveti za korišćenje ili dodatne informacije ...

Page 96: ...nisu kompatibilni sa drugim uređajima Izgled i specifikacije mogu da se izmene bez prethodnog obaveštenja Dodatnu opremu možete da kupite kod lokalnog prodavca Samsung proizvoda Pre kupovine proverite da li je dodatna oprema kompatibilna sa uređajem Koristite samo one priključke koji su propisani od strane Samsunga Korišćenje neodobrene dodatne opreme može da izazove probleme u radu uređaja i kvar...

Page 97: ...lem za punjenje mobilnog uređaja i uređaja Galaxy Buds EP P4300 Priključak za punjenje tip C Lampica indikatora Površina za bežično punjenje Središte kalema za punjenje Kalem za punjenje uređaja Galaxy Watch Kalem za punjenje mobilnog uređaja i uređaja Galaxy Buds Bežični punjač može da puni jedan uređaj na kalemu za punjenje mobilnog uređaja i Galaxy Buds ...

Page 98: ... 2 77 A koji je isporučen sa uređajem ili USB PD i Samsung AFC zidni punjač 15W i jači i kabl EP P1300 EP P4300 2 Postavite središte podržanog mobilnog uređaja ili Galaxy Buds na središte kalema za punjenje da biste ih napunili Takođe možete da napunite GalaxyWatch na kalemu za punjenje sata na bežičnom punjaču Punjenje će početi kada kalem za punjenje dođe u kontakt sa kalemom za bežično punjenje...

Page 99: ...stavite zajedno sa oba spojna kaiša na površinu za bežično punjenje GalaxyWatch se možda neće puniti jer kalem za punjenje ne dolazi u kontakt sa kalemom za bežično punjenje na uređaju GalaxyWatch Kada se provodljivi materijali stave na bežični punjač može se pojaviti šum iz bežičnog punjača Da biste počeli brzo bežično punjenje postavite mobilni uređaj koji podržava brzo bežično punjenje na bežič...

Page 100: ...Korišćenje bežičnog punjača 6 6 Srpski EP P4300 A B ...

Page 101: ... koji ste kupili Postavite središte mobilnog uređaja ili uređaja Galaxy Buds na središte kalema za punjenje a GalaxyWatch na kalem za punjenje uređaja GalaxyWatch Ako ih ne postavite pravilno brzina punjenja se može smanjiti ili se možda neće pravilno napuniti Bežično punjenje možda neće raditi pravilno ako ste na mobilni uređaj stavili debelu masku Ako je maska debela skinite je pre nego što mobi...

Page 102: ...crveno Kada se ne puni pravilno usled greške opšteg tipa Trepti narandžasta boja Kada se ne puni pravilno usled upotrebe neodobrenog punjača Isključeno Kada se mobilni uređaj uređaj Galaxy Buds ili GalaxyWatch skine sa bežičnog punjača ili kada se bežični punjač ne poveže sa utičnicom Ako indikatorska lampica ne radi na opisan način isključite punjač iz bežičnog punjača pa ga ponovo priključite La...

Page 103: ...rati prevoditi niti prenositi ni u jednom obliku niti bilo kojim putem elektronskim niti mehaničkim što podrazumeva fotokopiranje snimanje i skladištenje u okviru bilo kog sistema za skladištenje i preuzimanje informacija Žigovi SAMSUNG i SAMSUNG logotip predstavljaju registrovane žigove kompanije Samsung Electronics Co Ltd Svi ostali žigovi i autorska prava pripadaju odgovarajućim vlasnicima ...

Page 104: ...te dito Os conteúdos poderão ser alterados sem aviso prévio Antes de utilizar o carregador sem fios certifique se de que é compatível com o seu dispositivo Ícones de instruções Aviso situações passíveis de causar ferimentos ao próprio ou a terceiros Atenção situações passíveis de causar danos ao dispositivo ou a outro equipamento Aviso notas sugestões de utilização ou informações adicionais ...

Page 105: ... dispositivo e podem não ser compatíveis com outros dispositivos O aspeto e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio Pode adquirir acessórios adicionais junto do revendedor local da Samsung Certifique se de que são compatíveis com o dispositivo antes de os adquirir Utilize apenas acessórios aprovados pela Samsung Utilizar acessórios não aprovados pode provocar problemas de de...

Page 106: ...o de dispositivos móveis e dos Galaxy Buds EP P4300 Porta do carregador Tipo C Luz indicadora Superfície de carregamento sem fios Centro da bobina de carregamento Bobina de carregamento do Galaxy Watch Bobina de carregamento de dispositivos móveis e dos Galaxy Buds O carregador sem fios pode carregar um dispositivo na bobina de carregamento de dispositivos móveis e dos Galaxy Buds ...

Page 107: ...m o dispositivo ou o carregador de parede PD USB e AFC da Samsung 15W e superior e o cabo EP P1300 EP P4300 2 Coloque o centro do dispositivo móvel ou os Galaxy Buds suportados no centro da bobina de carregamento para os carregar Pode também carregar o GalaxyWatch na bobina de carregamento do relógio do carregador sem fios O carregamento é iniciado quando a bobina de carregamento entra em contacto...

Page 108: ...untas na superfície de carregamento sem fios o GalaxyWatch poderá não carregar pelo facto de a bobina de carregamento não entrar em contacto com a bobina de carregamento sem fios do Galaxy Watch O carregador sem fios poderá emitir ruídos quando forem colocados materiais condutores no carregador sem fios Para iniciar o carregamento rápido sem fios coloque um dispositivo móvel que suporte o carregam...

Page 109: ...6 Português EP P4300 A B ...

Page 110: ...frequência RFID como por exemplo um cartão de transportes ou um cartão chave colocado entre a parte de trás do dispositivo móvel e a capa Não coloque o dispositivo móvel os Galaxy Buds ou o GalaxyWatch no carregador sem fios com materiais condutores como objetos metálicos e ímanes entre o dispositivo móvel os Galaxy Buds ou o GalaxyWatch e o carregador sem fios O dispositivo móvel os Galaxy Buds o...

Page 111: ...nuir a velocidade de carregamento Se ligar um carregador ao dispositivo móvel durante o carregamento sem fios a funcionalidade de carregamento sem fios ficará indisponível Ao carregar um GalaxyWatch atualize o para o software mais recente Se o software mais recente não estiver instalado a velocidade de carregamento poderá tornar se lenta Se utilizar um carregador sem fios em áreas com sinal de red...

Page 112: ...nte devido a erro geral Cor de laranja intermitente Quando não estiver a carregar corretamente devido a um carregador não aprovado Desligado Quando o dispositivo móvel os Galaxy Buds ou o GalaxyWatch forem removidos do carregador sem fios ou quando o carregador sem fios não estiver ligado a uma tomada Se a luz indicadora não estiver a funcionar como descrito desligue o carregador do carregador sem...

Page 113: ...er reproduzida traduzida ou transmitida de maneira alguma nem por nenhum meio eletrónico ou mecânico incluindo fotocópia gravação ou armazenado em armazenamento de informação ou sistema de obtenção Marcas comerciais SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG são marcas registadas da Samsung Electronics Co Ltd Todas as restantes marcas registadas são propriedade dos respectivos proprietários ...

Page 114: ...trādājuma Rokasgrāmatas saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma Pirms bezvadu lādētāja lietošanas pārliecinieties vai tas ir saderīgs ar jūsu ierīci Norādījumu ikonas Brīdinājums situācijas kas var radīt savainojumus jums un citiem cilvēkiem Uzmanību situācijas kas var izraisīt tālruņa vai citu iekārtu bojājumus Piezīme piezīmes lietošanas padomi vai papildinformācija ...

Page 115: ...ti tikai šai ierīcei un nav saderīgi ar citām ierīcēm Izskats un tehniskie dati var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma Citus piederumus jūs varat iegādāties pie vietējā Samsung mazumtirgotāja Pirms piederumu iegādes pārliecinieties vai tie ir saderīgi ar šo ierīci Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātus piederumus Neapstiprinātu piederumu lietošana var izraisīt veiktspējas problēmas un nepar...

Page 116: ...zlādes spoles centrs Mobilās ierīces un Galaxy Buds uzlādes spole EP P4300 Lādētāja ports C veida Indikators Bezvadu uzlādes virsma Uzlādes spoles centrs Galaxy Watch uzlādes spole Mobilās ierīces un Galaxy Buds uzlādes spole Bezvadu lādētājs var uzlādēt vienu ierīci uz mobilās ierīces un Galaxy Buds uzlādes spoles ...

Page 117: ...omplektācijā iekļauto lādētāju 9V 2 77 A vai USB PD un Samsung AFC sienas lādētāju 15W vai vairāk un kabeli EP P1300 EP P4300 2 Novietojiet atbalstītās mobilās ierīces vidusdaļu vai ieaušus Galaxy Buds uzlādes spoles centrā lai veiktu uzlādi Ierīci GalaxyWatch var uzlādēt arī uz bezvadu lādētāja pulksteņa uzlādes spoles Uzlāde tiks sākta kad uzlādes spole saskarsies ar mobilās ierīces Galaxy Buds ...

Page 118: ... novietots uz bezvadu uzlādes virsmas ar abām siksniņām kopā GalaxyWatch var netikt uzlādēts jo uzlādes spole nesaskaras ar GalaxyWatch bezvadu uzlādes spoli Ja uz bezvadu lādētāja tiek novietoti vadītspējīgi materiāli var rasties bezvadu lādētāja troksnis Lai sāktu ātro bezvadu uzlādi novietojiet mobilo ierīci kas atbalsta ātro bezvadu uzlādi un bezvadu lādētāja Lai uzzinātu vairāk skatiet mobilā...

Page 119: ...Bezvadu lādētāja lietošana 6 6 Latviešu EP P4300 A B ...

Page 120: ...mobilās ierīces vidusdaļu vai ieaušus Galaxy Buds uzlādes spoles centrā un GalaxyWatch uz pulksteņa uzlādes spoles Ja ierīces netiek uzliktas pareizi uzlādes ātrums var samazināties vai arī uzlāde var nenotikt pareizi Bezvadu uzlāde var nedarboties pareizi ja mobilajai ierīcei ir biezs vāciņš Ja vāciņš ir biezs pirms mobilās ierīces novietošanas uz bezvadu lādētāja noņemiet to Uzlādējot vienlaicīg...

Page 121: ...nā krāsā Ja netiek pareizi uzlādēts vispārējas kļūdas dēļ Mirgo oranžā krāsā Ja netiek pareizi uzlādēts neapstiprināta lādētāja dēļ Izslēgts Kad mobilā ierīce Galaxy Buds vai GalaxyWatch ir noņemti no bezvadu lādētāja vai kad bezvadu lādētājs nav savienots ar strāvas kontaktligzdu Ja indikators nedarbojas kā aprakstīts atvienojiet lādētāju no bezvadu lādētāja un pievienojiet to no jauna Indikators...

Page 122: ...vairot izplatīt tulkot vai nodot tālāk nekādā veidā un ne ar kādiem līdzekļiem elektroniski vai mehāniski tostarp izveidojot fotokopijas ierakstot vai uzglabājot jebkādā informācijas glabāšanas un izgūšanas sistēmā Prečzīmes SAMSUNG un SAMSUNG logotips ir Samsung Electronics Co Ltd reģistrētas preču zīmes Citas neminētās preču zīmes un autortiesības pieder to īpašniekiem ...

Page 123: ...nio Turinys gali būti keičiamas iš anksto nepranešus Prieš pradėdami naudotis belaidžiu įkrovikliu įsitikinkite ar jis suderinamas su jūsų įrenginiu Nurodomosios piktogramos Perspėjimas aplinkybės kurioms esant galite susižeisti arba sužeisti kitus Įspėjimas aplinkybės kurioms esant galite sugadinti įrenginį ar kitą įrangą Pastaba pastabos naudojimo patarimai arba papildoma informacija ...

Page 124: ...tik šiam prietaisui ir gali būti nesuderinami su kitais prietaisais Išvaizda ir specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio pranešimo Papildomų priedų galite įsigyti iš vietinio Samsung pardavėjo Prieš pirkdami patikrinkite ar jie suderinami su įrenginiu Naudokite tik Samsung patvirtintus priedus Dėl nepatvirtintų priedų naudojimo gali būti pakenkta įrenginiui arba sutrikdytas jo veikimas o ...

Page 125: ... ritės centras Mobiliųjų prietaisų ir Galaxy Buds įkrovimo ritė EP P4300 Įkroviklio prievadas C tipo Indikatoriaus lemputė Belaidžio įkrovimo paviršius Įkrovimo ritės centras Galaxy Watch įkrovimo ritė Mobiliųjų prietaisų ir Galaxy Buds įkrovimo ritė Belaidis kroviklis ant mobiliųjų prietaisų ir Galaxy Buds įkrovimo ritės gali įkrauti vieną prietaisą ...

Page 126: ...rietaisu gautą kroviklį 9V 2 77 A arba USB PD ir Samsung AFC sieninį kroviklį 15W ir daugiau su laidu EP P1300 EP P4300 2 Palaikomo mobiliojo prietaiso ar Galaxy Buds centrinę dalį padėkite ant įkrovimo ritės centrinės dalies kad prietaisas būtų įkraunamas Taip pat galite įkrauti Galaxy Watch laikrodį ant belaidžio kroviklio laikrodžio įkrovimo ritės Įkrovimas prasidės kai prie įkrovimo ritės bus ...

Page 127: ...katoriaus spalvą Jei GalaxyWatch ant belaidžio įkrovimo paviršiaus padėsite su abiem dirželiais GalaxyWatch gali nebūti įkraunamas nes įkrovimo ritė nesilies prie GalaxyWatch belaidžio įkrovimo ritės Jei ant belaidžio kroviklio uždėsite laidžiųjų medžiagų iš jo gali sklisti triukšmas Sparčiojo įkrovimo procesas prasideda ant belaidžio įkroviklio padėjus spartųjį įkrovimą palaikantį mobilųjį įrengi...

Page 128: ...Belaidžio įkroviklio naudojimas 6 6 Lietuvių kalba EP P4300 A B ...

Page 129: ...ojo prietaiso ar Galaxy Buds dalį padėkite ant įkrovimo ritės centrinės dalies o GalaxyWatch ant laikrodžio įkrovimo ritės Jei juos padėsite netinkamai gali sumažėti įkrovimo greitis arba jie gali būti neįkrauti tinkamai Jei mobilusis įrenginys yra įdėtas į storą dėklą belaidžio įkrovimo funkcija gali sutrikti Jei dėklas yra storas prieš dėdami mobilųjį įrenginį ant belaidžio įkroviklio jį nuimkit...

Page 130: ...audonai Kai tinkamai nekraunama dėl bendros klaidos Mirksi oranžine spalva Kai tinkamai nekraunama nes naudojamas nepatvirtintas kroviklis Išjungtas Kai mobilusis prietaisas Galxy Buds ar GalaxyWatch nuimamas nuo belaidžio kroviklio arba kai belaidis kroviklis neprijungtas prie maitinimo lizdo Jei indikatoriaus lemputė neveikia taip kaip nurodyta atjunkite įkroviklį nuo belaidžio įkroviklio ir vėl...

Page 131: ...ia kita forma ar bet kokiomis kitomis priemonėmis elektroninėmis ar mechaninėmis fotokopijuoti įrašyti arba saugoti bet kurią šio vadovo dalį bet kokioje informacijos saugojimo ir paieškos sistemoje Prekių ženklai SAMSUNG ir SAMSUNG logotipas yra registruotieji Samsung Electronics Co Ltd prekių ženklai Visi kiti prekių ženklai ir autorių teisės yra jų atitinkamų savininkų nuosavybė ...

Page 132: ...t tegelikust tootest erineda Sisu võib etteteatamata muutuda Enne juhtmevaba laadija kasutamist veenduge et see ühilduks teie seadmega Juhendavad ikoonid Hoiatus olukorrad mis võivad teile või teistele vigastusi põhjustada Ettevaatust olukorrad mis võivad teie telefoni või muid seadmeid kahjustada Teatis märkused näpunäited või lisateave ...

Page 133: ...ks ainult selle seadmega ega pruugi ühilduda teiste seadmetega Väljanägemist ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta Tarvikuid saate osta kohalikult Samsungi edasimüüjalt Veenduge enne ostmist et need ühilduksid seadmega Kasutage ainult Samsungi poolt heaks kiidetud tarvikuid Heakskiiduta tarvikute kasutamine võib põhjustada jõudlusprobleeme ja tõrkeid mida ei kata garantii Tarvikute sa...

Page 134: ...hise keskosa Mobiilsideseadme ja Galaxy Budsi laadimismähis EP P4300 Laadimispesa C tüüpi Indikaatori tuli Juhtmevaba laadimispind Laadimismähise keskosa Galaxy Watchi laadimismähis Mobiilsideseadme ja Galaxy Budsi laadimismähis Juhtmevaba laadijaga saab laadida mobiilsideseadme ja Galaxy Budsi laadimismähisel üht seadet ...

Page 135: ...Kasutage seadmega kaasas olnud laadijat 9V 2 77 A või USB PD ja Samsung AFC seinalaadijat 15W ja rohkem ning kaablit EP P1300 EP P4300 2 Asetage toetatud mobiilsideseadme keskosa või Galaxy Buds laadimismähise keskele et laadida Peale selle saate laadida juhtmevaba laadija kella laadimisalal ka Galaxy Watchi Laadimine algab kui laadimismähis puutub kokku mobiilsideseadme Galaxy Budsi või GalaxyWat...

Page 136: ...adimispinnale nii et mõlemad ühendusrihmad on koos ei pruugita GalaxyWatchi laadida sest laadimismähis ei puutu GalaxyWatchi juhtmevaba laadimismähisega kokku Kui juhtmevabale laadijale pannakse hea elektrijuhtivusega materjale võib juhtmevaba laadija müra tekitada Kiire juhtmevaba laadimise alustamiseks pange kiiret juhtmevaba laadimist toetav mobiilsideseade juhtmevabale laadijale Lisateabe saam...

Page 137: ...Juhtmevaba laadija kasutamine 6 6 Eesti EP P4300 A B ...

Page 138: ...ija Asetage mobiilsideseadme keskosa või Galaxy Buds laadimismähise keskele ning GalaxyWatch kella laadimismähisele Kui te ei aseta neid õigesti võib laadimiskiirus väheneda või ei pruugita neid korralikult laadida Juhtmevaba laadimine ei pruugi korrektselt toimida kui mobiilsideseadmel on paks ümbris Kui ümbris on paks eemaldage see enne mobiilsideseadme juhtmevabale laadijale panemist Korraga ro...

Page 139: ...e ei toimu korrektselt üldise tõrke tõttu Vilgub oranžilt Laadimine ei toimu korralikult heakskiitmata laadija tõttu Ei põle Mobiilsideseade Galaxy Buds või GalaxyWatch on juhtmevabalt laadijalt eemaldatud või juhtmevaba laadija ei ole vooluvõrguga ühendatud Kui märgutuli ei tööta kirjeldatud viisil siis lahutage laadija juhtmevaba laadija küljest ja ühendage see uuesti Märgutuli võib olenevalt mo...

Page 140: ...õlkida või edastada mitte mingil kujul ega mingite vahendite abil olgu need siis elektroonilised või mehaanilised sealhulgas kopeerimine salvestamine või talletamine mis tahes andmete salvestamise ja esitamise süsteemis Kaubamärgid SAMSUNG ja SAMSUNG logo on ettevõtte Samsung Electronics Co Ltd registreeritud kaubamärgid Kõik muud kaubamärgid ja autoriõigused kuuluvad nende omanikele ...

Page 141: ...rkelijke product Wijzigingen in inhoud voorbehouden Controleer voordat u de draadloze lader gebruikt of deze compatibel is met uw apparaat Instructiepictogrammen Waarschuwing situaties die letsel kunnen veroorzaken bij u of anderen Let op situaties die schade aan het apparaat of andere apparatuur kunnen veroorzaken Opmerking opmerkingen gebruikstips of aanvullende informatie ...

Page 142: ...hikt voor andere apparaten Afbeeldingen en specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving Extra accessoires zijn te koop bij de plaatselijke Samsung dealer Controleer of ze compatibel zijn met het apparaat voordat u ze aanschaft Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde accessoires Het gebruik van niet goedgekeurde accessoires kan prestatieproblemen en defecten veroo...

Page 143: ...aadspoel Laadspoel voor mobiel apparaat en Galaxy Buds EP P4300 Laderpoort Type C Lampje Draadloos oplaadoppervlak Midden van laadspoel Laadspoel voor Galaxy Watch Laadspoel voor mobiel apparaat en Galaxy Buds De draadloze oplader kan één apparaat opladen op het mobiele apparaat en de laadspoel van Galaxy Buds ...

Page 144: ...paraat meegeleverde oplader 9V 2 77 A of USB PD en de Samsung AFC wandlader 15W en hoger en kabel EP P1300 EP P4300 2 Plaats het midden van het ondersteunde mobiele apparaat of de Galaxy Buds op het midden van de laadspoel om deze op te laden U kunt ook de GalaxyWatch opladen op de GalaxyWatch laadspoel van de draadloze oplader Het laden start wanneer de laadspoel in contact komt met de draadloze ...

Page 145: ...rlogebandje dicht op het draadloze oplaadoppervlak plaatst laadt de GalaxyWatch mogelijk niet op omdat de laadspoel niet in contact komt met de spoel voor draadloos opladen van de GalaxyWatch Wanneer geleidende materialen op de draadloze oplader worden geplaatst kan dit ruis in de draadloze oplader veroorzaken Om snel draadloos op te laden plaatst u een mobiel apparaat dat draadloos snelladen onde...

Page 146: ...De draadloze oplader gebruiken 6 6 Nederlands EP P4300 A B ...

Page 147: ...obiele apparaat of de Galaxy Buds op het midden van de laadspoel en de GalaxyWatch op de GalaxyWatch laadspoel Als u ze niet correct plaatst kan de oplaadsnelheid dalen of worden ze mogelijk niet goed opgeladen Het draadloos opladen werkt mogelijk niet goed als u een dikke cover om uw mobiele apparaat hebt bevestigd Is uw cover te dik verwijder deze dan voordat u uw mobiele apparaat op de draadloz...

Page 148: ...d opgeladen vanwege een algemene fout Knippert oranje Wordt niet goed opgeladen vanwege een niet goedgekeurde oplader Uit Het mobiele apparaat de Galaxy Buds of de GalaxyWatch is uit de draadloze oplader gehaald of de stekker van de draadloze oplader zit niet in het stopcontact Als het controlelampje niet werkt zoals beschreven koppel dan de oplader los van de draadloze oplader en sluit hem opnieu...

Page 149: ...duceerd gedistribueerd vertaald of verzonden in welke vorm dan ook of op welke elektronische of mechanische wijze dan ook inclusief door deze te fotokopiëren op te nemen of op te slaan in een systeem voor het opslaan en ophalen van informatie Handelsmerken SAMSUNG en het SAMSUNG logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Samsung Electronics Co Ltd Alle overige handelsmerken en auteursrechten zijn ei...

Page 150: ...ehållet kan ändras utan föregående meddelande Innan du använder den trådlösa laddaren bör du säkerställa att den är kompatibel med din enhet Insturktionsikoner Varning situationer som kan leda till personskador för dig eller någon annan Aktsam situationer som kan leda till skador på enheten eller annan utrustning Observera kommentarer användningstips eller tilläggsinformation ...

Page 151: ...anske inte är kompatibla med andra enheter Tillbehör och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande Du kan köpa fler tillbehör hos din lokala Samsungåterförsäljare Kontrollera att de är kompatibla med enheten före köpet Använd endast tillbehör som har godkänts av Samsung Om du använder tillbehör som inte är godkända kan detta orsaka prestandaproblem och funktionsfel som inte täcks av ga...

Page 152: ...sspolens mitt Laddningsspole för mobilenhet och Galaxy Buds EP P4300 Laddningsport typ C Indikatorlampa Trådlös laddningsyta Laddnings spolens mitt Laddningsspole för Galaxy Watch Laddningsspole för mobilenhet och Galaxy Buds Den trådlösa laddaren kan ladda en enhet på laddningsspolen för mobilenhet och Galaxy Buds ...

Page 153: ... 2 77 A som levereras med enheten eller USB PD och Samsung AFC väggladdaren 15W och högre och en kabel EP P1300 EP P4300 2 Placera mitten på den stödda mobilenheten eller Galaxy Buds på mitten av laddningsspolen för att ladda den Du kan också ladda GalaxyWatch på klockans laddningsspole på den trådlösa laddaren Laddningen startar när laddningsspolen kommer i kontakt med den mobila enhetens laddnin...

Page 154: ...tch med båda fästremmarna tillsammans på den trådlösa laddningsytan kanske inte GalaxyWatch laddas eftersom laddningsspolen inte kommer i kontakt med den trådlösa laddningsspolen på GalaxyWatch När ledande material placeras på den trådlösa laddaren kan det höras ljud från den trådlösa laddaren Om du vill använda trådlös snabbladdning placerar du en mobil enhet med stöd för trådlös snabbladdning på...

Page 155: ...Använda den trådlösa laddaren 6 6 Svenska EP P4300 A B ...

Page 156: ... Galaxy Buds på mitten av laddningsspolen och GalaxyWatch på laddningsspolen för GalaxyWatch Om du inte placerar dem korrekt kan laddningshastigheten minska eller så kanske de inte laddas på rätt sätt Trådlös laddning kanske inte fungerar korrekt om du har satt ett tjockt skal på den mobila enheten Om skalet är tjockt måste du ta bort det innan du placerar den mobila enheten på den trådlösa laddar...

Page 157: ...sätt på grund av ett allmänt fel Blinkar orange När den inte laddar på rätt sätt på grund av en icke godkänd laddare Av När den mobila enheten Galaxy Buds eller GalaxyWatch tas bort från den trådlösa laddaren eller när den trådlösa laddaren inte är ansluten till ett eluttag Om indikatorlampan inte fungerar enligt beskrivningen kopplar du bort laddaren från den trådlösa laddaren och ansluter den ig...

Page 158: ...ddas av internationell upphovsrättslagstiftning Ingen del i den här bruksanvisningen får reproduceras distribueras översättas eller överföras i någon form eller på något sätt elektroniskt eller mekaniskt inklusive fotokopiering inspelning och lagring i system för lagring av och åtkomst till information Varumärken SAMSUNG och logotypen för SAMSUNG är registrerade varumärken som tillhör Samsung Elec...

Page 159: ...ke produktet Innholdet kan endres uten forhåndsvarsel Før du bruker den trådløse laderen må du kontrollere at den er kompatibel med enheten din Instruksjonsikoner Advarsel situasjoner som kan forårsake skade på deg selv eller andre Forsiktig situasjoner som kan forårsake skade på enheten eller annet utstyr Merknad merknader tips for bruk eller tilleggsinformasjon ...

Page 160: ...or denne enheten og er kanskje ikke kompatibelt med andre enheter Utseende og spesifikasjoner kan være gjenstand for endringer uten forhåndsvarsel Du kan kjøpe ytterligere tilbehør fra den lokale Samsung forhandleren Kontroller at dette er kompatibelt med enheten før kjøp Bruk bare Samsung godkjent tilbehør Bruk av tilbehør som ikke er godkjent kan forårsake ytelsesproblemer og feil som ikke dekke...

Page 161: ...øs lading Ladespolesenter Ladespole for mobilenhet og Galaxy Buds EP P4300 Ladeport Type C Indikatorlys Overflate for trådløs lading Ladespolesenter Galaxy Watch ladespole Ladespole for mobilenhet og Galaxy Buds Den trådløse laderen kan lade én enhet på ladespolen for mobilenheten og Galaxy Buds ...

Page 162: ...deren 9V 2 77 A som fulgte med enheten eller USB PD og Samsung AFC veggladeren 15W og høyere og kabelen EP P1300 EP P4300 2 Plasser senteret av den støttede mobilenheten eller Galaxy Buds på ladespolesenteret for å lade den Du kan også lade GalaxyWatch på den trådløse laderens ladespole Ladingen begynner når ladespolen kommer i kontakt med den trådløse ladespolen på mobilenheten Galaxy Buds eller ...

Page 163: ...h med begge tilkoblingsstroppene sammen på den trådløse ladeoverflaten kan det hende at GalaxyWatch ikke lades fordi ladespolen ikke kommer i kontakt med den trådløse ladespolen for GalaxyWatch Når ledende materialer plasseres på den trådløse laderen kan det høres lyd fra den For å begynne hurtig trådløs lading plasser en mobilenhet som støtter hurtig trådløs lading på den trådløse laderen Mer inf...

Page 164: ...Bruke den trådløse laderen 6 6 Norsk EP P4300 A B ...

Page 165: ...Plasser senteret av mobilenheten eller Galaxy Buds på ladespolesenteret og GalaxyWatch på ladespolen Hvis du ikke plasserer dem riktig kan ladehastigheten reduseres eller de blir kanskje ikke ladet riktig Trådløs lading fungerer kanskje ikke ordentlig hvis du har festet en tykk innfatning på mobilenheten Hvis innfatningen din er tykk må du fjerne den før du plasserer mobilenheten på den trådløse l...

Page 166: ...lades ordentlig på grunn av en generell feil Blinker oransje Når den ikke lades ordentlig på grunn av en ikke godkjent lader Av Når mobilenheten Galaxy Buds eller GalaxyWatch fjernes fra den trådløse laderen eller når den trådløse laderen ikke er koblet til strømuttak Hvis indikatorlyset ikke fungerer som beskrevet kobler du laderen fra den trådløse laderen og kobler den til igjen Indikatorlyset k...

Page 167: ...t inkludert kopiering opptak eller lagring i informasjonslagrings og gjenopprettingssystemer Varemerker SAMSUNG og SAMSUNG logoen er registrerte varemerker som tilhører Samsung Electronics Co Ltd Alle andre varemerker og opphavsrettigheter tilhører sine respektive eiere Trenger du hjelp eller har spørsmål henviser vi til www samsung com no Klikk på SUPPORT Hjelp og feilsøking eller søk ved hjelp a...

Page 168: ...a tuotetta Sisältö voi muuttua ilman erillistä ilmoitusta Varmista ennen langattoman laturin käyttöä että se on yhteensopiva laitteesi kanssa Ohjekuvakkeet Vaara Tilanteet jotka voivat aiheuttaa vammoja sinulle tai muille Varoitus Tilanne josta voi seurata vaurioita tähän laitteeseen tai muihin laitteisiin Ilmoitus Huomautuksia käyttövinkkejä tai lisätietoja ...

Page 169: ...tkä ne välttämättä ole yhteensopivia muiden laitteiden kanssa Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta Voit hankkia lisävarusteita paikalliselta Samsung jälleenmyyjältä Varmista ennen ostamista että ne ovat yhteensopivia laitteen kanssa Käytä vain Samsungin hyväksymiä lisälaitteita Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttäminen voi aiheuttaa suorituskykyongelmia ...

Page 170: ... ja Galaxy Buds nappikuulokkei den latauskela EP P4300 Laturiportti tyyppi C Merkkivalo Langaton latauspinta Latauskelan keskikohta Galaxy Watch kellon latauskela Mobiililaitteen ja Galaxy Buds nappikuulokkei den latauskela Langattomassa laturissa voi ladata yhtä laitetta mobiililaitteen ja Galaxy Buds nappikuulokkeiden latauskelan päällä ...

Page 171: ...na toimitettua laturia 9V 2 77 A tai USB PD tä ja Samsung AFC seinälaturia vähintään 15W ja kaapelia EP P1300 EP P4300 2 Aseta tuetun mobiililaitteen keskikohta tai Galaxy Buds nappikuulokkeet latauskelan keskikohtaan lataamista varten Voit ladata GalaxyWatch laitteen myös langattoman laturin kellonlatauskelan päällä Lataaminen aloitetaan kun latauskela koskee mobiililaitteen Galaxy Buds nappikuul...

Page 172: ...lon niin että molemmat kiinnityshihnat ovat yhdessä langattomalla latauspinnalla GalaxyWatch kello ei ehkä lataudu koska latauskela ei kosketa GalaxyWatch kellon langattoman latauksen kelaa Jos langattoman laturin päälle asetetaan johtavia materiaaleja langattomasta laturista voi kuulua ääntä Voit käynnistää langattoman pikalatauksen asettamalla langatonta pikalatausta tukevan mobiililaitteen lang...

Page 173: ...Langattoman laturin käyttäminen 6 6 Suomi EP P4300 A B ...

Page 174: ...attoman laturin mukaan voi olla että sinun on ostettava laturi erikseen Aseta mobiililaitteen tai Galaxy Buds nappikuulokkeiden keskikohta latauskelan keskikohtaan ja aseta GalaxyWatch kello kellonlatauskelan päälle Jos et aseta niitä oikein latausnopeus voi olla hidas tai laitteet eivät ehkä lataudu oikein Langaton lataaminen ei ehkä toimi oikein jos mobiililaitteeseen on kiinnitetty paksu suojak...

Page 175: ...us ei toimi oikein yleisen virheen vuoksi Vilkkuu oranssina Lataus ei toimi oikein hyväksymättömän laturin takia Pois päältä Mobiililaite Galaxy Buds nappikuulokkeet tai GalaxyWatch kello on poistettu langattoman laturin päältä tai langatonta laturia ei ole kytketty pistorasiaan Jos merkkivalo ei toimi kuvatulla tavalla irrota laturi ja kytke se uudelleen langattomaan latausalustaan Merkkivalon to...

Page 176: ...Tämä opas on kansainvälisten tekijänoikeuslakien alainen Mitään osaa tästä käyttöoppaasta ei saa kopioida jakaa kääntää tai lähettää missään muodossa tai millään keinolla sähköisesti tai mekaanisesti mukaan lukien valokopiointi nauhoitus ja tallennus tiedontallennus ja noutojärjestelmään Tavaramerkit SAMSUNG ja SAMSUNG logo ovat Samsung Electronics Co Ltd n rekisteröityjä tavaramerkkejä Kaikki muu...

Page 177: ...kt Indholdet kan ændres uden forudgående varsel Før du bruger den trådløse oplader skal du sørge for at den er kompatibel med din enhed Vejledningens ikoner Advarsel Situationer hvor der er risiko for at du eller andre kommer til skade Forsigtig Situationer hvor der er risiko for at enheden eller andet udstyr beskadiges Bemærk Bemærkninger tip og yderligere oplysninger ...

Page 178: ...uligvis ikke kompatible med andre enheder Udseende og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel Du kan købe mere tilbehør hos din lokale Samsung forhandler Du skal sikre dig at det er kompatibelt med enheden inden du køber det Brug kun tilbehør der er godkendt af Samsung Brug af tilbehør der ikke er godkendt kan medføre ydelsesproblemer og funktionsfejl der ikke dækkes af garantien Tilgæn...

Page 179: ...opladningsspole Mobilenhed og Galaxy Buds opladningsspole EP P4300 Opladerport Type C Indikatorlys Trådløs opladnings platform Center for opladningsspole Galaxy Watch opladningsspole Mobilenhed og Galaxy Buds opladningsspole Den trådløse oplader kan oplade én enhed på opladningsspolen til mobilenheden og Galaxy Buds ...

Page 180: ...V 2 77 A der følger med enheden eller USB PD og Samsung AFC vægopladeren 15W og højere og kablet EP P1300 EP P4300 2 Placer midten af den understøttede mobilenhed eller Galaxy Buds på midten af opladningsspolen for at lade den op Du kan også oplade GalaxyWatch på den trådløse opladers uropladningsspole Opladning begynder når opladningsspolen kommer i kontakt med den trådløse opladningsspole på mob...

Page 181: ...siden til trådløs opladning oplader det måske ikke på overfladen til trådløs opladning fordi opladningsspolen ikke kommer i kontakt med opladningsspolen på GalaxyWatch Der kan opstå støj fra den trådløse oplader når ledende materialer placeres på den trådløse oplader For at starte hurtig trådløs opladning skal du slutte en mobilenhed som understøtter hurtig trådløs opladning til den trådløse oplad...

Page 182: ...6 Dansk EP P4300 A B ...

Page 183: ...n af opladningsspolen og GalaxyWatch på ur opladningsspolen Hvis du ikke placerer dem korrekt kan opladningshastigheden forringes eller de bliver ikke korrekt opladet Trådløs opladning kan muligvis ikke fungere korrekt hvis du har sat mobilenheden i et tykt cover Hvis dit cover er tykt skal du fjerne det før du placerer mobilenheden på den trådløse oplader Opladning af mere end en enhed samtidigt ...

Page 184: ... korrekt grundet generel fejl Blinker orange Når opladning ikke sker korrekt grundet en ikke godkendt oplader Fra Når mobilenheden Galaxy Buds eller GalaxyWatch fjernes fra den trådløse oplader eller når den trådløse oplader ikke er tilsluttet en stikkontakt Hvis indikatorlyset ikke virker som nævnt skal du frakoble opladeren fra den trådløse oplader og tilslutte den igen Indikatorlyset kan virke ...

Page 185: ...enne vejledning er beskyttet af de internationale love om ophavsret Ingen del af denne vejledning må reproduceres distribueres oversættes eller transmitteres i nogen form eller på nogen måde elektronisk eller mekanisk herunder fotokopiering optagelse eller opbevaring i noget informationslagrings og opsamlingssystem Varemærker SAMSUNG og SAMSUNG logoet er registrerede varemærker tilhørende Samsung ...

Page 186: ...Το περιεχόμενο υπόκειται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση Πριν από τη χρήση του ασύρματου φορτιστή βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατός με τη συσκευή σας Εικονίδια οδηγιών Προειδοποίηση καταστάσεις που μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό σ εσάς ή σε άλλους Προσοχή καταστάσεις που μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στη συσκευή σας ή σε άλλον εξοπλισμό Προειδοποιηση σημειώσεις συμβουλές χρήσης ή πρόσθετες π...

Page 187: ...ν είναι συμβατά με άλλες συσκευές Η εμφάνιση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από το εμπορικό κατάστημα της Samsung Πριν τα αγοράσετε βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατά με τη συσκευή σας Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά βοηθητικά εξαρτήματα εγκεκριμένα από τη Samsung Η χρήση μη εγκεκριμένων αξεσουάρ ενδέχεται να οδηγήσει σε προβλή...

Page 188: ...τισης Πηνίο φόρτισης φορητών συσκευών και Galaxy Buds EP P4300 Θύρα φόρτισης Type C Ενδεικτική λυχνία Επιφάνεια ασύρματης φόρτισης Κέντρο του πηνίου φόρτισης Πηνίο φόρτισης του Galaxy Watch Πηνίο φόρτισης φορητών συσκευών και Galaxy Buds Ο ασύρματος φορτιστής μπορεί να φορτίσει μία συσκευή στο πηνίο φόρτισης φορητών συσκευών και Galaxy Buds ...

Page 189: ...χεται με τη συσκευή ή το USB PD τον επιτοίχιο φορτιστή Samsung AFC 15W και άνω και το καλώδιο EP P1300 EP P4300 2 Τοποθετήστε το κέντρο της υποστηριζόμενης φορητής συσκευής ή των Galaxy Buds στο κέντρο του πηνίου φόρτισης για να τα φορτίσετε Μπορείτε επίσης να φορτίσετε το GalaxyWatch στο πηνίο φόρτισης ρολογιού του ασύρματου φορτιστή Η διαδικασία φόρτισης θα ξεκινήσει μόλις το πηνίο του φορτιστή ...

Page 190: ...axyWatch με τα δύο συνδετικά λουράκια μαζί πάνω στην επιφάνεια ασύρματης φόρτισης το GalaxyWatch δεν θα μη φορτιστεί διότι το πηνίο φόρτισης δεν έρχεται σε επαφή με το ασύρματο πηνίο φόρτισης του GalaxyWatch Όταν αγώγιμα υλικά τοποθετούνται πάνω στον ασύρματο φορτιστή μπορεί να προκύψει θόρυβος από τον ασύρματο φορτιστή Για να ξεκινήσει η γρήγορη ασύρματη φόρτιση τοποθετήστε μια φορητή συσκευή που...

Page 191: ...Χρήση του ασύρματου φορτιστή 6 6 Ελληνικά EP P4300 A B ...

Page 192: ...Watch πάνω στο πηνίο φόρτισης ρολογιού Εάν δεν τα τοποθετήσετε σωστά η ταχύτητα φόρτισης μπορεί να μειωθεί ή ενδέχεται να μη φορτιστούν σωστά Η ασύρματη φόρτιση μπορεί να μη λειτουργεί σωστά αν η φορητή συσκευή σας έχει τοποθετηθεί σε χοντρή θήκη Αν η θήκη σας είναι χοντρή αφαιρέστε την πριν τοποθετήσετε τη φορητή συσκευή στον ασύρματο φορτιστή Η ταυτόχρονη φόρτιση περισσότερων της μίας συσκευής μ...

Page 193: ...ρώμα Όταν η φόρτιση δεν γίνεται σωστά λόγω γενικού σφάλματος Αναβοσβήνει πορτοκαλί Όταν η φόρτιση δεν γίνεται σωστά λόγω μη εγκεκριμένου φορτιστή Απενεργοποίηση Όταν αφαιρείτε τη φορητή συσκευή τα Galaxy Buds ή το GalaxyWatch από τον ασύρματο φορτιστή ή όταν ο ασύρματος φορτιστής δεν είναι συνδεδεμένος σε πρίζα Αν η ενδεικτική λυχνία δεν λειτουργεί όπως περιγράφεται αποσυνδέστε τον φορτιστή από το...

Page 194: ... η μετάδοση οποιουδήποτε τμήματος αυτού του εγχειριδίου σε οποιαδήποτε μορφή και με οποιοδήποτε μέσο ηλεκτρονικό ή μηχανικό συμπεριλαμβανομένης της δημιουργίας φωτοαντίγραφου της καταγραφής ή της αποθήκευσης σε σύστημα αποθήκευσης και ανάκτησης πληροφοριών Εμπορικά σήματα Το SAMSUNG και το λογότυπο SAMSUNG είναι κατατεθέντα εμπορικά σήματα της Samsung Electronics Co Ltd Οι υπόλοιπες επωνυμίες αποτ...

Page 195: ...rugače kot dejanski izdelek Vsebina se lahko spremeni brez predhodnega obvestila Pred uporabo brezžičnega polnilnika preverite ali je združljiv z vašo napravo Opisi ikon Opozorilo primeri ki lahko poškodujejo vas ali druge Pozor primeri ki lahko poškodujejo napravo ali drugo opremo Obvestilo obvestila uporabni nasveti ali dodatne informacije ...

Page 196: ...i z drugimi napravami Videz in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila Dodatno opremo lahko kupite pri lokalnem prodajalcu izdelkov Samsung Pred nakupom preverite ali so združljivi z napravo Uporabljajte samo dodatno opremo ki jo je odobril Samsung Uporaba neodobrene dodatne opreme lahko povzroči težave z učinkovitostjo delovanja in okvare za katere garancija ne velja Razpoložljivost dodatne...

Page 197: ...a tuljava za mobilne naprave in slušalke Galaxy Buds EP P4300 Vrata za polnilnik vrste C Indikator Površina za brezžično polnjenje Sredina polnilne tuljave Polnilna tuljava za Galaxy Watch Polnilna tuljava za mobilne naprave in slušalke Galaxy Buds Brezžični polnilnik lahko na polnilni tuljavi za mobilne naprave in slušalke Galaxy Buds polni eno napravo ...

Page 198: ... 77 A ki je priložen napravi ali USB PD in stenski polnilnik Samsung AFC 15W in več ter kabel EP P1300 EP P4300 2 Postavite sredinski del podprte mobilne naprave ali slušalk Galaxy Buds na sredino polnilne tuljave da jo napolnite Na polnilni tuljavi brezžičnega polnilnika ki je namenjena za uro lahko polnite tudi uro GalaxyWatch Polnjenje se začne ko polnilna tuljava pride v stik z brezžično polni...

Page 199: ...a površino za brezžično polnjenje postavite s spetim pasom se ura GalaxyWatch morda ne bo polnila ker polnilna tuljava ne pride v stik s tuljavo za brezžično polnjenje na uri GalaxyWatch Če na brezžični polnilnik postavite prevodne materiale se lahko pojavlja šum iz brezžičnega polnilnika Za hitro brezžično polnjenje namestite mobilno napravo ki podpira hitro brezžično polnjenje na brezžični polni...

Page 200: ...Uporaba brezžičnega polnilnika 6 6 Slovenščina EP P4300 A B ...

Page 201: ...čnega polnilnika Sredinski del mobilne naprave ali slušalk Galaxy Buds postavite na sredino polnilne tuljave uro GalaxyWatch pa na polnilno tuljavo za uro Če jih ne postavite pravilno se lahko hitrost polnjenja upočasni ali pa se naprave ne bodo pravilno napolnile Če je mobilna naprava v debelem etuiju brezžično polnjenje morda ne bo delovalo pravilno Če uporabljate debel etui napravo pred namesti...

Page 202: ...jenju zaradi splošne napake Utripa oranžno Ob napačnem polnjenju zaradi neustreznega polnilnika Izključeno Ko mobilno napravo slušalke Galaxy Buds ali uro GalaxyWatch odstranite z brezžičnega polnilnika ali ko brezžični polnilnik ni priključen v električno vtičnico Če signalna lučka ne deluje kot je opisano izključite polnilnik iz brezžičnega polnilnika in ga znova priključite Indikatorska lučka l...

Page 203: ...ibuirati prevesti ali prenašati v kakršnikoli obliki ali na kakršenkoli način v elektronski ali mehanski obliki vključno s fotokopiranjem snemanjem ali shranjevanjem v kakršnemkoli sistemu za shranjevanje in pridobivanje podatkov Blagovne znamke SAMSUNG in logotip SAMSUNG sta registrirani blagovni znamki podjetja Samsung Electronics Co Ltd Vse druge blagovne znamke in avtorske pravice so last svoj...

Page 204: ...očného výrobku Obsah sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia Skôr ako začnete bezdrôtovú nabíjačku používať uistite sa že je kompatibilná s vaším zariadením Ikony v pokynoch Upozornenie Situácie ktoré by mohli spôsobiť zranenie vás alebo iných osôb Výstraha Situácie ktoré by mohli spôsobiť poškodenie zariadenia alebo iného vybavenia Poznámka Poznámky rady alebo dodatočné informácie ...

Page 205: ...ibilné s inými zariadeniami Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti Samsung Pred nákupom sa uistite že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung Používanie neschváleného príslušenstva môže mať za následok problémy s ...

Page 206: ...ilné zariadenia a slúchadlá Galaxy Buds EP P4300 Nabíjací konektor typ C Svetelný indikátor Povrch na bezdrôtové nabíjanie Stred nabíjacej cievky Nabíjacia cievka pre hodinky Galaxy Watch Nabíjacia cievka pre mobilné zariadenia a slúchadlá Galaxy Buds Pomocou bezdrôtovej nabíjačky možno nabíjať jedno zariadenie na nabíjacej cievke pre mobilné zariadenia a slúchadlá Galaxy Buds ...

Page 207: ...stennú nabíjačku USB PD a nástennú nabíjačku Samsung AFC 15 W a viac a kábel EP P1300 EP P4300 2 Umiestnite stred podporovaného mobilného zariadenia alebo slúchadiel Galaxy Buds na stred nabíjacej cievky aby bolo možné nabíjanie Na nabíjacej cievke na hodinky na bezdrôtovej nabíjačke je taktiež možné nabíjať hodinky Galaxy Watch Nabíjanie sa spustí keď sa nabíjacia cievka dostane do kontaktu s bez...

Page 208: ...ájacie remienky nachádzajú spolu na ploche na bezdrôtové nabíjanie hodinky Galaxy Watch sa možno nebudú nabíjať pretože nabíjacia cievka sa nedostane do kontaktu s bezdrôtovou nabíjacou cievkou hodiniek Galaxy Watch Ak na bezdrôtovú nabíjačku položíte vodivý materiál bezdrôtová nabíjačka môže začať vydávať zvuk Ak chcete spustiť rýchle bezdrôtové nabíjanie do bezdrôtovej nabíjačky vložte mobilné z...

Page 209: ...Používanie bezdrôtovej nabíjačky 6 6 Slovenčina EP P4300 A B ...

Page 210: ... zakúpiť samostatnú nabíjačku Umiestnite stred mobilného zariadenia alebo slúchadiel Galaxy Buds na stred nabíjacej cievky a hodinky Galaxy Watch na nabíjaciu cievku pre hodinky Ak ich neumiestnite správne rýchlosť nabíjania sa môže znížiť alebo nabíjanie nemusí prebiehať správne Bezdrôtové nabíjanie nemusí fungovať správne ak je mobilné zariadenie vložené v hrubom puzdre Ak je puzdro hrubé pred v...

Page 211: ...abíjanie neprebieha správne Bliká na oranžovo Keď nabíjanie neprebieha správne pretože sa nepoužíva schválená nabíjačka VYP Keď mobilné zariadenie slúchadlá Galaxy Buds alebo hodinky Galaxy Watch zložíte z bezdrôtovej nabíjačky alebo keď bezdrôtová nabíjačka nie je pripojená k zdroju napájania Ak svetelný indikátor nefunguje podľa uvedeného opisu odpojte nabíjačku od bezdrôtovej nabíjačky a znovu ...

Page 212: ...ovať prekladať ani prenášať v žiadnej forme ani žiadnymi spôsobmi či už elektronickými alebo mechanickými vrátane fotokopírovania nahrávania a ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií Ochranné známky SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics Co Ltd Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú majetkom príslušných vlastní...

Page 213: ...skutečného výrobku lišit Ke změně obsahu může dojít bez předchozího upozornění Než začnete bezdrátovou nabíječku používat ujistěte se že je kompatibilní s vaším zařízením Instruktážní symboly Varování situace které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob Upozornění situace které by mohly způsobit poškození přístroje nebo jiného zařízení Upozornění poznámky rady nebo dodatečné informace ...

Page 214: ...usejí být kompatibilní Ke změně vzhledu a technických specifikací může dojít bez předchozího upozornění U místního prodejce výrobků Samsung můžete zakoupit dodatečné příslušenství Před zakoupením příslušenství se přesvědčte že je se zařízením kompatibilní Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung Používání neschváleného příslušenství může způsobit problémy a závady na které se n...

Page 215: ...a pro mobilní zařízení a sluchátka Galaxy Buds EP P4300 Port nabíječky typ C Indikátor Plocha bezdrátové nabíjecí podložky Střed nabíjecí cívky Nabíjecí cívka pro hodinky Galaxy Watch Nabíjecí cívka pro mobilní zařízení a sluchátka Galaxy Buds Bezdrátová nabíječka umožňuje na nabíjecí cívce pro mobilní zařízení a sluchátka Galaxy Buds nabíjet jedno zařízení ...

Page 216: ...se zařízením nebo USB PD a nástěnnou nabíječku Samsung AFC 15W a více a kabel EP P1300 EP P4300 2 Střed podporovaného mobilního zařízení nebo sluchátek Galaxy Buds se umisťuje na střed nabíjecí cívky Tím se zahájí nabíjení Hodinky GalaxyWatch lze nabíjet na nabíjecí cívce pro hodinky bezdrátové nabíječky Nabíjení započne jakmile dojde ke kontaktu nabíjecí cívky s cívkou pro bezdrátové nabíjení mob...

Page 217: ...chu bezdrátové nabíjecí podložky se spojenými pásky nemusí se nabíjení zahájit protože nabíjecí cívka nebude v kontaktu s bezdrátovou nabíjecí cívkou hodinek GalaxyWatch Pokud na bezdrátovou nabíječku umístíte vodivé materiály mohou se z bezdrátové nabíječky ozývat zvuky Pokud chcete začít používat funkci rychlého bezdrátového nabíjení položte mobilní zařízení s podporou rychlého bezdrátového nabí...

Page 218: ...Používání bezdrátové nabíječky 6 6 Čeština EP P4300 A B ...

Page 219: ...třed nabíjecí cívky a hodinky GalaxyWatch na nabíjecí cívku pro hodinky Při nesprávném umístění může být nabíjení pomalejší nebo nemusí probíhat správně Pokud jste své mobilní zařízení opatřili silným pouzdrem nemusí bezdrátové nabíjení fungovat správně Je li toto pouzdro silné musíte je před položením mobilního zařízení na bezdrátovou nabíječku sundat Při nabíjení více než jednoho zařízení součas...

Page 220: ...é nabíjení z důvodu obecné chyby Bliká oranžově Nesprávné nabíjení z důvodu neschválené nabíječky Vypnuto Mobilní zařízení sluchátka Galaxy Buds nebo hodinky GalaxyWatch byly odebrány z bezdrátové nabíječky nebo bezdrátová nabíječka není zapojena do elektrické zásuvky Pokud kontrolka nefunguje podle popisu odpojte nabíječku od bezdrátové nabíječky a poté ji znovu zapojte Indikátor může mít jinou f...

Page 221: ...íručky nesmí být reprodukována šířena překládána nebo předávána žádnou formou nebo způsobem elektronicky ani mechanicky včetně fotokopií natáčení ani žádnými jinými systémy pro ukládání Ochranné známky SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics Co Ltd Všechny ostatní ochranné známky a práva jsou majetkem příslušných vlastníků ...

Page 222: ...eden haber verilmeden değişiklik yapılabilir Kablosuz şarj cihazını kullanmadan önce cihazınızla uyumlu olduğundan emin olun Bu cihaz Türkiye altyapısına uygundur Talimat simgeleri Uyarı Sizin veya başkalarının yaralanmasına neden olabilecek durumlar Dikkat Aygıtınızın veya ekipmanınızın zarar görmesine neden olabilecek durumlar Uyarı Not kullanım ipuçları veya ek bilgiler ...

Page 223: ...u öğeler yalnızca bu cihaz içindir ve diğer cihazlarla uyumlu olmayabilir Görünüm ve teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir Yerel Samsung bayinizden ek aksesuarlar satın alabilirsiniz Satın almadan önce cihazla uyumlu olduklarından emin olun Yalnızca Samsung onaylı aksesuarları kullanın Onaylı olmayan aksesuarları kullanmak performans sorunlarına ve garanti kapsamına g...

Page 224: ...yi Şarj bobini merkezi Mobil cihaz ve Galaxy Buds şarj bobini EP P4300 Şarj portu Type C Gösterge ışığı Kablosuz şarj yüzeyi Şarj bobini merkezi Galaxy Watch şarj bobini Mobil cihaz ve Galaxy Buds şarj bobini Kablosuz şarj cihazı mobil cihazda ve Galaxy Buds şarj bobininde bir cihazı şarj edebilir ...

Page 225: ...irlikte verilen şarj cihazını 9 V 2 77 A veya USB PD ve Samsung AFC elektrik prizine takılan şarj cihazını 15W ve üstü ve kabloyu kullanın EP P1300 EP P4300 2 Desteklenen mobil cihaz veya Galaxy Buds ın merkezini şarj bobini merkezine yerleştirerek şarj edin Galaxy Watch u kablosuz şarj cihazının saat şarj bobini üzerinden de şarj edebilirsiniz Şarj işlemi şarj bobini mobil cihazın Galaxy Buds un ...

Page 226: ...arj yüzeyine her iki bağlantı kayışıyla birlikte bir Galaxy Watch yerleştirirseniz şarj bobini Galaxy Watch un kablosuz şarj bobini ile temas etmediği için Galaxy Watch şarj olmayabilir Kablosuz şarj cihazının üzerine iletken madde koyarsanız kablosuz şarj cihazından ses gelebilir Hızlı kablosuz şarj işlemine başlamak için kablosuz şarj cihazına hızlı kablosuz şarjı destekleyen bir mobil cihaz bağ...

Page 227: ...Kablosuz şarj cihazını kullanma 6 6 Türkçe EP P4300 A B ...

Page 228: ... cihazın veya Galaxy Buds ın merkezini şarj bobini merkezine ve Galaxy Watch u saatin şarj bobini üzerine yerleştirin Bunları doğru şekilde yerleştirmezseniz şarj hızı düşebilir veya düzgün şarj edilmeyebilir Mobil cihazınıza kalın bir kılıf taktıysanız kablosuz şarj düzgün çalışmayabilir Kılıfınız kalınsa mobil cihazınızı kablosuz şarj cihazına yerleştirmeden önce kılıfı çıkarın Aynı anda birden ...

Page 229: ... yanıp sönme Genel bir hata nedeniyle düzgün şarj olmadığında Yanıp sönen turuncu Onaylanmamış bir şarj cihazı nedeniyle doğru şekilde şarj edilmediğinde Kapalı Mobil cihaz Galaxy Buds veya Galaxy Watch kablosuz şarj cihazından çıkarıldığında veya kablosuz şarj cihazı bir elektrik prizine takılı değilken Gösterge ışığı açıklanan şekilde çalışmazsa şarj aletini kablosuz şarj cihazından çıkarın ve t...

Page 230: ...elif Hakkı Telif Hakkı 2021 Samsung Electronics Co Ltd Bu kılavuz uluslararası telif hakkı yasaları ile korunmaktadır Fotokopi çekme kaydetme veya herhangi bir depolama cihazında ve geri alma sisteminde depolama dahil olmak üzere bu kılavuzun hiçbir kısmı çoğaltılamaz dağıtılamaz tercüme edilemez elektronik veya mekanik olarak herhangi bir şekilde aktarılamaz Ticari markalar SAMSUNG ve SAMSUNG log...

Page 231: ...อาจมีการเปลี ยนแปลงเนื อหาโดยไม ต องแจ งให ทราบล วงหน า ก อนใช เครื องชาร จแบบไร สาย โปรดตรวจสอบให แน ใจว าสามารถใชังานได กับอุปกรณ ของคุณ ไอคอนค ำแนะน ำ ค ำเตือน สถานการณ ที อาจท ำให ตัวคุณหรือผู อื นได รับบาดเจ บ ข อควรระวัง สถานการณ ที อาจท ำให อุปกรณ ของคุณหรืออุปกรณ อื นๆ เสียหาย ข อสังเกต หมายเหตุ ค ำแนะน ำการใช งาน หรือข อมูลเพิ มเติม ...

Page 232: ...ละอาจไม สามารถใช งานร วมกับอุปกรณ อื นได รูปลักษณ และข อมูลจ ำเพาะอาจเปลี ยนแปลงได โดยไม ต องแจ งให ทราบล วงหน า คุณสามารถซื ออุปกรณ เสริมเพิ มเติมได จากร านค าปลีกของ Samsung ในพื นที ของคุณ ตรวจสอบให แน ใจว า สามารถใข งานได กับอุปกรณ ก อนซื อ ใช อุปกรณ เสริมที ได รับการรับรองจาก Samsung เท านั น การใช อุปกรณ เสริมที ไม ได รับการรับรองอาจท ำให เกิดปัญหาด านประสิทธิภาพและความผิดปกติที ไม อยู ในการ...

Page 233: ...วด สําหรับชาร จ อุปกรณ มือถือและขด ลวดสําหรับชาร จ ของ Galaxy Buds EP P4300 ช องเสียบเครื องชาร จ Type C ไฟแสดงสถานะ พื นผิวที ชาร จแบบไร สาย กึ งกลางของขดลวด สําหรับชาร จ ขดลวดสําหรับชาร จของ Galaxy Watch อุปกรณ มือถือและขด ลวดสําหรับชาร จ ของ Galaxy Buds เครื องชาร จไร สายสามารถชาร จอุปกรณ ได หนึ งเครื องบนอุปกรณ มือถือและแผ นชาร จ Galaxy Buds ...

Page 234: ...V 2 77A ที ให มาพร อมกับอุปกรณ หรือ USB PD และเครื องชาร จแบบผนัง Samsung AFC 15W วัตต ขึ นไป และสายชาร จ EP P1300 EP P4300 2 วางให ส วนกลางของอุปกรณ มือถือที รองรับหรือ Galaxy Buds อยู บนกึ งกลางของขดลวดส ำหรับชาร จ เพื อชาร จ โดยคุณสามารถชาร จ Galaxy Watch บนขดลวดส ำหรับชาร จนาฬิกาของเครื องชาร จแบบไร สาย ได อีก ด วย การชาร จจะเริ มต นเมื อขดลวดส ำหรับชาร จสัมผัสกับขดลวดส ำหรับชาร จแบบไร สายของอ...

Page 235: ...สายรัดทั งสองข างเชื อมต อกันบนพื นผิวที ชาร จแบบไร สาย Galaxy Watch อาจ ไม ชาร จเนื องจากขดลวดส ำหรับชาร จไม สัมผัสกับขดลวดส ำหรับชาร จแบบไร สายของ Galaxy Watch เมื อวางวัสดุที เป นตัวน ำไฟฟ าบนเครื องชาร จไร สาย อาจมีเสียงรบกวนจากเครื องชาร จไร สายได ในการเริ มการชาร จแบบไร สายอย างรวดเร ว ให วางอุปกรณ มือถือที รองรับการชาร จแบบไร สายอย างรวดเร วบน เครื องชาร จไร สาย ส ำหรับข อมูลเพิ มเติม โปรดด...

Page 236: ...การใช เครื องชาร จไร สาย 6 6 ภาษาไทย EP P4300 A B ...

Page 237: ...วนกลางของอุปกรณ มือถือหรือ Galaxy Buds ที กึ งกลางของขดลวดส ำหรับชาร จและ Galaxy Watch บน ขดลวดส ำหรับชาร จของ Galaxy Watch หากคุณวางไม ถูกวิธี ความเร วในการชาร จอาจลดลงหรืออาจชาร จ อย างไม ถูกต อง การชาร จแบบไร สายอาจท ำงานไม ถูกต องหากคุณติดเคสแบบหนาเข ากับอุปกรณ มือถือของคุณ หากเคสของ คุณหนา ให ถอดออกก อนวางอุปกรณ มือถือของคุณบนเครื องชาร จไร สาย การชาร จอุปกรณ มากกว าหนึ งเครื องในเวลาเดียวกัน...

Page 238: ...าร จไม ถูกต องเนื องจากข อผิดพลาดทั วไป กระพริบเป นสีส ม เมื อชาร จไม ถูกต องเนื องจากเครื องชาร จไม ผ านการรับรอง ปิด เมื ออุปกรณ มือถือ Galaxy Buds หรือ Galaxy Watch ถูกถอดออกจากเครื องชาร จ แบบไร สายหรือเมื อไม ได เชื อมต อเครื องชาร จแบบไร สายเข ากับปลั กไฟ หากไฟแสดงสถานะไม ท ำงานตามที อธิบายไว ให ถอดเครื องชาร จออกจากเครื องชาร จแบบไร สายแล วเชื อมต อ อีกครั ง ไฟแสดงสถานะอาจท ำงานแตกต างกันไป...

Page 239: ...ล หรือส งส วนใดส วนหนึ งของคู มือนี ในรูปแบบใดๆ หรือด วยวิธีการใดๆ ทางอิเล กทรอนิกส หรือ เครื องจักรกล รวมถึงการถ ายเอกสาร บันทึก หรือจัดเก บในระบบจัดเก บและระบบดึงข อมูลใดๆ เครื องหมายการค า SAMSUNG และโลโก SAMSUNG เป นเครื องหมายการค าจดทะเบียนของ Samsung Electronics Co Ltd เครื องหมายการค าและลิขสิทธิ อื นๆ ทั งหมดเป นทรัพย สินของเจ าของรายนั นๆ ...

Page 240: ...مکن محتوا باشند داشته تفاوت واقعی محصول با ظاهری شکل نظر از تصاویر است ممکن کند تغییر قبلی باشد سازگار شما دستگاه با شارژر که یابید اطمینان سیم ی ب شارژر از استفاده از قبل راهنما نمادهای شود دیگران یا شما جراحت موجب تواند می که هایی وضعیت هشدار شود وسایل سایر یا شما دستگاه دیدن آسیب موجب تواند می که هایی وضعیت احتیاط اضافی اطالعات يا کاربردی نکات تذکرات توجه ...

Page 241: ...تگاه این مخصوص ً ا صرف شده ه عرض اقالم کند تغییر قبلی اطالع بدون است ممکن مشخصات و ظاهری شکل بررسی خرید از قبل کنید خریداری سامسونگ محلی فروشنده از را ها جانبی لوازم سایر توانید می باشند سازگار دستگاه با ً ا حتم کنید نشده تأیید جانبی های وسیله از استفاده کنید استفاده سامسونگ تأیید مورد جانبی های وسیله از فقط نیستند نامه ضمانت پوشش تحت عملکرد های نقص این و شده عملکرد در مشکالتی بروز باعث اطالعات کس...

Page 242: ...ﺷﺎرژ ﭘﯾﭻ ﺳﯾم ﻣرﮐز ﺷﺎرژ ﭘﯾﭻ ﺳﯾم و ﻣوﺑﺎﯾل دﺳﺗﮕﺎه Galaxy Buds EP P4300 ﺷﺎرژر درﮔﺎه C ﻧوع ﻧﺷﺎﻧﮕر ﭼراغ ﺳﯾم ﺑﯽ ﺷﺎرژ ﭘد ﺷﺎرژ ﭘﯾﭻ ﺳﯾم ﻣرﮐز ﺷﺎرژ ﭘﯾﭻ ﺳﯾم Galaxy Watch ﺷﺎرژ ﭘﯾﭻ ﺳﯾم و ﻣوﺑﺎﯾل دﺳﺗﮕﺎه Galaxy Buds Galaxy Buds و موبایل دستگاه مخصوص شارژ پیچ م سی روی را دستگاه یک تواند ی م سیم ی ب شارژ کند شارژ ...

Page 243: ...یواری شارژر یا آمپر 2 77 ولت 9 دستگاه با شده ه ارائ شارژر از کنید استفاده کابل و بیشتر و وات 15 EP P1300 EP P4300 2 را آن تا دهید قرار شارژ پیچ م سی مرکز روی را شده پشتیبانی Galaxy Buds یا موبایل دستگاه مرکز سیم ی ب شارژر به مربوط ساعت شارژ پیچ م سی روی را Galaxy Watch توانید ی م همچنین کنید شارژ کنید شارژ یا Galaxy Buds موبایل دستگاه سیم ی ب شارژ پیچ م سی با شارژ پیچ م سی که شود ی م آغاز زمانی شا...

Page 244: ...Watch بگذارید سیم ی ب شارژ سطح روی بسته بنده با را Galaxy Watch اگر نیست تماس در Galaxy Watch سیم ی ب شارژ پیچ م سی با شارژ پیچ م سی زیرا نشود شارژ شنیده سیم ی ب شارژر از است ممکن صداهایی گیرند ی م قرار سیم ی ب شارژر روی را رسانا مواد که زمانی شوند روی کند ی م پشتیبانی سیم ی ب سریع شارژ از که را همراهی تلفن دستگاه سیم ی ب سریع شارژ شروع برای همراه تلفن دستگاه کاربری راهنمای دفترچه به بیشتر اطالعات...

Page 245: ... میسیب رژراش زا هدافتسا 6 6 فارسی EP P4300 A B ...

Page 246: ...ch و شارژ پیچ م سی مرکز روی را Galaxy Buds یا موبایل دستگاه مرکز است ممکن شارژ سرعت ندهید قرار درستی به را ها ه دستگا این اگر دهید قرار ساعت شارژ پیچ م سی نشود شارژ درستی به ها ه دستگا این یا یابد کاهش درست سیم ی ب شارژ است ممکن باشید کرده نصب خود همراه تلفن دستگاه روی را ضخیمی قاب اگر را قاب سیم ی ب شارژر روی همراه تلفن دستگاه دادن قرار از پیش است ضخیم شما قاب اگر نکند کار کنید خارج دهد کاهش را ش...

Page 247: ...شارژ کلی خطایی دلیل ه ب وقتی رنگ به زدن چشمک نارنجی شود ی نم انجام درستی ه ب شارژ نشده تایید شارژر دلیل به که وقتی خاموش از Galaxy Watch یا Galaxy Buds همراه تلفن دستگاه که مواقعی در پریز به سیم ی ب شارژر که مواقعی در یا شوند ی م برداشته سیم ی ب شارژر روی نیست متصل برق آن و کنید قطع سیم ی ب شارژر از را شارژر اتصال کند ی نم کار شده ه گفت شرح مطابق نشانگر چراغ اگر کنید وصل ً ا مجدد را یا Galaxy Buds...

Page 248: ...کپی شامل مکانیکی یا الکترونیکی از اعم ای ه وسیل هر با یا شکل هر به انتقال یا ترجمه توزیع تکثیر نیست مجاز راهنما دفترچه این از بخشی هیچ برای اطالعات بازیابی و ذخیره سیستم هرگونه در ذخیره تجاری عالیم هستند Samsung Electronics Co Ltd شده ت ثب تجاری عالئم سامسونگ آرم و سامسونگ هستند آنها مربوط مالکان به متعلق دیگر برداری نسخه حقوق و تجاری عالیم همه ...

Page 249: ...ن للتغيير رضة ُ ع المحتوى الفعلي المنتج عن المعروضة الصور تختلف قد جهازك مع توافقه من تأكد الالسلكي الشاحن استخدام قبل إرشادية أيقونات اآلخرين أو نفسك بإصابة فيها تتسبب قد التي الحاالت تحذير األخرى المعدات أو جهازك بإتالف فيها تتسبب قد التي الحاالت تحذير إضافية معلومات أو استخدام نصائح أو المالحظات إشعار ...

Page 250: ... تختلف قد أخرى أجهزة أي مع تتوافق ال وقد فقط الجهاز لهذا المتوفرة األجزاء هذه تصميم تم مسبق إشعار دون للتغيير رضة ُ ع والمواصفات المظهر قبل الجهاز مع توافقها من تأكد المحلي Samsung تجزئة بائع من إضافية ملحقات شراء يمكنك شرائها أداء مشاكل يسبب قد معتمدة غير ملحقات فاستخدام فقط Samsung من المعتمدة الملحقات استخدم الضمان يغطيها ال وأعطال حول المعلومات من لمزيد التصنيع لشركات ا ً ع تب للتغيير رضة ُ ع ...

Page 251: ... ﻣﻧﺗﺻف اﻟﺟﮭﺎز ﺷﺣن ﻣﻠف وﺳﻣﺎﻋﺎت اﻟﻣﺣﻣول Galaxy Buds EP P4300 اﻟﺷﺎﺣن ﻣﻧﻔذ C اﻟﻧوع اﻟﻣؤﺷر ﺿوء اﻟﺷﺣن ﺳطﺢ اﻟﻼﺳﻠﻛﻲ اﻟﺷﺣن ﻣﻠف ﻣﻧﺗﺻف ﺳﺎﻋﺔ ﺷﺣن ﻣﻠف Galaxy Watch اﻟﺟﮭﺎز ﺷﺣن ﻣﻠف وﺳﻣﺎﻋﺎت اﻟﻣﺣﻣول Galaxy Buds Galaxy Buds وسماعات المحمول الجهاز شحن ملف باستخدام ًا د واح ا ً جهاز الالسلكي الشاحن يشحن أن يمكن ...

Page 252: ...C و USB PD الجداري الشاحن أو الجهاز مع المرفق أمبير 2 77 فولت 9 الشاحن استخدم والكابل أعلى أو واط 15 EP P1300 EP P4300 2 ليتم الشحن ملف منتصف على المدعومين Galaxy Buds سماعات أو المحمول الجهاز منتصف ضع الالسلكي بالشاحن الساعة شحن ملف على Galaxy Watch ساعة شحن ا ً ض أي ُمكنك ي الشحن Galaxy Buds سماعات أو المحمول للجهاز الالسلكي الشحن بملف الشحن ملف يتصل عندما الشحن سيبدأ Galaxy Watch ساعة أو ...

Page 253: ...s ال فقد الالسلكي الشاحن سطح فوق معا الساعة حزام جزئي وكان Galaxy Watch ساعة وضعت إذا بساعة الموجود الالسلكي الشحن لملف الشحن ملف مالمسة عدم نتيجة Galaxy Watch ساعة شحن يتم Galaxy Watch منه ضوضاء تصدر فقد الالسلكي الشاحن على الموصلة المواد وضع عند لمزيد الالسلكي بالشاحن السريع الالسلكي الشحن يدعم محمول جهاز بوضع قم السريع الالسلكي الشحن لبدء المحمول جهاز مستخدم دليل راجع المعلومات من EP P1300 A ...

Page 254: ...6 العربية EP P4300 A B ...

Page 255: ...حن حسب منفصل بشكل شاحن لشراء تحتاج قد وساعة الشحن ملف منتصف فوق Galaxy Buds سماعات أو المحمول الجهاز منتصف ضع سرعة تقل فقد صحيحة بطريقة وضعهما عدم حالة في الساعة شحن ملف فوق Galaxy Watch صحيحة بطريقة شحنهما يتم ال قد أو الشحن كان إذا المحمول لجهازك سميك غطاء بتركيب قمت إذا صحيح بشكل الالسلكي الشحن يعمل ال قد الالسلكي الشاحن على المحمول جهازك وضع قبل أزله سميك غطاؤك الشحن سرعة تقليل إلى نفسه الوقت ...

Page 256: ...بب صحيحة بطريقة الشحن يتم ال عندما البرتقالي باللون الوميض دة َ م معت غير شواحن استخدام بسبب صحيحة بطريقة الشحن يتم ال عندما إيقاف ساعة أو Galaxy Buds سماعات أو المحمول الجهاز إزالة حالة في الشاحن توصيل عدم حالة في أو الالسلكي الشاحن من Galaxy Watch كهرباء بمقبس الالسلكي توصيله وأعد الالسلكي الشاحن عن الشاحن افصل موضح هو كما المؤشر ضوء يعمل ال عندما سماعات أو الالسلكي الشحن غطاء أو المحمول الجهاز ...

Page 257: ...كانت إلكترونية وسيلة بأي أو شكل بأي نقله أو ترجمته أو توزيعه أو الدليل هذا من جزء أي نسخ يجوز ال استرجاع أو تخزين نظام بأي المعلومات من أي تخزين أو والتسجيل التصوير ذلك في بما التجارية العالمات لإللكترونيات المحدودة سامسونج لشركة مسجلتين تجاريتين عالمتين عن عبارة سامسونج وشعار سامسونج ألصحابها خاصة ملكية هي األخرى النشر وحقوق التجارية العالمات جميع ...

Page 258: ...может меняться без предварительного уведомления Перед использованием беспроводного зарядного устройства убедитесь в его совместимости с устройством Обозначения используемые в данном руководстве Предостережение ситуации которые могут привести к получению травмы вами или кем либо из окружающих Предупреждение ситуации которые могут привести к повреждению вашего устройства или другого оборудования При...

Page 259: ...ы с другими устройствами Изображения и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления Аксессуары можно приобрести в местных магазинах партнёров Samsung Проверьте их совместимость с устройством перед приобретением Применяйте только аксессуары рекомендованные компанией Samsung Использование не получивших одобрения аксессуаров может привести к проблемам с производител...

Page 260: ...ва и беспроводных наушников Galaxy Buds EP P4300 Гнездо зарядного устройства Type C Световой индикатор Беспроводная зарядная поверхность Середина зарядной катушки Зарядная катушка для Galaxy Watch Зарядная катушка мобильного устройства и беспроводных наушников Galaxy Buds Беспроводное зарядное устройство может заряжать одно устройство на зарядной катушке мобильного устройства и беспроводных наушни...

Page 261: ...рядное устройство 9 В 2 77 А или сетевое зарядное устройство с поддержкой стандартов USB PD и Samsung AFC 15 Вт и более и кабель EP P1300 EP P4300 2 Разместите поддерживаемое мобильное устройство или беспроводные наушники Galaxy Buds по центру зарядной катушки чтобы зарядить их Также можно зарядить устройства серии GalaxyWatch на специальной зарядной катушке беспроводного зарядного устройства Проц...

Page 262: ...месте с закреплённым ремешком на беспроводную зарядную поверхность GalaxyWatch могут не заряжаться вследствие того что зарядная катушка не соприкасается с беспроводной зарядной катушкой GalaxyWatch При размещении токопроводящих материалов на беспроводное зарядное устройство может возникнуть шум Чтобы включить быструю беспроводную зарядку разместите мобильное устройство которое поддерживает функцию...

Page 263: ...Использование беспроводного зарядного устройства 6 6 Русский EP P4300 A B ...

Page 264: ...арядное устройство Разместите мобильное устройство или беспроводные наушники Galaxy Buds по центру зарядной катушки а GalaxyWatch поместите на зарядную катушку для GalaxyWatch При неправильном размещении устройств скорость зарядки может снизиться или устройства будут заряжены неправильно Функция беспроводной зарядки может работать неправильно если мобильное устройство находится в плотном чехле Есл...

Page 265: ...том Если зарядка не выполняется должным образом из за использования зарядного устройства не одобренного производителем Выключено Когда мобильное устройство беспроводные наушники Galaxy Buds или устройство GalaxyWatch извлекаются из беспроводного зарядного устройства или беспроводное зарядное устройство не подключено к электрической розетке Если световой индикатор не работает в соответствии с описа...

Page 266: ...а условия использования и хранения а также действия при обнаружении неисправности указаны на упаковке Импортер ООО Самсунг Электроникс Рус Компани Российская Федерация 123242 г Москва Новинский бульвар д 31 помещение 1 2 Изготовитель Самсунг Электроникс Ко Лтд Юридический адрес изготовителя Мэтан донг 129 Самсунг ро Енгтонг гу г Сувон Кёнги до Республика Корея Адреса заводов EP P1300 ELENTEC VIETN...

Page 267: ... какие либо части данного руководства в любой форме и любым способом электронным или механическим включая фотокопирование запись и хранение в любой системе хранения и поиска информации Товарные знаки SAMSUNG и логотип SAMSUNG являются зарегистрированными товарными знаками компании Samsung Electronics Co Ltd Прочие авторские права и товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев ...

Page 268: ...сного виробу Вміст може змінюватися без завчасного попередження Перш ніж використовувати бездротовий зарядний пристрій переконайтеся що він сумісний із вашим мобільним пристроєм Позначки Попередження ситуації що можуть призвести до травмування вас або інших осіб Увага ситуації що можуть спричинити пошкодження пристрою або іншого обладнання Зауваження примітки поради з користування та додаткові від...

Page 269: ...існими з іншими пристроями Зовнішній вигляд та характеристики можуть змінюватися без завчасного попередження Додаткові аксесуари можна придбати у місцевого продавця виробів Samsung Перед купівлею аксесуарів слід переконатися що вони сумісні з пристроєм Використовуйте тільки аксесуари рекомендовані фірмою Sаmsung Використання несхвалених аксесуарів може призвести до проблем із функціонуванням прист...

Page 270: ...го пристрою та навушників Galaxy Buds EP P4300 Порт зарядного пристрою Type C Індикатор стану пристрою Бездротова зарядна поверхня Центр зарядної котушки Зарядна котушка для годинника Galaxy Watch Зарядна котушка для мобільного пристрою та навушників Galaxy Buds Бездротовий зарядний пристрій може заряджати один пристрій на зарядній котушці для мобільного пристрою та навушників Galaxy Buds ...

Page 271: ...й зарядний пристрій у належний спосіб з єднаний із бездротовим зарядним пристроєм індикатор блимає червоним зеленим і помаранчевими кольорами і зрештою згасає Використовуйте зарядний пристрій 9 В 2 77 А що входить до комплекту постачання пристрою або зарядний пристрій USB PD та настінний зарядний пристрій Samsung AFC 15 Вт і вище та кабель EP P1300 EP P4300 ...

Page 272: ...ня мобільного пристрою та годинника GalaxyWatch На нього вказує піктограма заряджання на екрані На стан заряджання навушників і зарядного чохла вказує колір індикатора стану акумулятора на навушниках Galaxy Buds Якщо обидва ремінці годинника GalaxyWatch лежатимуть на поверхні бездротового зарядного пристрою GalaxyWatch може не заряджатися оскільки зарядна котушка не з єднається з котушкою для безд...

Page 273: ...Використання бездротового зарядного пристрою 6 6 Українська EP P1300 A ...

Page 274: ...Використання бездротового зарядного пристрою 7 7 Українська EP P4300 A B ...

Page 275: ...ою панеллю та чохлом мобільного пристрою немає кредитної картки або картки радіочастотної ідентифікації RFID як от електронний квиток чи магнітна ключ карта Не розташовуйте мобільний пристрій навушники Galaxy Buds або годинник GalaxyWatch на бездротовому зарядному пристрої якщо між ними є електропровідні матеріали як от металеві предмети або магніти Мобільний пристрій навушники Galaxy Buds або год...

Page 276: ...го пристрою може призвести до зниження швидкості заряджання Якщо під час бездротового заряджання до мобільного пристрою під єднати мережевий зарядний пристрій функція бездротового заряджання стане недоступною Для заряджання годинника GalaxyWatch його програмне забезпечення слід оновити до найновішої версії Якщо найновішу версію не встановлено швидкість заряджання може бути низькою У разі використа...

Page 277: ...агальної помилки Блимає помаранчевим Неналежне заряджання через непідтримуваний зарядний пристрій Вимкнений Мобільний пристрій навушники Galaxy Buds або годинник GalaxyWatch витягнуто з бездротового зарядного пристрою або бездротовий зарядний пристрій не підключено до розетки живлення Якщо світловий індикатор стану пристрою не працює як описано вище від єднайте мережевий зарядний пристрій від безд...

Page 278: ...ій формі чи будь якими засобами електронними або механічними включно з ксерокопіюванням записуванням або зберіганням на будь якому пристрої для зберігання даних чи в інформаційно пошуковій системі будь яку частину цього посібника Товарні знаки SAMSUNG і логотип SAMSUNG є зареєстрованими товарними знаками компанії Samsung Electronics Co Ltd Усі інші товарні знаки й авторські права належать відповід...

Page 279: ...олуы мүмкін Мазмұн ескертусіз өзгертілуі мүмкін Сымсыз зарядтағышты пайдаланбас бұрын оның құрылғыңызбен үйлесімді екендігіне көз жеткізіңіз Нұсқаушы белгішелер Ескерту өзіңізге немесе басқаларға жарақат келтіретін жағдайлар Абайлаңыз құрылғыға немесе басқа жабдықтарға нұқсан келтіретін жағдайлар Хабарлама жазбалар пайдалану туралы кеңестер немесе қосымша мәліметтер ...

Page 280: ...не басқа құрылғылармен үйлеспеуі мүмкін Сыртқы түрлері мен техникалық сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін Жергілікті Samsung сатушысынан қосымша керек жарақтар сатып алуыңызға болады Сатып алмас бұрын олардың құрылғымен үйлесімді екендігіне көз жеткізіңіз Samsung құптаған керек жарақтары ғана пайдаланыңыз Құпталмаған керек жарақтарды пайдалану нәтижесінде кепілдікпен қамтылмайтын өнімділік ...

Page 281: ... Buds құлаққабының зарядтау катушкасы EP P4300 Зарядтағыш порты C типті Индикатор жарығы Сымсыз зарядтау беткейі Зарядтау катушкасының ортасы Galaxy Watch сағатының зарядтау катушкасы Мобильді құрылғы мен Galaxy Buds құлаққабының зарядтау катушкасы Сымсыз зарядтағыш мобильді құрылғыда және Galaxy Buds құлаққабының зарядтау катушкасында бір құрылғыны зарядтай алады ...

Page 282: ...B PD және Samsung AFC желілік зарядтағышын 15 Вт және одан жоғары және кабельді пайдаланыңыз EP P1300 EP P4300 2 Зарядтау үшін қолдау көрсетілетін мобильді құрылғы не Galaxy Buds құлаққабының ортасын зарядтау катушкасының ортасына қойыңыз Сымсыз зарядтағыштың сағатты зарядтау катушкасында Galaxy Watch сағатын да зарядтауға болады Зарядтау катушкасы мобильді құрылғының Galaxy Buds құлаққабының неме...

Page 283: ...tch сағатын сымсыз зарядтау бетіне екі бауымен бірге қойған жағдайда зарядтау катушкасы Galaxy Watch сағатының сымсыз зарядтау катушкасына тимей тұруы себепті Galaxy Watch сағаты зарядталмауы мүмкін Өткізгіш материалдарды сымсыз зарядтағышқа қойған кезде сымсыз зарядтағыштан шу естілуі мүмкін Жылдам сымсыз зарядтауды бастау үшін жылдам сымсыз зарядтауға қолдау көрсететін мобильді құрылғыны сымсыз ...

Page 284: ...Сымсыз зарядтағышты пайдалану 6 6 Қазақ тілі EP P4300 A B ...

Page 285: ...ұрылғы не Galaxy Buds құлаққабының ортасын зарядтау катушкасының ортасына ал Galaxy Watch сағатын сағатты зарядтау катушкасына орналастырыңыз Оларды дұрыс орналастырмаған жағдайда зарядтау жылдамдығы төмендеуі немесе олар тиісті түрде зарядталмауы мүмкін Мобильді құрылғыңызға қалың қап кигізсеңіз сымсыз зарядтағыш дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін Егер сіздегі қап қалың болса оны сымсыз зарядтағышқа моб...

Page 286: ...іктен болып дұрыс зарядталмағанда Қызғылт сары түспен жарқылдайды Сәйкес келмейтін зарядтағыш пайдаланғаннан тиісті түрде зарядталмаған кезде Өшірулі Мобильді құрылғыны Galaxy Buds құлаққабын немесе Galaxy Watch сағатын сымсыз зарядтағыштан алған немесе сымсыз зарядтағышты қуат розеткасына қоспаған кезде Индикатор жарығы сипатталғандай жұмыс істемесе сымсыз зарядтағыштан зарядтағышты ажыратып қайт...

Page 287: ... әдіспен электрондық не механикалық соның ішінде фотокөшіру жазу немесе кез келген ақпараттық қоймада және шығарып алу жүйесінде сақтау арқылы көшіруге таратуға аударуға немесе тасымалдауға болмайды Сауда белгілері SAMSUNG және SAMSUNG логотипі Samsung Electronics Co Ltd компаниясының тіркелген сауда белгілері Барлық басқа сауда белгілері мен авторлық құқықтар олардың тиісті иелерінің меншігі болы...

Page 288: ...ual product Content is subject to change without prior notice Before using the wireless charger make sure it is compatible with your device Instructional icons Warning situations that could cause injury to yourself or others Caution situations that could cause damage to your device or other equipment Notice notes usage tips or additional information ...

Page 289: ...y not be compatible with other devices Appearances and specifications are subject to change without prior notice You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer Make sure they are compatible with the device before purchase Use only Samsung approved accessories Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warra...

Page 290: ...ce Charging coil center Mobile device and Galaxy Buds charging coil EP P4300 Charger port Type C Indicator light Wireless charging surface Charging coil center Watch charging coil Mobile device and Galaxy Buds charging coil TheWireless charger can charge one device on the mobile device and Galaxy Buds charging coil ...

Page 291: ...harger 9V 2 77A supplied with the device or USB PD and Samsung AFC wall charger 15W and higher and cable EP P1300 EP P4300 2 Place the center of supported mobile device or Galaxy Buds on the charging coil center to charge it You can also charge the GalaxyWatch on the watch charging coil of the wireless charger Charging will begin when the charging coil comes into contact with the wireless charging...

Page 292: ...atch with both connecting straps together on the wireless charging surface the GalaxyWatch may not charge because the charging coil is not coming into contact with the wireless charging coil of the GalaxyWatch When conductive materials are placed on the wireless charger noise may occur from the wireless charger To begin fast wireless charging place a mobile device that supports fast wireless charg...

Page 293: ...Using the wireless charger 6 6 English USA EP P4300 A B ...

Page 294: ...ile device or Galaxy Buds on the charging coil center and the GalaxyWatch on the watch charging coil If you do not place them correctly the charging speed may decrease or they may not be charged properly Wireless charging may not work properly if you have attached a thick case to your mobile device If your case is thick remove it before placing your mobile device on the wireless charger Charging m...

Page 295: ...shing red When not charging properly due to a general error Flashing orange When not charging properly due to a not approved charger Off When the mobile device Galaxy Buds or theWatch is removed from the wireless charger or when the wireless charger is not connected to a power outlet If the indicator light does not work as described disconnect the charger from the wireless charger and reconnect it...

Page 296: ...uced distributed translated or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical including photocopying recording or storing in any information storage and retrieval system Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Co Ltd All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners ...

Page 297: ...ucto real El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso Antes de usar el cargador inalámbrico asegúrese de que sea compatible con su dispositivo Iconos instructivos Advertencia situaciones que pudieran causar lesiones a usted u otras personas Precaución situaciones que pueden ocasionar daños a su dispositivo o a otros equipos Aviso notas sugerencias de uso o información adicional ...

Page 298: ... este dispositivo y pueden no ser compatibles con otros dispositivos La imagen y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso Puede comprar accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung Antes de comprarlos asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo Use sólo accesorios aprobados por Samsung Si los accesorios que utiliza no están aprobados pueden causar proble...

Page 299: ...carga Bobina de carga del dispositivo móvil y los Galaxy Buds EP P4300 Puerto del cargador tipo C Luz indicadora Superficie de carga inalámbrica Centro de la bobina de carga Bobina de carga del Galaxy Watch Bobina de carga del dispositivo móvil y los Galaxy Buds El cargador inalámbrico puede cargar un dispositivo en la bobina de carga del dispositivo móvil y los Galaxy Buds ...

Page 300: ... A que se suministra con el dispositivo o USB PD y el cargador de pared y el cable Samsung AFC 15W y superior EP P1300 EP P4300 2 Coloque el centro del dispositivo móvil o los Galaxy Buds compatibles en el centro de la bobina de carga para cargarlos También puede cargar el GalaxyWatch en la bobina de carga del reloj del cargador inalámbrico La carga comenzará cuando la bobina de carga entre en con...

Page 301: ...axyWatch con ambas correas juntas en la superficie de carga inalámbrica es posible que no se cargue porque la bobina de carga no entra en contacto con la bobina de carga inalámbrica del GalaxyWatch Si coloca materiales conductores sobre el cargador inalámbrico este puede producir ruido Para comenzar a utilizar la carga inalámbrica rápida conecte el dispositivo celular compatible con la función de ...

Page 302: ...Uso del cargador inalámbrico 6 6 Español castellano EP P4300 A B ...

Page 303: ...Watch en la bobina de carga del reloj Si no los coloca correctamente es posible que disminuya la velocidad de carga o que no se carguen correctamente Es posible que la carga inalámbrica no funcione correctamente si el dispositivo celular tiene acoplada una funda gruesa Si es el caso retire la funda antes de colocar el dispositivo celular sobre el cargador inalámbrico Cargar más de un dispositivo a...

Page 304: ...ente debido a un error general Parpadea en naranja Cuando no se carga correctamente debido a un cargador no aprobado Apagado Cuando el dispositivo móvil los Galaxy Buds o el GalaxyWatch se retiran del cargador inalámbrico o el cargador inalámbrico no está conectado a una toma de corriente Si la luz del indicador no funciona de acuerdo con la descripción desconecte el cargador del cargador inalámbr...

Page 305: ...ninguna parte de este manual de ningún modo ni por ningún medio ya sea electrónico o mecánico incluidas las fotocopias grabaciones o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información Marcas comerciales SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics Co Ltd Otras marcas comerciales y otros derechos de autor son propiedad d...

Page 306: ...1 简体中文 请先阅读说明文件 使用本设备之前 请先阅读本使用说明书 以确保安全和正确使用 内容如有更改 恕不另行通知 在使用无线充电器之前 确保它兼容您的设备 指示图标 警告 可能伤及自己或他人 小心 可能损坏手机或其他设备 通告 注释 使用提示及其他信息 ...

Page 307: ... 无线充电器 USB 电源适配器 USB 数据线 使用说明书 无线充电盖另售 设备随附的物品和选配的附件可能会随所在地区或服务提供商而异 随附的物品仅用于本设备 可能与其他设备不兼容 外观和规格如有更改 恕不另行通知 可以向您的本地三星经销商购买其他配件 购买前确保其兼容该设备 仅可使用 Samsung 专用配件 使用未经批准的配件可能导致不属于保修 范围的性能问题和故障 是否提供所有配件可能有所变化 这完全取决于制造商 有关提供配件的 详细信息 请参阅三星网站 ...

Page 308: ...入门指南 3 3 简体中文 设备部位图 EP P1300 充电器端口 C型 指示灯 无线充电表面 充电线圈中心 移动设备以及 Galaxy Buds 充电线圈 EP P4300 充电器端口 C型 指示灯 无线充电表面 充电线圈中心 Galaxy Watch 充电线圈 移动设备以及 Galaxy Buds 充电线圈 无线充电器可在移动设备和 Galaxy Buds 充电线圈上为一个设备充电 ...

Page 309: ...正确连接到无线充电器后 指示灯将依次闪烁红色 绿色和橙色 然 后熄灭 使用设备随附的充电器 9 V 2 77 A 或 USB PD 和三星 AFC 插座充电器 15W 及更高 和电缆 EP P1300 EP P4300 2 将支持的移动设备或 Galaxy Buds 居中放置于充电线圈 上 以对其充电 您还可在无线充电器 的手表充电线圈上给 Galaxy Watch 充电 充电将在充电线圈接触移动设备 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 的无线充 电线圈时开始 ...

Page 310: ...示的充电图标以了解充电状态 通 过 Galaxy Buds 上的电池状态指示灯的颜色来检查耳塞和充电盒的充电状 态 如果您将 Galaxy Watch 的两个连接带一起放置在无线充电表面上 则 Galaxy Watch 可能不会充电 因为充电线圈不会与 Galaxy Watch 的无线 充电线圈接触 当导电材料置于无线充电器上时 可能从无线充电器发出噪声 要开始快速无线充电 请将支持快速无线充电的移动设备放在无线充电器 上 有关更多信息 请参阅移动设备的用户手册 EP P1300 A ...

Page 311: ...使用无线充电器 6 6 简体中文 EP P4300 A B ...

Page 312: ...备 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 可能不会正确充电或过热 或者 可能会损坏移动设备 Galaxy Buds Galaxy Watch 或卡 您可能需要单独购买充电器 具体取决于您购买的无线充电器 将移动设备或 Galaxy Buds 居中置于充电线圈上 将 Galaxy Watch 放 置在手表充电线圈上 如果放置不当 充电速度可能会降低或不正确充 电 如果您在移动设备上附加了厚壳 则无线充电可能无法正常工作 如果 您的手机壳较厚 请先将其卸下 然后再将移动设备放在无线充电器上 同时对多个设备充电可能会降低充电速度 如果在无线充电期间将充电器连接到移动设备 则无线充电功能将不可 用 当对 Galaxy Watch 充电时 将 Galaxy Watch 更新至最新软件版本 如 果没有安装最新的软件 充电速度可能比较缓慢 如果在网络信号较弱的区域使用无线充电器 可能会失...

Page 313: ...示灯为您提醒无线充电器的状态 颜色 状态 红色 绿色 橙色 连接电源插座时 红色 充电时 绿色 充满电时 闪烁红光 在一般错误引起充电不当时 闪烁橙色 使用未经批准的充电器引起充电不当时 关闭 当将移动设备 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 从无线充 电器上移除时或无线充电器未连接至电源插座时 如果指示灯不按说明工作 请将充电器与无线充电器断开连接 然后重 新连接 指示灯的工作方式可能有所不同 具体视移动设备 无线充电 盖 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 而定 ...

Page 314: ...PBDE 六价铬 Cr6 印刷电路 板组件 塑料 金属 电池 附件 部件名称 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限量要求 本表格提供的信息是基于供应商提供的数据及三星公司的检测结果 在当前技术水 平下 所有有害物质的使用控制到了最底线 三星公司会继续努力通过改进技术来 减少这些物质的使用 本产品的 环保使用期限 为 20 年 其标识如左图所示 电池等可 更换部件的环保使用期限可能与产品的环保使用期限不同 只有在本 手册所述的正常情况下使用本产品时 环保使用期限 才有效 ...

Page 315: ...10 简体中文 版权 版权 2021 Samsung Electronics Co Ltd 本手册受国际版权法的保护 不得以任何形式或方式 电子或机械 复制 分发 转译或传播本手册中的任何内 容 包括影印 录制或存储在任何信息存储器和检索系统中 商标 SAMSUNG 和 SAMSUNG 徽标是 Samsung Electronics Co Ltd 的注册商 标 其他所有商标和版权均为各自所有者的财产 ...

Page 316: ...1 繁體中文 台灣 優先閱讀 請在使用裝置之前閱讀本手冊 以確保安全而正確地使用 影像外觀可能與實際產品不同 內容如有變更 恕不另行通知 在使用無線充電器之前 請確認這與您的裝置相容 指示圖示 警告 可能會造成個人或他人身體傷害的情況 注意 可能會損壞裝置或其他設備的情況 注意事項 備註 使用提示或其他資訊 ...

Page 317: ...電源轉接器 USB 傳輸線 快速入門指南 無線充電蓋單獨出售 裝置隨附之物件及任何可用配件可能因地區或服務提供者而異 隨附項目的設計僅適用於本裝置 可能不相容於其他裝置 外觀和規格可隨時變更 不必事先通知 您可以向當地的 Samsung 零售商購買其他配件 在購買前 請先確認與 裝置相容 僅使用 Samsung 核准的配件 使用未經核准的配件可能會造成不在保固 範圍內的性能問題和故障 所有配件的可用性可隨時改變 完全視製造公司而定 如需更多關於可用 配件的資訊 請參閱 Samsung 網站 ...

Page 318: ...門 3 3 繁體中文 台灣 裝置配置 EP P1300 充電器連接埠 Type C 指示燈 無線充電表面 充電線圈中心 行動裝置和 Galaxy Buds 充電線圈 EP P4300 充電器連接埠 Type C 指示燈 無線充電表面 充電線圈中心 Galaxy Watch 充 電線圈 行動裝置和 Galaxy Buds 充電線圈 無線充電器在行動裝置和 Galaxy Buds 充電線圈上可為一個裝置充電 ...

Page 319: ...連接至無線充電器後 指示燈會閃爍紅燈 綠燈和橘燈 然後熄 滅 使用裝置隨附的充電器 9V 2 77A 或 USB PD 和 Samsung AFC 牆壁充電 器 15W 和更高 以及纜線 EP P1300 EP P4300 2 將支援的行動裝置或 Galaxy Buds 中心置於充電線圈中心 以進行充電 您也可以在無線充電器 的手錶充電線圈上為 Galaxy Watch 充電 充電線圈接觸到行動裝置 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 的無線充電線圈 時 就會開始充電 ...

Page 320: ... 螢幕上顯示的充電圖示 瞭解充電狀態 透 過 Galaxy Buds 上電池狀態指示燈的顏色查看耳塞和充電殼的充電狀態 若將含有兩條連接帶的 Galaxy Watch 一起置於無線充電表面 Galaxy Watch 可能不會充電 因為充電線圈沒有接觸 Galaxy Watch 的無線充電線 圈 若將導電材料置於無線充電器上 無線充電器可能會產生雜音 若要開始快速無線充電 請將支援快速無線充電的行動裝置置於無線充電器 上 如需詳細資料 請參閱行動裝置的使用手冊 EP P1300 A ...

Page 321: ...使用無線充電器 6 6 繁體中文 台灣 EP P4300 A B ...

Page 322: ...無線充電器上 行動裝置 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 可能無法正常充電或可能會過 熱 或者行動裝置 Galaxy Buds Galaxy Watch 或卡片可能會損壞 您可能需要根據您購買的無線充電器另外購買充電器 將行動裝置或 Galaxy Buds 中心置於充電線圈中心 並將 Galaxy Watch 置於手錶充電線圈 若您沒有正確置放 充電速度可能會降低 或可能 無法正確充電 若您已為行動裝置裝上厚殼 則無線充電無法正確運作 若保護殼很厚 請先拆下 再將行動裝置置於無線充電器上 同時充電多個裝置可能會降低充電速度 若您在無線充電期間將充電器連接至行動裝置 將無法使用無線充電功 能 充電 Galaxy Watch 時 請將 Galaxy Watch 更新為最新軟體 若未安裝 最新軟體 充電速度可能會很慢 若您將無線充電器使用於網路訊號不佳之場所 您可能會收不到網...

Page 323: ...示燈識別 指示燈可警示無線充電器的狀態 色彩 狀態 紅色 綠色 橙色 在連接至電源插座時 紅色 充電時 綠色 充飽電時 閃爍紅燈 因一般錯誤而沒有正確充電 閃爍橙色 因未核准的充電器而沒有正確充電 熄滅 從無線充電器取下行動裝置 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 時 或在無線充電器未連接至電源插座時 若指示燈沒有按描述運作 請從無線充電器斷開充電器 然後重新連接 指示燈的運作方式可能會不同 這取決於行動裝置 無線充電器 蓋 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch ...

Page 324: ...項 電磁波警語 取得審驗證明之低功率射頻器材 非經核准 公司 商號或使用者均不得擅自 變更頻率 加大功率或變更原設計之特性及功能 低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 經發現有干擾現象 時 應立即停用 並改善至無干擾時方得繼續使用 前述合法通信 指依電信管理法規定作業之無線電通信 低功率射頻器材須忍 受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾 應避免影響附近雷達系統之操作 高增益指向性天線只得應用於固定式點對點系統 ...

Page 325: ...灣 版權 Copyright 2021 Samsung Electronics Co Ltd 本手冊受國際著作權法所保護 不得以任何形式或透過任何方法重製 散佈 翻譯或傳送本手冊的任何部分 包括 以電子或機械的手段 在任何資訊儲存及擷取系統中進行複印 錄製或儲存 商標 SAMSUNG 和 SAMSUNG 標誌是 Samsung Electronics Co Ltd 的註冊商 標 所有其他的商標及版權為各自所有人的財產 ...

Page 326: ...responde pas aux images présentées Le contenu pourrait être modifié sans préavis Avant d utiliser le chargeur sans fil assurez vous qu il est compatible avec votre appareil Icônes utilisées Avertissement situations où vous ou d autres personnes pourriez subir des blessures Mise en garde situations où votre appareil ou tout autre équipement pourraient être endommagés Avis remarques conseils d utili...

Page 327: ...nt ne pas être compatibles avec d autres appareils L apparence et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis Vous pouvez acheter d autres accessoires auprès de votre détaillant Samsung Assurez vous qu ils sont compatibles avec l appareil avant de les acheter Utilisez uniquement des accessoires approuvés par Samsung L utilisation d accessoires non approuvés peut entraîner des problème...

Page 328: ... Bobine de chargement pour appareil mobile et Galaxy Buds EP P4300 Port de charge type C Témoin lumineux Surface de chargement sans fil Centre de la bobine de chargement Bobine de chargement pour Galaxy Watch Bobine de chargement pour appareil mobile et Galaxy Buds Le chargeur sans fil peut charger un appareil sur la bobine de chargement pour appareil mobile et Galaxy Buds ...

Page 329: ... chargeur mural USB PD et Samsung AFC 15W et plus ainsi que le câble correspondant EP P1300 EP P4300 2 Posez la partie centrale de l appareil mobile ou les Galaxy Buds au centre de la bobine de chargement pour procéder au chargement Vous pouvez également charger la Galaxy Watch sur la bobine de chargement pour GalaxyWatch du chargeur sans fil Le chargement commence lorsque la bobine de chargement ...

Page 330: ...vec son bracelet refermé sur la surface de chargement sans fil la GalaxyWatch peut ne pas se charger car la bobine de chargement n entre pas en contact avec la bobine de chargement sans fil de la GalaxyWatch Lorsque des matériaux conducteurs sont placés sur le chargeur sans fil ce dernier peut émettre du bruit Pour lancer le chargement rapide sans fil posez un appareil mobile prenant en charge cet...

Page 331: ...Utilisation du chargeur sans fil 6 6 Français Canada EP P4300 A B ...

Page 332: ... centre de la bobine de chargement et la GalaxyWatch sur la bobine de chargement pour GalaxyWatch Si vous ne les positionnez pas correctement la vitesse de chargement peut être réduite ou les appareils peuvent ne pas se charger correctement Le chargement sans fil peut ne pas fonctionner correctement si votre appareil mobile se trouve dans un étui épais Si votre étui est épais retirez le avant de p...

Page 333: ...ignotant Problèmes de chargement en raison d une erreur générale Orange clignotant Problèmes de chargement en raison d un chargeur non approuvé Éteint Appareil mobile Galaxy Buds ou GalaxyWatch retirés du chargeur sans fil ou chargeur sans fil non branché sur une prise de courant Si le témoin lumineux ne fonctionne pas tel que décrit débranchez le chargeur du chargeur sans fil et reliez le de nouv...

Page 334: ...uée traduite ou transmise sous toute forme ou par tout moyen électronique ou mécanique notamment par photocopie enregistrement ou stockage dans tout système de stockage et de récupération d information Marques de commerce SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Co Ltd Toutes les autres marques de commerce et tous les autres droits d auteur sont la propriété de l...

Page 335: ...produto O conteúdo está sujeito a alterações sem qualquer aviso prévio Antes de usar o carregador sem fio verifique se ele é compatível com seu smartphone Ícones de instrução Aviso situações que podem causar ferimentos a você ou terceiros Cuidado situações que podem causar danos ao seu acessório ou a outros equipamentos Aviso notas dicas de uso ou informações adicionais ...

Page 336: ...rio e podem não ser compatíveis com outros dispositivos Imagens e especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio Você pode comprar acessórios adicionais no seu revendedor Samsung local Verifique se eles são compatíveis com o dispositivo antes de comprar Use apenas acessórios aprovados pela Samsung Usar acessórios não aprovados pode provocar problemas de desempenho e defeitos não coberto...

Page 337: ...na de carregamento do smartphone e do Galaxy Buds EP P4300 Porta de carregamento USB tipo C Luz indicadora Superfície de carregamento sem fio Bobina de carregamento sem fio Bobina de carregamento do Galaxy Watch Bobina de carregamento do smartphone e do Galaxy Buds O carregador sem fio pode carregar um dispositivo na bobina de carregamento do smartphone e do Galaxy Buds ...

Page 338: ...o carregador 9V 2 77 A fornecido com o smartphone ou o carregador USB PD e Samsung AFC 15W e superior e o cabo EP P1300 EP P4300 2 Posicione o centro do smartphone ou o Galaxy Buds no centro da bobina de carregamento para carregá los Você também pode carregar o GalaxyWatch no dispositivo O carregamento começará quando a bobina de carregamento entrar em contato com a bobina de carregamento sem fio ...

Page 339: ...ch com as pulseiras juntas na superfície de carregamento sem fio o GalaxyWatch pode não carregar pois a bobina de carregamento não estará em contato com a bobina de carregamento sem fio do GalaxyWatch Quando materiais condutores são colocados no carregador sem fio ele pode emitir alguns ruídos Para iniciar o carregamento rápido sem fio coloque um smartphone compatível com o carregamento rápido sem...

Page 340: ...6 Português Brasil EP P4300 A B ...

Page 341: ...obina de carregamento do relógio Se eles não forem posicionados corretamente a velocidade de carregamento pode diminuir ou podem não ser carregados corretamente O carregamento sem fio pode não funcionar corretamente se uma capa grossa estiver no smartphone Se a sua capa for grossa remova a antes de colocar o seu smartphone no carregador sem fio Carregar mais de um dispositivo ao mesmo tempo pode d...

Page 342: ...er carregando corretamente devido a um erro geral Piscando em laranja Quando não carrega de forma adequada devido a um carregador não aprovado Desligado Quando o smartphone o Galaxy Buds ou o GalaxyWatch for removido do carregador sem fio ou quando o carregador sem fio não estiver ligado a uma tomada Se a luz indicadora não funcionar conforme descrito desconecte o carregador do carregador sem fio ...

Page 343: ... reproduzida distribuída traduzida ou transmitida sob qualquer forma ou por qualquer meio eletrônico ou mecânico incluindo fotocópia gravação ou armazenamento em qualquer sistema de armazenamento e recuperação Marcas comerciais SAMSUNG e o logotipo da SAMSUNG são marcas registradas da Samsung Electronics Co Ltd Todas as marcas registradas restantes são propriedade dos respectivos proprietários ...

Page 344: ...은 실물과 다를 수 있으며 내용은 성능 개선을 위해 사용자에게 통보 없이 일부 변경될 수 있습니다 제품을 다른 기기와 연결하여 사용하려면 먼저 해당 기기가 제품과 호환되는지 확인하세요 표기된 기호 설명 경고 제품을 사용할 때 주의하지 않으면 심각한 피해를 입을 수 있는 경고 사항을 표기할 때 사용합니다 주의 제품을 안전하고 올바르게 사용하기 위해 주의해야 할 사항을 표기할 때 사용합니다 알림 제품을 사용할 때 알아 두면 좋을 참고 사항이나 추가적인 정보를 제공할 때 사용합니다 ...

Page 345: ...수 있습니다 구성품은 이 제품 전용으로 다른 기기와는 호환되지 않을 수 있습니다 제품의 외관 규격 등은 성능 개선을 위해 예고 없이 변경될 수 있습니다 삼성전자 대표 사이트에 접속해 별매품을 구입할 수 있습니다 별매품 구입 시 사용 중인 모델과 호환되는지 먼저 확인하세요 별매품은 반드시 삼성전자에서 제공하는 정품을 구입하세요 정품이 아닌 별매품을 사용하면 제품의 성능 저하나 고장을 유발할 수 있으며 이러한 경우 보증 서비스가 적용되지 않습니다 삼성전자의 사정에 따라 별매품의 사용 가능 여부가 변경될 수 있습니다 사용 가능한 별매품에 대한 자세한 내용은 삼성전자 대표 사이트에서 확인하세요 ...

Page 346: ... EP P1300 안착면 모바일 기기 및 버즈 충전부 상태 표시등 충전 코일 센터 충전기 커넥터 연결잭 Type C EP P4300 충전기 커넥터 연결잭 Type C 안착면 충전 코일 센터 모바일 기기 및 버즈 충전부 상태 표시등 워치 충전부 모바일 기기 및 버즈 충전부에서는 한 대의 디바이스를 충전할 수 있습니다 제품의 규격에 대한 내용은 삼성전자 대표 사이트에 접속하여 관련 페이지를 참조하세요 ...

Page 347: ...4 한국어 제품 사용하기 기기 충전하기 1 제품에 충전기를 꽂아 연결하세요 올바르게 연결되면 제품의 상태 표시등이 빨간색 녹색 주황색으로 깜박인 후 꺼집니다 동봉된 삼성 정품 충전기 9V 1 67A 또는 USB PD 및 삼성 AFC 유선 충전기 15W 이상 및 케이블을 사용하세요 EP P1300 EP P4300 ...

Page 348: ...전이 시작됩니다 모바일 기기 또는 갤럭시 워치 화면에 표시되는 충전 아이콘을 통해 충전 상태를 확인하세요 갤럭시 버즈는 배터리 상태 표시등의 색상을 통해 이어버드 및 충전 케이스의 충전 상태를 확인하세요 갤럭시 워치를 양쪽 스트랩이 서로 연결된 상태로 안착면에 올리면 제품의 충전부와 갤럭시 워치의 충전부가 제대로 닿지 않아 갤럭시 워치가 충전되지 않을 수 있습니다 제품 위에 전도성 물질을 올릴 경우 노이즈가 발생될 수 있습니다 제품에 고속 무선 충전 기능을 지원하는 모바일 기기를 올려 놓으면 더 빠르게 충전할 수 있습니다 자세한 내용은 모바일 기기의 사용 설명서를 참고하세요 EP P1300 A ...

Page 349: ...제품 사용하기 6 6 한국어 EP P4300 A B ...

Page 350: ...터에 갤럭시 워치는 워치 충전부에 제대로 맞추지 않을 경우 충전 속도가 느려지거나 충전이 잘 되지 않을 수 있습니다 모바일 기기에 두꺼운 재질의 커버를 장착하고 사용할 경우 제대로 충전되지 않을 수 있습니다 커버를 분리한 후 사용하세요 두 대의 디바이스를 동시에 충전할 경우 충전 속도가 느릴 수 있습니다 무선 충전 중에 모바일 기기에 충전기를 연결할 경우 무선 충전 기능이 지원되지 않습니다 갤럭시 워치 충전 시 갤럭시 워치의 소프트웨어를 최신으로 업데이트하세요 갤럭시 워치의 소프트웨어가 최신 버전이 아닌 경우 충전 속도가 느릴 수 있습니다 제품을 네트워크 신호 세기가 약한 지역에서 사용할 경우 모바일 기기의 네트워크 수신율이 더 떨어질 수 있습니다 무선 충전중 무선 충전 통신음이 발생할 수 있습니다 에너지를...

Page 351: ...상을 통해 제품의 상태를 알 수 있습니다 상태 표시등 색상 상태 빨간색 녹색 주황색 순으로 깜박임 전원 연결 빨간색 충전 중 녹색 충전 완료 빨간색 깜박임 충전 오류 주황색 깜박임 정품이 아닌 충전기 사용으로 인한 충전 오류 꺼짐 모바일 기기 갤럭시 버즈 또는 워치 분리 전원 꺼짐 상태 표시등이 정상적으로 동작하지 않거나 잘못 인식된 경우 충전기를 분리한 후 다시 연결하세요 모바일 기기 또는 무선 충전 커버 갤럭시 버즈 또는 워치에 따라 상태 표시등이 상이하게 나타날 수 있습니다 ...

Page 352: ... 서비스 센터 1588 3366 고객 불편 상담 02 541 3000 080 022 3000 저작권 Copyright ⓒ 2021 삼성전자주식회사 이 사용 설명서는 저작권법에 의해 보호 받는 저작물입니다 사용 설명서의 일부 또는 전체를 복제 공중 송신 배포 번역하거나 전자 매체 또는 기계가 읽을 수 있는 형태로 바꿀 수 없습니다 등록상표권 삼성 SAMSUNG SAMSUNG 로고는 삼성전자주식회사의 등록상표입니다 기타 모든 상표 및 저작권은 해당 업체의 자산입니다 ...

Reviews: