background image

 

 

 

 

Z

 

TRANSFERÊNCIA DE CHAMADAS

 

[

 

"LIGUE-ME"

 

    +    n.º da extensão

                   Pressionar a tecla de guia 

CBK OU

 

a tecla de função 

CBK OU

marcar 

44

 — atender a chamada conforme explicado em

 

      

 

 

 

 

\

 

CHAMADA EM ESPERA

          

]

 

CAPTAR CHAMADA DE OUTRA EXT

 

 

  

Pressionar a tecla de guia 

CAMP, OU

   

a tecla de função 

CAMP, OU

 marca 

45

 

 

 

+    

marcar 

65

 + n.º da extensão 

^

 

DESVIAR (ENCAMINHAR) CHAMADAS 

Tipo de desvio

 Marcar*                 

             

Tecla programada

SEMPRE (TODAS) 
SE OCUPADO
NÃO ATENDE 
SE OCUPADO/NÃO ATENDE 

SIGA-ME  

NÃO INCOMODA

601 + n.º ext. ou n.º grupo
602 + n.º ext. ou n.º grupo 
603 + n.º ext. ou n.º grupo 
604 

(caso as duas opções anteriores programadas) 

605 + n.º ext. ou n.º grupo 
606 + n.º da extensão  

 

Pressionar a tecla de função 

FWRD

 (+ marcar o n.º da  

extensão, grupo ou n.º 

 

_

 

INDICAÇÃO DE MENSAGEM EM ESPERA

Programar Mensagem em Espera 

    

   

Responder a Mensagem em Espera 

Pressionar a tecla de guia 

MSG, OU

  a tecla de função

MSG, OU

  marcar 

43

 

+  tecla de função

 

MSG OU 

marcar

 

43

  

 

`

 

PROGRAMAR OS NÚMEROS DE MEMÓRIA PESSOAIS 

 

marcar 

105

 + n.º da memória (

00-49

) + códig

o

externo, se necessário

)

de acesso à linha de rede + número de telefone

 

 

 

 

 

 
 

 

   

  

                  QUICK REFERENCE 

GUIDE 

 

 

 

 

 
 

 

   

ENGLISH 

 

 

 

 

 
 

 

   

                      MANUAL ABREVIADO 

 

 

 

 
 

 

   

 

                                  Funções Básicas

 

Para todas as instruções de funcionamento, consulte o 

Manual de Exploração do telefone fornecido no CD-ROM. 

(* Para escolher o tipo de desvio no visor, marque 60 e escolha a opção.)

°

 

°

 

  QUICK REFERENCE GUIDE 

 

 

 

 

X

  

MAKE AND ANSWER CALLS

 

 

Answer Call 

Make Call 

External 

Call 

  

             
             

OR

 

 

       
 

         

   

OR

                    

 

+ Access Code (

9

 or 

0

) + external phone no.+

Internal 

Call 

  

            

OR

 

 

 

Dial extension. 

             

  

OR

   

Speak hands-free 

       

System Hold 

 

Speaker 

S

end

 

Send

 

Transfer 

Send

no. +

  Send

 

 

 

 

 

 

  QUICK REFERENCE GUIDE 

 

 

 

 

X

  

MAKE AND ANSWER CALLS

 

 

Answer Call 

Make Call 

External 

Call 

  

             
             

OR

 

 

       
 

         

   

OR

                    

 

+ Access Code (

9

 or 

0

) + external phone no.+

Internal 

Call 

  

            

OR

 

 

 

Dial extension. 

             

  

OR

   

Speak hands-free 

       

System Hold 

 

Speaker 

S

end

 

Send

 

Transfer 

Send

no. +

  Send

 

 

X

 

FAZER E ATENDER CHAMADAS 

 

 

Atender Chamadas* 

Fazer Chamadas

 

Chamada

Externa

 

                        

 

         

OU

 

 

 

 

+ Código de Acesso (0) + n.º de telefone externo

 

Chamada

Interna

 

 

 

         

OU

 

 

Marcar o n.º    
da extensão

 

 

      

 

OU

  

Falar em 'Mãos- livres'     

(* Se o telefone tiver teclas de navegação deve pressionar          para atender chamadas com o altifalante)

Y

 

SUSPENDER CHAMADA E RECUPERAR CHAMADA

 

 

Suspender

Recuperar

 

Suspender  
no Sistema

 

Suspender 

Exclusivo

 

 

 

                           

 

(duas vezes)

 

 

Pressionar a tecla de 

LINHA

  ou linha de rede a 

 

OU

°

 

°

 

2. Chamada suspensa noutra extensão

Pressionar a tecla ligar a piscar 

OU

 marcar 

11 

PORTUGUÊS

piscar 

OU

 marcar 

11

™

 

1. Chamada suspensa na sua própria extensão 

Summary of Contents for DS 5007S KEYSET

Page 1: ...2 Line LCD Keysets DS 5007S 5014S 5038S DS 5014D 5021D ITP 5014D 5021D Quick Reference Guide...

Page 2: ...siguientes directrices waarop deze verklaring van toepassing is conform is met som denna f rklaring avser st r i verensst mmelse med kraven I t ytt seuraavien sovellettavien direktiivien m r ykset Lo...

Page 3: ...2 Line LCD Keysets DS 5007S 5014S 5038S ENGLISH Quick Reference Guide DANSK Quick Guide NEDERLANDS Beknopte Handleiding ESPA OL G a de consulta r pida SVENSKA Snabbreferenshandbok SUOMI Pikaopas 2005...

Page 4: ...21 buttons and are numbered from 1 to 7 or 14 or 21 from top left to bottom 5014D keyset has 14 5021D keyset has 21 TRANSFER BUTTON SPEAKER BUTTON HOLD BUTTON CONFERENCE BUTTON MICROPHONE NAVIGATION B...

Page 5: ...ey OR programmed MSG key OR dial 43 MSG key OR dial 43 SETTING UP PERSONAL SPEED DIAL NUMBERS dial 105 Speed Dial No 00 49 required line access code phone number QUICK REFERENCE GUIDE Basic Functions...

Page 6: ...er mv omfatter Send Menu Cancel End Enter og retningstasten pile De bruges til at navigere gennem de funktioner og menuer der vises p sk rmen 2 linjer a 24 tegn QUICK GUIDE eller 14 eller 21 fra verst...

Page 7: ...stilling Basisfunktioner VIDERESTIL ALLE VIDERESTIL VED OPTAGET VIDERESTIL VED INTET SVAR VIDERESTIL VED OPTAGET INTET SVAR F LG MIG VIDERESTILLING VIDERESTIL DND 601 lokal eller gruppennummer 602 lok...

Page 8: ...QUICK REFERENCE GUIDE 48 2 x 24 3 LED SCROLL LED 5014D 14 5021D 21 LCD CONFERENCE 5038S 21 5007S 7 5014S 14 REDIAL TRANSFER HOLD SPEAKER e DS 5038S 17 22 38 1x7 7 2x7 14 3x7 21 1 7 14 21 1 2 CALL CALL...

Page 9: ...X 9 0 Y 1 2 Z CAMP CAMP 45 65 DND 601 602 603 604 605 606 FWRD LCD 60 and _ MSG MSG 43 MSG 43 105 00 49 CALL 11 12 CALL 11 CBK CBK 44 CD ROM X...

Page 10: ...DIAL BOTONES DE Se utilizan para desplazarse por los men s y las funciones de la pantalla LCD y para DESPLAZAMIENTO realizar llamadas ALTAVOZ Para funcionamiento a BOT N DE TRANSFERENCIA SPEAKER HOLD...

Page 11: ...opci n funcionamiento de su tel fono DESVIAR TODAS DESVIAR OCUPADA DESVIAR SIN RESPUESTA DESVIAR OCUPADA SIN RESP ADELANTE DESVIAR NO MOLESTAR 601 n extensi n o n grupo 602 n extensi n o n grupo 603...

Page 12: ...de display opties te selecteren TRANSFER DOORVERBINDTOETS SPEAKER LUIDSPREKERTOETS HOLD WACHTSTANDTOETS CONFERENCE CONFERENTIETOETS LUIDSPREKER Voor handenvrij bellen Gebruikt in plaats van de hoorn N...

Page 13: ...toestelnr of groepsnr 21 6 toestelnr of groepsnr Kies toestelnr selecteer de optie BOODSCHAP MSG toets OF kies 41 BEKNOPTE HANDLEIDING Om het doorschakel type via het display in te stellen kiest u 21...

Page 14: ...las 5021D tem 21 teclas TRANSFER NCIA ALTIFALANTE SUSPENS O CONFER NCIA MICROFONE TECLAS DE NAVEGA O INDICADOR LUMINOSO Apresenta o estado actual do telefone ocupado As teclasdenavega oincluemteclas E...

Page 15: ...MSG OU marcar 43 tecla de fun o MSG OU marcar 43 PROGRAMAR OS N MEROS DE MEM RIA PESSOAIS marcar 105 n da mem ria 00 49 c digo externo se necess rio de acesso linha de rede n mero de telefone MANUAL...

Page 16: ...RTO KAIUTIN PITO NEUVOTTELU MIKROFONI NAVIGOINTIN PP IMET LED TILAINDIKAATTORI N ytt puhelimen tilan varattu viesti odottamassa Navigointin pp imi L het Valikko Peruuta Lopeta Enter ja suuntan pp imi...

Page 17: ...ll VARATUN LINJAN JONOTUS POIMINTA TOISESTA LIITTYM ST Paina interaktiivista tai ohjelmoitua JONO n pp int tai valitse 45 PUHELUIDEN K NN T valitse 65 alaliittym n numero K nn n tyyppi Valitse Ohjelmo...

Page 18: ...da som SAMTALS VOLYMINST LLNINGS 48 TECKENSDISPLAY KNAPPAR CONFERENCE NAVIGERINGSTANGENTER F r navigering i display menyer och mellan olika funktioner samt f r att ringa REDIAL REPETERA NUMMER 5007S h...

Page 19: ...EJ SVAR VIDARE UPPTAG EJ SVAR MEDFLYTTNING VIDARE ST R EJ 601 anknytningsnr eller gruppnr 602 anknytningsnr eller gruppnr 603 anknytningsnr eller gruppnr 604 om UPPTAG EJ SVAR programmerats 605 anknyt...

Page 20: ...Samsung Business Communications Brookside Business Park Greengate Middleton Manchester M24 1GS UK...

Reviews: