background image

www.samsung.com

USER MANUAL

1

1

/2022. Rev.1.0

EB-P3400

Battery Pack 

Summary of Contents for EB-P3400

Page 1: ...www samsung com USER MANUAL 11 2022 Rev 1 0 EB P3400 Battery Pack ...

Page 2: ...agyar Polski Română Български Hrvatski Srpski Português Latviešu Lietuvių kalba Eesti Nederlands Svenska Norsk Suomi Dansk Ελληνικά Slovenščina Slovenčina Čeština Türkçe ไทย Bahasa Indonesia العربية Русский Українська Қазақ тілі 简体中文 繁體中文 台灣 Português Brasil 한국어 ...

Page 3: ...the battery pack forthe first time orwhen the battery pack has been unused forextended periods Wired Charging 1 Connect the battery pack to a charger When the chargeris correctly connected to the battery pack the indicatorlights will turn on and flash 2 When the battery pack is fully charged disconnect the battery pack from the charger English 1 ...

Page 4: ...ou must unplug the chargerfrom the electric socket when not in use to avoid wasting power The chargershould remain close to the electric socket and easily accessible while charging When using a charger it is recommended to use an approved chargerthat guarantees the charging performance Using a powersource otherthan the charger such as a computer may result in a slowercharging speed due to a lowere...

Page 5: ...atorlights turn on and then turn off Remaining battery power Indicatorlight 70 100 Fourindicatorlights on 40 70 Three indicatorlights on 20 40 Two indicatorlights on 5 20 One indicatorlight on 0 5 One indicatorlight blinking If the indicatorlights do not work as described disconnect the chargerfrom the battery pack and reconnect it The indicatorlights maywork differently depending on the connected...

Page 6: ...USB type use a USB connectorthat is sold separately Charging time mayvary depending on the charging conditions To begin fast charging connect a device that supports fast charging to the battery pack If the device connected to the battery pack is not charging disconnect the USB from the battery pack and reconnect it The battery pack is an auxiliary external battery It may not fully charge some devi...

Page 7: ...ruse Images may differin appearance from the actual product Content is subject to change without priornotice Instructional icons Warning situations that could cause injury to yourself orothers Caution situations that could cause damage to yourdevice orotherequipment Notice notes usage tips oradditional information English 5 ...

Page 8: ...herdevices Appearances and specifications are subject to change without priornotice You can purchase additional accessories from Samsung website Make sure they are compatible with the device before purchase Use only Samsung approved accessories Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty Availability of all accessories is su...

Page 9: ...ibuted translated ortransmitted in any form orby any means electronic ormechanical including photocopying recording or storing in any information storage and retrieval system Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Co Ltd All othertrademarks and copyrights are the property of theirrespective owners English 7 ...

Page 10: ...nt de l utiliserpourla première fois ou si elle est restée inutilisée pendant une période prolongée Chargement filaire 1 Connectez la batterie externe à un chargeur Dès que le chargeurest correctement branché à la batterie externe les témoins lumineux s allument et clignotent 2 Une fois la batterie externe entièrement chargée débranchez la du chargeur Français 1 ...

Page 11: ...Marche Arrêt vous devez le débrancherde la prise de courant pourcouperl alimentation L appareil doit resterà proximité de la prise en cours de chargement Le socle de prise de courant doit être installé à proximité du matériel et doit être aisément accessible Il est recommandé d utiliserun chargeurhomologué dont les performances de chargement sont garanties Si vous utilisez une source d alimentatio...

Page 12: ... batterie Témoin lumineux Entre 70 et100 Quatre témoins lumineux allumés Entre 40 et 70 Trois témoins lumineux allumés Entre 20 et 40 Deux témoins lumineux allumés Entre 5 et 20 Un témoin lumineux allumé Entre 0 et 5 Un témoin lumineux clignotant Si les témoins lumineux ne fonctionnent pas comme décrit ci dessus déconnectez le chargeurde la batterie externe et reconnectez le Selon l appareil conne...

Page 13: ...de type micro USB utilisez un connecteurUSB vendu séparément La durée de chargement peut varierselon les conditions de chargement Pourlancerle chargement rapide connectez un appareil compatible avec cette fonction surla batterie externe Si l appareil connecté à la batterie externe ne se recharge pas débranchez le câble USB de la batterie externe et rebranchez le La batterie externe est un accessoi...

Page 14: ...strations peuvent différerparrapport à l aspect réel du produit Le contenu de ce mode d emploi peut faire l objet de modifications sans préavis Icônes Avertissement situations susceptibles de vous blesserou de blesserautrui Attention situations susceptibles d endommagervotre appareil ou d autres équipements Avis remarques conseils d utilisation ou informations complémentaires Français 5 ...

Page 15: ...ctionneravec d autres appareils L apparence et les caractéristiques techniques peuvent faire l objet de modifications sans préavis Vous pouvez acheterd autres accessoires surle site Web Samsung Avant tout achat assurez vous qu ils sont compatibles avec votre appareil Utilisez exclusivement des accessoires homologués parSamsung L utilisation d accessoires non homologués peut entraînerdes problèmes ...

Page 16: ...uelque forme et parquelque moyen que ce soit électronique ou mécanique notamment parphotocopie enregistrement ou stockage dans un système de stockage et de recherche documentaire tout ou partie de ce document Marques SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Co Ltd Toutes les autres marques et droits d auteurdemeurent la propriété de leurs propriétaires respectifs...

Page 17: ...ung des Akkupacks oderwenn derAkkupack längere Zeit nicht genutzt wurde muss derAkku aufgeladen werden Übereine Kabelverbindung laden 1 Schließen Sie den Akkupack an ein Ladegerät an Wenn das Ladegerät korrekt am Akkupack angeschlossen ist blinken die Status LEDs 2 Trenne den Akkupack vom Ladegerät wenn ervollständig geladen ist Deutsch 1 ...

Page 18: ... Ladegerät verfügt überkeinen Ein Ausschalter Du musst es also vom Stromanschluss trennen wenn es nicht verwendet wird um zu verhindern dass Energie verschwendet wird Das Ladegerät sollte sich während des Aufladens in derNähe des Stromanschlusses befinden und leicht zugänglich sein Zum Laden empfehlen wirdie Nutzung eines zugelassenen Ladegeräts um eine optimale Ladeleistung zu garantieren Wenn du...

Page 19: ...f und erlöschen dann Verbleibende Akkuladung Status LED 70 bis100 VierStatus LEDs leuchten 40 bis 70 Drei Status LED leuchten 20 bis 40 Zwei Status LED leuchten 5 bis 20 Eine Status LED leuchtet 0 bis 5 Eine Status LED blinkt Falls die Status LEDs nicht wie beschrieben funktionieren trenne das Ladegerät vom Akkupack und schließe es dann erneut an Die Status LEDs verhalten sich je nach am Akkupack ...

Page 20: ...e Ladedauervariiert möglicherweise abhängig von den Bedingungen des Ladevorgangs Um mit dem Schnellladen beginnen zu können verbinde ein Gerät das die Schnellladefunktion unterstützt mit dem Akkupack Wenn das an den Akkupack angeschlossene Gerät nicht geladen wird trenne den USB Anschluss vom Akkupack und schließe ihn noch einmal an DerAkkupack ist ein zusätzlicherexternerAkku Erkann einige Geräte...

Page 21: ...nderen Sammelstelle in deinerNähe tun Bitte wende dich im Zweifel an deinen öffentlich rechtlichen Entsorgungsträger um in Erfahrung zu bringen wo du aus dem Gerät entnommene Altbatterien füreine umweltfreundliche Entsorgung unentgeltlich zurückgeben kannst Batterien können Stoffe enthalten die schädlich fürdie Umwelt und die menschliche Gesundheit sind Besondere Vorsicht ist aufgrund derbesondere...

Page 22: ...el sind nurfürdie Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen und sind möglicherweise nicht mit anderen Geräten kompatibel Änderungen am Aussehen und an den technischen Daten sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten Weitere Zubehörteile kannst du auf derWebsite von Samsung erwerben Stellen Sie vordem Kauf sicher dass sie mit dem Gerät kompatibel sind Verwende ausschließlich von Samsung zugelassene Z...

Page 23: ...n übersetzt oderin andererForm odermit anderen Mitteln elektronischerodermechanischerArt übertragen werden Dazu zählt auch das Fotokopieren Aufzeichnen oderSpeichern in jeglicherArt von Informationsspeicher und abrufsystem Marken SAMSUNG und das SAMSUNG Logo sind eingetragene Marken von Samsung Electronics Co Ltd Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrerjeweiligen Besitzer Deutsch 7 ...

Page 24: ...zare il battery pack perla prima volta o se il battery pack è rimasto inutilizzato perlunghi periodi di tempo Ricaricavia cavo 1 Collegate il battery pack ad un caricabatteria Quando il caricabatteria è connesso correttamente al battery pack le spie luminose si accendono e lampeggiano 2 Quando il battery pack è completamente carico scollegate il battery pack dal caricabatteria Italiano 1 ...

Page 25: ... pertanto dovete scollegarlo dalla presa di corrente quando non è in uso perevitare di consumare energia Durante la carica il caricabatteria dovrebbe rimanere vicino alla presa di corrente ed essere facilmente accessibile Quando utilizzate un caricabatteria si consiglia di utilizzare un caricabatteria approvato che garantisca le prestazioni di ricarica Utilizzando fonti di alimentazione diverse da...

Page 26: ... luminose si accendono e poi spengono Carica residua della batteria Spia luminosa 70 100 Quattro spie luminose accese 40 70 Tre spie luminose accese 20 40 Due spie luminose accese 5 20 Una spia luminosa accesa 0 5 Una spia luminosa lampeggiante Se le spie luminose non funzionano come descritto scollegate il caricabatteria dal battery pack e ricollegatelo Il funzionamento delle spie luminose potreb...

Page 27: ... tipo micro USB utilizzate un connettore USB venduto separatamente Il tempo di ricarica potrebbe variare in base alle condizioni di ricarica Peravviare la ricarica veloce collegate al battery pack un dispositivo che supporti la ricarica veloce Se il dispositivo collegato al battery pack non si ricarica scollegate l USB dal battery pack e ricollegatelo Il battery pack è una batteria ausiliaria este...

Page 28: ...rebbero variare nell aspetto rispetto al prodotto reale Il contenuto è soggetto a modifiche senza preavviso Icone informative Avvertenza indica situazioni che potrebbero causare lesioni alle persone Attenzione indica situazioni che potrebbero causare danni al vostro dispositivo o ad altri apparecchi Nota indica note suggerimenti perl uso o informazioni aggiuntive Italiano 5 ...

Page 29: ...essere compatibili con altri dispositivi L aspetto e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso Potrete acquistare accessori aggiuntivi dal sito Web di Samsung Accertatevi che siano compatibili con il dispositivo prima di acquistarli Utilizzate solo accessori approvati da Samsung L utilizzo di accessori non approvati potrebbe causare problemi di prestazione e malfunzionamenti non cope...

Page 30: ...suna parte di questo manuale può essere riprodotta distribuita tradotta o trasmessa in alcuna forma o tramite alcun mezzo elettronico o meccanico compresi fotocopie registrazioni o salvataggi in qualsiasi archivio di informazioni o sistema di recupero Marchi commerciali SAMSUNG e il logo SAMSUNG sono marchi commerciali registrati di Samsung Electronics Co Ltd Tutti gli altri marchi commerciali e c...

Page 31: ... antes de utilizarla porprimera vez o cuando no se haya utilizado durante mucho tiempo Carga con cable 1 Conecte la batería externa a un cargador Cuando el cargadoresté correctamente conectado a la batería externa las luces indicadoras se encenderán y parpadearán 2 Cuando la batería externa esté totalmente cargada desconéctela del cargador Español 1 ...

Page 32: ...a debe desenchufarlo de la red Además cuando esté conectado debe permanecercerca del enchufe Para ahorrarenergía desenchufe el cargadorcuando no lo esté usando Cuando se utiliza cargador se recomienda utilizaruno aprobado que garantice el rendimiento de la carga Si utiliza una fuente de alimentación distinta al cargador como un ordenador la velocidad de carga podría reducirse porla disminución de ...

Page 33: ... restante Luz indicadora 70 100 Cuatro luces indicadoras encendidas 40 70 Tres luces indicadoras encendidas 20 40 Dos luces indicadoras encendidas 5 20 Una luz indicadora encendida 0 5 Una luz indicadora parpadeando Si las luces indicadoras no funcionan de la forma descrita desconecte el cargadorde la batería externa yvuelva a conectarlo Las luces indicadoras podrían funcionarde forma distinta dep...

Page 34: ...SB use un conectorUSB que se vende porseparado El tiempo de carga podría variarsegún las condiciones de carga Para iniciarla carga rápida conecte un dispositivo compatible con la carga rápida a la batería externa Si el dispositivo conectado a la batería externa no carga desconecte el USB de la batería externa y conéctelo de nuevo La batería externa es una batería auxiliary puede que no cargue porc...

Page 35: ...ágenes no sean exactamente iguales al producto real El contenido se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso Iconos instructivos Advertencia situaciones que podrían producirle lesiones a usted o a otras personas Precaución situaciones que podrían causardaños a su dispositivo o a otros equipos Aviso notas consejos de uso o información adicional Español 5 ...

Page 36: ...es con otros La apariencia y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso Puede adquiriraccesorios adicionales en el sitio web de Samsung Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos Utilice únicamente accesorios aprobados porSamsung De lo contrario podrían producirse problemas de rendimiento y fallos de funcionamiento que no están cubiertos porla garan...

Page 37: ...as leyes internacionales de derechos de autor No está permitido reproducir distribuir traduciro transmitirninguna parte de este manual de ningún modo o porningún medio ya sea electrónico o mecánico incluidas fotocopias grabaciones o almacenamiento en cualquiersistema de almacenamiento y recuperación de información Marcas comerciales SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registrad...

Page 38: ...tt vagy mielőtt újra használná egy hosszabb kikapcsolt időszakot követően töltse fel azt Vezetékes töltés 1 Csatlakoztassa a külső akkumulátort egy töltőhöz Ha a töltőt megfelelően csatlakoztatták a külső akkumulátorhoz a jelzőfények felgyulladnak és villognak 2 Amikora külső akkumulátorteljesen feltöltődött válassza le a külső akkumulátort a töltőről Magyar 1 ...

Page 39: ... Bekapcsológombja ezért energiatakarékossági okokból az áramellátás megszüntetéséhez ki kell húzni az elektromos csatlakozóból Használat során a töltőnek a fali aljzat közelében és könnyen elérhetőnek kell lennie Ha töltőt használ javasoljuk hogy olyan jóváhagyott töltőt használjon amely garantálja a töltési teljesítményt Ha töltő helyett más energiaforrást például számítógépet használ az alacsony...

Page 40: ...ől függően a jelzőfények bekapcsolódnak majd kikapcsolódnak Fennmaradó akkumulátortöltöttség Jelzőfény 70 100 Négy jelzőfényvilágít 40 70 Három jelzőfényvilágít 20 40 Két jelzőfényvilágít 5 20 Egy jelzőfényvilágít 0 5 Egy jelzőfényvillog Ha a jelzőfények nem a leírtaknak megfelelően működnek válassza le a töltőt a külső akkumulátorról majd csatlakoztassa újra A jelzőfények a külső akkumulátorra cs...

Page 41: ...lható USB csatlakozót A töltés ideje a töltés körülményeitől függően változhat A gyorstöltés megkezdéséhez csatlakoztasson a külső akkumulátorhoz olyan készüléket amely támogatja a gyorstöltést Ha a külső akkumulátorhoz csatlakoztatott készülék nem töltődik húzza ki az USB csatlakozót a külső akkumulátorból majd csatlakoztassa újra A külső akkumulátoregy kiegészítő energiaforrás Lehetséges hogy eg...

Page 42: ...l ezt a kézikönyvet A képek az adott termék esetében eltérhetnek A tartalom előzetes értesítés nélkül változhat Az utasításban szereplő jelölések Figyelmeztetés olyan helyzetekre hívja fel a figyelmet amelyek az Ön vagy mások sérülését okozhatják Vigyázat olyan helyzetek amelyek a készülék vagy más eszközök károsodását okozhatják Megjegyzés jegyzetek használati tanácsok és kiegészítő információk M...

Page 43: ...ülékekkel nem kompatibilisek A megjelenés és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak További tartozékokat a Samsung honlapjáról vásárolhat Vásárlás előtt győződjön meg róla hogy azok kompatibilisek a készülékkel Kizárólag a Samsung által jóváhagyott kiegészítőket használjon A jóvá nem hagyott tartozékok használata során olyan teljesítmény romlás és meghibásodások történhetnek amely...

Page 44: ...tó le vagy küldhető el semmilyen formában és semmilyen elektronikus vagy mechanikus eszközzel beleértve a fénymásolást a hangfelvételt a különféle adattároló eszközökön való tárolást és az azokról történő lekérést Védjegyek A SAMSUNG név és a SAMSUNG embléma a Samsung Electronics Co Ltd bejegyzett védjegye Az összes többi védjegy és szerzői jog a megfelelő tulajdonosok tulajdona Magyar 7 ...

Page 45: ...dować przed pierwszym użyciem baterii przenośnej lub jeśli bateria przenośna nie była używana przez dłuższy czas Ładowanie przewodowe 1 Podłączyć baterię przenośną do ładowarki Po prawidłowym podłączeniu ładowarki do baterii przenośnej lampki wskaźnika zaświecą i zaczną migać 2 Po naładowaniu baterii przenośnej należy odłączyć ją od ładowarki Polski 1 ...

Page 46: ... oddzielnie Bateria przenośna ma dwa porty ładowarki Można równocześnie ładować baterię przenośną jak i inne urządzenia używając dowolnego z tych portów Aby oszczędzać energię ładowarka powinna być odłączona od zasilania kiedy nie jest używana Ładowarka nie ma przełącznika włączania wyłączania dlatego dla oszczędności energii też należy odłączać ładowarkę od gniazdka elektrycznego gdy nie jest uży...

Page 47: ...zaświecą a następnie zgasną Poziom naładowania baterii Lampka wskaźnika 70 100 Włączone cztery lampki wskaźnika 40 70 Włączone trzy lampki wskaźnika 20 40 Włączone dwie lampki wskaźnika 5 20 Włączona jedna lampka wskaźnika 0 5 Jedna lampka wskaźnika miga Jeśli lampki wskaźnika nie działają w opisany sposób odłącz ładowarkę od baterii przenośnej i podłącz ją ponownie Lampki wskaźnika mogą działać i...

Page 48: ... ładowania może się różnić zależnie od warunków ładowania Aby rozpocząć szybkie ładowanie podłącz urządzenie obsługujące szybkie ładowanie do baterii przenośnej Jeżeli urządzenie podłączone do baterii przenośnej się nie ładuje odłącz kabel USB od baterii przenośnej i podłącz go ponownie Bateria przenośna pełni funkcję pomocniczej baterii zewnętrznej Może ona nie być w stanie w pełni naładować niek...

Page 49: ...strukcję Ilustracje użyte w niniejszej instrukcji mogą się różnić od rzeczywistego produktu Treść może ulec zmianie bez powiadomienia Ikonypomocnicze Ostrzeżenie sytuacje które mogą doprowadzić do obrażeń ciała użytkownika lub innych osób Przestroga sytuacje które mogą doprowadzić do uszkodzeń urządzenia lub innego sprzętu Uwaga uwagi wskazówki użycia lub dodatkowe informacje Polski 5 ...

Page 50: ... i nie są zgodne z innymi urządzeniami Wygląd i dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia Dodatkowe akcesoria można kupić wwitrynie firmy Samsung Przed zakupem upewnij się że są zgodne z danym urządzeniem Używaj wyłącznie akcesoriów dopuszczonych do użytku przez firmę Samsung Korzystanie z niezatwierdzonych akcesoriów może spowodować nieprawidłowe działanie i uszko...

Page 51: ... część niniejszej instrukcji nie może być reprodukowana dystrybuowana tłumaczona ani przesyłana w jakiejkolwiek formie ani za pomocą jakichkolwiek środków elektronicznych lub mechanicznych w tym kopiowana nagrywana lub przechowywana w jakimkolwiek systemie przechowywania i odzyskiwania informacji Znaki towarowe SAMSUNG i logo SAMSUNG są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Samsung Electronics...

Page 52: ...teria externă pentru prima dată sau atunci când bateria externă nu a fost folosită perioade lungi de timp Încărcare prin cablu 1 Conectaţi bateria externă la un încărcător Când încărcătorul este conectat corect la bateria externă indicatorul luminos va lumina și va clipi 2 Când baterie externă este încărcată complet deconectați bateria externă de la încărcător Română 1 ...

Page 53: ...de la priza electrică atunci când nu este utilizat pentru a evita consumul de energie electrică Încărcătorul trebuie să rămână aproape de priza electrică şi să fie accesibil cu uşurinţă în timpul încărcării Atunci când utilizați un încărcător se recomandă utilizarea unui încărcătoraprobat care garantează performanța de încărcare Folosirea unei alte surse de alimentare decât încărcătorul cum arfi u...

Page 54: ...presc Energie rămasă în baterie Indicatorluminos 70 100 Se aprind patru indicatoare luminoase 40 70 Se aprind trei indicatoare luminoase 20 40 Se aprind două indicatoare luminoase 5 20 Se aprinde un singurindicatorluminos 0 5 Un indicatorluminos clipește Dacă indicatoarele luminoase nu funcționează conform descrierii deconectați încărcătorul de la bateria externă și reconectați l Indicatoarele lum...

Page 55: ...USB utilizați un adaptorUSB comercializat separat Timpul de încărcare poate varia în funcție de condițiile de încărcare Pentru a începe încărcarea rapidă conectați un dispozitiv care acceptă încărcarea rapidă la bateria externă Dacă dispozitivul conectat la bateria externă nu se încarcă deconectați cablul USB de la bateria externă și reconectați l Această baterie este o baterie externă auxiliară E...

Page 56: ...corectă şi în siguranță a acestuia Imaginile pot diferi ca aspect faţă de produsul actual Conţinutul poate fi modificat fără notificare prealabilă Pictograme pentru instrucţiuni Avertisment Situaţii care pot cauza vătămări dvs sau altorpersoane Atenție situații care v arputea deteriora dispozitivul sau alte echipamente Aviz Note sfaturi de utilizare şi informaţii suplimentare Română 5 ...

Page 57: ...mpatibile cu alte dispozitive Aspectul şi specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă Puteți achiziționa accesorii suplimentare de pe site ul web Samsung Asiguraţi vă că acestea sunt compatibile cu dispozitivul înainte de achiziţionare Utilizaţi doaraccesorii aprobate de Samsung Utilizarea accesoriilorneaprobate poate provoca probleme de performanţă şi funcţionări defectuoase care nu...

Page 58: ...istribuită tradusă sau transmisă sub nicio formă și prin niciun mijloc electronic sau mecanic inclusiv prin fotocopiere înregistrare sau stocare în niciun sistem de stocare și recuperare a informațiilor Mărci comerciale SAMSUNG şi logo ul SAMSUNG sunt mărci comerciale înregistrate ale Samsung Electronics Co Ltd Toate celelalte mărci comerciale şi drepturi de autorsunt proprietatea deţinătorilorres...

Page 59: ...атерийния пакет за пръв път или когато батерийният пакет не е бил използван продължително време Зареждане с кабел 1 Свържете батерийния пакет към зарядно устройство Когато зарядното устройство е свързано правилно към батерийния пакет индикаторните лампички ще се включат и ще започнат да мигат 2 Когато батерийният пакет е напълно зареден изключете батерийния пакет от зарядното устройство Български ...

Page 60: ...йство няма превключвател Вкл Изкл затова трябва да го извадите от електрическия контакт когато не го използвате за да не изразходвате енергия Зарядното устройство трябва да остане близо до електрическия контакт и лесно достъпно докато зарежда Когато използвате зарядно устройство се препоръчва да използвате одобрено зарядно устройство което гарантира ефективността на зареждане Използването на източ...

Page 61: ...Оставящ заряд на батерията Индикаторна лампичка 70 100 Четири светещи индикаторни лампички 40 70 Три светещи индикаторни лампички 20 40 Две светещи индикаторни лампички 5 20 Една светеща индикаторна лампичка 0 5 Една премигваща индикаторна лампичка Ако индикаторните лампички не работят според описанието разкачете зарядното устройство от безжичния батериен пакет след което го свържете отново Индика...

Page 62: ... USB използвайте USB конектор който се продава отделно Времето за зареждане може да варира в зависимост от условията на зареждане За да започнете бързо зареждане свържете устройство което поддържа бързо зареждане към батерийния пакет Ако устройството свързано към батерийния пакет не се зарежда изключете USB от батерийния пакет и го свържете отново Батерийният пакет е спомагателна външна батерия То...

Page 63: ...отреба Изображенията може да се различават от действителния продукт Съдържанието подлежи на промяна без предизвестие Икони за указания Предупреждение Ситуации които могат да причинят наранявания на вас или на други Внимание Ситуации които могат да причинят повреди на устройството ви или на друго оборудване Бележка Бележки съвети за използване или допълнителна информация Български 5 ...

Page 64: ...ъвместими с други устройства Външният вид и спецификациите са предмет на промяна без предизвестие Можете да закупите допълнителни аксесоари от уебсайта на Samsung Преди закупуване се уверете че те са съвместими с устройството Използвайте само одобрени от Samsung аксесоари Използването на неодобрени аксесоари може да причини проблеми с производителността и неизправности които не се покриват от гара...

Page 65: ... или прехвърляна под каквато и да е форма или по какъвто и да е начин електронен или механичен в това число фотокопиране запис или съхранение в каквато и да е система за информационно съхранение и извличане Търговски марки SAMSUNG и логото на SAMSUNG са регистрирани търговски марки на Samsung Electronics Co Ltd Всички други търговски марки и авторски права са собственост на съответните им собствен...

Page 66: ...terijskog kompleta ili nakon što baterijski komplet nije bio korišten dulje vrijeme napunite bateriju Žično punjenje 1 Spojite baterijski komplet na punjač Kad je punjač ispravno spojen na baterijski komplet svjetlosni indikatori će se uključiti i bljeskati 2 Kad je baterijski komplet potpuno napunjen odspojite baterijski komplet iz punjača Hrvatski 1 ...

Page 67: ...ač nema tipku za uključivanje stoga kad se punjač duže vrijeme ne koristi isključite ga iz strujne utičnice kako bi se izbjeglo nepotrebno trošenje struje Tijekom punjenja punjač treba biti blizu strujne utičnice i lako dostupan Kada koristite punjač preporučuje se korištenje odobrenog punjača koji jamči učinkovitost punjenja Korištenjem drugih izvora energije osim punjača kao što je računalo može...

Page 68: ...učuju Stanje baterije Svjetlosni indikator 70 100 Četiri uključena svjetlosna indikatora 40 70 Tri uključena svjetlosna indikatora 20 40 Dva uključena svjetlosna indikatora 5 20 Jedan uključeni svjetlosni indikator 0 5 Jedan svjetlosni indikatortreperi Ako svjetlosni indikatori ne rade kako je opisano odspojite punjač iz baterijskog kompleta i ponovno ga spojite Svjetlosni indikatori možda će druk...

Page 69: ...e USB konektorkoji se prodaje zasebno Vrijeme punjenja može se razlikovati ovisno o uvjetima punjenja Za početak brzog punjenja uređaj koji podržava brzo punjenje spojite na baterijski komplet Ako se uređaj spojen s baterijskim kompletom ne puni odspojite USB od baterijskog kompleta i ponovno ga spojite Baterijski komplet jest pomoćna vanjska baterija Neke uređaje možda neće u potpunosti napuniti ...

Page 70: ...gurnu i pravilnu uporabu Slike se mogu razlikovati od stvarnog proizvoda Sadržaj je podložan promjeni bez prethodne obavijesti Korišteni simboli Upozorenje situacije u kojima se vi ili druge osobe možete ozlijediti Oprez situacije u kojima se mogu oštetiti vaš uređaj ili druga oprema Napomena napomene praktični savjeti ili dodatne informacije Hrvatski 5 ...

Page 71: ...i kompatibilne s drugim uređajima Izgled i specifikacije podložni su promjeni bez prethodne obavijesti Dodatni pribormožete nabaviti putem internetske stranice tvrtke Samsung Prije kupnje provjerite je li priborkompatibilan s uređajem Koristite samo priborkoji je odobrila tvrtka Samsung Korištenje neodobrenog pribora može izazvati probleme i greške u radu koji nisu pokriveni jamstvom Dostupnost cj...

Page 72: ...diti ili prenositi u bilo kojem obliku ni na koji način elektronički ili mehanički uključujući fotokopiranje snimanje ili pohranjivanje na bilo kojem mediju za pohranu informacije i sustavu dohvata podataka Zaštitni znakovi SAMSUNG i SAMSUNG logotip registrirani su zaštitni znakovi Samsung Electronics Co Ltd Svi su ostali zaštitni znakovi i autorska prava vlasništvo svojih odgovarajućih vlasnika H...

Page 73: ...teriju pre prvog korišćenja eksterne baterije ili kada eksterna baterija nije duže vreme korišćena Kablovsko punjenje 1 Povežite eksternu bateriju na punjač Kada je punjač ispravno povezan sa eksternom baterijom indikatorske lampice će se uključiti i treptati 2 Kada je eksterna baterija potpuno napunjena odvojite eksternu bateriju od punjača Srpski 1 ...

Page 74: ...te Punjač nema prekidač za napajanje tako da ga morate isključiti iz električne utičnice kada nije u upotrebi da biste izbegli potrošnju energije Tokom punjenja punjač treba držati u blizini električne utičnice kako bi bio lako dostupan Kada koristite punjač preporučuje se da koristite odobreni punjač koji garantuje performanse punjenja Korišćenje izvora napajanja koji nije punjač kao npr računar ...

Page 75: ...e a zatim gase Preostala napunjenost baterije Indikatorska lampica 70 100 Četiri indikatorske lampice upaljene 40 70 Tri indikatorske lampice upaljene 20 40 Dve indikatorske lampice upaljene 5 20 Jedna indikatorska lampica upaljena 0 5 Jedna indikatorska lampica treperi Ako indikatorske lampice ne rade na opisani način isključite punjač iz pakovanja baterije i ponovo ga uključite Indikatorske lamp...

Page 76: ...onektorkoji se prodaje zasebno Vreme punjenja može da varira u zavisnosti od uslova punjenja Da biste počeli sa brzim punjenjem povežite uređaj koji podržava brzo punjenje sa eksternom baterijom Ako se uređaj povezan sa eksternom baterijom ne puni odvojite USB od eksterne baterije i ponovo ga povežite Eksterna baterija je pomoćna spoljna baterija Možda neće u potpunosti puniti neke uređaje Ako se ...

Page 77: ...spravan način Slike mogu odstupati od stvarnog proizvoda Sadržaj je podložan promenama bez prethodnog obaveštenja Ikonice sa uputstvima Upozorenje Situacije koje mogu kod vas ili drugih da izazovu telesne povrede Oprez Situacije koje mogu da izazovu oštećenja na vašem uređaju ili drugoj opremi Obaveštenje Napomene saveti za korišćenje ili dodatne informacije Srpski 5 ...

Page 78: ...a drugim uređajima Izgledi i specifikacije su podložne promenama bez prethodnog obaveštenja Možete da kupite dodatnu prateću opremu na internet stranici kompanije Samsung Pre kupovine se uverite da je kompatibilna sa uređajem Koristite isključivo prateću opremu koju je odobrila kompanija Samsung Korišćenje neodobrene prateće opreme može da izazove probleme u radu i kvarove koje ne pokriva garancij...

Page 79: ... niti prenositi ni u jednom obliku niti bilo kojim putem elektronskim niti mehaničkim što podrazumeva fotokopiranje snimanje i skladištenje u okviru bilo kog skladišta informacija i sistema za preuzimanje Trgovačke marke SAMSUNG i SAMSUNG logotip predstavljaju registrovane žigove kompanije Samsung Electronics Co Ltd Sve ostale trgovačke marke i autorska prava su vlasništvo njihovih vlasnika Srpski...

Page 80: ...sara bateria auxiliarpela primeira vez ou quando a bateria auxiliarnão for usada porlongos períodos Carregamento porcabo 1 Ligue a bateria auxiliara um carregador Quando o carregadorestivercorretamente ligado à bateria auxiliar as luzes indicadoras irão ligare piscar 2 Quando a bateria auxiliarestivertotalmente carregada desligue a do carregador Português 1 ...

Page 81: ... uso O carregadornão possui um interruptorLigar Desligar pelo que deve desligá lo da tomada elétrica quando não estiverem uso de maneira a pouparenergia O carregadordeve ficar próximo da tomada elétrica e com fácil acesso quando está a carregar Quando utilizarum carregador recomendamos que utilize um carregadoraprovado que garanta o desempenho de carregamento Utilizaroutra fonte de energia que não...

Page 82: ... e depois desligar se Energia restante da bateria Luz indicadora 70 100 Quatro luzes indicadoras acesas 40 70 Três luzes indicadoras acesas 20 40 Duas luzes indicadoras acesas 5 20 Uma luz indicadora acesa 0 5 Uma luz indicadora a piscar Se as luzes indicadoras não funcionarem como descrito desligue o carregadorda bateria auxiliare volte a ligá lo As luzes indicadoras poderão funcionarde forma dif...

Page 83: ...ctorUSB que é vendido à parte O tempo de carregamento pode variardependendo das condições de carregamento Para iniciaro carregamento rápido ligue um dispositivo compatível com carregamento rápido à bateria auxiliar Se o dispositivo ligado à bateria auxiliarnão estivera carregar desligue o cabo USB da bateria auxiliare volte a ligá lo A bateria auxiliaré uma bateria externa auxiliar Poderá não carr...

Page 84: ...As imagens poderão terum aspeto diferente em relação ao próprio produto O conteúdo está sujeito a alterações sem qualqueraviso prévio Ícones indicadores Atenção situações possíveis de causarferimentos em si ou noutras pessoas Cuidado situações possíveis de causardanos no seu dispositivo ou noutro equipamento Informação notas dicas de utilização ou informação adicional Português 5 ...

Page 85: ...os A aparência e as especificações podem seralteradas sem qualqueraviso prévio Poderá adquiriracessórios adicionais para o seu dispositivo na página web da Samsung Certifique se de que são compatíveis com o seu dispositivo antes de os adquirir Utilize apenas acessórios recomendados pela Samsung O mau funcionamento causado pelo uso de acessórios não aprovados não é coberto pelo serviço de garantia ...

Page 86: ... transmitida de maneira alguma nem por nenhum meio eletrónico ou mecânico incluindo fotocópia gravação ou armazenada em armazenamento de informação ou sistema de obtenção Marcas Registadas SAMSUNG e o logótipo SAMSUNG são marcas registadas da Samsung Electronics Co Ltd Todas as outras marcas registadas e copyrights são propriedade dos seus respetivos proprietários Português 7 ...

Page 87: ...irmās lietošanas reizes vai gadījumā ja akumulatora blok nav lietots ilgāku laika periodu uzlādējiet akumulatoru Uzlāde arvadu savienojumu 1 Pievienojiet akumulatoru bloku lādētājam Kad lādētājs irpareizi savienots arakumulatora bloku indikatoru gaismas iedegas un mirgo 2 Kad akumulatora bloks irpilnīgi uzlādēts atvienojiet akumulatora bloku no lādētāja Latviešu 1 ...

Page 88: ...ek izmantots Lādētājam nav ieslēgšanas izslēgšanas slēdža tādēļ laikā kad lādētājs netiek izmantots tas jāatvieno no kontaktligzdas lai novērstu nelietderīgu elektroenerģijas patēriņu Uzlādes laikā lādētājam irjāatrodas elektriskās kontaktligzdas tuvumā un jābūt viegli pieejamam Kad izmantojat lādētāju ieteicams izmantot apstiprinātu lādētāju kas garantē uzlādes veiktspēju Izmantojot lādētāja viet...

Page 89: ...ēdzas un tad izslēdzas Atlikusī akumulatora enerģija Indikatora gaisma 70 100 Deg četras indikatora gaismas 40 70 Deg trīs indikatora gaismas 20 40 Deg divas indikatora gaismas 5 20 Deg viena indikatora gaisma 0 5 Mirgo viena indikatora gaisma Ja indikatoru gaismas nedarbojas kā iepriekš aprakstīts atvienojiet lādētāju no akumulatora bloka un pievienojiet to no jauna Indikatoru gaismas vardarbotie...

Page 90: ...ikro USB tipa izmantojiet atsevišķi iegādājamu USB savienotāju Uzlādes laiks varatšķirties atkarībā no uzlādes apstākļiem Lai sāktu ātro uzlādi pievienojiet akumulatora blokam ierīci kas atbalsta ātro uzlādi Ja ierīce kas savienota arakumulatora bloku nelādējas atvienojiet USB no akumulatora bloka un savienojiet atkārtoti Akumulatora bloks irārējs palīgakumulators Tas varpilnībā neuzlādēt dažas ie...

Page 91: ...tošanu Attēli vizuāli varatšķirties no faktiskā izstrādājuma Saturs vartikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma Norādījumu ikonas Brīdinājums situācijas kuru rezultātā varnodarīt kaitējumu sevvai citiem Uzmanību situācijas kuru rezultātā varnodarīt kaitējumu jūsu ierīcei vai citām iekārtām Paziņojums piezīmes lietošanas padomi vai papildu informācija Latviešu 5 ...

Page 92: ...ām ierīcēm Izstrādājuma dizains un specifikācijas vartikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma Jūs varat iegādāties papildu piederumus Samsung tīmekļa vietnē Pirms iegādes pārliecinieties vai tie irsaderīgi aršo ierīci Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātos piederumus Neapstiprinātu piederumu lietošana var izraisīt darbības problēmas un darbības traucējumus kurus nesedz garantija Visu palīgierīču ...

Page 93: ...īkst pavairot izplatīt tulkot vai nodot tālāk jebkādā formā vai veidā elektroniskā vai mehāniskā ieskaitot fotokopiju vai ierakstu izveidi un uzglabāšanu jebkādā informācijas glabāšanas un izgūšanas sistēmā Preču zīmes SAMSUNG un SAMSUNG logotips irSamsung Electronics Co Ltd reģistrētas preču zīmes Visas preču zīmes un autortiesības irto attiecīgo īpašnieku īpašums Latviešu 7 ...

Page 94: ...ku pirmą kartą arba tuomet kai akumuliatoriaus blokas ilgą laiką nebuvo naudojamas įkraukite akumuliatorių Įkrovimas laidu 1 Prijunkite akumuliatoriaus bloką prie įkroviklio Kai įkroviklis tinkamai prijungtas prie akumuliatoriaus bloko indikatoriaus lemputės įsijungia ir mirksi 2 Kai akumuliatoriaus blokas iki galo įkraunamas atjunkite akumuliatoriaus bloką nuo įkroviklio Lietuvių kalba 1 ...

Page 95: ...ai jo nenaudojate Įkroviklis neturi įjungimo jungiklio todėl turite atjungti jį nuo elektros lizdo kai juo nesinaudojate taip neeikvodami veltui elektros Įkraunant įkroviklį reikėtų laikyti netoliese elektros lizdo irlengvai pasiekiamą Naudojant įkroviklį irsiekiant užtikrinti tinkamą įkrovimą rekomenduojama naudoti patvirtintą įkroviklį Naudojant kitokį nei įkroviklis maitinimo šaltinį pvz kompiu...

Page 96: ... Akumuliatoriaus likutinė įkrova Indikatoriaus lemputė 70 100 Šviečia keturios indikatoriaus lemputės 40 70 Šviečia trys indikatoriaus lemputės 20 40 Šviečia dvi indikatoriaus lemputės 5 20 Šviečia viena indikatoriaus lemputė 0 5 Mirksi viena indikatoriaus lemputė Jei indikatoriaus lemputės veikia kitaip nei aprašyta atjunkite įkroviklį nuo akumuliatoriaus bloko irprijunkite iš naujo Indikatoriaus...

Page 97: ...USB jungtį Įkrovimo laikas gali skirtis priklausomai nuo įkrovimo sąlygų Norėdami pradėti greitąjį įkrovimą prijunkite greitojo įkrovimo funkciją palaikantį prietaisą prie akumuliatoriaus bloko Jei prie akumuliatoriaus bloko prijungtas prietaisas nekraunamas atjunkite USB nuo akumuliatoriaus bloko irprijunkite iš naujo Akumuliatoriaus blokas yra atsarginis išorinis akumuliatorius Jis gali nepilnai...

Page 98: ...ą Paveikslėlių išvaizda gali skirtis nuo tikrojo gaminio Turinys gali keistis be išankstinio įspėjimo Instrukcijų piktogramos Įspėjimas atvejai kai galite susižaloti arsužaloti kitus Perspėjimas atvejai kai galite sugadinti savo prietaisą arkitą įrangą Atkreipkite dėmesį į pastabas naudojimo patarimus arpapildomą informaciją Lietuvių kalba 5 ...

Page 99: ...isui irgali būti nesuderinami su kitais prietaisais Išvaizda irspecifikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo Papildomų priedų galite įsigyti Samsung svetainėje Prieš įsigydami įsitikinkite kad jie suderinami su prietaisu Naudokite tik Samsung patvirtintus priedus Nepatvirtintų priedų naudojimas gali sukelti veikimo sutrikimus kuriems garantija negalioja Tai arbet kuris iš priedų yra galimas ...

Page 100: ... platinti versti arba persiųsti bet kokia forma irbet kokiu būdu elektroniniu armechaniniu įskaitant fotokopijavimą įrašymą arba saugojimą bet kokiose informacijos laikymo irgavimo sistemose Prekių ženklai SAMSUNG irSAMSUNG logotipas yra registruotieji Samsung Electronics Co Ltd prekės ženklai Visi kiti prekių ženklai irautorių teisės priklauso jų savininkams Lietuvių kalba 7 ...

Page 101: ...e akukomplekti esmakordset kasutamist või kui akukomplekti ei ole pikalt kasutatud Juhtmega laadimine 1 Ühendage akukomplekt laaduriga Kui laaduron akukomplektiga korralikult ühendatud lähevad indikaatori tuled põlema ja vilguvad 2 Kui akukomplekt on täis laetud ühendage akukomplekt laaduri küljest lahti Eesti 1 ...

Page 102: ...ke laadija kui te seda ei kasuta pistikust välja Laadijal ei ole toitelülitit seega peate selle võtma ajal kui te seda ei kasuta energia säästmiseks elektrikontaktist välja Laadurpeab laadimise ajal olema elektrikontakti läheduses ja lihtsalt ligipääsetav Laaduri kasutamisel on soovitatav kasutada heakskiidetud laadurit mis tagab laadimise õige jõudluse Teise toiteallika peale laaduri näiteks arvu...

Page 103: ... sisse ja seejärel välja Allesolev aku tase Indikaatori tuli 70 100 Neli indikaatori tuld põlevad 40 70 Kolm indikaatori tuld põlevad 20 40 Kaks indikaatori tuld põlevad 5 20 Üks indikaatori tuli põleb 0 5 Üks indikaatori tuli vilgub Kui indikaatori tuled ei toimi nii nagu kirjeldatud ühendage laadurakukomplekti küljest lahti ning ühendage see uuesti Indikaatori tuled võivad töötada teisiti olenev...

Page 104: ...i kasutage eraldi müüdavat USB konnektorit Laadimisaeg võib laadimistingimustest sõltuvalt varieeruda Kiirlaadimise alustamiseks ühendage kiirlaadimist toetav seade akukomplektiga Kui akukomplektiga ühendatud seade ei lae ühendage USB akukomplekti küljest lahti ja ühendage see tagasi Akukomplekt on täiendavväline aku See ei pruugi mõnesid seadmeid täielikult laadida Kui akukomplekt puutub kokku vä...

Page 105: ...end seadme kasutamiseks läbi Pildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda Sisu võib eelnevalt teavitamata muuta Juhendavad ikoonid Hoiatus olukorrad mis võivad vigastada kasutajat või teisi isikuid Ettevaatust olukorrad mis võivad kahjustada teie seadet või muud varustust Teade märkused kasutamise juhtnöörid või täiendav teave Eesti 5 ...

Page 106: ...ie seadme jaoks ning ei pruugi teiste seadmetega ühilduda Spetsifikatsioone ja väljanägemist võib eelnevalt teavitamata muuta Lisatarvikuid saate osta Samsungi veebilehelt Enne ostmist kontrollige et need sobivad teie seadmele Kasutage üksnes Samsungi poolt heakskiidetud tarvikuid Heaks kiitmata tarvikute kasutamine võib tekitada garantii poolt katmata talitlusprobleeme ja tõrkeid Kõigi tarvikute ...

Page 107: ...da või edastada mitte mingil kujul ega mingite vahendite abil olgu need siis elektroonilised või mehaanilised sealhulgas kopeerimine salvestamine või talletamine mis tahes andmete salvestamise ja esitamise süsteemis Kaubamärgid SAMSUNG ja SAMSUNG logo on Samsung Electronics Co Ltd registreeritud kaubamärgid Kõik muud kaubamärgid ja autoriõigused kuuluvad nende omanikele Eesti 7 ...

Page 108: ...ijpack voorhet eerst gebruikt of als u de batterijpack langere tijd niet hebt gebruikt Via een kabel opladen 1 Sluit de batterijpack aan op een oplader Wanneerde opladercorrect is aangesloten op de batterijpack gaan de indicatorlampjes branden en knipperen 2 Wanneerde batterijpack volledig is opgeladen koppelt u de batterijpack los van de oplader Nederlands 1 ...

Page 109: ... moet daarom de opladeruit het stopcontact halen wanneeru deze niet gebruikt om te voorkomen dat u energie verspilt De opladermoet in de buurt van het stopcontact blijven tijdens het opladen en moet eenvoudig te bereiken zijn Bij gebruik van een opladerraden we u aan een goedgekeurde opladerte gebruiken die de oplaadprestaties garandeert Als u een andere stroombron dan de opladergebruikt zoals een...

Page 110: ...ampjes branden en dan uit Resterende batterijlading Indicatorlampje 70 100 Vierindicatorlampjes aan 40 70 Drie indicatorlampjes aan 20 40 Twee indicatorlampjes aan 5 20 Eén indicatorlampje aan 0 5 Eén indicatorlampje knippert Als de indicatorlampjes niet werken zoals beschreven koppelt u de opladerlos van de batterijpack en sluit u deze weeraan De indicatorlampjes werken mogelijk anders afhankelij...

Page 111: ... een USB connectordie los verkrijgbaaris De oplaadtijd kan verschillen afhankelijk van de oplaadomstandigheden Als u wilt beginnen met snel opladen sluit u een apparaat met ondersteuning voorsnel opladen aan op de batterijpack Als het apparaat dat is aangesloten op de batterijpack niet wordt opgeladen koppelt u de USB kabel los van de batterijpack en sluit u deze opnieuw aan De batterijpack is een...

Page 112: ...ik Afbeeldingen kunnen eranders uitzien dan het daadwerkelijke product De inhoud kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Waarschuwing situaties die kunnen leiden tot letsel vooruzelf of anderen Let op situaties die kunnen leiden tot schade aan uw apparaat of andere apparatuur Kennisgeving opmerkingen gebruikstips of aanvullende informatie Nederland...

Page 113: ...e apparaten Vormgeving en specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zondervoorafgaande kennisgeving U kunt extra accessoires kopen op de website van Samsung Controleerof ze compatibel zijn met het apparaat voordat u ze koopt Gebruik alleen doorSamsung goedgekeurde accessoires Als u niet goedgekeurde accessoires gebruikt kunnen erprestatieproblemen en storingen optreden die niet onderde garanti...

Page 114: ...ibueerd vertaald of verzonden in welke vorm dan ook of op welke elektronische of mechanische wijze dan ook inclusief doordeze te fotokopiëren op te nemen of op te slaan in een systeem voorhet opslaan en ophalen van informatie Handelsmerken SAMSUNG en het SAMSUNG logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Samsung Electronics Co Ltd Alle overige handelsmerken en auteursrechten zijn het eigendom van de...

Page 115: ...nvänderbatteripacket förförsta gången ellernärbatteripacket inte har använts underen längre period Laddning med kabel 1 Anslut batteripacket till en laddare Närladdaren ärkorrekt ansluten till batteripacket tänds indikatorlamporna och blinkar 2 Närbatteripacket ärhelt laddat kopplardu bort batteripacket från laddaren Svenska 1 ...

Page 116: ...et strömreglage så du måste koppla urladdaren från eluttaget närden inte används föratt undvika att slösa med ström Laddaren ska vara nära eluttaget och lätt att komma åt under laddningen Närdu använderen laddare rekommenderarvi att du använderen godkänd laddare som garanterarladdningsprestandan Om du använderen annan strömkälla än laddaren exempelvis en dator kan det leda till en lägre laddningsh...

Page 117: ...de på återstående batteriladdning Återstående batteriladdning Indikatorlampa 70 100 Fyra indikatorlamporpå 40 70 Tre indikatorlamporpå 20 40 Två indikatorlamporpå 5 20 En indikatorlampa på 0 5 En indikatorlampa blinkar Om indikatorlamporna inte fungerarenligt beskrivningen ska du koppla bort laddaren från batteripacket och sedan ansluta den igen Indikatorlamporna kan fungera olika beroende på den ...

Page 118: ...vända en USB kontakt som säljs separat Laddningstiden kan variera beroende på laddningsförhållandena Anslut en enhet som stödersnabb laddning till batteripacket om du vill starta snabb laddning Om enheten som äransluten till batteripacket inte laddarkopplardu bort USB kabeln från batteripacket och ansluterden igen Batteripacket ärett externt hjälpbatteri Det laddareventuellt inte vissa enheterhelt...

Page 119: ...igt sätt Bilderkan skilja sig från den verkliga produkten Innehållet kan komma att ändras utan föregående meddelande Instruktionsikoner Varning Situationersom kan leda till att du skadardig elleratt andra skadarsig Varförsiktig Situationersom kan leda till skadorpå enheten ellerannan utrustning Observera Kommentarer användningstips ellertilläggsinformation Svenska 5 ...

Page 120: ...h ärkanske inte kompatibla med andra enheter Utseendet och specifikationerna kan komma att ändras utan föregående meddelande Du kan köpa ytterligare tillbehörfrån Samsungs webbplats Kontrollera att de ärkompatibla med enheten före köpet Använd endast tillbehörsom ärgodkända av Samsung Om du användertillbehörsom inte är godkända kan det leda till prestandaproblem och fel som inte täcks av garantin ...

Page 121: ... av internationell upphovsrättslagstiftning Ingen del i den härhandboken fårreproduceras distribueras översättas elleröverföras i någon form ellerpå något sätt elektroniskt ellermekaniskt inklusive fotokopiering inspelning och lagring i system förlagring av och åtkomst till information Varumärken SAMSUNG och logotypen förSAMSUNG ärregistrerade varumärken som tillhörSamsung Electronics Co Ltd Alla ...

Page 122: ...teriet førdu brukerbatteripakken forførste gang ellerdersom batteripakken harvært ubrukt i lengre perioder Kablet lading 1 Koble batteripakken til en lader Nårladeren erriktig tilkoblet batteripakken slås indikatorlysene på og blinker 2 Nårbatteripakken erfulladet skal du koble den fra laderen Norsk 1 ...

Page 123: ...en strømbryter så du må derforkoble den fra stikkontakten nården ikke eri bruk for å unngå unødvendig strømforbruk Laderen skal plasseres nærstikkontakten og være lett tilgjengelig underlading Nårdu brukeren lader anbefales det å bruke en godkjent ladersom garantererladeytelsen Hvis du brukeren annen strømkilde enn laderen som en datamaskin kan det føre til tregere ladehastighet på grunn av lavere...

Page 124: ...slårindikatorlysene seg på og deretterav Gjenværende batteristrøm Indikatorlys 70 100 Fire indikatorlys lyser 40 70 Tre indikatorlys lyser 20 40 To indikatorlys lyser 5 20 Ett indikatorlys lyser 0 5 Ett indikatorlys blinker Hvis indikatorlysene ikke fungererslik det erbeskrevet her koblerdu laderen fra den trådløse batteripakken og koblerden til på nytt Indikatorlysene kan fungere annerledes avhen...

Page 125: ...en USB kontakt som selges separat Ladetiden kan variere avhengig av ladeforholdene Begynn hurtiglading ved å koble en enhet som støtterhurtiglading til batteripakken Hvis enheten som erkoblet til batteripakken ikke lader må du koble USB en fra batteripakken og koble den til igjen Batteripakken eret ekstra eksternt batteri Det kan hende at den ikke laderenkelte enheter helt opp Hvis batteripakken u...

Page 126: ...og riktig bruk Bildene kan avvike fra utseendet til det faktiske produktet Innholdet kan endres uten forhåndsvarsel Instruksjonsikoner Advarsel Situasjonersom kan føre til skaderpå deg selv ellerandre Obs Situasjonersom kan skade enheten ellerannet utstyr Merknad Merknader brukstips ellerytterligere informasjon Norsk 5 ...

Page 127: ... erikke sikkert at det er kompatibelt med andre enheter Utseende og spesifikasjonerkan endres uten forhåndsvarsel Du kan kjøpe ytterligere tilbehørfra nettstedet til Samsung Kontrollerat det erkompatibelt med enheten førkjøp Bruk bare Samsung godkjent tilbehør Bruk av tilbehørsom ikke ergodkjent kan forårsake ytelsesproblemerog feil som ikke dekkes av garantien Tilgjengelighet foralt tilbehørkan e...

Page 128: ...ken erbeskyttet av internasjonale loverom opphavsrett Ingen delerav denne håndboken kan gjengis distribueres oversettes elleroverføres i noen form ellerpå noen måter elektronisk ellermekanisk inkludert kopiering opptak ellerlagring i informasjonslagrings og gjenopprettingssystemer Varemerker SAMSUNG og SAMSUNG logoen erregistrerte varemerkersom tilhørerSamsung Electronics Co Ltd Alle andre varemer...

Page 129: ...ot Akun lataaminen Lataa akku ennen kuin käytät akkua ensimmäisen kerran tai kun akku on ollut pitkään käyttämättömänä Langallinen lataus 1 Liitä akku laturiin Kun laturi on liitetty oikein akkuun merkkivalot syttyvät ja vilkkuvat 2 Kun akku on ladattu täyteen irrota akku laturista Suomi 1 ...

Page 130: ... Laturissa ei ole virtakytkintä joten irrota laturi pistorasiasta sähkön säästämiseksi kun laturia ei tarvita Laturi on pidettävä lähellä pistorasiaa ja helposti saatavilla latauksen ajan Laturia käytettäessä on suositeltavaa käyttää hyväksyttyä laturia joka takaa lataustehon Jos käytät muuta virranlähdettä kuin laturia kuten tietokonetta latausaika voi olla hitaampi alhaisemman sähkövirran vuoksi...

Page 131: ... ja sammuvat akun jäljellä olevan varauksen mukaan Akun jäljellä oleva varaus Merkkivalo 70 100 Neljä merkkivaloa palaa 40 70 Kolme merkkivaloa palaa 20 40 Kaksi merkkivaloa palaa 5 20 Yksi merkkivalo palaa 0 5 Yksi merkkivalo vilkkuu Jos merkkivalot eivät toimi kuvatulla tavalla irrota laturi akusta ja liitä se uudelleen Akkuun liitetty laite voi aiheuttaa sen että merkkivalot toimivat eri tavall...

Page 132: ...tä on micro USB tyyppinen käytä erikseen myytävää USB liitintä Lataamisaika voi vaihdella latausolosuhteiden mukaan Voit käynnistää pikalatauksen liittämällä pikalatausta tukevan laitteen akkuun Jos akkuun liitetty laite ei lataudu irrota USB akusta ja liitä se uudelleen Akku on ulkoinen lisäakku Se ei ehkä lataa täyteen kaikkia laitteita Jos akku on alttiina hyvin korkeille tai matalille lämpötil...

Page 133: ...turvallisesti ja oikein Kuvien ulkoasu voi poiketa todellisesta tuotteesta Sisältöä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta Ohjekuvakkeet Varoitus Tilanteet jotka voivat aiheuttaa vammoja sinulle tai muille Vaara Tilanteet joissa tämä laite tai muut laitteet voivat vahingoittua Huomautus Huomautuksia käyttövinkkejä tai lisätietoja Suomi 5 ...

Page 134: ...älttämättä ole yhteensopivia muiden laitteiden kanssa Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta Voit ostaa lisävarusteita Samsung sivustosta Varmista ennen ostamista että ne ovat yhteensopivia laitteen kanssa Käytä vain Samsungin hyväksymiä lisävarusteita Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttäminen voi aiheuttaa suorituskykyongelmia ja vikoja joita takuu ei kata K...

Page 135: ... on kansainvälisten tekijänoikeuslakien suojaama Mitään osaa tästä käyttöoppaasta ei saa kopioida jakaa kääntää tai lähettää missään muodossa tai millään keinolla sähköisesti tai mekaanisesti mukaan lukien valokopiointi nauhoitus ja tallennus tiedontallennus ja noutojärjestelmään Tavaramerkit SAMSUNG ja SAMSUNG logo ovat Samsung Electronics Co Ltd n rekisteröityjä tavaramerkkejä Kaikki muut tavara...

Page 136: ...teriet inden du brugerbatteripakken første gang ellerhvis batteripakken ikke harværet anvendt i længere tid Kablet opladning 1 Slut batteripakken til en oplader Nåropladeren erkorrekt tilsluttet til batteripakken vil indikatorlysene blive tændt og blinke 2 Nårbatteripakken erhelt opladet skal du koble den fra opladeren Dansk 1 ...

Page 137: ... tage opladerstikket ud af stikkontakten nåropladeren ikke benyttes forat undgå strømspild Opladeren skal placeres tæt på stikkontakten og være lettilgængelig underopladning Nårdu brugeren oplader anbefales det at bruge en godkendt oplader som sikreren effektiv opladning Brug af en anden strømkilde end opladeren som f eks en computer kan medføre en langsommere opladningshastighed på grund af en la...

Page 138: ... tænderindikatorlysene og slukkerderefter Resterende batteristrøm Indikatorlys 70 100 Fire indikatorlys tændt 40 70 Tre indikatorlys tændt 20 40 To indikatorlys tændt 5 20 Ét indikatorlys tændt 0 5 Ét indikatorlys blinker Hvis indikatorlysene ikke fungerersom beskrevet skal du koble opladeren fra batteripakken og tilslutte den igen Indikatorlysene fungerermåske anderledes afhængigt af den tilslutt...

Page 139: ...USB stik som sælges separat Opladningstiden kan variere afhængigt af forholdene foropladning Forat begynde hurtigopladning skal du slutte en enhed derunderstøtterhurtigopladning til batteripakken Hvis enheden derersluttet til batteripakken ikke oplader skal du koble USB stikket fra batteripakken og derefterslutte det til igen Batteripakken eret ekstra eksternt batteri Den vil muligvis ikke oplade ...

Page 140: ... brug Billederne kan se anderledes ud end fordet faktiske produkt Indholdet kan ændres uden forudgående varsel Vejledningens ikoner Advarsel Situationer hvordererrisiko for at du ellerandre kommertil skade Forsigtig Situationer hvordererrisiko for at enheden ellerandet udstyrbeskadiges Bemærk Bemærkninger tips elleryderligere oplysninger Dansk 5 ...

Page 141: ...hed og ermuligvis ikke kompatible med andre enheder Udseendet og specifikationerkan ændres uden forudgående varsel Du kan købe mere tilbehørfra Samsungs websted Du skal sikre dig at det erkompatibelt med enheden inden købet Brug kun tilbehør derergodkendt af Samsung Brug af ikke godkendt tilbehørkan muligvis medføre ydelsesproblemerog fejlfunktioner derikke dækkes af garantien Tilgængeligheden af ...

Page 142: ... Denne vejledning erbeskyttet af internationale love om ophavsret Ingen del af denne vejledning må reproduceres distribueres oversættes elleroverføres i nogen form ellerpå nogen måde elektronisk ellermekanisk herunderved fotokopiering optagelse ellerlagring i et søgesystem ellerinformationslager Varemærker SAMSUNG og SAMSUNG logoet erregistrerede varemærkertilhørende Samsung Electronics Co Ltd All...

Page 143: ...ο battery pack γιαπρώτη φοράή όταν το battery pack δεν έχει χρησιμοποιηθείγιαπαρατεταμένες χρονικές περιόδους Ενσύρματη φόρτιση 1 Συνδέστε το battery pack με έναν φορτιστή Όταν ο φορτιστής είναισωστάσυνδεδεμένος με το battery pack οιενδεικτικές λυχνίες ανάβουν και αναβοσβήνουν 2 Όταν το battery pack φορτιστείπλήρως αποσυνδέστε το battery pack από τον φορτιστή Ελληνικά 1 ...

Page 144: ...υργίας καιέτσιπρέπεινααποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείταιώστε νααποφεύγετε την σπατάλη ηλεκτρικού ρεύματος Ο φορτιστής θα πρέπειναπαραμένεικοντάστην πρίζαρεύματος καιναείναιεύκολαπροσβάσιμος κατάτη φόρτιση Όταν χρησιμοποιείτε φορτιστή συνιστάταιναχρησιμοποιείτε εγκεκριμένο φορτιστή που εγγυάται την απόδοση φόρτισης Χρήση πηγής ρεύματος άλλης από το φορτιστή όπως υπολογισ...

Page 145: ...βήνουν Ισχύς μπαταρίας που απομένει Ενδεικτική λυχνία 70 100 Τέσσερις ενδεικτικές λυχνίες ενεργές 40 70 Τρεις ενδεικτικές λυχνίες ενεργές 20 40 Δύο ενδεικτικές λυχνίες ενεργές 5 20 Μίαενδεικτική λυχνίαενεργή 0 5 Μίαενδεικτική λυχνίαπου αναβοσβήνει Αν οιενδεικτικές λυχνίες δεν λειτουργούν όπως περιγράφεται αποσυνδέστε τον φορτιστή από το battery pack καιεπανασυνδέστε τον Οιενδεικτικές λυχνίες ενδέχ...

Page 146: ...ποιήστε έναν προσαρμογέαUSB που πωλείταιξεχωριστά Ο χρόνος φόρτισης μπορείναδιαφέρειανάλογαμε τις συνθήκες φόρτισης Γιαναξεκινήσειη ταχείαφόρτιση συνδέστε μιασυσκευή που υποστηρίζειτην ταχείαφόρτιση στο battery pack Εάν η συσκευή που είναισυνδεδεμένη στο battery pack δεν φορτίζει αποσυνδέστε το USB από το battery pack καιεπανασυνδέστε το Το battery pack είναιμιαβοηθητική εξωτερική μπαταρία Ενδέχετ...

Page 147: ...νες μπορείναέχουν διαφορετική εμφάνιση από το πραγματικό προϊόν Το περιεχόμενο υπόκειται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση Εικονίδιαοδηγιών Προειδοποίηση καταστάσεις που θαμπορούσαν ναπροκαλέσουν τραυματισμό σε εσάς ή σε άλλους Προσοχή καταστάσεις που θαμπορούσαν ναπροκαλέσουν ζημιάστη συσκευή σας ή άλλο εξοπλισμό Γνωστοποίηση σημειώσεις συμβουλές χρήσης ή πρόσθετες πληροφορίες Ελληνικά 5 ...

Page 148: ...ες συσκευές Η εμφάνιση καιοιπροδιαγραφές υπόκεινταισε αλλαγή χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση Μπορείτε νααγοράσετε πρόσθετααξεσουάρ από τον ιστότοπο της Samsung Βεβαιωθείτε ότιείναι συμβατάμε τη συσκευή πριν την αγορά Χρησιμοποιείτε αποκλειστικάαξεσουάρ εγκεκριμένααπό τη Samsung Η χρήση μη εγκεκριμένων αξεσουάρ ενδέχεταιναπροκαλέσειπροβλήματααπόδοσης καιδυσλειτουργίες που δεν καλύπτονται από την εγγύη...

Page 149: ...διανεμηθεί ναμεταφραστείή να μεταδοθείσε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε μέσο ηλεκτρονικό ή μηχανικό συμπεριλαμβανομένης της φωτοτύπησης εγγραφής ή αποθήκευσης σε οποιοδήποτε σύστημααποθήκευσης καιανάκτησης πληροφοριών Εμπορικάσήματα Το SAMSUNG καιτο λογότυπο SAMSUNG είναικατατεθένταεμπορικάσήματατης Samsung Electronics Co Ltd Όλαταάλλαεμπορικάσήματακαιπνευματικάδικαιώματαείναιιδιοκτησίατων αντ...

Page 150: ...d prvo uporabo baterijskega paketa ali ko baterijski paket niste uporabljali dlje časa Ožičeno napajanje 1 Priključite baterijski paket na napajalnik Ko je polnilnik pravilno priključen na baterijski paket lučke indikatorja zasvetijo in utripajo 2 Ko je baterijski paket povsem napolnjen odklopite baterijski paket s polnilnika Slovenščina 1 ...

Page 151: ...ajalnik nima tipke za vklop izklop zato morate napajalnik odklopiti iz električne vtičnice da s tem preprečite neželeno porabo energije Med polnjenjem polnilnik hranite v bližini električne vtičnice in na lahko dostopnem mestu Če uporabljate polnilnik je priporočljivo da uporabite odobren polnilnik ki zagotavlja zmogljivost polnjenja Če boste uporabili drug virnapajanja namesto napajalnika kot je ...

Page 152: ...Preostala moč baterije Lučka indikatorja 70 100 Svetijo štiri lučke indikatorja 40 70 Svetijo tri lučke indikatorja 20 40 Svetita dve lučki indikatorja 5 20 Sveti ena lučka indikatorja 0 5 Ena lučka indikatorja utripa Če lučke indikatorja ne delujejo kot je opisano odklopite polnilnik z baterijskega paketa in ga znova priklopite Lučke indikatorja lahko delujejo drugače karje odvisno od naprave ki ...

Page 153: ...SB uporabite konektorUSB ki je naprodaj ločeno Čas polnjenja je odvisen od pogojev polnjenja Za začetek hitrega polnjenja priključite napravo ki podpira hitro polnjenje v baterijski paket Če se naprava ki je priključena v baterijski paket ne polni odklopite USB z baterijskega paketa in ga ponovno priključite Baterijski paket je pomožna zunanja baterija Morda ne bo v celoti napolnila nekaterih napr...

Page 154: ...o uporabo Izdelek na slikah se lahko razlikuje od dejanskega izdelka Vsebina se lahko spremeni brez predhodnega obvestila Ikone z navodili Opozorilo okoliščine v katerih se lahko vi ali drugi poškodujete Previdno okoliščine v katerih se lahko vaša naprava ali druga oprema poškoduje Obvestilo opombe nasveti za uporabo ali dodatne informacije Slovenščina 5 ...

Page 155: ...užljivi z drugimi napravami Videz in tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila Dodatno opremo lahko kupite na spletnem mestu Samsung Pred nakupom preverite ali je združljiva z napravo Uporabljajte samo dodatno opremo ki jo je odobril Samsung Uporaba neodobrene opreme lahko povzroči težave z delovanje in okvare ki jih ne krije garancija Razpoložljivost vse dodatne opreme je pr...

Page 156: ...enašati v kakršnikoli obliki ali na kakršenkoli način v elektronski ali mehanski obliki vključno s fotokopiranjem snemanjem ali shranjevanjem v kakršnemkoli sistemu za shranjevanje in pridobivanje podatkov Blagovne znamke SAMSUNG in logotip SAMSUNG sta registrirani blagovni znamki podjetja Samsung Electronics Co Ltd Vse druge blagovne znamke in avtorske pravice so last njihovih ustreznih lastnikov...

Page 157: ...Nabíjanie batérie Batériu nabite pred prvým použitím batérie alebo keď ste batériu dlhšie nepoužívali Káblové nabíjanie 1 Pripojte batériu k nabíjačke Keď je nabíjačka správne pripojená k batérii kontrolky sa rozsvietia a začnú blikať 2 Keď je batéria úplne nabitá odpojte ju od nabíjačky Slovenčina 1 ...

Page 158: ...epoužíva a nechcete zbytočne plytvať elektrickou energiou mali by ste ju odpojiť z elektrickej zásuvky Pri nabíjaní by sa mala nabíjačka nachádzať v blízkosti elektrickej zásuvky a mala by byť ľahko dostupná Keď používate nabíjačku odporúčame vám používať schválenú nabíjačku ktorá zaručuje nabíjací výkon Používanie iného zdroja napájania než je nabíjačka ako napr počítač môže spôsobiť nižšiu rýchl...

Page 159: ...vypínajú v závislosti od ostávajúcej úrovne nabitia batérie Úroveň nabitia batérie Kontrolka 70 100 Svietia štyri kontrolky 40 70 Svietia tri kontrolky 20 40 Svietia dve kontrolky 5 20 Svieti jedna kontrolka 0 5 Jedna kontrola bliká Ak kontrolky nefungujú tak ako je to opísané odpojte nabíjačku od batérie a znova ju k nej pripojte Kontrolky môžu fungovať rôzne v závislosti od zariadenia pripojenéh...

Page 160: ...o USB použite redukciu USB ktorá sa predáva samostatne Čas nabíjania sa môže meniť v závislosti od podmienok pri nabíjaní Ak chcete spustiť rýchle nabíjanie pripojte zariadenie podporujúce rýchle nabíjanie k batérii Ak sa zariadenie pripojené k batérii nenabíja odpojte USB od batérie a znova ho pripojte Batéria slúži ako pomocná externá batéria Niektoré zariadenia nemusí úplne nabiť Ak je batéria ...

Page 161: ...anie Obrázky sa môžu líšiť od vzhľadu konkrétneho produktu Obsah sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia Ikonys pokynmi Upozornenie situácie v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb Výstraha situácie v ktorých môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného vybavenia Poznámka poznámky tipy týkajúce sa používania alebo ďalšie informácie Slovenčina 5 ...

Page 162: ...Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť z webovej stránky spoločnosti Samsung Pred nákupom sa uistite že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung Používanie neschváleného príslušenstva môže mať za následok problémy s fungovaním a poruchy na ktoré sa nevzťahu...

Page 163: ... ani prenášať v žiadnej forme ani žiadnymi spôsobmi či už elektronickými alebo mechanickými vrátane fotokopírovania nahrávania a ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií Ochranné známky SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics Co Ltd Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú vlastníctvom príslušných vlastníkov Sloven...

Page 164: ...řed prvním použitím modulu baterie nebo když jste modul baterie delší dobu nepoužívali nabijte baterii Kabelové nabíjení 1 Připojte modul baterie k nabíječce Když je nabíječka správně připojena k modulu baterie kontrolka se rozsvítí a začne blikat 2 Jakmile bude modul baterie plně nabitý odpojte modul baterie od nabíječky Čeština 1 ...

Page 165: ...abíječku ušetříte tak energii Nabíječka nemá vypínač proto ji musíte odpojit od zásuvky aby se přerušil přívod energie Nabíječka by měla během nabíjení zůstat v blízkosti elektrické zásuvky a měla by být snadno dostupná Při používání nabíječky doporučujeme použít schválenou nabíječku která zaručí potřebnývýkon nabíjení Používání jiného zdroje napájení než je nabíječka například počítače může mít z...

Page 166: ...abití baterie se kontrolky rozsvítí a poté zhasnou Zbývající nabití baterie Kontrolka 70 100 Svítí čtyři kontrolky 40 70 Svítí tři kontrolky 20 40 Svítí dvě kontrolky 5 20 Svítí jedna kontrolka 0 5 Bliká jedna kontrolka Pokud kontrolka nefunguje podle uvedeného popisu odpojte nabíječku od modulu baterie a znovu ji připojte Kontrolky na modulu baterie můžou fungovat odlišně v závislosti na připojen...

Page 167: ...u micro USB použijte konektorUSB který se prodává samostatně Doba nabíjení se může lišit v závislosti na podmínkách nabíjení Abyste zahájili rychlé nabíjení připojte zařízení které podporuje rychlé nabíjení k modulu baterie Pokud se zařízení připojené k modulu baterie nenabíjí odpojte USB od modulu baterie a znovu jej připojte Modul baterie je pomocná externí baterie Některá zařízení nemusí plně n...

Page 168: ...ečném a správném používání zařízení Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit Obsah se může bez předchozího upozornění změnit Ikonyvpokynech Upozornění situace které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob Výstraha situace které by mohly způsobit poškození zařízení nebo jiného přístroje Upozornění poznámky rady nebo dodatečné informace Čeština 5 ...

Page 169: ...ilní Vzhled a technické údaje se mohou bez předchozího upozornění změnit Dodatečné příslušenství můžete zakoupit na webové stránce společnosti Samsung Před zakoupením se ujistěte že jsou se zařízením kompatibilní Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung Použití neschváleného příslušenství může způsobit problémy s výkonem a poruchy na které se nevztahuje záruka Dostupnost vešker...

Page 170: ...dukovat šířit překládat nebo předávat jakoukoliv formou nebo způsobem elektronicky či mechanicky včetně fotokopií natáčení ani pomocí jiných systémů pro ukládání Ochranné známky SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics Co Ltd Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou majetkem příslušných vlastníků Čeština 7 ...

Page 171: ...an önce veya taşınabilirşarj cihazı uzun süre kullanılmadıysa pili şarj edin Kablolu Şarj 1 Taşınabilirşarj cihazını birşarj cihazına bağlayın Şarj cihazı taşınabilirşarj cihazına düzgün birşekilde bağlandığında gösterge ışıkları yanıp söner 2 Taşınabilirşarj cihazı tamamen şarj olduğunda taşınabilirşarj cihazını şarj cihazından çıkarın Türkçe 1 ...

Page 172: ...cihazında güç düğmesi yoktur dolayısıyla elektriği boşa harcamamak için kullanmadığınızda şarj cihazını elektrik prizinden çıkarmanız gereklidir Şarj cihazı elektrik prizine yakın durmalı ve şarj sırasında kolay erişilmelidir Bu üründeki batarya lar kullanıcılartarafından kolaylıkla değiştirilemez Birşarj cihazı kullanırken şarj performansını garanti eden onaylı birşarj cihazı kullanılması tavsiye...

Page 173: ...söner Kalan pil gücü Gösterge ışığı 70 100 Dört gösterge ışığı yanar 40 70 Üç gösterge ışığı yanar 20 40 İki gösterge ışığı yanar 5 20 Birgösterge ışığı yanar 0 5 Birgösterge ışığı yanıp söner Gösterge ışıkları açıklandığı şekilde çalışmıyorsa şarj cihazını taşınabilirşarj cihazından çıkarıp tekrarbağlayın Gösterge ışıkları taşınabilirşarj cihazı ile bağlantı kurulmuş cihaza bağlı olarak farklı ça...

Page 174: ...B tipiyse ayrı satılan bir USB konnektörü kullanın Şarj olma süresi şarj koşullarına göre değişiklik gösterebilir Hızlı şarjı başlatmak için hızlı şarjı destekleyen bircihazı taşınabilirşarj cihazına bağlayın Taşınabilirşarj cihazına bağlı cihaz şarj olmuyorsa USB yi taşınabilirşarj cihazından çıkarın ve yeniden bağlayın Taşınabilirşarj cihazı yedek birharici pildir Bazı cihazları tam olarak şarj ...

Page 175: ...un Görüntülergerçek ürünün görüntüsünden farklı olabilir İçerik önceden haberverilmeden değiştirilebilir Bu cihaz Türkiye altyapısına uygundur Talimat simgeleri Uyarı Sizin ve diğerlerinin yaralanmasına yol açabilecek durumlar Dikkat Cihazınızın ve diğerekipmanların hasargörmesine yol açabilecek durumlar Bilgi Notlar kullanım ipuçları veya ek bilgiler Türkçe 5 ...

Page 176: ...tırve diğercihazlarla uyumlu olmayabilir Görüntülerve teknik özelliklerönceden haberverilmeden değiştirilebilir Samsung web sitesinden başka aksesuarlarda satın alabilirsiniz Satın almadan önce cihazla uyumlu olduklarından emin olun Yalnızca Samsung tarafından onaylanan aksesuarları kullanın Onaylanmamış aksesuarların kullanımı performans sorunlarına ve garanti kapsamı dışında kalan arızalara yol ...

Page 177: ...şılması Tamirinin mümkün olmadığının yetkili servis istasyonu satıcı üretici veya ithalatçı tarafından birraporla belirlenmesi durumlarında tüketici malın bedel iadesini ayıp oranında bedel indiriminiveya imkânvarsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir Satıcı tüketicinin talebini reddedemez Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı üretici ve ithalatçı müteselsi...

Page 178: ... SANAYİ VE TİCARETANONİM ŞİRKETİ KIZILAY ŞUBESİ Telefon 3124305665 Adres CUMHURİYETMAHALLESİ MİTHATPAŞA CAD NO 28 28 ÇANKAYA ANKARA ANKARA Servis Adı DESTEK BİLİŞİM PROJE VE SERVİS HİZMETLERİ SANAYİ VE DIŞ TİCARET LTD ŞTİ ANKARA ŞB Telefon 3122304411 Adres KORKUTREİS MAH NECATİBEY CAD NO 54 B ÇANKAYA ANKARA ANKARA Servis Adı SİMGE ELEKTRONİKVE DANIŞMANLIK YAŞAR ALAR Telefon 3123227744 Adres AŞAĞI ...

Page 179: ...163160303 Adres ATAKENTMAH ALEMDAĞ CAD SOLMAZ APT NO 308 A ÜMRANİYE İSTANBUL İSTANBUL Servis Adı DESTEK BİLİŞİM PROJE VE SERVİS HİZMETLERİ SANAYİ VE DIŞ TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ GAZİOSMANPAŞA ŞUBESİ Telefon 2122134091 Adres MERKEZ MAHALLESİ ALADAĞ SK NO 2 1 GAZİOSMANPAŞA İSTANBUL İSTANBUL Servis Adı DESTEK BİLİŞİM PROJE VE SERVİS HİZMETLERİ SANAYİ VE DIŞ TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ KADIKÖY ŞUBESİ Telef...

Page 180: ...KARŞIYAKA İZMİR İZMİR Servis Adı DESTEK BİLİŞİM PROJE SERVİS HİZMETLERİ SANAYİ VE DIŞ TİC LTD ŞTİ İZMİR ŞUBESİ Telefon 2324892045 Adres ŞAİR EŞREF BULVARI NO 36 KONAK İZMİR SAMSUN Servis Adı BAYRAK ELEKTRONİK TAMİR BAKIM HİZMETLERİ SAN TİC LTD ŞTİ Telefon 3624316480 Adres 19 MAYIS MAH AĞABALİ CAD NO 38 İLKADIM SAMSUN Yukarıda belirtilen servis merkezleri iletişim bilgileri 01 07 2021 tarihinde gün...

Page 181: ...kı Telif hakkı 2022 Samsung Electronics Co Ltd Bu kılavuz uluslararası telif hakkı kanunları ile korunmaktadır Bu kullanım kılavuzunun hiçbirkısmı çoğaltılamaz dağıtılamaz tercüme edilemez veya elektronik veya mekanik olarak herhangi birşekilde aktarılamaz ve bunlara fotokopi çekme kaydetme veya herhangi bir bilgi depolama ve alma sistemine saklama dahildir Ticari Markalar SAMSUNG ve SAMSUNG logos...

Page 182: ...อรี ก อนการใช แบตเตอรี แพ คเป นครั งแรกหรือหลังจากที ไม ได ใช งานแบตเตอรี แพ คเป นเวลานาน การชาร จแบบใช สาย 1 เชื อมต อแบตเตอรี แพ คเข ากับเครื องชาร จ เมื อเครื องชาร จเชื อมต อเข ากับแบตเตอรี แพ คอย างถูกต องแล ว ไฟแสดงสถานะจะสว างขึ นและกะพริบ 2 เมื อชาร จแบตเตอรี แพ คจนเต มแล ว ให ถอดแบตเตอรี แพ คออกจากเครื องชาร จ ไทย 1 ...

Page 183: ... ชาร จเมื อไม ใช งานเพื อประหยัดพลังงาน อุปกรณ ชาร จไม มีสวิตช ปิด เปิด คุณจึง ต องถอดอุปกรณ ชาร จออกจากปลั กไฟเมื อไม ใช งานเพื อหลีกเลี ยงการสูญเสียพลังงาน ควรน ำเครื อง ชาร จไว ใกล กับช องเสียบไฟและให สามารถเข าถึงได โดยง ายขณะที ก ำลังชาร จ เมื อใช เครื องชาร จ ขอแนะน ำให ใช เครื องชาร จที ผ านการรับรองซึ งได รับประกันประสิทธิภาพการชาร จ การใช แหล งพลังงานอื นนอกเหนือจากอุปกรณ ชาร จ เช น คอมพิ...

Page 184: ...ี ขึ นอยู กับพลังงานแบตเตอรี คงเหลือด วย พลังงานแบตเตอรี คงเหลือ ไฟแสดงสถานะ 70 100 ไฟแสดงสถานะสี ดวงเปิดอยู 40 70 ไฟแสดงสถานะสามดวงเปิดอยู 20 40 ไฟแสดงสถานะสองดวงเปิดอยู 5 20 ไฟแสดงสถานะหนึ งดวงเปิดอยู 0 5 ไฟแสดงสถานะหนึ งดวงกะพริบ หากไฟแสดงสถานะไม ท ำงานตามที ระบุไว ถอดเครื องชาร จออกจากแบตเตอรี แพ คและเสียบใหม ไฟแสดงสถานะอาจท ำงานแตกต างกันไปขึ นอยู กับเครื องที เชื อมต อเข ากับแบตเตอรี แพ ค ไท...

Page 185: ...ต องการชาร จเป นประเภทไมโคร USB ให ใช อุปกรณ เชื อมต อ USB ที จ ำหน ายแยกต างหาก เวลาในการชาร จอาจแตกต างกันไปขึ นอยู กับสภาวะการชาร จ เพื อเริ มต นการชาร จเร ว ให เชื อมต อเครื องที รองรับการชาร จเร วเข ากับแบตเตอรี แพ ค หากเครื องที ได รับการเชื อมต อเข ากับแบตเตอรี แพ คไม ชาร จ ให ถอด USB ออกจากแบตเตอรี แพ คแล ว เชื อมต อใหม แบตเตอรี แพ คเป นแบตเตอรี เสริมภายนอก อาจไม สามารถชาร จบางเครื องจนเต ...

Page 186: ... อง รูปภาพอาจแตกต างจากสินค าของจริง สิ งที อยู ในบรรจุภัณฑ อาจมีการเปลี ยนแปลงโดยไม มีการแจ งให ทราบ ล วงหน า สัญลักษณ แนะน ำการใช งาน ค ำเตือน สถานการณ ที อาจท ำให คุณหรือผู อื นได รับบาดเจ บ ค ำเตือน สถานการณ ที อาจท ำให หูฟังเอียบัดหรืออุปกรณ อื นๆ ได รับความเสียหาย โปรดสังเกต หมายเหตุ ค ำแนะน ำในการใช งาน หรือข อมูลเพิ มเติมอื นๆ ไทย 5 ...

Page 187: ...กับเครื อง อื น ๆ ได รูปลักษณ และคุณลักษณะของผลิตภัณฑ อาจมีการเปลี ยนแปลงโดยไม มีการแจ งให ทราบล วงหน า คุณสามารถซื ออุปกรณ เสริมเพิ มเติมได จากเว บไซต ของซัมซุง ตรวจสอบให แน ใจว าใช ร วมกับเครื อง ต าง ๆ ได ก อนท ำการซื อ ใช เฉพาะอุปกรณ เสริมที ได รับการรับรองจากซัมซุงเท านั น การใช อุปกรณ เสริมที ไม ได รับการรับรองอาจ ท ำให สมรรถนะของหูฟังลดลงและเกิดการท ำงานผิดปกติซึ งการรับประกันไม ครอบคลุม อุ...

Page 188: ...รือถ ายทอดในรูปแบบหรือวิธีการใดๆ ไม ว าจะเป น อิเล กทรอนิกส หรือเชิงกล ตลอดจนการถ ายส ำเนา การบันทึก หรือการเก บในหน วยความจ ำข อมูลใดๆ รวมถึง ระบบการกู หรือดึงข อมูล เครื องหมายการค า SAMSUNG และตราสัญลักษณ ของ SAMSUNG เป นเครื องหมายการค าจดทะเบียนของ Samsung Electronics Co Ltd เครื องหมายการค าและลิขสิทธิ อื นๆ ทั งหมดเป นทรัพย สินของเจ าของรายนั นๆ ไทย 7 ...

Page 189: ...battery pack untuk pertama kali atau setelah battery pack tidak digunakan dalam waktu yang lama Pengisian Daya Berkabel 1 Sambungkan battery pack ke pengisi daya Ketika pengisi daya tersambung dengan battery pack dengan benar lampu indikatorakan menyala dan berkedip 2 Ketika daya terisi penuh lepaskan battery pack dari pengisi daya Bahasa Indonesia 1 ...

Page 190: ... tidak memiliki sakelardaya jadi Anda harus melepaskannya dari soket listrik saat tidak digunakan untuk menghindari pemborosan energi Pengisi daya harus berada di dekat soket listrik dan mudah diakses ketika mengisi daya Saat menggunakan pengisi daya sebaiknya gunakan pengisi daya yang disetujui dan menjamin performa pengisian daya Menggunakan sumberdaya selain pengisi daya misalnya komputer dapat...

Page 191: ...erai Lampu indikator 70 100 Empat lampu indikatormenyala 40 70 Tiga lampu indikatormenyala 20 40 Dua lampu indikatormenyala 5 20 Satu lampu indikatormenyala 0 5 Lampu indikatorberkedip Jika lampu indikatortidak berfungsi seperti yang diuraikan lepaskan pengisi daya dari battery pack dan sambungkan kembali Lampu indikatormungkin berfungsi secara berbeda tergantung pada perangkat yang tersambung di ...

Page 192: ...al terpisah Waktu pengisian daya dapat berbeda tergantung pada kondisi pengisian daya Untuk memulai pengisian daya cepat sambungkan perangkat yang mendukung pengisian daya cepat ke battery pack Jika perangkat yang tersambung ke battery pack tidak mengisi daya lepaskan USB dari battery pack dan sambungkan kembali Battery pack adalah baterai eksternal tambahan Battery pack mungkin tidak dapat mengis...

Page 193: ...t Gambardapat berbeda dengan tampilan produk sebenarnya Konten dapat berubah sewaktu waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya Ikon petunjuk Peringatan Keadaan yang dapat menyebabkan cedera bagi diri Anda maupun orang lain Perhatian Keadaan yang dapat membahayakan perangkat Anda maupun peralatan lain Catatan Catatan tips penggunaan maupun informasi tambahan Bahasa Indonesia 5 ...

Page 194: ...spesifikasi dapat berubah sewaktu waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya Anda dapat membeli aksesori tambahan dari situs web Samsung Pastikan aksesori tersebut kompatibel dengan perangkat Anda sebelum membeli Gunakan aksesori yang disetujui oleh Samsung saja Menggunakan aksesori yang tidak disetujui dapat menyebabkan masalah kinerja dan malfungsi yang tidak dijamin oleh garansi Ketersediaan semua ak...

Page 195: ...hkan atau diteruskan dalam bentuk apa pun atau dengan cara apa pun baik elektronik maupun mekanik hal ini mencakup melakukan fotokopi merekam atau menyimpan pada sistem penyimpanan informasi dan perbaikan apa pun Merek Dagang SAMSUNG dan logo SAMSUNG adalah merek dagang terdaftardari Samsung Electronics Co Ltd Merek dagang dan hak cipta lain merupakan milik dari masing masing pemilik Bahasa Indone...

Page 196: ...رتات البطارية حزمة استخدام عدم حالة يف أو مرة ألول البطارية حزمة استخدام قبل البطارية بشحن قم ممتدة السليك الشحن 1 بالشاحن البطارية حزمة بتوصيل قم وتومض املؤرش أضواء ستعمل البطارية حزمة مع صحيح بشكل ً ال متص الشاحن يكون عندما 2 الشاحن عن البطارية حزمة افصل بالكامل مشحونة البطارية حزمة تكون عندما ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ 1 ...

Page 197: ...م حالة يف الشاحن افصل الطاقة لتوفري يظل أن ينبغي التيار استنفاذ لتجنب االستخدام عدم حالة يف الكهربايئ املقبس عن الشاحن فصل عليك الشحن أثناء إليه الوصول يسهل بحيث الكهربايئ املقبس من ا ً ب قري الشاحن الشحن أداء يضمن معتمد شاحن باستخدام يوىص الشاحن استخدام عند بسبب وذلك أبطأ شحن رسعة إىل يؤدي قد ر كمبيوت مثل الشاحن غري آخر الكهريب للتيار مصدر استخدام الكهريب التيار شدة انخفاض البطارية تشحن ليك أطول ...

Page 198: ...قية الطاقة من تحقق تنطفئ ثم املؤرش أضواء البطارية يف املتبقية الطاقة املؤرش ضوء 100 70 مضيئة مؤرش أضواء أربعة 70 40 مضيئة مؤرش أضواء ثالثة 40 20 مضيئان مؤرش ضوءان 20 5 ميضء واحد مؤرش ضوء 5 0 يومض واحد مؤرش ضوء توصيله وأعد الالسلكية البطارية حزمة من الشاحن فافصل له محدد هو كما املؤرش أضواء يعمل لم إذا البطارية بحزمة املتصل املحمول الجهاز حسب مختلف بشكل املؤرش أضواء يعمل قد ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ 3 ...

Page 199: ...الستخدامات متعدد املقبس كان إذا منفصل بشكل باع ُ ي الذي USB موصل فاستخدم الشحن ظروف حسب للشحن الفعيل الوقت يختلف البطارية بحزمة الرسيع الشحن يدعم جهاز بتوصيل قم الرسيع الشحن لبدء توصيله وأعد البطارية عن USB كابل فافصل يشحن ال البطارية بحزمة املتصل الجهاز كان إذا بالكامل األجهزة بعض شحن من تتمكن ال قد إضافية خارجية بطارية عن عبارة البطارية حزمة خطأ حدوث حالة يف أو الشديدة الباردة الحرارة درجات أو ا...

Page 200: ... الدليل هذا اءة ر ق يرجى مسبق إشعار بدون للتغيري املحتوى يخضع الفعيل املنتج عن املظهر يف الصور تختلف قد اإلرشادية الرموز اآلخرين أو أنت إصابتك إىل تؤدي قد اليت املواقف تحذير أخرى معدات أي أو الجهاز تلف يف تتسبب قد اليت املواقف تنبيه إضافية معلومات أي أو االستخدام تلميحات أو املالحظات إشعار ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ 5 ...

Page 201: ... الجها لهذا ا ً خصيص املرفقة العنارص تصميم يتم مسبق إشعار بدون للتغري تخضع واملواصفات املظاهر الرشاء قبل الجهاز مع متوافقة أنها تأكد والويب عىل سامسونج موقع من إضافية ملحقات اء رش يمكنك إىل يؤدي قد املعتمدة غري امللحقات استخدام فقط سامسونج قبل من املعتمدة الشواحن استخدم الضمان بواسطة تغطيتها يتم ال وأعطال األداء يف مشكالت حدوث حول املعلومات من ملزيد كامل بشكل املصنعة الرشكات حسب للتغيري يخضع امللح...

Page 202: ...إلكرتونية وسيلة بأي أو شكل بأي نقله أو ترجمته أو توزيعه أو الدليل هذا من جزء أي نسخ يجوز ال اسرتجاع نظام أو تخزين نظام بأي املعلومات من أي تخزين أو والتسجيل التصوير ذلك التجارية العالمات لإللكرتونيات املحدودة سامسونج لرشكة مسجلتني تجاريتني عالمتني عن عبارة سامسونج وشعار سامسونج ألصحابها ملك هي والنرش الطبع وحقوق األخرى التجارية العالمات جميع ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ 7 ...

Page 203: ...улятор перед первым использованием или после продолжительного периода в течение которого он использовался Зарядка с помощью кабеля 1 Подключите внешний аккумулятор к сетевому зарядному устройству Как только зарядное устройство подключено к внешнему аккумулятору правильно световые индикаторы включатся и начнут мигать 2 Если внешний аккумулятор полностью заряжен отсоедините его от зарядного устройст...

Page 204: ...йства используя любой необходимый разъем В целях экономии электроэнергии отключайте сетевое зарядное устройство если оно не используется Зарядное устройство не оснащено переключателем питания поэтому его нужно отключать от электрической сети чтобы прервать процесс зарядки и сэкономить электроэнергию При использовании сетевое зарядное устройство должно плотно прилегать к электрической розетке и быт...

Page 205: ...я а затем выключаются Оставшийся заряд аккумулятора Световой индикатор 70 100 Включено четыре световых индикатора 40 70 Включено три световых индикатора 20 40 Включено два световых индикатора 5 20 Включен один световой индикатор 0 5 Мигает один световой индикатор Если световые индикаторы не работают как описано отключите зарядное устройство от внешнего аккумулятора и подключите его повторно Функци...

Page 206: ...SB переходник который продается отдельно Время зарядки может зависеть от условий зарядки Для того чтобы начать быструю зарядку подключите устройство которое поддерживает данную функцию к внешнему аккумулятору Если подключенное к внешнему аккумулятору устройство не заряжается отключите кабель USB от внешнего аккумулятора и подключите его повторно Внешний аккумулятор является дополнительным внешним ...

Page 207: ...д устройства может отличаться от изображений в данном руководстве Содержимое может изменяться без предварительного уведомления Обозначения используемые в данном руководстве Предостережение ситуации которые могут привести к получению травмы вами или кем либо из окружающих Внимание ситуации которые могут привести к повреждению устройства или другого оборудования Примечание примечания советы или допо...

Page 208: ...ругими устройствами Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления Дополнительные аксессуары можно приобрести на веб сайте Samsung Перед покупкой убедитесь что они совместимы с вашим устройством Применяйте только аксессуары рекомендованные компанией Samsung Использование нерекомендованных аксессуаров может привести к проблемам в работе и сбоям...

Page 209: ...6 600 мА ч 5 0 В 3 0 А 33 0 Вт ч Быстрая зарядка Тип 3 600 мА ч 9 0 В 2 77 А 32 4 Вт ч Вход 5 0 В 3 0 А Макс 9 0 В 2 77 А Макс Выход PDO 5 0 В 3 0А 9 0 В 2 77 А DUAL 5 0 В 4 8 А Макс PPS 3 3 5 9 В 3 0 А 3 3 11 В 2 25А Cтрана изготовления и дата производства конкретного устройства указана на упаковке изделия Импортер ООО Самсунг Электроникс Рус Компани Российская Федерация 123242 г Москва Новинский...

Page 210: ...ся воспроизводить распространять переводить или передавать какие либо части данного руководства в любой форме и любым способом электронным или механическим включая фотокопирование запись и хранение в любой системе хранения и поиска информации Товарные знаки SAMSUNG и логотип SAMSUNG являются зарегистрированными товарными знаками компании Samsung Electronics Co Ltd Остальные авторские права и товар...

Page 211: ...станням зовнішнього акумулятора потрібно його зарядити а також у випадку якщо він не використовувався протягом тривалого часу Дротове заряджання 1 Підключіть акумулятор до зарядного пристрою У разі правильного з єднання акумулятора із зарядним пристроєм світловий індикатор увімкнеться й почне блимати 2 Коли акумулятор повністю зарядиться від єднайте його від зарядного пристрою Українська 1 ...

Page 212: ...трій якщо пристрій не використовується Якщо на зарядному пристрої немає кнопки живлення його слід виймати з електричної розетки коли він не використовується для заощадження електроенергії Під час заряджання пристрій має щільно прилягати до гнізда розетки та бути легко доступним Рекомендовано використовувати схвалений зарядний пристрій який забезпечує необхідну зарядну потужність При використанні і...

Page 213: ...ться а потім вимикаються Заряд акумулятора що залишився Світловий індикатор 70 100 Увімкнено чотири світлових індикатора 40 70 Увімкнено три світлових індикатора 20 40 Увімкнено два світлових індикатора 5 20 Увімкнено один світловий індикатор 0 5 Блимає один світловий індикатор Якщо світлові індикатори не працюють як описано від єднайте зарядний пристрій від акумулятора й приєднайте його ще раз Св...

Page 214: ... з єднувач що продається окремо Тривалість заряджання може відрізнятися залежно від умов заряджання Щоб розпочати швидке заряджання під єднайте пристрій який підтримує цю функцію до акумулятора Якщо під єднаний до акумулятора пристрій не заряджається від єднайте кабель USB від акумулятора й приєднайте його ще раз Зовнішній акумулятор є додатковим зовнішнім джерелом живлення Деякі пристрої не можна...

Page 215: ...овнішній вигляд продукту може відрізнятися від зображення Вміст може змінюватися без завчасного попередження Пояснювальні значки Попередження ситуації що можуть призвести до травмування себе або інших осіб Увага ситуації що можуть призвести до пошкодження пристрою або іншого обладнання Примітка примітки поради з користування або додаткова інформація Українська 5 ...

Page 216: ...я що вони сумісні із цим пристроєм Використовуйте лише аксесуари рекомендовані компанією Samsung Використання нерекомендованих аксесуарів може призвести до виникнення проблем у роботі та несправностей на які не розповсюджується гарантія Доступність усіх аксесуарів може змінюватися залежно від компаній виробників Додаткову інформацію про доступні аксесуари можна дізнатися на веб сайті Samsung Вироб...

Page 217: ...і або будь якими засобами електронними або механічними включно із ксерокопіюванням записуванням або зберіганням на будь якому пристрої для зберігання даних чи в інформаційно пошуковій системі жодну частину цього посібника Товарні знаки SAMSUNG і логотип SAMSUNG є зареєстрованими товарними знаками компанії Samsung Electronics Co Ltd Усі інші товарні знаки та авторські права належать відповідним вла...

Page 218: ...бірінші рет пайдалану алдында немесе батарея топтамасы ұзақ уақыт бойы пайдаланылмаса батареяны зарядтаңыз Кабельдің көмегімен зарядтау 1 Батарея топтамасын зарядтағышқа жалғаңыз Зарядтағыш батарея топтамасына дұрыс жалғанған кезде индикатор шамдары жанып жыпылықтайды 2 Батарея топтамасы толық зарядталған кезде оны зарядтағыштан ажыратыңыз Қазақ тілі 1 ...

Page 219: ...ат қосқышы жоқ сондықтан қуат ысырабын болдырмау үшін пайдаланбаған кезде зарядтағышты электр розеткасынан ажырату керек Зарядтау кезінде зарядтағыш электр розетка ұясына жақын және оңай қол жетімді болуы керек Зарядтаған кезде тиімді зарядтауға кепілдік беретін және мақұлданған зарядтағышты пайдаланғаныңыз дұрыс Компьютер сияқты зарядтағыштан ерекшеленетін қуат көзін пайдалану токтың ең төмен жыл...

Page 220: ...п өшеді Қалған батарея қуаты Индикатор шам 70 100 Төрт индикатор шамы жанады 40 70 Үш индикатор шамы жанады 20 40 Екі индикатор шамы жанады 5 20 Бір индикатор шамы жанады 0 5 Бір индикатор шамы жыпылықтайды Индикатор шамдары сипатталғандай жұмыс істемесе зарядтағышты батарея топтамасынан ажыратып қайта жалғаңыз Батарея топтамасында жалғанған құрылғыға байланысты индикатор шамдары басқаша жұмыс іст...

Page 221: ...өлек сатылатын USB қосқышын пайдаланыңыз Зарядтау шарттарына байланысты зарядтау уақыты әртүрлі болуы мүмкін Жылдам зарядтауды бастау үшін жылдам зарядтауға қолдау көрсететін құрылғыны батарея топтамасына жалғаңыз Батарея топтамасына жалғанған құрылғы зарядталмаса USB құрылғысын батарея топтамасынан ажыратып қайта жалғаңыз Батарея топтамасы қосалқы сыртқы батарея болып табылады Ол кейбір құрылғыла...

Page 222: ...ұсқаулықты оқып шығыңыз Суреттер нақты өнімнен ерекшеленуі мүмкін Мазмұн алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін Нұсқаулық белгішелер Ескерту өзіңіздің немесе басқалардың жарақат алуына әкелуі мүмкін жағдайлар Абайлаңыз құрылғыны немесе басқа жабдықты бұзуы мүмкін жағдайлар Ескерім ескертулер пайдалану туралы кеңестер немесе қосымша ақпарат Қазақ тілі 5 ...

Page 223: ... құрылғылармен үйлесімді болмауы мүмкін Сыртқы түрі мен сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін Қосымша қосалқы құралдарды Samsung веб сайтынан сатып алуға болады Сатып алу алдында олардың құрылғымен үйлесімді екенін тексеріңіз Тек Samsung рұқсат еткен қосалқы құралдарды ғана пайдаланыңыз Бекітілмеген қосалқы құралдарды пайдалану кепілдікте қамтылмаған өнімділік мәселелерін және ақаулықтарды ту...

Page 224: ...рондық немесе механикалық соның ішінде фотокөшіру жазу немесе кез келген ақпараттық қоймада және шығарып алу жүйесінде сақтау арқылы көшіруге таратуға аударуға немесе тасымалдауға болмайды Сауда белгілері SAMSUNG және SAMSUNG логотипі Samsung Electronics Co Ltd компаниясының тіркелген сауда белгілері Барлық басқа сауда белгілері және авторлық құқықтар тиісті иелерінің меншігі болып табылады Қазақ ...

Page 225: ...1 入门指南 设备部位图 电池电量键 指示灯 充电器插口 C 型 USB 为电池充电 首次使用电池组前或长时间未用电池组后 请先为电池充电 有线充电 1 将电池组连接至充电器 将充电器正确连接至电池组后 指示灯会亮起并闪烁 2 电池组充满电后 从充电器断开电池组连接 1 简体中文 1 ...

Page 226: ...电池组配备两个充电器插口 您可以按需使用两个插口分别为电池组和其他 设备充电 为节约能源 请在不使用时拔下充电器 充电器不带电源开关 因此在不使 用时必须从电源插座拔下充电器 充电时 充电器应保持紧贴电源插座并易 于拔插 使用充电器时 建议使用能保证充电性能且经许可的充电器 使用充电器以外的电源 例如电脑 充电时 由于电流较小 因而充电速度 会降低 虽然在充电时可以使用电池组 但这可能会延长电池完全充电的时间 充电时 电池组可能变热 这属于正常情况 不会影响电池组的使用寿命或 性能 如果电池比平常更热 则充电器可能停止充电 实际电量 Wh 根据电池的输出电流和电压测得 实际电量可能会与电池组 的标记电量 Wh 有所不同 具体取决于输出功率 已连接设备的电路配置 和运行环境 如果电池组未正常充电 请将电池组和充电器送往三星服务中心或授权的服 务中心 禁止拆解 撞击 挤压或投入火中 若出现严重...

Page 227: ...电池电量 指示灯会提示剩余电池电量 通过按下电池电量按键来查看剩余电池电量 指示灯会亮起后又熄灭 具体取决于剩 余电池电量 剩余电池电量 指示灯 70 100 四个指示灯点亮 40 70 三个指示灯点亮 20 40 两个指示灯点亮 5 20 一个指示灯点亮 0 5 一个指示灯闪烁 如果指示灯没有按照所述方式工作 断开充电器与电池组的连接并重新 连接 指示灯的工作方式可能有所不同 具体取决于电池组所连接的设备 简体中文 3 ...

Page 228: ...入至移动设备的多功能插口 2 移动设备充满电后 断开电池组和移动设备上连接的 USB 数据线 如果充电器上的多功能插口和想要充电的设备是微型 USB 类型 请使用 USB 连接器 另售 充电时间可能因充电条件而异 如欲开始快速充电 将支持快速充电的设备连接至电池组 如果设备连接到电池组后没有开始充电 请断开电池组上的 USB 数据线 连接 然后重新连接 电池组为辅助性外置电池 它可能无法将某些设备充满电 如果电池组暴露在极热或极冷的温度环境下或发生错误 指示灯会闪烁 从 电池组断开设备连接然后重新连接 简体中文 4 ...

Page 229: ...5 使用注意事项 使用电池组的注意事项 请先阅读本手册 以确保安全和正确使用 指示图标 警告 可能伤及自己或他人的情况 注意 可能损坏您的设备或其他设备的情况 通知 注释 使用提示或附加信息 简体中文 5 ...

Page 230: ...和配件说明 检查产品包装盒中是否有以下物品 电池组 USB 数据线 使用说明书 设备随附的物品和可用配件可能会因所在地区或服务提供商而异 随附的物品专为本设备设计 可能与其他设备并不兼容 您可以从三星网站购买其他配件 购买前请确保它们与设备兼容 只可使用经过三星许可的配件 使用未经许可的配件可能导致性能问题和 故障 此情形不在包修范围内 是否提供所有配件完全取决于制造公司 有关可用配件的更多信息 请参阅 三星网站 简体中文 6 ...

Page 231: ... X O O O O O 附件 X O O O O O 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的限量要求 本表格提供的信息是基于供应商提供的数据及三星公司的检测结果 在当前技术水 平下 所有有害物质的使用控制到了最底线 三星公司会继续努力通过改进技术来减 少这些物质的使用 本产品的 环保使用期限 为 5 年 其标识如左图所示 电池等可更换 部件的环保使用期限可能与产品的环保使用期限不同 只有在本手册所 述的正常情况下使用本产品时 环保使用期限 才有效 简体中文 7 ...

Page 232: ...版权 版权 2022 Samsung Electronics Co Ltd 本手册受国际版权法保护 不得以任何形式或方式 电子或机械 复制 分发 转译或传播本手册中的任何 内容 包括影印 录制或存储在任何信息存储器和检索系统中 商标 SAMSUNG 和 SAMSUNG 徽标是 Samsung Electronics Co Ltd 的注册商标 其他所有商标和版权的所有权归各自所有者所有 简体中文 8 ...

Page 233: ...1 開始使用 裝置部位圖 電池電量按鈕 指示燈 充電埠 USB Type C 給電池充電 第一次使用電池組前或長時間未使用電池組 請先為電池充電 有線充電 1 請將電池組連接至充電器 充電器正確連接電池組時 指示燈隨即會開啟並閃爍 2 電池組完全充電後 請將電池組與充電器中斷連接 繁體中文 台灣 1 ...

Page 234: ...充電 您可以使用充電器 另售 為電池組充電 電池組有兩個充電埠 您可以使用任一支援的連接埠來為電池組及其他裝置 充電 為了節約能源 當不使用時請拔下充電器插頭 充電器本身沒有電源開關 所 以在不用時必須從插座上拔下充電器的插頭以免浪費電 在充電時應保持充電 器與電源插座緊密連接且易於插拔 使用充電器時 建議選用核可的充電器 以確保充電效能 使用如電腦一類的其他電源而不使用充電器 可能因為電流較低而導致充電速 度較慢 充電時可同時使用電池組 但可能延長電池充滿所需的時間 充電時 電池組可能升溫 此為正常現象 不影響電池組之壽命或效能 若電 池達到異常高溫 充電器可能停止充電 實際容量 Wh 是依據電池輸出電流與電壓而測得 視輸出功率條件 連接裝置 的電路配置以及作業環境而定 可能與電池組上顯示的容量 Wh 有所不同 若電池組未正常充電 請將電池組及充電器攜至三星服務中心或授權服務 中心 繁體...

Page 235: ...3 檢查剩餘電池電量 指示燈可供您掌握剩餘電量資訊 按下電池電量按鈕來檢查剩餘電池電量 指示燈開啟的數目視剩餘電量而定 剩餘電池電量 指示燈 70 100 四顆指示燈開啟 40 70 三顆指示燈開啟 20 40 兩顆指示燈開啟 5 20 一顆指示燈開啟 0 5 一顆指示燈閃爍 若指示燈未依以上所述方式運作 請將電池組與充電器中斷連接 再重新接上 指示燈的運作方式會因電池組連接的裝置而有不同 繁體中文 台灣 3 ...

Page 236: ...入行動裝置的多功能插孔 2 當行動裝置電力完全充飽時 請中斷連接電池組和行動裝置的 USB 傳輸線 如充電器的多功能插孔和欲充電的裝置屬 micro USB 類型 請使用另售的 USB 連 接器 充電時間可能會隨充電情況而改變 若要開始閃電快充 請將支援快速充電的裝置與電池組連接 若連接至電池組的裝置無法充電 請拔除電池組的 USB 傳輸線再重新連線 電池組為額外的外接電池 某些裝置的電量可能無法完全充飽 若電池組暴露於極高 極低溫中或者發生錯誤 將閃爍指示燈 請中斷裝置與電 池組的連線 然後再重新連接 繁體中文 台灣 4 ...

Page 237: ...5 使用注意事項 電池組使用注意事項 使用裝置之前 請先詳閱本手冊 以確保安全和妥善使用 影像可能與實際產品的外觀不同 內容如有變更 恕不另行通知 說明圖示 警告 可能造成使用者或他人傷害之情況 小心 可能造成本裝置或其他設備損壞之情況 注意 註解 使用訣竅或補充資訊 繁體中文 台灣 5 ...

Page 238: ...盒內是否有下列物品 電池組 USB 傳輸線 快速入門指南 視所在地區或服務供應業者而定 裝置的隨附項目和可用配件可能會有所差異 所附之物件乃專為本裝置設計 可能與其他裝置不相容 外觀及規格如有變更 恕不另行通知 可以自三星網站購買其他配件 購買前請先確定配件與裝置相容 請僅使用三星核可的配件 使用未經核可的配件可能造成效能問題及不在保固範 圍內之故障 所有配件之供貨完全視製造商之情況而定 若需更多關於配件購買之訊息 請參 考三星網站 繁體中文 台灣 6 ...

Page 239: ...opyright 2022 Samsung Electronics Co Ltd 本手冊受國際版權法保護 不得以任何形式或方式 電子或機械 複製 分發 轉譯或傳播本手冊中的任何內容 包 括影印 錄製或儲存在任何儲存裝置和檢索系統中 商標 SAMSUNG 和 SAMSUNG 標誌是 Samsung Electronics Co Ltd 的註冊商標 其他所有商標和版權的所有權歸各自所有人所有 繁體中文 台灣 7 ...

Page 240: ...eira vez ou quando a Bateria externa não forutilizada porlongos períodos carregue a bateria Carregamento porcabo 1 Conecte a Bateria externa a um carregador Quando o carregadorestiverconectado corretamente à bateria externa as luzes indicadoras irão acendere piscar 2 Quando a Bateria externa estivertotalmente carregada desconecte o acessório do carregador Português Brasil 1 ...

Page 241: ... uso O carregadornão possui um botão de liga e desliga portanto você deve desconectá lo da tomada quando não estiverem uso para economizarenergia O carregadordeve permanecerna tomada e facilmente acessível enquanto carrega É recomendável usarum carregadordevidamente aprovado que garanta o desempenho do carregamento Usaroutra fonte de energia que não o carregador tal como um computador poderá reduz...

Page 242: ...epois apagam Energia restante da bateria Luz indicadora 70 100 Quatro luzes indicadoras acessas 40 70 Três luzes indicadoras acessas 20 40 Duas luzes indicadoras acessas 5 20 Uma luz indicadora acessa 0 5 Uma luz indicadora piscando Se as luzes indicadoras não funcionarem como informado desconecte o carregadorda bateria externa e volte a conectá lo As luzes indicadoras poderão funcionarde forma di...

Page 243: ... um conectorUSB vendido separadamente O tempo de carregamento poderá variardependendo das condições de carregamento Para iniciaro carregamento rápido conecte um dispositivo compatível com esta função à bateria externa Se o dispositivo conectado à bateria externa não estivercarregando desconecte o USB da bateria e reconecte o A Bateria externa é uma bateria externa auxiliar Poderá não carregartotal...

Page 244: ... As imagens podem variarde acordo com o produto O conteúdo está sujeito a alterações sem qualquer aviso prévio Ícones de instrução Aviso situações que podem causarferimentos em você ou em terceiros Cuidado situações que podem danificaro seu acessório ou outro equipamento Nota notas dicas de uso ou informações adicionais Português Brasil 5 ...

Page 245: ...rios Imagens e especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Você pode compraracessórios adicionais no site da Samsung Verifique se eles são compatíveis com o acessório antes de comprar Use apenas acessórios aprovados pela Anatel O uso de acessórios não aprovados pode causar problemas de desempenho e mau funcionamento que não são cobertos pela garantia A disponibilidade de todos os a...

Page 246: ...raduzida ou transmitida porqualquer forma ou porqualquermeio eletrônico ou impresso incluindo fotocópia gravação ou armazenamento em qualquersistema de armazenagem e recuperação Marcas registradas SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG são marcas registradas da Samsung Electronics Co Ltd Todas as outras marcas registradas e direitos autorais são de propriedade de seus respectivos proprietários Português Bra...

Page 247: ...3 시작하기 각 부분의 이름 배터리 잔량 확인 버튼 충전기 커넥터 연결잭 USB Type C 상태 표시등 제품의 규격에 대한 내용은 삼성전자 대표 사이트에 접속하여 관련 페이지를 참조하세요 한국어 1 ...

Page 248: ...깜박입니다 2 충전이 끝나면 제품과 충전기를 분리하세요 배터리 충전 시 알아두기 삼성전자에서 승인한 이 제품 전용 충전기 및 케이블을 사용하세요 그렇지 않을 경우 사용자가 부상을 입거나 제품이 고장 날 수 있습니다 충전기를 잘못 연결하면 제품이 고장 날 수 있습니다 잘못된 사용 방법으로 인한 피해는 보증 서비스가 적용되지 않습니다 반드시 본 제품과 함께 제공되는 USB Type C 케이블을 사용하세요 Micro USB 케이블을 꽂을 경우 제품이 손상될 수 있습니다 충전기 커넥터 연결잭이 젖은 상태에서 충전할 경우 제품이 손상될 수 있습니다 완전히 건조시킨 후 충전하세요 한국어 2 ...

Page 249: ...제품을 사용할 수 있으나 배터리 충전 시간이 길어질 수 있습니다 충전 중에는 제품과 충전기가 뜨거워질 수 있습니다 이는 정상적인 현상으로 제품의 수명이나 기능에는 영향을 미치지 않습니다 배터리의 온도가 일정 수준 이상 높아지면 안전을 위해 충전이 중지될 수 있습니다 실제 사용 가능 용량 Wh 은 출력 OUTPUT 전류와 전압으로 측정된 용량이며 제품에 표시된 정격 용량 Wh 대비 출력 조건 사용하는 기기의 회로 구성 사용 환경에 따라 다를 수 있습니다 제품이 제대로 충전되지 않으면 제품과 USB 케이블을 가지고 가까운 삼성전자 서비스 센터를 방문하세요 배터리 사용 시간 등에 대한 내용은 삼성전자 대표 사이트에 접속하여 관련 페이지를 참조하세요 배터리 잔량 확인하기 상태 표시등을 통해 제품의 배터리 잔량을 확...

Page 250: ...에서 분리하세요 충전기 및 충전하려는 기기의 외부 커넥터 연결잭이 Micro USB 타입일 경우 별도의 USB 커넥터를 사용하세요 충전 환경에 따라 충전 시간이 달라질 수 있습니다 제품에 고속 충전 기능을 지원하는 기기를 연결하면 더 빠르게 충전할 수 있습니다 제품과 연결한 기기가 충전되지 않을 경우 USB 케이블을 분리한 후 다시 연결하세요 이 제품은 보조용 배터리이므로 일부 기기의 경우 배터리를 완전하게 충전시킬 수 없습니다 사용 온도가 적합하지 않거나 오동작 발생 시 상태 표시등이 깜박거립니다 이 경우 기기에서 분리한 후 잠시 후 다시 사용하세요 한국어 4 ...

Page 251: ...고 제품을 안전하고 올바르게 사용하세요 사용 설명서의 그림은 실물과 다를 수 있으며 내용은 성능 개선을 위해 사용자에게 통보 없이 일부 변경될 수 있습니다 표기된 기호 설명 경고 제품 사용 시 주의하지 않으면 심각한 피해를 입을 수 있는 경고 사항을 표기할 때 사용합니다 주의 제품을 안전하고 올바르게 사용하기 위해 주의해야 할 사항을 표기할 때 사용합니다 알림 제품 사용 시 알아 두면 좋을 참고 사항이나 추가적인 정보를 제공할 때 사용합니다 한국어 5 ...

Page 252: ...은 이 제품 전용으로 다른 기기와는 호환되지 않을 수 있습니다 제품의 외관 규격 등은 성능 개선을 위해 예고 없이 변경될 수 있습니다 삼성전자 대표 사이트에 접속해 별매품을 구입할 수 있습니다 별매품 구입 시 사용 중인 모델과 호환되는지 먼저 확인하세요 별매품은 반드시 삼성전자에서 제공하는 정품을 구입하세요 정품이 아닌 별매품을 사용하면 제품의 성능 저하나 고장을 유발할 수 있으며 이러한 경우 보증 서비스가 적용되지 않습니다 삼성전자의 사정에 따라 별매품의 사용 가능 여부가 변경될 수 있습니다 사용 가능한 별매품에 대한 자세한 내용은 삼성전자 대표 사이트에서 확인하세요 한국어 6 ...

Page 253: ... 센터 1588 3366 유료 고객 불편 상담 02 541 3000 080 022 3000 저작권 Copyright ⓒ 2022 삼성전자주식회사 이 사용 설명서는 저작권법에 의해 보호 받는 저작물입니다 사용 설명서의 일부 또는 전체를 복제 공중 송신 배포 번역하거나 전자 매체 또는 기계가 읽을 수 있는 형태로 바꿀 수 없습니다 등록상표권 삼성 SAMSUNG SAMSUNG 로고는 삼성전자주식회사의 등록상표입니다 기타 모든 상표 및 저작권은 해당 업체의 자산입니다 ...

Reviews: