Avant d’utiliser ce produit
Merci d’avoir acheté l’objectif Samsung. Les illustrations utilisées dans
le présent guide peuvent différer du produit fourni. Selon le modèle
de votre appareil photo, il est possibles que certaines fonctionnalités
décrites dans le présent guide ne soient pas offertes. Mettez à jour le
micrologiciel du boîtier de l’appareil photo et de l’objectif. Accédez au
site www.samsung.com/fr pour télécharger le micrologiciel.
Contenu du coffret
Objectif, couvre-objectif, capuchon de la monture de l'objectif, étui,
guide d'utilisation
Disposition
(Voir illustration A)
1
Repère d'installation de l'objectif
2
Bague de mise au point
3
Objectif
4
Touche i-Function
5
Contacts d'information de l'objectif
Installation et retrait de l’objectif
► Pour fi xer l’objectif :
1
Retirez le couvre-objectif, le capuchon de la monture de
l’objectif et le capuchon du boîtier.
•
Saisissez le bord extérieur du couvre-objectif et tirez-le pour le
détacher du corps de l'objectif. (Voir illustration B)
2
Alignez le repère rouge de l’objectif sur le repère rouge
du boîtier. Tournez ensuite l’objectif comme indiqué sur
l’illustration, jusqu’à ce qu’il soit en place. (Voir illustration C)
► Pour retirer l’objectif, maintenez enfoncé le bouton d’éjection de
l’objectif, puis tournez l’objectif comme indiqué sur l’illustration.
(Voir illustration D)
•
Alignez les rainures de l’objectif sur le couvre-objectif, puis
poussez ce dernier vers le corps de l’objectif jusqu’à ce que
vous entendiez un clic. (Voir illustration E)
Utilisation de la bague de mise au point
(Voir illustration F)
En mode MF, effectuez la mise au point manuellement en tournant
la bague de mise au point située sur l’objectif. Vous pouvez
sélectionner le mode MF sur l’appareil photo.
Réglez la fonction MF Assist (assistant MF) pour faciliter la mise
au point manuelle. Consultez le guide d'utilisation de votre appareil
photo pour plus de détails.
Utilisation de i-Function
Lorsque vous appuyez sur la touche i-Function de l’objectif, vous
pouvez sélectionner
E
pour régler la profondeur de champ
ou sélectionner
Z
pour effectuer un zoom avant sur un
sujet. Vous pouvez également régler certaines options de prise de
vue. Cette fonctionnalité est offerte uniquement si votre appareil
photo prend en charge i-Function. Les options offertes peuvent
varier en fonction des modes de prise de vue.
1
A l’aide de la molette de sélection du mode, choisissez le
mode
P
,
A
,
S
,
M
ou
i
.
2
Appuyez sur [
i-Function
] sur l’objectif pour sélectionner un
réglage. (Voir illustration G)
•
Les réglages offerts peuvent varier en fonction du mode de
prise de vue sélectionné.
Paramètres Mode de prise
de vue
Paramètres
Mode de prise
de vue
E
i
Valeur d'ouverture
A
,
M
Z
P
,
A
,
S
,
M
,
i
Valeur d'exposition
P
,
A
,
S
Vitesse
d'obturation
S
,
M
Balance des
blancs, ISO
P
,
A
,
S
,
M
3
Tournez la bague de mise au point sur l’objectif afi n de régler
les paramètres (ou modifi er le niveau de zoom en mode
Z
).
•
Pour sélectionner les options à affi cher lorsque vous appuyez
sur le bouton i-Function de l’objectif, vous pouvez utiliser le
menu
iFn Customizing
(Personnalisation iFn) de l’appareil
photo.
•
Lorsque vous utilisez
Z
et tournez la bague de mise au
point, la résolution de la photo varie en fonction du rapport de
zoom.
Effectuer la prise de vue
1
Fixez l’objectif ultra-grand-angle à l’appareil photo.
2
Effectuez la mise au point.
•
Défi nissez la méthode de mise au point de l’appareil photo.
Mise au point automatique (AF)
: enfoncez le déclencheur à
mi-course pour effectuer automatiquement la mise au point.
Mise au point manuelle (MF)
: tournez la bague de mise
au point de l’objectif pour effectuer manuellement la mise
au point.
Health and Safety Information
Please read the following safety tips carefully for proper and safe use.
Warning
•
Do not stare at the sun through the lens or camera.
This may cause severe damage to your eyes.
•
Keep your lens or camera away from small children
and pets.
Caution
•
Do not store the lens in direct sunlight without the
lens cap. Direct sunlight that passes through the lens
may combust if it comes into contact with fl ammable
materials.
•
Use only sturdy tripods. Lightweight or unstable tripods
may fall over and damage the camera.
Lens Storage and Maintenance
•
Store the lens in dry and well ventilated areas.
•
Do not store the lens in areas of high temperature or humidity or in a
closet, car, or confi ned area where chemicals are stored.
•
The lens is not waterproof. Be careful not to allow it to get wet when
using it near water.
•
Do not use chemicals such as thinner, alcohol, or benzene to remove
dust.
•
Do not drop the lens or apply excessive shock to it. The lens is a
precise optical product.
•
Avoid using the lens anywhere there is a sudden temperature
change. Keep the lens in a plastic bag or a camera case to prevent
condensation from forming on the inside or outside of the lens.
•
When carrying or not using the lens, place the lens cap and lens
mount cover on the lens to prevent contamination from foreign
particles and protect the lens from scratches.
•
Do not keep the camera mounted on a tripod without the lens cap.
The inside of the camera can be damaged by direct sunlight.
•
Check the lens once every year or two for best performance.
•
Do not apply excessive force to the front of the lens.
•
For safe use of the lens, mount or dismount the lens while the camera
is turned off.
•
Samsung is not responsible for any damage incurred by using other
manufacturers’ lenses.
•
Make sure to change lenses only in a clean environment and do not
put your fi ngers into the lens mount when mounting the lens. Foreign
particles may affect shooting results or cause a malfunction if they
enter the camera body or the lens.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that
the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB
cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment
or human health from uncontrolled waste disposal, please separate
these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. Household users
should contact either the retailer where they purchased this product, or
their local government offi ce, for details of where and how they can take
these items for environmentally safe recycling. Business users should
contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product and its electronic accessories should not be mixed
with other commercial wastes for disposal.
A
C
F
D
E
B
Información sobre salud y seguridad
Lea las siguientes sugerencias de seguridad detenidamente para utilizar el
dispositivo de manera correcta y segura.
Advertencia
•
No mire el sol a través de la lente o de la cámara.
Esto puede causar daños graves en sus ojos.
•
Mantenga la lente o la cámara lejos de los niños
pequeños y las mascotas.
Precaución
•
No almacene la lente en contacto directo con el
sol sin la tapa de la lente. La luz directa del sol que
pasa a través de la lente puede incendiarse si entra
en contacto con materiales infl amables.
•
Utilice solo trípodes fi rmes. Los trípodes livianos o
inestables pueden caerse y dañar la cámara.
Almacenamiento y mantenimiento de la lente
•
Almacene la lente en un área seca y ventilada.
•
No guarde la lente en sitios con alta temperatura o humedad, o en
un armario, un automóvil o un sitio cerrado en el cual se guarden
sustancias químicas.
•
La lente no es impermeable. Asegúrese de no permitir que se moje
cuando la utilice cerca del agua.
•
No utilice químicos como diluyentes, alcohol o benceno para quitar
el polvo.
•
No deje caer la lente ni ejerza una fuerza excesiva sobre ella. La lente
es un producto óptico preciso.
•
Evite el uso de la lente en lugares donde pueda haber cambios de
temperatura repentinos. Mantenga la lente en una bolsa de plástico o
en un estuche para cámaras para evitar que se forme condensación en
el interior o el exterior de la lente.
•
Cuando no esté utilizando la lente o cuando la lleve de un lado a otro,
colóquele la tapa y la tapa de montaje a fi n de evitar la contaminación
con partículas externas e impedir que la lente sufra raspaduras.
•
No deje la cámara montada en un trípode sin la tapa de la lente.
El interior de la cámara se puede dañar con la luz directa del sol.
•
Revise la lente una o dos veces al año para un mejor rendimiento.
•
No ejerza una fuerza excesiva sobre el frente de la lente.
•
Para utilizar la lente de manera segura, coloque la lente o retírela
cuando la cámara esté apagada.
•
Samsung no es responsable de los daños causados por el uso con
lentes de otros fabricantes.
•
Asegúrese de cambiar las lentes solo en un sitio limpio, y no coloque
los dedos dentro del montaje de la lente cuando la esté colocando.
Las partículas externas podrían afectar los resultados o provocar el
funcionamiento incorrecto si ingresan en el cuerpo de la cámara o
en la lente.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por
separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material
informativo que lo acompañan, indica que al fi nalizar su vida útil ni el
producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos,
cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana
que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta
forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido
a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden
contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse
junto a otros residuos comerciales.
Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité
Veuillez lire attentivement les conseils de sécurité suivants pour une
utilisation correcte et sûre.
Mise en
garde
•
Lorsque vous utilisez l’objectif ou l’appareil photo, ne
regardez pas directement le soleil. Vous risqueriez de
causer des dommages à vos yeux.
•
Maintenez votre objectif et votre appareil photo loin des
enfants en bas âge et des animaux domestiques.
Attention
•
Ne conservez pas l’objectif en plein soleil sans le couvre-
objectif. La lumière directe du soleil passant à travers
l'objectif peut engendrer de la combustion si elle entre en
contact direct avec des matériaux infl ammables.
•
N'utilisez que des trépieds robustes. Évitez d’utiliser des
trépieds trop légers ou instables, car ils risqueraient de
tomber et d’endommager l’appareil photo.
Conservation et entretien de l’objectif
•
Rangez l’objectif dans des endroits secs et bien ventilés.
•
Ne rangez pas l’objectif dans des endroits où la température ou l’humidité
sont élevées, ou dans un placard, dans un véhicule ou dans toute autre
zone restreinte où des produits chimiques sont également entreposés.
•
L’objectif n’est pas étanche. Veillez à ne pas le mouiller lorsque vous
l’utilisez près d’une source d’eau.
•
N’utilisez pas de produits chimiques tels que du diluant, de l’alcool ou du
benzène pour retirer la poussière.
•
Ne laissez pas tomber l’objectif et ne le soumettez pas à des chocs
excessifs. L’objectif est un produit optique précis.
•
Évitez d’utiliser l’objectif où il y a des changements de température
soudains. Conservez l’objectif dans un sac en plastique ou un étui
d’appareil photo pour éviter la formation de condensation à l’intérieur ou à
l'extérieur du produit.
•
Lors du transport ou lorsque vous n’utilisez pas l’objectif, placez le
couvre-objectif et le capuchon de la monture de l’objectif sur l’objectif afi n
d’éviter toute contamination due à des particules étrangères et de protéger
l’objectif contre les rayures.
•
Ne laissez pas l’appareil photo installé sur un trépied sans le couvre-
objectif. La lumière solaire peut endommager l’intérieur de l’appareil photo.
•
Vérifi ez l’objectif tous les ans ou tous les deux ans pour obtenir un
meilleur rendement.
•
N’appliquez pas de force excessive sur l’avant de l’objectif.
•
Pour une utilisation sûre de l’objectif, installez-le ou désinstallez-le
lorsque l’appareil photo est éteint.
•
Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages causés
par l’utilisation d’objectifs fournis par d’autres fabricants.
•
Assurez-vous de toujours changer l’objectif dans un environnement
propre et ne placez pas vos doigts sur la monture lors de l'installation
de l’objectif. Les particules étrangères peuvent infl uer sur les résultats
des prises de vue ou entraîner un dysfonctionnement de l’appareil
photo en cas de contact avec le boîtier ou l’objectif.
Mise au rebut appropriée du produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays qui utilisent des systèmes de collecte
distincts)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique
que ni le produit, ni ses accessoires électroniques (chargeur, casque
audio, câble USB, etc.) ne peuvent être éliminés en fi n de vie avec
les autres déchets ménagers. Puisque l'élimination non maîtrisée des
déchets peut porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine,
veuillez séparer le produit des autres types de déchets et le recycler de
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des
ressources matérielles. Les particuliers devraient communiquer avec
le détaillant chez qui ils ont acheté le produit ou se renseigner auprès
de leur municipalité pour savoir où et comment ils peuvent mettre ce
produit au rebut afi n qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont devraient communiquer avec leurs fournisseurs et
consulter les conditions générales de leur contrat d'achat. Ce produit
et ses accessoires électroniques ne doivent pas être éliminés avec les
autres déchets commerciaux.
3
Prenez une photo.
•
L’objectif ultra-grand-angle produit une forte distorsion visuelle
pour donner aux images une apparence convexe. Les bords
des photos prises avec un objectif ultra-grand-angle peuvent
être plus sombres. Pour corriger cet effet, augmentez la valeur
d’ouverture d’un ou deux pas.
•
Il est impossible d’installer un fi ltre sur un objectif ultra grand
angle.
Fiche technique
Nom de l’objectif
SAMSUNG 10mm F3.5 Fisheye
Longueur focale
10 mm
Longueur focale (équivalent
35 mm)
15,4 mm
Fabrication de l’objectif - éléments
7
Fabrication de l’objectif - groupes
5
Aspherical Elements
1
Angle de vue
180°
Ouverture maximale
f/3.5
Ouverture minimale
f/22
nombre de lames de diaphragme
7
Distance minimum de mise au
point
0,09 m
Agrandissement maximum
0,22X
Pare-soleil
n.d.
Stabilisation optique de l’image
non
Type de montage
monture Samsung NX
Diamètre maximal
58,8 mm
Longueur
26,3 mm
Poids (lentilles seulement,
environ)
72 g
Température de fonctionnement
de 0 à 40 °C
Humidité de fonctionnement
de 5 à 85%
Ces caractéristiques peuvent changer sans préavis à des fi ns
d'amélioration du rendement.
G
4
5
2
1
3
OBJECTIF OFFRANT PERSPECTIVE UNIQUE ET AMUSANTE
[Français]
Français
Español
English
Veuillez consulter la garantie incluse avec votre
produit ou visiter notre site Web
www.samsung.com pour obtenir du service
après-vente ou pour toute question.