background image

1

R. 09/23  838 843

 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo,  I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 -  Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com

2023_09_13-09:30

Part No. / Cód. / Art. Nr.:

383 520

383 521

U·METER / U·METER+ STAINLESS STEEL  

2

U·METER / U·METER+ INOXIDABLE 4

U•METER / U•METER+ MESS- UND ABSPERREINHEIT, EDELSTAHL 

6

EN

ES

DE

Parts and technical

Guía de servicio técnico

Bedienungsanleitung

DOWNLOAD HERE

NEX·U·

® 

FLUID 

MANAGEMENT SYSTEM 
INSTALLATION MANUAL

Summary of Contents for U-METER

Page 1: ...amoaindustrial com 2023_09_13 09 30 Part No C d Art Nr 383 520 383 521 U METER U METER STAINLESS STEEL 2 U METER U METER INOXIDABLE 4 U METER U METER MESS UND ABSPERREINHEIT EDELSTAHL 6 EN ES DE Parts...

Page 2: ...al of its useful life you will need to take it to a collection point designated by the local authorities The separate collection and the product or battery recycling will help to protect the natural r...

Page 3: ...1 a typical installation is shown which may vary according to particular cases Fig 1 FLOW DIRECTION TECHNICAL DATA Metering chamber Oval gear meter Moist part materials Aluminium Vectra Stainless Ste...

Page 4: ...da designado por las autoridades locales La recogida separada y el reciclaje del producto o su bater a en el momento de su desecho ayudar n a proteger los recursos naturales y a garantizar su reciclaj...

Page 5: ...iendo variar seg n cada instalaci n particular Fig 1 SENTIDO DEL FLUJO ESPECIFICACIONES T CNICAS Tipo de medidor Engranajes ovales Materiales partes h medas Vectra Acero inoxidable Viton Conexi n de e...

Page 6: ...auer erreicht hat sollten Sie es zu einer von den rtlichen Beh rden bestimmten Sammelstelle bringen Die getrennte Sammlung und das Recycling des Produkts bzw der Batterie bei der Entsorgung tragen zum...

Page 7: ...dass das Ger t bei geschlossenem Ventil unter Druck gesetzt wird In Abb 1 ist eine typische Installation dargestellt die je nach Einzelfall variieren kann Abb 1 RICHTUNG DER STR MUNG TECHNISCHE SPEZIF...

Page 8: ...901 Kit N Kit N 738238 838244 Kit N Kit N 738906 2 3 1 9 6 7 8 14 13 12 5 4 10 11 12 REPLACEMENT KITS KITS DE RECAMBIO Part n C d Samoa Industrial S A P O Box 103 E 33200 Gij n Asturias Spain www samo...

Page 9: ...casa 738906 8x 10 11 12 Measuring Chamber Lid Kit Kit tapa C mara de Medici n 838244 4 Electronic Card Kit with Display Kit Tarjeta Electr nica con Display KITS DE REMPLACEMENT AUSTAUSCHKITS R f Art N...

Page 10: ...10 838 843 R 09 23 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2023_09_13 09 30 NOTES NOTAS NOTIZEN...

Page 11: ...11 R 09 23 838 843 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2023_09_13 09 30 NOTES NOTAS NOTIZEN...

Page 12: ...33392 Gij n Spain declares that the product s 383 520 383 521 conform s with the EU Directive s 2014 30 EC EN SAMOA INDUSTRIAL S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Espa a declara...

Reviews: