background image

NL

15 

De magnetronoven opbergen of laten repareren

Bij het uitvoeren van onderhoud aan of het opbergen van de 
magnetronoven moet u enkele eenvoudige voorzorgsmaatregelen 
nemen.
De oven mag niet worden gebruikt bij beschadigingen aan de deur of 
afsluitstrippen:

Gebroken scharnier

Versleten afsluitstrippen

Beschadigde of verbogen ovenbehuizing

Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een 
gekwalificeerde onderhoudstechnicus.

Verwijder 

NOOIT 

de behuizing van de oven. Als de oven niet 

goed werkt of u twijfelt over de conditie van het apparaat:

Haal de stekker uit het stopcontact.

Neem contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum

Technische gegevens

SAMSUNG streeft continu naar produktverbetering. Zowel de 
technische gegevens als de inhoud van deze handleiding kan daarom 
zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Model

CM1919

 CM1619

 CM1319

Netspanning

230 V ~ 50 Hz

Opgenomen vermogen

Microgolffunctie

3200 W

3000 W

2600 W

Afgegeven vermogen

1850 W 

(IEC-705)

1600W 

(IEC-705)

1300W

 (IEC-705)

Operating frequency

2450 MHz

Afmetingen (B x D x H)

Buitenmaten  
Ovenruimte

464 x 368 x 557 mm
370 x 190 x 370 mm

Inhoud 

26 litre

Gewicht

Netto

ong. 32 Kg

514

1000

368

444

10

464

486

530

43

26

557

jtX`X`h†l|TWYZ\Wi†usU”GGwˆŽŒGX\GGzˆ›œ™‹ˆ SGtˆ GXWSGYWW_GGXWaZWGht

Summary of Contents for CM1919A

Page 1: ...heating 4 Power Levels and Time Variations 5 Stopping the Cooking 6 Using 20sec Pad 6 Adjusting the Cooking Time 7 Using the Defrost Feature 7 Error Codes 8 Care of Your Microwave Oven 9 Installation Instructions for Stacking 10 Replacement of Lamp 10 Cookware Guide 11 Cooking Guide 12 Cleaning Your Microwave Oven 14 Storing and Repairing Your Microwave Oven 15 Technical Specifications 15 jtX X h ...

Page 2: ...oor and front face or allow food or cleaner residues to accumulate on sealing surfaces Ensure that the door and door sealing surfaces are kept clean by wiping after use first with a damp cloth and then with a soft dry cloth c Do not operate the oven if it is damaged until it has been repaired by a qualified microwave service technician trained by the manufacturer It is particularly important that ...

Page 3: ... explode if overheated NEVER heat a babys bottle with the teat on as the bottle may explode if overheated Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended Also do not heat airtight or vacuum sealed bottles jars containers nuts in shells tomatoes etc The oven should be cleaned regularly and any food ...

Page 4: ...oven or radiator The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as the power cable supplied with the oven Wipe the interior and the door seal with a damp cloth before using your microwave oven for the first time Cooking Reheating Make sure the oven is plugged into a properly earthed electrical outlet and ON appears in the dis...

Page 5: ... heating time Changed values are promptly shown in the display The oven is designed not to work when power level is set to 0 mode between the heating mode and the defrosting mode When you first plug in the power cord the oven beeps once and all the indicators show for 5 sec in the display window Power Levels and Time Variations The power level function enables you to adapt the amount of energy dis...

Page 6: ...0sec button when in a heating cycle The cooking time increases by 20 seconds at each press on 20sec button But it can not exceed the maximum time allowed for the power level selected To stop the cooking Then Temporarily Open the door or press pad once Result Cooking stops To resume cooking close the door and press again Completely Press the pad twice Result The cooking settings are cancelled Befor...

Page 7: ...microwave safe Open the door Place the frozen food in the centre of the plate tray Close the door Before operating the oven times can be increased decreased using either the TIMER dial or 20sec button During the operating time may only be added by using the 20sec button 1 Press the Variable Cooking Power Control dial to the DEFROST HIGH or DEFROST LOW as you wish Result The DEFROST indicator appea...

Page 8: ...oad or due to some blocking materials around the Air Filter or Air Exhaust at the back of the oven Open the oven door and check if 1 the oven has been operating with no load or too small load 2 the air filter is placed in a wrong position or 3 any blocking materials exist around the Air Exhaust Cool down the oven for approx 30 min under the normal temperature The oven is back to normal when the er...

Page 9: ... them in and down Then take the ceiling cover out of the oven cavity 2 Rinse ceiling cover in soapy water or Food Sanitizer Solution 3 Be sure to replace the ceiling cover before using the oven Caution Ceiling cover must be in place securely when you use the oven When you removed the Ceiling Cover for the purpose of cleaning be sure to be extremely careful about the exposed inside components on th...

Page 10: ...n 1 Stack two units together 2 Remove 6 screws as shown in the figure 3 Place the Bracket plate to join the two units 4 Attach and tighten 6 screws as shown in the figure here 5 Ensure the top oven is at a safe and workable height Replacement of Lamp Important 1 Remove a screw securing the lamp cover You don t need to remove outer panel to replace lamp 2 Remove the lamp by rotating it clockwise 3 ...

Page 11: ... bags or newspaper Recycled paper or metal trims Can be used to warm food Overheating may cause the polystyrene to melt May catch fire May cause arcing Glassware Oven to table ware Fine glassware Glass jars Can be used unless decorated with a metal trim Can be used to warm foods or liquids Delicate glass may break or crack if heated suddenly Must remove the lid Suitable for warming only Metal Dish...

Page 12: ...usages X 2 Thick C Pierce MED 1 00 1 10 1 20 2 mins Recipe Method Power Level Timing Stand Time 1850W 1600W 1300W SNACK STARTERS To Reheat Sausages Cumberland F Place on plate MED 2 00 2 10 2 20 2 mins Full breakfast C Cover MED 2 30 2 40 2 50 1 min Beefburgers F HIGH 0 55 1 05 1 10 1 min Chickenburger F HIGH 0 55 1 05 1 10 1 min Donner kebab 162g F HIGH 1 00 1 10 1 20 1 min Hot Dog F HIGH 1 00 1 ...

Page 13: ... 3 20 3 35 3 50 1 min Plated Meal 350g C Covered HIGH 2 00 2 15 2 30 1 min Plated Meal 700g C Covered HIGH 3 00 3 15 3 30 1 min Recipe Method Power Level Timing Stand Time 1850W 1600W 1300W FRESH VEGETABLES To cook 500g Beans green sliced 60ml 4tbsps water cover HIGH 3 00 3 15 3 30 2 mins Brocolli florets 60ml 4tbsps water cover HIGH 3 00 3 15 3 30 2 mins Cabbage shredded 10tbsps water cover HIGH ...

Page 14: ...e on the plate tray and heat for three minutes at maximum power DO NOT spill water in the vents NEVER use any abrasive products or chemical solvents Take particular care when cleaning the door seals to ensure that no particles Accumulate Prevent the door from closing correctly Clean the microwave oven cavity right after each use with a mild detergent solution but let the microwave oven cool down b...

Page 15: ...Unplug it from the wall socket Contact the nearest after sales service centre Technical Specifications SAMSUNG strives to improve its products at all times Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice Model CM1919A CM1619A CM1319A Power source 230 V 50 Hz Power consumption Microwave 3200 W 3000 W 2600 W Output power 1850 W IEC 705 1600W IEC 7...

Page 16: ...jtX X h l TWYZ Wi luU GGw GX GGt SGq GY_SGYWW_GGXXa Ght ...

Page 17: ...sstufen und unterschiedliche Garzeiten 6 Beenden Unterbrechen der Zubereitung 6 Verwenden des 20s Knopfes 6 Regulieren der Garzeit 7 Verwenden der Auftaufunktion 7 Fehlercodes 8 Pflege des Mikrowellenherds 9 Installationshinweise bei Stapelung 10 Ersetzen der Lampe 10 Informationen zum Geschirr 11 Zubereitungshinweise 12 Mikrowellenherd reinigen 14 Mikrowellenherd lagern und reparieren 15 Technisc...

Page 18: ... und Herdtür befinden Die Dichtungsflächen der Herdtür dürfen nicht mit Essensresten oder Reinigungsmittelrückständen verschmutzt sein Stellen Sie sicher dass die Herdtür und die entsprechenden Dichtungsflächen sauber sind indem Sie sie nach der Benutzung des Mikrowellenherds zuerst mit einem feuchten und anschließend mit einem trockenen weichen Lappen abwischen c Bei Beschädigung des Mikrowellenh...

Page 19: ...estigt ist da die Flasche sonst bei Überhitzung explodieren kann Kochen Sie Eier nie in der Schale und wärmen Sie hart gekochte Eier niemals in der Schale auf Sie könnten anderenfalls explodieren selbst nachdem das Wärmen in der Mikrowelle abgeschlossen ist Luftdichte oder vakuumversiegelte Flaschen Gläser und Behälter sowie Nüsse mit Schale Tomaten usw dürfen nicht erwärmt werden Der Ofen sollte ...

Page 20: ...en Sie den Netzstecker in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose Wenn das Netzkabel des Geräts beschädigt ist muss es durch ein spezielles Kabel das Sie z B beim Kundendienst erhalten ausgewechselt werden Entfernen Sie nach der Installation die Schutzfolie vom Gehäuse Die Schutzzfolie bedeckt das Gehäuse um dessen Zerkratzen zu verhindern Entfernen Sie sie ehe Sie das Gerät aufstellen oder verwenden...

Page 21: ... dem aktuellen Heizvorgang manuell einstellen Wenn Sie die aktuelle Einstellung ändern möchten müssen Sie zuerst den Heizzyklus durch Drücken auf ABBRECHEN beenden und dann die gewünschte Leistungsstufe und Kochzeit erneut einstellen Außerdem des Heizzyklus können Sie die Leistungsstufe noch die Kochzeit jedoch ändern Die geänderten Einstellungen werden im Display sofort angezeigt Der Herd kann vo...

Page 22: ...hrungsmittel Ruhezeit Wenn die Kocheinstellungen vor dem Kochen gelöscht werden sollen drücken Sie einfach die Taste ABBRECHEN Verwenden des 20s Knopfes Dies ist ein Taste zum Kochen auf Knopfdruck Wenn Sie den Knopf einmal berühren können Sie sofort aufheizen Sie können die Garzeit erhöhen indem Sie für jeweils 20 Sekunden zusätzlicher Garzeit einmal die Taste 20s drücken Die Kochzeit wird mit je...

Page 23: ...ppe Legen Sie die gefrorenen Nahrungsmittel in die Mitte des Drehtellers Schließen Sie die Herdtür Auch vor der Inbetriebnahme des Herds können Sie die Kochzeit durch Drücken der TIMER oder 20sec Taste erhöhen verkürzen Während der Herd läuft können Sie die Kochzeit ausschließlich durch Drücken von 20sec verlängern 1 Stellen Sie den Leistungsstufendrehschalter je nach Wunsch auf SCHNELL AUFTAUEN o...

Page 24: ...oder weil der Luftfilter oder die Abluftöffnung auf der Rückseite des Herdes versperrt ist Öffnen Sie die Herdtür und prüfen Sie ob 1 der Herd ohne oder mit nur geringer Heizlast betrieben wurde 2 der Luftfilter falsch eingelegt ist oder 3 die Abluftöffnung durch Material versperrt ist Kühlen Sie den Herd etwa 30 Minuten lang bis unter die Normaltemperatur Der Herd befindet sich wieder im Normalzu...

Page 25: ... Sie sie nach innen und gleichzeitig nach unten Nehmen Sie die Deckenverkleidung dann aus dem Garraum des Herdes 2 Spülen Sie die Deckenverkleidung mit seifigem Wasser oder einer lebensmitteltauglichen Reinigungslösung 3 Vergessen Sie nicht die Deckenverkleidung wieder einzusetzen ehe Sie den Herd verwenden Achtung Die Deckenverkleidung muss sicher eingebaut worden sein ehe Sie den Herd verwenden ...

Page 26: ...en Schrauben 3 Platzieren Sie die Klammerplatte so dass die beiden Geräte miteinander verbunden sind 4 Ziehen Sie die sechs Schrauben so an wie in dieser Abbildung dargestellt 5 Achten Sie darauf dass sich auch der obere Herd in einer sicheren und für die Arbeit geeigneten Höhe befindet Ersetzen der Lampe Wichtig 1 Entfernen Sie die Befestigungsschraube der Lampenabdeckung Sie müssen die äußere Ve...

Page 27: ...rzierungen Geeignet zum Aufwärmen von Nahrungsmitteln Durch Überhitzung kann das Styropor schmelzen Kann Feuer fangen Kann zu Funkenbildung führen Glasgeschirr Kombiniertes Koch und Anrichtegeschirr Feines Glasgeschirr Einmachgläser Kann verwendet werden sofern es keine Metallverzierungen aufweist Kann zum Aufwärmen von Speisen oder Getränken verwendet werden Dünnes Glas kann bei schnellem Erhitze...

Page 28: ...X 2 dick C Anstechen MED 1 00 1 10 1 20 2 Min Rezept Verfahren Leistung Einschu bhöhe Zeit Ruhe zeit 1850 W 1600 W 1300 W SNACKS VORSPEISEN Aufwärmen Cumberland Würstchen F Auf den Teller stellen MED 2 00 2 10 2 20 2 Min Englisches Frühstück C Abdecken MED 2 30 2 40 2 50 1 Min Rindfleischeburger F HOCH 0 55 1 05 1 10 1 Min Chickenburger F HOCH 0 55 1 05 1 10 1 Min Döner Kebab 162 g F HOCH 1 00 1 1...

Page 29: ...deckt HOCH 2 00 2 15 2 30 1 Min Tellergericht 700g C Abgedeckt HOCH 3 00 3 15 3 30 1 Min Rezept Verfahren Leistung Einschu bhöhe Zeit Ruhe zeit 1850 W 1600 W 1300 W FRISCHES GEMÜSE Kochen 500 g Schnittbohnen grün 60 ml bzw 4 Esslöffel Wasser abdecken HOCH 3 00 3 15 3 30 2 Min Brocolli Röschen 60 ml bzw 4 Esslöffel Wasser abdecken HOCH 3 00 3 15 3 30 2 Min Kohl geschnitten 10 Esslöffel Wasser abdec...

Page 30: ...auf den Drehteller und erhitzen Sie das Gerät drei Minuten lang bei maximaler Leistung Spritzen Sie NIEMALS Wasser in die Belüftungsschlitze Verwenden Sie NIEMALS Scheuermittel oder chemische Lösungsmittel Seien Sie beim Reinigen der Türdichtungen besonders vorsichtig damit Folgendes vermieden wird Ansammeln von Nahrungsmittelresten oder Schmutzpartikeln Herdtür kann nicht mehr richtig geschlossen...

Page 31: ...ss oder Sie bezüglich des Betriebs unsicher sind Ziehen Sie den Netzstecker Wenden Sie sich an das nächste Kundendienstzentrum Technische Daten SAMSUNG ist ständig darum bemüht seine Produkte zu optimieren Aus diesem Grunde behält sich Samsung Änderungen am Design und an Bedienungsanleitungen vor Modell CM1919A CM1619A CM1319A Eingangsspannung und Frequenz 230 V bei 50 Hz Leistungsaufnahme Mikrowe...

Page 32: ...jtX X h l TWYZ Wi klU GGw GX GGt SGq GY_SGYWW_GGXYaWZGwt ...

Page 33: ...les de potencia y variaciones de tiempo 6 Cómo detener la cocción 6 Uso del botón 20sec 6 Ajuste del tiempo de cocción 7 Uso de la función Descongelar 7 Códigos de error 8 Cuidados del horno microondas 9 Instrucciones para la instalación en columna 10 Sustitución de la lámpara 10 Guía de utensilios de cocina 11 Guía de cocción 12 Limpieza del horno microondas 14 Conservación y mantenimiento del ho...

Page 34: ... que se acumulen restos de comida o de productos de limpieza en las superficies de contacto Asegúrese de que la puerta y las superficies de contacto de la puerta estén limpias pasándoles primero un trapo húmedo y luego un trapo suave y seco tras cada uso c Si el horno está dañado no lo haga funcionar hasta que no lo haya reparado un técnico cualificado por el fabricante Es especialmente importante...

Page 35: ...os también pueden explotar si se sobrecalientan NO CALIENTE NUNCA un biberón con la tetina puesta puesto que puede explotar si se calienta demasiado No caliente en el microondas los huevos con la cáscara ni los huevos cocidos ya que podrían explotar aun después de finalizar el tiempo de calentamiento No caliente tampoco recipientes botellas ni tarros herméticos o sellados al vacío nueces con cásca...

Page 36: ...avijas Si el cable de alimentación está dañado se debe reemplazar por un cable especial que le proporcionarán en el centro de servicio Asegúrese de quitar el film protector de la parte exterior del aparato Este film tiene la función de evitar arañazos en la superficie Es necesario quitarlo al instalar el aparato o antes de ponerlo en funcionamiento Uso al aire libre Este horno microondas no está d...

Page 37: ... efecto la próxima vez que se ajuste el horno manualmente Si se desea cambiar la configuración actual en primer lugar se debe detener el funcionamiento mediante el botón CANCELAR y después establecer de nuevo el nivel de potencia y el tiempo de cocción Sin embargo cuando el horno NO está en funcionamiento se puede cambiar el nivel de potencia y el tiempo de cocción Los valores modificados aparecen...

Page 38: ...r Si desea cancelar cualquier de los ajustes antes de empezar la cocción pulse una vez CANCELAR Uso del botón 20sec Este es un botón de COCCIÓN DE UNA SOLA PULSACIÓN Si se pulsa una vez el horno empieza a funcionar inmediatamente Se puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón 20sec durante el ciclo de funcionamiento El tiempo de cocción aumenta 20 segundos con cada pulsación del botón 20...

Page 39: ...oloque la comida congelada en el centro de la bandeja Cierre la puerta Antes de poner el horno en funcionamiento se puede aumentar disminuir los tiempos mediante el TEMPORIZADOR o el botón 20sec Durante el funcionamiento sólo se puede añadir tiempo mediante el botón 20sec 1 Gire el selector Control de potencia de cocción variable hasta DESCONGELAR ALTO o DESCONGELAR BAJO según desee Resultado En l...

Page 40: ...esivo sin carga o con poca carga o debido a que algún elemento obstruye el filtro de aire o la salida de aire de la parte posterior del horno Abra la puerta del horno y compruebe si 1 el horno ha estado funcionando sin carga o con poca carga 2 el filtro de aire está en una posición incorrecta o 3 si algún elemento bloquea la salida del aire Deje enfriar el horno aproximadamente 30 minutos a temper...

Page 41: ...2 Lave la cubierta del techo con agua jabonosa o solución desinfectante para cocina 3 Vuelva a colocar la cubierta del techo antes de utilizar el horno Precaución La cubierta del techo debe estar sujeta firmemente en su sitio cuando se utiliza el horno Cuando haya retirado la cubierta del techo para proceder a su limpieza tenga mucho cuidado con los componentes interiores de la parte superior de l...

Page 42: ...ite los 6 tornillos como se muestra en la ilustración 3 Coloque la placa de soporte para trabar las dos unidades 4 Ponga los 6 tornillos y apriételos como se muestra en la ilustración 5 El horno superior debe estar a una altura segura y accesible Sustitución de la lámpara Importante 1 Quite el tornillo de la cubierta de la lámpara Para cambiar la lámpara no es necesario retirar el panel externo 2 ...

Page 43: ... metálicos Se pueden utilizar para calentar comida Una cocción excesiva puede hacer que el poliestireno se funda Pueden arder Puede provocar arcos eléctricos Cristal Vajillas que pueden llevarse del horno a la mesa Cristalería fina Tarros de cristal Se pueden utilizar a menos que estén decoradas con adornos de metal Se puede utilizar para calentar alimentos o líquidos El cristal delicado se puede ...

Page 44: ...1 min Salchichas X 2 Gruesas R Perforar MED 1 00 1 10 1 20 2 min Receta Método Nivel potencia Tiempo Tiempo reposo 1850 W 1600 W 1300 W APERITIVOS Y ENTRANTES Para recalentar Salchichas grandes C Poner en bandeja MED 2 00 2 10 2 20 2 min Desayuno completo R Cubrir MED 2 30 2 40 2 50 1 min Hamburguesas buey C ALTO 0 55 1 05 1 10 1 min Hamburguesas pollo C ALTO 0 55 1 05 1 10 1 min Donner kebab 162 ...

Page 45: ...reparada 350 g R Cubierto ALTO 2 00 2 15 2 30 1 min Comida preparada 700 g R Cubierto ALTO 3 00 3 15 3 30 1 min Receta Método Nivel potencia Tiempo Tiempo reposo 1850 W 1600 W 1300 W VERDURA FRESCA Para cocinar 500 g Judías verdes cortadas 60 ml 4 cucharadas agua cubrir ALTO 3 00 3 15 3 30 2 min Brécol cabezuelas 60 ml 4 cucharadas agua cubrir ALTO 3 00 3 15 3 30 2 min Col cortada 10 cucharadas ag...

Page 46: ...rimido en la bandeja y caliéntelo durante tres minutos a la máxima potencia NO derrame agua en las rejillas de ventilación NUNCA utilice productos abrasivos ni disolventes químicos Tenga especial cuidado al limpiar los cierres de la puerta para asegurarse de que las partículas no se acumulen impidan que la puerta se cierre correctamente Limpie la cavidad del horno microondas después de cada uso co...

Page 47: ...ed Póngase en contacto con el centro de reparaciones posventa más cercano Especificaciones técnicas SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos Tanto las especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso Modelo CM1919A CM1619A CM1319A Fuente de energía 230 V 50 Hz Consumo de energía Microondas 3200 W 3000 W 2600 W Poten...

Page 48: ...jtX X h l TWYZ Wi lzU GGw GX GGt SGq GY_SGYWW_GGXaZ Gwt ...

Page 49: ...e potência e variações de tempo 6 Interromper a cozedura 6 Utilizar o botão 20seg 6 Regular o tempo de cozedura 7 Utilizar a função Descongelar Defrost 7 Códigos de erro 8 Cuidados a ter com o micro ondas 9 Instruções para instalação em pilha 10 Substituição da lâmpada 10 Guia de utensílios de cozinha 11 Guia de confecção de alimentos 12 Limpar o forno micro ondas 14 Armazenar e reparar o forno mi...

Page 50: ...os ou de detergente se acumulem nas superfícies isolantes Mantenha limpa a porta e as respectivas superfícies isolantes limpando as com um pano húmido após a primeira utilização e com um pano macio seco a partir daí c Não utilize o forno se ele estiver danificado até ter sido reparado por um técnico de assistência de microondas qualificado formado pelo fabricante É particularmente importante que a...

Page 51: ...s garrafas com gargalos estreitos podem explodir se forem sobreaquecidas NUNCA aqueça um biberão com a tetina uma vez que este pode explodir se sobreaquecido Os ovos com casca e os ovos cozidos inteiros não devem ser aquecidos nos fornos microondas porque podem explodir mesmo depois do aquecimento do microondas terminar Não aqueça garrafas frascos recipientes fechados hermeticamente ou em vácuo no...

Page 52: ...alimentação do aparelho estiver danificado substitua o por um cabo especial como o fornecido pelo centro de assistência Não se esqueça de remover a película de protecção da caixa exterior A película de protecção impede que a caixa exterior fique riscada Retire a quando instalar ou antes de utilizar Utilização no exterior Este forno micro ondas não se destina a uso no exterior Só deve ser utilizado...

Page 53: ...r a programar o forno manualmente depois de terminar o aquecimento actual Se quiser alterar a programação actual interrompa primeiro o aquecimento com o botão CANCELAR CANCEL e programe novamente o nível de potência e o tempo de cozedura desejados Mas se NÃO estiver num ciclo de aquecimento pode alterar o nível de potência e o tempo de aquecimento Os valores alterados aparecem imediatamente no vis...

Page 54: ...ura antes de a iniciar basta carregar uma vez em CANCELAR CANCEL Utilizar o botão 20seg Este é um botão de COZEDURA DE UM TOQUE ONE TOUCH COOK Tocando no botão uma vez pode começar o aquecimento instantaneamente Pode aumentar o tempo de cozedura carregando no botão 20seg durante um ciclo de aquecimento O tempo de cozedura aumenta 20 segundos de cada vez que carregar no botão 20seg No entanto não p...

Page 55: ... micro ondas Abra a porta Coloque os alimentos congelados no centro do tabuleiro do prato Feche a porta Antes de utilizar o forno pode aumentar diminuir os tempos utilizando os botões TEMPORIZADOR ou 20seg Durante o funcionamento só pode aumentar o tempo com o botão 20seg 1 Rode o botão de Controlo da potência de cozedura variável para ALTA DESCONGELAÇÃO ou BAIXA DESCONGELAÇÃO como quiser Resultad...

Page 56: ...ncionamento excessivo sem carga ou com pouca carga ou porque há materiais a bloquear a zona à volta do filtro de ar ou da saída de ar na parte posterior do micro ondas Abra a porta do forno e verifique 1 se o forno tem estado a funcionar sem carga ou com pouca carga 2 se o filtro de ar está numa posição incorrecta ou 3 se há materiais a bloquear a zona à volta da saída de ar Arrefeça o forno duran...

Page 57: ...mãos e puxe os para dentro e para baixo Em seguida retire a cobertura do tecto para fora da cavidade do forno 2 Lave a cobertura do tecto com água e detergente ou com uma solução de esterilização de alimentos 3 Volte a colocar a cobertura do tecto antes de usar o forno Cuidado A cobertura do tecto tem de estar bem colocada quando utilizar o forno Quando retirar a cobertura do tecto para limpar ten...

Page 58: ...mo se mostra na figura 3 Coloque a placa de suporte para juntar as duas unidades 4 Coloque e aperte os 6 parafusos como se mostra na figura 5 Verifique se o forno de cima está a uma altura segura e funcional Substituição da lâmpada Importante 1 Retire o parafuso que segura a tampa da lâmpada Não precisa de retirar o painel exterior para substituir a lâmpada 2 Retire a lâmpada rodando a no sentido ...

Page 59: ...tilizar para aquecer alimentos O sobreaquecimento pode fazer com que o poliestireno derreta Pode provocar um incêndio Pode provocar faíscas Utensílios de vidro Loiça de mesa para ir ao forno Objectos de vidro frágeis Jarros de vidro Pode utilizar a menos que tenham decorações em metal Pode utilizar para aquecer alimentos ou líquidos O vidro delicado pode partir se ou estalar se for aquecido repent...

Page 60: ...a ALTA 25 30 30 40 35 45 1 min Salsichas X 2 Grossas C Pique as MÉDIA 1 00 1 10 1 20 2 mins Receita Método Potência Nível Tempo Tempo de espera 1850 W 1600 W 1300 W REFEIÇÕES LIGEIRAS E ENTRADAS Para reaquecer Salsichas Cumberland F Coloque no prato MÉDIA 2 00 2 10 2 20 2 mins Pequeno almoço completo C Tape MÉDIA 2 30 2 40 2 50 1 min Beefburgers F ALTA 0 55 1 05 1 10 1 min Chickenburger F ALTA 0 5...

Page 61: ...ALTA 3 20 3 35 3 50 1 min Refeição em embalagem 350 g C Tapada ALTA 2 00 2 15 2 30 1 min Refeição em embalagem 700 g C Tapada ALTA 3 00 3 15 3 30 1 min Receita Método Potência Nível Tempo Tempo de espera 1850 W 1600 W 1300 W VEGETAIS FRESCOS Para cozinhar 500 g Feijão verde cortado 60 ml 4 tbsps coberto de água ALTA 3 00 3 15 3 30 2 mins Bróculos flor 60 ml 4 tbsps cobertos de água ALTA 3 00 3 15 ...

Page 62: ...e aqueça durante três minutos na potência máxima NÃO molhe as aberturas de ventilação NUNCA utilize produtos abrasivos nem solventes químicos Tenha muito cuidado ao limpar os fechos da porta para garantir que nenhum pedaço fique acumulado impeça a porta de fechar correctamente Limpe a cavidade direita do forno micro ondas após cada utilização com uma solução de detergente suave mas deixe o micro o...

Page 63: ...uncionamento retire a ficha da tomada contacte o centro de assistência pós venda mais próximo Características técnicas A SAMSUNG esforça se sempre por melhorar os seus produtos As características técnicas e as instruções do utilizador estão sujeitas a alterações sem aviso prévio Modelo CM1919A CM1619A CM1319A Fonte de alimentação 230 V 50 Hz Consumo de energia Micro ondas 3200 W 3000 W 2600 W Potê...

Page 64: ...jtX X h l TWYZ Wi w U GGw GX GGt SGq GY_SGYWW_GGXa WGwt ...

Page 65: ...za e variazione del tempo di cottura 6 Interruzione della cottura 6 Uso del tasto 20sec 6 Regolazione del tempo di cottura 7 Uso della funzione di scongelamento 7 Codici di errore 8 Manutenzione del forno a microonde 9 Istruzioni per l installazione sovrapposta 10 Sostituzione della lampada 10 Guida agli utensili 11 Guida alla cottura 12 Pulizia del vostro Microonde 14 Immagazzinaggio e Riparazion...

Page 66: ...ontale del forno Evitare l accumulo di residui di cibo o detergente sulle superfici di tenuta Assicurarsi che lo sportello e le relative superfici di tenuta siano puliti Dopo avere utilizzato l apparecchiatura pulire queste superfici con un panno umido quindi asciugarle con un panno morbido e asciutto c Se il forno è danneggiato non utilizzarlo finché non sarà stato riparato da un tecnico speciali...

Page 67: ...oriuscita del liquido durante la bollitura Le bottiglie a collo stretto potrebbero esplodere se riscaldate eccessivamente Non riscaldare MAI il biberon con la tettarella inserita La bottiglia potrebbe esplodere a causa del surriscaldamento Non cuocere mai le uova con il guscio e non scaldare mai le uova sode con il guscio potrebbero esplodere perfino al termine del riscaldamento nel microonde Inol...

Page 68: ...isultasse danneggiato sostituirlo con un cavo speciale fornito da un centro di assistenza SAMSUNG Rimuovere la pellicola di protezione sull esterno del forno Tale pellicola di protezione serve ad evitare eventuali graffiature sulla superficie esterna del forno Non dimenticare di rimuoverla prima di installare o di utilizzare il forno Uso esterno Questo forno a microonde non può essere utilizzato a...

Page 69: ...l ciclo di cottura in corso Se si vuole modificare l impostazione in corso bisogna innanzitutto fermare la cottura premendo il tasto CANCEL per poi impostare il livello di potenza desiderato e il tempo di cottura nuovamente Quando il forno NON ha avviato un ciclo di cottura è possibile modificare il livello di potenza e il tempo di cottura I valori modificati sono prontamente visualizzati sul disp...

Page 70: ...ominciare la cottura è sufficiente premere una volta il tasto CANCEL Uso del tasto 20sec E un tasto per la COTTURA AUTOMATICA Basta premere questo tasto una sola volta per avviare il riscaldamento imMEDIOiatamente E possibile aumentare il tempo di cottura premendo il tasto 20sec a ciclo di cottura iniziato Il tempo di cottura aumenta di 20 secondi in 20 secondi ogni volta che viene premuto il tast...

Page 71: ...urgelato al centro del vano cottura Chiudere lo sportello Quando il forno non è in funzione il tempo può essere aumentato diminuito sia attraverso l impiego della manopola Timer che del tasto 20sec Durante il funzionamento il tempo può essere aumentato solo attraverso il tasto 20 sec 1 Ruotare la manopola per il Controllo Variabile della Potenza di Cottura in posizione SCONGELAMENTO VELOCE o SCONG...

Page 72: ...o carico o a causa di un occlusione del filtro dell aria o dell apparecchio di aspirazione dell aria posizionati sul retro del forno Aprire lo sportello del forno e controllare se 1 il forno funziona a vuoto o a basso carico 2 il filtro dell aria non è posizionato correttamente o 3 un occlusione si è formata intorno all apparecchio di aspirazione dell aria Lasciare raffreddare il forno per circa 3...

Page 73: ... con entrambe le mani spingerli all interno verso il basso Estrarre quindi il rivestimento superiore dalla cavità del forno 2 Lavare il rivestimento in acqua insaponata o con un prodotto sterilizzante 3 Rimettere a posto il rivestimento prima di utilizzare il forno Avvertenza Il rivestimento deve essere saldamente in posizione prima di usare il forno Quando si toglie il rivestimento per effettuarn...

Page 74: ...are le 6 viti come indicato nella figura 3 Posizionare la staffa metallica per unire i due forni 4 Avvitare e stringere le 6 viti nuovamente 5 Accertarsi che il forno superiore sia sistemato ad un altezza che garantisce un uso pratico e sicuro Sostituzione della lampada Importante 1 Rimuovere la vite di fissaggio del coperchio della lampada Non occorre rimuovere il pannello esterno per sostituire ...

Page 75: ...allo Utili per riscaldare i cibi Il surriscaldamento può sciogliere il polistirene Potrebbero prendere fuoco Potrebbe provocare scintille Vetro Pirex Vetro fine Vasetti di vetro Può essere usato purché non sia decorato in metallo Può essere usato per riscaldare cibi o liquidi Il vetro delicato potrebbe rompersi o creparsi se riscaldato con rapidità Occorre togliere il coperchio Idonei solo per ris...

Page 76: ...5 45 1 min Salsicce X 2 Grosse F Punzecchiare MEDIO 1 00 1 10 1 20 2 min Ricetta Procedura Livello de potenza Tempi W Tempo de attesa 1850 1600 1300 SPUNTINI E ANTIPASTI Per riscaldare Salsicce Cumberland C Mettere sul piatto MEDIO 2 00 2 10 2 20 2 min Colazione completa F Coprire MEDIO 2 30 2 40 2 50 1 min Hamburger di manzo C ALTO 0 55 1 05 1 10 1 min Hamburger di pollo C ALTO 0 55 1 05 1 10 1 m...

Page 77: ... F Bucherellare il pellicola mettere sul piatto ALTO 1 40 2 00 2 20 1 min Tortellini al formaggio F Mettere sul piatto e coprire ALTO 2 00 2 15 2 30 1 min Ricetta Procedura Livello de potenza Tempi W Tempo de attesa 1850 1600 1300 PIATTI Per riscaldare Pizza di verdura del Cumberland F Mettere su un piatto per forno a microonde ALTO 3 20 3 35 3 50 1 min Pasto pronto 350g F Coperto ALTO 2 00 2 15 2...

Page 78: ...a correttamente Pulite l interno del microonde dopo ogni uso con un detersivo soave ma lasciate raffreddare il microonde prima di pulirlo per evitare scottature Ricetta Procedura Livello de potenza Tempi W Tempo de attesa 1850 1600 1300 VERDURE FRESCHE Per cucinare 500 g Fagioli freschi affettati Coprire mescolare ogni tanto durante la cottura ALTO 3 00 3 15 3 30 2 min Fagioli interi Coprire mesco...

Page 79: ... spina dalla presa Contattate con il centro post vendita più vicino a voi Caratteristiche tecniche La costante ricerca SAMSUNG tesa ad un perfezionamento dei propri prodotti comporta che le caratteristiche del design e le guide per l utente siano soggette a continui cambiamenti senza preavviso Modello CM1919A CM1619A CM1319A Alimentazione 230 V 50 Hz Consumo Microonde 3 200 W 3 000 W 2 600 W La po...

Page 80: ...jtX X h l TWYZ Wi p U GGw GX GG SGq GY SGYWW_GGXWa Ght ...

Page 81: ...e puissance et variations de temps 6 Arrêtez la cuisson 6 Utilisez le bouton 20sec 6 Ajustez le temps de cuisson 7 Utilisez la fonction de décongélation 7 Codes erreur 8 Entretenez votre four à micro ondes 9 Superposez un four sur un autre 10 Remplacez la lampe 10 Guide des récipients 11 Conseils de cuisson 12 Nettoyez votre four à micro ondes 15 Rangez ou réparez votre four à micro ondes 15 Spéci...

Page 82: ... sur les surfaces assurant l étanchéité Maintenez la porte et les joints d étanchéité propres en permanence après chaque utilisation du four essuyez les d abord avec un chiffon humide puis avec un chiffon doux et sec c Si le four est endommagé ne l utilisez pas tant qu il n a pas été réparé par un technicien micro ondes qualifié formé par le fabricant Il est impératif que la porte du four ferme co...

Page 83: ... peuvent exploser en cas de surchauffe NE faites JAMAIS chauffer un biberon encore muni de sa tétine il risquerait d exploser en cas de surchauffe Ne faites jamais réchauffer d œufs frais ou durs dans leur coquille car ils risquent d exploser et ce même une fois le cycle de cuisson terminé Ne faites jamais réchauffer de bouteilles de pots ou de récipients fermés hermétiquement ou emballés sous vid...

Page 84: ...e remplacé par un cordon spécial Faites effectuer le remplacement du cordon auprès d un service après vente agréé par la marque Veillez à retirer le film de protection recouvrant le capot extérieur du four Ce film protège votre four contre les griffures et autres rayures Assurez vous que le film est retiré avant d installer ou d utiliser le four Utilisation du four en plein air Ce four à micro ond...

Page 85: ...tion du four en mode manuel Pour modifier les réglages courants niveau de puissance ou temps de cuisson appuyez d abord sur le bouton d ANNULATION puis entrez vos modifications Celles ci apparaissent sur l afficheur Pendant la cuisson en revanche vous pouvez augmenter la durée par incréments de 20 secondes à l aide du bouton 20sec Il est impossible d utiliser le four lorsque le niveau de puissance...

Page 86: ...es avant le début de la cuisson il vous suffit d appuyer une fois sur le bouton d ANNULATION Utilisez le bouton 20sec En appuyant une fois sur le bouton d accès direct 20sec la cuisson des aliments commence instantanément Le bouton 20sec vous permet également d augmenter le temps en cours de cuisson Le temps de cuisson augmente par incréments de 20 secondes à chaque pression du bouton 20sec dans l...

Page 87: ... micro ondes Ouvrez la porte Placez les aliments congelés au centre du plateau en verre Fermez la porte Avant utilisation du four vous pouvez augmenter ou diminuer le temps à l aide du bouton de sélection approprié ou du bouton 20sec En cours d utilisation vous pouvez ajouter du temps à l aide du bouton 20sec 1 Positionnez le bouton de sélection du niveau de puissance sur DÉCONGÉLATION ÉLEVÉE ou D...

Page 88: ...tion abusive du four à vide ou avec une charge trop faible ou en raison d objets obstruant le filtre à air ou la sortie d air à l arrière du four Ouvrez la porte du four et vérifiez 1 si le four a fonctionné à vide ou avec une charge trop faible 2 si le filtre à air est placé correctement 3 si des objets bloquent la sortie d air Laissez refroidir le four pendant environ 30 minutes à température am...

Page 89: ...n et poussez les vers l intérieur puis vers le bas Retirez ensuite le panneau de la voûte 2 Rincez le panneau dans de l eau savonneuse ou dans une solution désinfectante non toxique 3 N oubliez pas de réinstaller le panneau de protection avant d utiliser le four ATTENTION lors de l utilisation du four le panneau de protection de la voûte doit toujours être solidement attaché Faites attention à ne ...

Page 90: ... Insérez les 6 vis dans leur emplacement puis serrez les 5 Veillez à ce que le four du haut soit à une hauteur raisonnable afin qu il puisse être utilisé sans danger et de manière optimale Remplacez la lampe Important 1 Retirez la vis fixant la protection de la lampe Il n est pas nécessaire de retirer le panneau extérieur pour remplacer la lampe 2 Dévissez la lampe en la tournant dans le sens des ...

Page 91: ...surchauffe Risquent de brûler Risquent de provoquer des arcs électriques étincelles Verre Résistant à la chaleur Verres de table Bocaux Utilisable à condition de ne pas présenter de décorations métalliques Utilisables pour réchauffer des aliments ou des liquides Du verre fin peut cependant être fêlé ou brisé par un changement soudain de température Retirez le couvercle et utilisez uniquement pour ...

Page 92: ...ette Méthode Niveau de puissance Temps Repos 1850W 1600W 1300W EN CAS ET ENTRÉES Cuisson Bacon en tranches F Placez sur une grille ÉLEVÉ 1 30 1 40 1 50 1 min Oeufs pochés X 2 F Placez dans des ramequins ÉLEVÉ 0 30 0 40 0 45 1 min Oeufs brouillés X2 F Battez les œufs et placez dans un bol ÉLEVÉ 25 30 30 40 35 45 1 min Saucisses X 2 épaisses F Percez les saucisses MOYEN 1 00 1 10 1 20 2 mins EN CAS ...

Page 93: ...dans un sac percé MOYEN 4 30 5 00 5 30 2 mins Lasagne 192g Placez dans un plat m o MOYEN 4 00 4 15 4 30 2 mins Moules marinières 466g C Percez le sac ÉLEVÉ 2 30 2 45 3 00 2 mins Paupiettes de saumon et d avocat F Percez le sac ÉLEVÉ 2 30 2 45 3 00 2 mins Hachis Parmentier 300g F Placez dans le four et couvrez MOYEN 3 00 3 15 3 30 2 mins Recette Méthode Niveau de puissance Temps Repos 1850W 1600W 1...

Page 94: ...ricots entiers Couvrez remuez à mi cuisson ÉLEVÉ 4 00 4 15 4 30 2 mins Brocoli en bouquets Couvrez remuez à mi cuisson ÉLEVÉ 4 00 4 15 4 30 2 mins Chou râpé Couvrez remuez à mi cuisson ÉLEVÉ 4 00 4 15 4 30 2 mins Carottes en bâtons Couvrez remuez à mi cuisson ÉLEVÉ 4 00 4 15 4 30 2 mins Recette Méthode Niveau de puissance Temps Repos 1850W 1600W 1300W FRESH VEGETABLES Cuisson 500g Chou fleur Couvr...

Page 95: ...tronné sur le plateau et faites la chauffer pendant dix minutes à puissance maximale Ne laissez JAMAIS couler d eau dans les orifices de ventilation N utilisez JAMAIS de produits abrasifs ou de solvants chimiques Nettoyez avec un soin tout particulier les joints de la porte afin qu aucune particule ne s accumule ne nuise à l étanchéité de la porte Nettoyez l intérieur du four après tout usage avec...

Page 96: ...s Modèle CM1919A CM1619A CM1319A Source d alimentation 230 V 50 Hz Consommation Micro ondes 3200 W 3000 W 2600 W Puissance restituée en micro ondes 1850 W IEC 705 1600W IEC 705 1300W IEC 705 Fréquence de fonctionnement 2 450 MHz Dimensions Long x Haut x Prof Extérieures Cavité du four 464 x 368 x 557 mm 370 x 190 x 370 mm Capacité 26 litres Poids Net 32 Kg approx 514 1000 368 444 10 464 486 530 43...

Page 97: ...warmen vervolg 5 Vermogen en tijden 5 Bereiding stoppen 6 20sec toets gebruiken 6 Bereidingstijd aanpassen 7 Ontdooifunctie gebruiken 7 Foutcodes 8 Onderhoud van uw magnetronoven 9 Installatieinstructies voor het op elkaar plaatsen van 2 ovens 10 Lamp varvangen 10 Geschikt kookgerei 11 Bereidingstips 12 De magnetronoven reinigen 14 De magnetronoven opbergen of laten repareren 15 Technische gegeven...

Page 98: ...n van voedsel of reinigingsmiddelen zich verzamelen op de afsluitstrippen Zorg ervoor dat de deur en de afsluitstrippen altijd schoon zijn door deze na gebruik te reinigen eerst met een vochtige doek en daarna met een droge doek c Als de oven is beschadigd gebruik deze dan niet voordat deze is gerepareerd door een gekwalificeerde magnetronservicetechnicus die door de fabrikant is opgeleid Het is v...

Page 99: ... de onderkant om overkoken van de vloeistof te voorkomen Flessen met een nauwe hals kunnen exploderen als deze oververhit raken NOOIT een melkfles met de speen erop verwarmen De fles kan exploderen als deze oververhit raakt Eieren in schaal en hele hardgekookte eieren mogen niet in de magnetron worden verwarmd omdat ze kunnen exploderen zelfs nadat de magnetron niet meer verwarmt Luchtdichte of va...

Page 100: ...en plek waar het heet of vochtig kan zijn Voorbeld Niet bij een gewone gasoven of een radiator Let op het opgenomen vermogen van de magnetronoven Kies bijvoorbeeld een verlengkabel die minimaal dezelfde specificaties als de bijgeleverde netkabel heeft Reinig de binnenkant van de magnetronoven en de deurrubbers even met een klamme doek als u de nieuwe oven in gebruik neemt Koken opwarmen Controleer...

Page 101: ...tijd veranderd worden De gewijzigde waarden verschijnen direct op het display De oven werkt niet als u tussen het ontdooien en verhitten het vermogen in de 0 modus zet Als u de netkabel voor het eerst in het stopcontact steekt piept de oven één keer en alle indicaties verschijnen 5 seconden op het display Vermogen en tijden Met de functie vermogen kunt u de hoeveelheid energie aanpassen en daarmee...

Page 102: ...c toets Bij iedere druk op de 20sec toets wordt de bereidingstijd met 20 seconden verlengd De maximale tijd kan niet worden overschreden Om de bereiding te stoppen Doe het volgende Tijdelijk Open de deur of druk één keer op de toets Resultaat Programma stopt Als u de bereiding wilt voortzetten sluit de deur en druk nogmaals op de knop Definitief Druk twee keer op de toets Resultaat De bereidingsin...

Page 103: ... de magnetron Open de deur Leg het bevroven voedsel midden op het plateau Sluit de deur Voordat u de oven aanzet kunt u de tijden verlengen verkorten met de draaiknop voor tijd of de 20sec toets Tijdens de bereiding mag de tijd alléén worden verlengd met de 20sec toets 1 Zet de draaiknop voor vermogen op HOOG ONTDOOIEN of LAAG ONTDOOIEN Resultaat De gekozen indicatie voor ontdooien verschijnt op h...

Page 104: ... door materialen die het luchtfilter en de luchtuitlaat achter in de oven blokkeren Open de ovendeur en controleer of 1 de oven geen of te weinig levensmiddelen bevat 2 het luchtfilter verkeerd is geplaatst 3 de luchtuitlaat wordt geblokkeerd Laat de oven afkoelen ca 30 min De oven is weer bedrijfsklaar als de foutcode E3 verdwijnt en ON weer op het display verschijnt Trek de netkabel uit het stop...

Page 105: ...aar binnen en trek ze daarna naar beneden Neem dan de bovenplaat uit de oven 2 Spoel de bovenplaat af in een sopje of een speciaal reinigingsmiddel voor het hygiënisch verwijderen van voedselresten 3 Plaats de bovenplaat weer terug voordat u de oven weer gaat gebruiken LET OP De bovenplaat moet stevig vastzitten als u de oven gaat gebruiken Als u de bovenplaat heeft verwijderd om deze schoon te ma...

Page 106: ...fbeelding is aangegeven 3 Zet de ovens aan elkaar vast met het verbindingsstuk 4 Bevestig de 6 schroeven zoals in de afbeelding is aangegeven Draai ze stevig vast 5 Zorg dat de bovenste oven op een veilige en praktische hoogte staat Lamp varvangen LET OP 1 Verwijder de schroef van het afdekplaatje van de lamp U hoeft de zijwand van de oven niet te verwijderen om de lamp te kunnen vervangen 2 Verwi...

Page 107: ...cycle papier of metalen randjes Bruikbaar om een gerecht op te warmen maar polystyreen kan door oververhitting smelten Kunnen in brand vliegen Kan leiden tot vonkvorming Glas Vuurvaste ovenschalen Dun glaswerk Glazen bekers of kommen Bruikbaar behalve als zij zijn versierd met metaalhoudende opdruk Bruikbaar voor opwarmen van voedsel of dranken Erg dun glas kan breken of springen als het plotselin...

Page 108: ...prikken MIDDELL AAG 1 00 1 10 1 20 2 min Recept Methode Vermo gen Tijd Nawa rmtijd 1850W 1600W 1300W HAPJES VOORGERECHTEN Opwarmen Worstjes D Op bord MIDDE LLAAG 2 00 2 10 2 20 2 min Engels ontbijt K Afdekken MIDDE LLAAG 2 30 2 40 2 50 1 min Hamburger D HOOG 0 55 1 05 1 10 1 min Kipburger D HOOG 0 55 1 05 1 10 1 min Kebab 162 g D HOOG 1 00 1 10 1 20 1 min Hot Dog D HOOG 1 00 1 10 1 20 1 min Pizza ...

Page 109: ...1 min Tortellini formaggio K Afgedekt in schaal HOOG 2 00 2 15 2 30 1 min Groententaart K In schaal geschikt voor magnetron HOOG 3 20 3 35 3 50 1 min Kant en klaar maaltijd 350g K Afgedekt HOOG 2 00 2 15 2 30 1 min Kant en klaar maaltijd 700g K Afgedekt HOOG 3 00 3 15 3 30 1 min Recept Methode Verm ogen Tijd Nawa rmtijd 1850W 1600W 1300W VERSE GROENTEN Koken 500 g Snijbonen 60ml 4 eetlepels water ...

Page 110: ...t komt Gebruik NOOIT schuurmiddelen of chemische oplosmiddelen Let bij het reinigen van de afsluitstrips vooral goed op het volgende Dat zich geen vuilresten ophopen Dat de deur goed sluit Reinig de binnenkant van de magnetronoven direct na elk gebruik met een licht sopje maar laat de magnetronoven eerst afkoelen om verwondingen te voorkomen Recept Methode Verm ogen Tijd Nawa rmtijd 1850W 1600W 13...

Page 111: ...nditie van het apparaat Haal de stekker uit het stopcontact Neem contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum Technische gegevens SAMSUNG streeft continu naar produktverbetering Zowel de technische gegevens als de inhoud van deze handleiding kan daarom zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Model CM1919 CM1619 CM1319 Netspanning 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen Microgolffunctie 3200...

Page 112: ...jtX X h l TWYZ Wi usU GGw GX GGz SGt GXWSGYWW_GGXWaZWGht ...

Reviews: