![SAMES KREMLIN REGULEX 5 CC Installation And Safety Instructions Download Page 35](http://html1.mh-extra.com/html/sames-kremlin/regulex-5-cc/regulex-5-cc_installation-and-safety-instructions_3710090035.webp)
SAMES KREMLIN
2
Doc. / Dok. : 573.306.050
PISTOLET REGULEX® Type 25
(sans buse)
REGULEX® GUN Model 25
(without nozzle)
#
PISTOLE REGULEX® Modell 25
(ohne Düse)
PISTOLA REGULEX® Tipo 25
(sin boquilla)
155.670.040
Ind
#
Désignation
Description
Bezeichnung
Denominación
Qté
1 901 060 402 Bande de répérage
Marking band
Markierungsband
Faja de marcación
1
2 901 060 401 Bornier MK 4/16 krG
Terminal strip
MK 4/16 krG
Klemmleiste MK 4/16
krG
Bornero MK 4/16 krG
1
3 055 406 008 Boîtier
Casing
Gehäuse
Armario
1
4 055 403 023 Couvercle (boîtier)
Cover (casing)
Deckel (Gehäuse)
Tapa (Armario)
1
*5 155 421 073 Capteur de pression
monté
Pressure sensor
assembly
Drucksensor komplett
Captador de presión
montado
1
6 055 403 018 Poussoir
Push rod
Stange
Pulsador
1
*8 910 050 201 Capteur de déplacement Movement sensor
Sensor
Captador de
desplazamiento
1
*11
NC / NS
Kit moteur NX 210
+ prolongateurs Jaeger
Kit motor NX 210
+ extensions Jaeger
Einheit Motor NX 210
+ Verlängerungen
Jaeger
Kit motor NX 210
+ prolongadores Jaeger
1
13 055 406 002 Flasque moteur
Motor flange
Motorflansch
Brida motor
1
14 055 406 004 Embout d'arbre
Coupling, motor
Endabdeckung Achse
Terminal de eje
1
*17 907 520 103 Réducteur
(voir détail au verso)
Reducer
(see detail over)
Getriebe
(siehe Detail Rückseite)
Reductor (consultar
detalle al dorso)
1
18 055 406 012 Rondelle vis
Washer, screw
Scheibe
Arandela tornillo
1
19 055 403 003 Support D.S.
D.S. support
Halterung D.S
Soporte D.S.
1
20 055 406 001 Carter
Case
Schutz
Cárter
1
21 907 140 101 Roulement
Ø 20 x 52 x 15
Bearing
Ø 20 x 52 x 15
Wätzager
Ø 20 x 52 x 15
Rodadura
Ø 20 x 52 x 15
1
22 055 403 007 Lanterne
Bearing support
Lageraufhägung
Linterna
1
23 055 403 021 Clavette
Pin
Passfeder
Pasador
1
24 055 403 005 Rondelle d'appui
Support washer
Unterlegscheibe
Arandela de apoyo
1
*25 907 510 201 Vis à billes
Ball screw
Schraube
Husillo
1
26 055 403 012 Rondelle vis (butée)
Washer, screw (stop)
Scheibe
Arandela tornillo (tope)
1
*27 055 403 058 Piston en inox
Piston, stainless steel
Kolben, Edelstahl
Pistón inox
1
28 055 401 047 Ergot de graissage
Screw, washer
Schmierungsnocke
Saliente de engrasado
1
28a 055 401 048 Bague de frottement
Friction ring
Reibungsring
Anillo de deslizamiento
1
29 902 300 111 Graisseur M 6 x 100
Lubricator M 6 x 100
Schmierer
Engrasador M 6 x 100
1
30 055 403 009 Carter produit
Fluid housing
Schutz, Material
Cárter producto
1
31 055 403 011 Bague d'appui femelle
Support ring, female
Stützring
Anillo de apoyo hembra
1
32 909 050 708 Joint "V"
"V" seal
O-Ring "V"
Junta "V"
6
33 055 403 010 Bague d'appui mâle
Support ring, male
Stützring
Anillo de apoyo macho
1
34 000 323 056 Ressort
Spring
Feder
Muelle
8
35 055 403 019 Bride
Flange
Flansch
Brida
1
Summary of Contents for REGULEX 5 CC
Page 24: ...SAMES KREMLIN Page 3 Manual 573 006 212 3 DIMENSIONS DIMENSIONS OF THE REGULEX MODEL 5 CC ...
Page 25: ...SAMES KREMLIN Page 4 Manual 573 006 212 DIMENSIONS OF THE REGULEX MODEL 25 CC AND 50 CC ...
Page 27: ...SAMES KREMLIN Page 6 Manual 573 006 212 4 ELECTRICAL CONNECTION OF REGULEX MODEL COMPACTED ...