background image

• Proteja el cable eléctrico. Los cables eléctricos se deben colocar de manera que no sean pisados

ni prendidos por artefactos colocados sobre o contra los mismos. En particular, tenga cuidado
con el tramo de cable cerca del enchufe, receptáculos y el punto en donde sale de la unidad.

• Desconecte el receptor de TV del tomacorriente de la pared y desconecte la antena o sistema de

cable durante tormentas eléctricas, si lo deja desatendido o sin usar por largos períodos de
tiempo. Esto evitará daños a la unidad debido a relámpagos o descargas de la línea eléctrica.

• Evite las líneas eléctricas por encima de la unidad. No se debe colocar un sistema de antena exterior

cerca de líneas eléctricas aéreas, luces eléctricas, circuitos eléctricos, o en donde pueda caerse sobre
dichas líneas eléctricas o circuitos. Al instalar un sistema de antena exterior, tenga cuidado extremo
de no tocar las líneas eléctricas o circuitos. El contacto con dichas líneas podría ser fatal.

• No sobrecargue el tomacorriente de la pared ni las extensiones. La sobrecarga podría resultar en

incendio o descarga eléctrica.

• No inserte objetos extraños por las aberturas de la unidad, ya que podrían tocar puntos de voltaje

peligroso o dañar las piezas. Nunca deje derramar líquido de ninguna clase en el receptor de TV.

• Conecte a tierra la antena exterior. Si conecta una antena exterior o sistema de cable al receptor

de TV, asegúrese de que la antena o sistema de cable esté conectado a tierra para proporcionar
protección contra descargas eléctricas y la acumulación de cargas estáticas. Lea información
sobre la manera apropiada de conectar a tierra el poste y
la estructura de soporte, de conectar a tierra el conductor
hacia la unidad de descarga de la antena, el tamaño del
conductor de conexión a tierra, la conexión hacia los
electrodos de conexión a tierra y los requisitos del elec-
trodo de conexión a tierra.

• No intente reparar usted mismo el receptor de TV. Refiera

el mantenimiento al personal de servicio calificado.
Desconecte la unidad del tomacorriente de la pared y
refiera el mantenimiento al personal de servicio calificado
bajo las siguientes condiciones:
– Si el cable de suministro eléctrico o enchufe están dañados

– Si se ha derramado líquido en la unidad o si han caído objetos dentro de la unidad

– Si el receptor de TV ha estado expuesto al agua o la lluvia
– Si el receptor de TV no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de operación
– Si se ha dejado caer el receptor de TV o el receptáculo ha sufrido daños
– Si el receptor de TV exhibe un cambio obvio de funcionamiento
Si lo ajusta usted mismo, ajuste solamente los controles incluidos en las instrucciones de
operación. Ajustar otros controles podría resultar en daños y a menudo requiere una ardua labor
por parte del técnico calificado para restablecer el receptor de TV al funcionamiento normal.

• Cuando se necesiten piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico de mantenimiento utilice las

piezas de repuesto especificadas por el fabricante o que tengan las mismas características que las
piezas originales. Las sustituciones no autorizadas podrían resultar en daños adicionales a la unidad.

• Después de completar cualquier servicio o reparación de este receptor de TV, pídale al técnico de

mantenimiento que realice las pruebas de seguridad para determinar que el receptor de TV está
en condiciones de funcionamiento seguro.

CONDUCTOR DE 
ENTRADA DE LA ANTENA 

UNIDAD DE DESCARGA 
DE LA ANTENA

CONDUCTORES DE 
CONEXIÓN A TIERRA

ABRAZADERAS DE 
CONEXIÓN A TIERRA

SISTEMA DE ELECTRODO DE
CONEXION A TIERRA DE
ELECTRICIDAD COMERCIAL

ABRAZADERA DE
CONEXIÓN A TIERRA

EQUIPO DE 
SERVICIO
ELÉCTRICO

EJEMPLO DE CONEXIÓN
A TIERRA DE LA ANTENA

SEGURIDAD

Summary of Contents for CL21A8W

Page 1: ...Instrucciones del Usuario TELEVISOR A COLOR AA68 02586B 00 SPA CL21M6W CL25M6W CL29M6W CL29M9W CL29V5W CL25M5W CL29M5W...

Page 2: ...antenimiento de este producto Nota para el instalador de CATV Este aviso se proporciona para llamar la atenci n al instalador del sistema de CATV quien debe efectuar la conexi n debida en particular a...

Page 3: ...ar un incendio descarga el ctrica u otro da o personal No utilice el aparato de TV cuando existan posibilidades de inmersi n o de entrar en contac to con el agua como por ejemplo cerca de ba eras pile...

Page 4: ...ductor de conexi n a tierra la conexi n hacia los electrodos de conexi n a tierra y los requisitos del elec trodo de conexi n a tierra No intente reparar usted mismo el receptor de TV Refiera el mante...

Page 5: ...un VCR 2 4 Conexi n de un VCR S VHS 2 6 Conexi n de un segundo VCR para grabar desde el televisior 2 7 Conectar un reproductor de DVD 2 7 Conexi n de una c mara de v deo 2 8 Colocaci n de las pilas en...

Page 6: ...to para manejar la caja de conexi n 4 3 Sintonizaci n autom tica de los canales 4 4 C mo cambiar el tama o de la pantalla 4 5 Reducci n del Ruido Digital 4 6 Inclinaci n 4 7 Utilizando Surf 4 8 Ajusta...

Page 7: ...de f cil manejo Temporizador de conexi n y desconexi n autom ticas Timer Ajustes regulables de imagen y sonido que pueden almacenarse en la memoria del televisor Sintonizaci n autom tica de canales ha...

Page 8: ...men en pantalla de las funciones de su televisor VOL Pulse estos botones para subir o bajar el volu men Tambi n puede utilizarlos para seleccionar opciones de los men s en pantalla CH y CH P lselos pa...

Page 9: ...ara m s informaci n sobre la conexi n del equipo vea las p ginas 2 1 2 7 Entrada de AUDIO Se usa para conectar se ales de audio de una c mara de v deo o de un v deo juego Entrada de VIDEO CL29M6W CL29...

Page 10: ...ara un grabador VCR Entradas de VIDEO Se ales de v deo de VCR reproductores de DVD y dispositivos similares Entradas de AUDIO Se ales de audio de VCR reproductores de DVD y dispositivos similares Entr...

Page 11: ...sactivado MUTE Silencio P lselo para suprimir temporalmente el sonido CH y CH Pulse CH o CH para cambiar los canales Tambi n se usan para mar car las selecciones en los men s en pantalla P STD Modo im...

Page 12: ...ndos de la fun ci n PIP imagen en imagen No disponible SWAP Intercambia la se al de v deo que en ese instante se visualiza en la pantalla principal con la se al de la ventana PIP TV VIDEO P lselo para...

Page 13: ...todas las fuentes de v deo disponibles es decir antena cable VCR SURF Para retornar autom ticamente a un canal preferente despu s de un per odo de tiempo preestablecido por el usuario SLEEP P lselo pa...

Page 14: ...r que sea similar a sto busque en la p gina 2 2 Antenas de cable coaxial de 75 ohm Si tiene dos antenas busque Antenas de VHF y UHF separadas en la p gina 2 2 Antenas con cable plano de 300 ohm Si va...

Page 15: ...codificados 2 Conecte el combinador en la terminal VHF UHF de la parte posterior inferior del panel INSTALACI N Conexi n de antenas de VHF y UHF separadas En el caso de que tenga dos antenas separadas...

Page 16: ...algunos canales Si su convertidor s lo decodifica algunos canales como por ejemplo los canales m s solicita dos siga las instrucciones a continuaci n Necesitar un separador de dos v as un conmuta dor...

Page 17: ...na o a un sistema de TV por cable de acuerdo con las instrucciones de las p ginas 2 1 2 3 Omita el paso 1 si todav a no ha conectado la antena o un sistema de TV por cable Despu s de realizar esta con...

Page 18: ...e los conectores AUDIO OUT del VCR y los conectores de AUDIO del televisor 5 Conecte un cable de video entre el conector VIDEO OUT del VCR y el conector VIDEO del televisor Siga las instrucciones del...

Page 19: ...sta conexi n proporciona una imagen mejor en comparaci n con un VCR VHS est ndar Aseg rese de que los conectores que use son inferiores al n mero 2 2 Conecte un conjunto de cables de audio entre los c...

Page 20: ...r VIDEO IN del VCR Rem tase a las instrucciones de su VCR para m s informaci n sobre c mo grabar uti lizando este tipo de conexi n Los conectores de entrada del VCR pueden estar situados en la parte f...

Page 21: ...teral o posterior de la c mara de v deo Conexi n de una c mara de v deo Las entradas del panel lateral del televisor facilitan la conexi n de una c mara de v deo a su televisor stas permiten ver las c...

Page 22: ...o a distancia puede uti lizarse a una distancia m xima de unos 7 metros desde el televisor La duraci n de las pilas es de un a o aproximadamente 2 Introduzca dos pilas de 1 5V tama o AA Aseg rese de q...

Page 23: ...de la TV por primera vez se procesan cinco funciones b sicas del cliente en forma autom tica y sucesiva Definici n del idioma Fuente de la se al del v deo Verificaci n de la entrada de la antena Progr...

Page 24: ...s minu tos Fije la hora o los min utos pulsando CH o CH Ver Ajuste del Reloj en la p gina 3 10 6 Cuando haya terminado pulse el bot n MENU Se visualizar el mensaje Enjoy your watching 7 Si desea resta...

Page 25: ...lse MENU El men principal apare cer en pantalla La parte izquierda contiene cuatro iconos Imagen Sonido Canal y Funci n Los men s en pantalla desapare cen al cabo de treinta segundos aproximadamente T...

Page 26: ...O Selecci n del idioma para los men s 3 Pulse MENU dos veces para salir 2 Pulse VOL para selec cionar el idioma deseado ingl s espa ol o Fran ais 1 Pulse MENU para visua lizar el men Pulse CH para sel...

Page 27: ...de que el televisor pueda empezar a memorizar los canales disponibles Ud debe especificar el tipo de fuente de la se al conectada al televisor es decir una antena o un sistema de TV por cable 1 Pulse...

Page 28: ...proximada mente Pulse MENU en cualquier momento para interrumpir el proceso de me morizaci n y volver al men de Canal 2 Pulse CH para selec cionar Prog Auto 1 Para empezar seleccione la fuente de la s...

Page 29: ...H para marcar la opci n Canal y luego pulse VOL 2 Pulse CH o CH para seleccionar Agr Bor Pulse VOL 3 Pulse VOL o el bot n del n mero para selec cionar el canal que desee a adir o borrar 4 Pulse CH o C...

Page 30: ...o que fueron borrados Para seleccionar un canal superior a 100 pulse el bot n 100 Para el canal 122 pulse 100 y a continuaci n 2 y 2 Para cambiar los canales de un solo d gito m s r pidamente 0 9 pul...

Page 31: ...leccionar Canal Pulse VOL 4 Pulse CH o CH para selec cionar una letra un n mero un o un espacio Si se pulsa CH el resultado es una secuencia A B Z espacio 0 1 9 Nota No se puede seleccionar Labeling N...

Page 32: ...parpadear Pulse CH o CH repetidamente hasta que aparezca la hora correcta Despu s de introducir la hora pulse VOL a con tinuaci n los d gitos de los minutos comenzar n a parpadear Cuando seleccione la...

Page 33: ...rito quede marcada Cuando la opci n Personalizar est marca da la palabra Ajuste aparecer en la pantalla 4 Pulse VOL o VOL para aumentar o reducir el valor de un elemento determinado Pulse MENU cuatro...

Page 34: ...m ticamente sus valores de imagen personalizados Elija Din mico para ver la televisi n durante el d a o cuando haya una luz brillante en la sala Elija Normal si desea usar los ajustes de f brica Elija...

Page 35: ...en la pan talla Pulse CH o CH para seleccionar el elemento en particular que deba cambiarse 1 Pulse MENU para vi sualizar el men Pulse CH para marcar el icono Sonido Personalizaci n del sonido Es posi...

Page 36: ...activa autom ticamente sus ajustes de sonido personalizados Elija Normal para los ajustes est ndar preestablecidos por el fabricante Elija M sica cuando se trate de v deos musicales o conciertos Elija...

Page 37: ...lod a y luego pulse VOL o VOL para seleccionar el Apa o Enc 1 Pulse MENU para visualizar el men Pulse CH para marcar el men Sonido y luego VOL C mo activar y desactivar la melod a Puede oirse un sonid...

Page 38: ...la se al del VCR o de la c mara de v deo en el televisor 1 Pulse MENU y a conti nuaci n Pulse CH para marcar la opci n Canal y luego pulse VOL 2 Pulse CH para selec cionar TV AV 3 Pulse VOL o VOL Ud p...

Page 39: ...rresponden a su marca de aparato de v deo seg n el c digo VCR que aparece en la p gina siguiente Aseg rese de introducir los dos d gitos del c digo aun cuando el primer d gito sea un 0 Si aparecen lis...

Page 40: ...4 2 CAP TULO CUATRO FUNCIONES ESPECIALES C digos VCR FUNCIONES ESPECIALES...

Page 41: ...digos pruebe con todos los c digos de caja de conexi n desde el 00 hasta el 35 5 Presione POWER Su caja de conexi n deber encenderse Si su caja de conex i n se enciende su control remoto se halla ent...

Page 42: ...luego pulse VOL 2 Pulse CH tres veces para seleccionar la Sint fina y luego pulse VOL 3 Pulse los botones VOL y VOL para ajustar la sin tonizaci n autom tica Borrado Pulse el bot n de MENU para resum...

Page 43: ...elec cionar el men de Imagen 2 Pulse CH dos veces para seleccionar Tama o 3 Pulse VOL o VOL repetidamente para selec cionar Normal o Zoom Pulse MENU dos veces para salir Normal Define la imagen en el...

Page 44: ...funci n de Reducci n del Ruido Digital para reducir la est tica y las im genes fantasma que puedan aparecer en la pantalla 1 Pulse MENU para visua lizar el men Pulse VOL para selec cionar el men de Im...

Page 45: ...la Tierra puede haber una peque a inclinaci n de imagen dependiendo de la ubicaci n del TV Si ocurre eso siga los pasos siguientes 2 Pulse CH para selec cionar la Inclinaci n 3 Pulse VOL y VOL para a...

Page 46: ...SURF a 5 minutos y luego cam biar de canales Despu s de 5 minutos el TV regresar al canal original Para utilizar SURF 1 Mientras observa el canal al cual desea regresar presione R SURF En la pantalla...

Page 47: ...VOL para marcar las horas de Hora Enc Los d gitos de las horas aparecer n resaltados Pulse CH o CH repetidamente para selec cionar la hora apropiada p e la hora cuando el TV se encender 4 Pulse VOL p...

Page 48: ...or pulse MENU tres veces para salir 1 Pulse el bot n de SLEEP en el mando a distancia 2 Pulse repetidamente SLEEP hasta el intervalo del tiempo deseado aparezca alguno de los valores previamente ajus...

Page 49: ...xto en la parte inferior del men dir si su sistema de audio en el momento es Est reo SAP o Mono 1 Pulse MENU para visualizar el men Pulse CH para marcar el men de Sondio y luego pulse VOL Escoja Est r...

Page 50: ...l m si ca cine y di logo Volumen Autom tico Cada estaci n difusora tiene sus propias condiciones de se al de modo que no resulta f cil ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal Con Volumen Au...

Page 51: ...amas de TV Estos subt tulos son transmitidos usualmente para los que tiene dificultades de audici n o para las traducciones de idiomas extranjeros Todos los VCRs graba las se ales de subt tulos de los...

Page 52: ...nibles en la televisi n Ud puede ver la demostraci n incorporada 1 Pulse MENU par visualizar el men Pulse CH para selec cionar el men de Funci n Pulse VOL 2 Pulse CH para selec cionar Demo y luego pul...

Page 53: ...Pruebe otro canal Ajuste la antena No imagen o sonido Pruebe otro canal Pulse el bot n TV VIDEO Aseg rese de que el TV est enchufado Compruebe las conexiones de la antena No color color y tinte malo...

Page 54: ...nete o toque las partes internas Limpie su TV con una tela limpia y seca Nunca use agua l quido de limpieza cera o qu micos No coloque objetos pesados sobre el TV Temperatura Si su TV es transladado r...

Reviews: