Samoa 372 200 Parts And Technical Service Manual Download Page 1

1

R.05/05 837 816

Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163

MOBILE WASTE OIL DRAINER – COLLECTOR 100 P
RECUPERADOR DE ACEITE USADO MÓVIL – COLLECTOR 100 P
RÉCUPÉRATEUR MOBILE D’HUILE USÉE – COLLECTOR 100 P
ALTÖLAUFFANGWAGEN – COLLECTOR 100 P

Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Guide d’instructions et pièces de rechange
Technische Bedienungsanleitung

Part no. / Cód. / Réf. / Art. Nr.:

372 200

Summary of Contents for 372 200

Page 1: ...E OIL DRAINER COLLECTOR 100 P RECUPERADOR DE ACEITE USADO MÓVIL COLLECTOR 100 P RÉCUPÉRATEUR MOBILE D HUILE USÉE COLLECTOR 100 P ALTÖLAUFFANGWAGEN COLLECTOR 100 P Parts and technical service guide Guía de servicio técnico y recambio Guide d instructions et pièces de rechange Technische Bedienungsanleitung Part no Cód Réf Art Nr 372 200 ...

Page 2: ...B E F Gerät unter das Fahrzeug stellen und den Trichter in der richtigen Höhe befestigen Das Ventil am Trichter öffnen D Unscrew the crank case plug and let the waste oil pour out into the funnel until the crank case is empty GB Desenroscar el tapón del carter y dejar el aceite usado caer en el embudo hasta vaciarse elcarter E Desserrer el bouchon du carter et laisser tomber l huile usée dans l en...

Page 3: ...commandé de nettoyer régulièrement le filtre d entrée de la pompe D Damit die Pumpe eine Topleistung bringt wird empfohlen den Einlassfilter der Pumpe regelmässig zu reinigen Fig 5 4 GB Conectar el enchufe hidráulico de la manguera de descarga al conector de salida de la bomba Para arrancar la bomba conectar el aire comprimido por medio de un enchufe rápido Dejar la bomba funcionando hasta evacuar...

Page 4: ...art no Cód Pos Description Descripción Description Beschreibung Réf Art Nr 837615 18 Expansion support Soporte suplemento Support de l extension de Ausgleichs Keil l entonnoir 837616 19 Expansion holder Fijación suplemento Fixation du support nº 17 Befestigung f Keil 737512 21 Funnel Embudo Entonnoir Trichter 950324 22 Ball valve Válvula de cierre Vanne de fermeture Kugelventil 364030 23 Swivel Ró...

Page 5: ...to Pumarín 33211 Gijón Asturias Spain Tel 34 985 381 488 Fax 34 985 384 163 Parts drawing Despiece Vue écatlée Teile Zeichnungen 17 20 21 22 23 26 27 29 38 39 40 39 39 38 42 43 44 45 48 49 50 51 52 65 66 67 53 54 55 63 41 46 19 18 64 68 61 62 60 59 28 ...

Page 6: ...4 de la norma El recuperador móvil para recuperación de aceite por gravedad marca SAMOA modelo COLLECTOR 100 P Cód 372200 es un equipo que NO está sometido a la Directiva de Aparatos a Presión 87 404 CEE y sus posteriores modificaciones 90 488 CEE y 93 68 CEE al ser la presión interna de trabajo durante la fase de vaciado del depósito metálico de 100 litros igual o inferior a 0 5 bar SÍ cumple con...

Page 7: ...r Spezifikation gemäss den Sicherheitsnormen für Behälter der Klasse 3 Behälter mit PS x V 200 bar l wie in Absatz 4 dieser Norm beschrieben eingehalten und überwacht Der fahrbare Altölauffangwagen Modell COLLECTOR 100 P Modell Nr 372200 für die Entleerung mit Schwerkraft ist ein Gerät das nicht den nationalen Vorschriften für Geräte unter Druck 87 404 CEE und deren Änderungen 90 488 CEE und 93 68...

Page 8: ... con domicilio en Alto de Pumarín s n 33211 Gijón España declara por la presente que la máquina abajo indicada cumple con lo dispuesto por la directiva del Consejo de las Comunidades Europeas 89 392 CEE y sus modificaciones 91 368 CEE 93 44 CEE 93 68 CEE y 98 37 CEE F SAMOA INDUSTRIAL S A domiciliée à Alto de Pumarín s n 33211 Gijón Espagne déclare par la présente que le produit concerné est confo...

Reviews: