background image

Installationsanleitung

Instructions pour l'installation

Installation Instructions

1. L'appareil ne peut pas être mis en

service sur une surface ou près
d'un mur combustible.

2. Laisser au moins 3 cm entre mur et

appareil.

3. Poser l'appareil et vérifier qu'il soit

de niveau au moyen des pieds
réglables.

4. Plusieurs appareils peuvent être

vissés ensemble à fleur au moyen
des vis (1) et (2). Voir fig. 1.

1. Der Apparat darf nicht auf brennba-

rer Unterlage oder an brennbaren
Wänden aufgestellt werden.

2. Es muss mindestens 3 cm Wand-

abstand eingehalten werden.

3. Apparat aufstellen und durch Dre-

hen der Stellfüsse ausnivellieren.

4. Mehrere Geräte können mittels

Schrauben (1) und (2) bündig an-
einander geschraubt werden.
Siehe Fig. 1.

1. Make sure that unit is neither pla-

ced on a combustible surface nor
placed against combustible walls.

2. Leave at least 3 cm between wall

and unit.

3. Place unit in position and rotate

adjustable feet to level it.

4. Several units can be screwed flush

together by means of screws (1)
and (2).  See Fig. 1.

Type ABM1

Type BBM1

Tisch/Table/
Table top

Einbau/Encastré/
Built in

Technische Daten / Spécifications techniques / Specifications

Aufstellung Tischmodell / Installation modèle de table / Installation table top model

Smartline

Bain-Marie

Fig. 1

1

2

3 8 0

20

0-

21

0

5 7

6 1 5

20

2

p

y

T

e

p

y

T

e

p

y

T

t

r

e

w

s

s

u

l

h

c

s

n

A

s

t

n

e

m

e

d

r

o

c

c

a

R

e

g

a

t

l

o

V

g

n

u

t

s

i

e

L

e

c

n

a

s

s

i

u

P

r

e

w

o

P

g

n

u

r

e

h

c

i

s

b

A

e

l

b

i

s

u

F

e

s

u

F

e

l

b

a

C

/

l

e

b

a

K

e

p

y

T

/

p

y

T

t

h

c

i

w

e

G

s

d

i

o

P

t

h

g

i

e

W

1

M

B

A

1

M

B

B

z

H

0

6

/

0

5

C

A

N

1

V

0

3

2

z

H

0

6

/

0

5

C

A

N

1

V

0

3

2

W

k

8

.

1

W

k

8

.

1

A

0

1

A

0

1

²

m

m

1

x

3

F

-

N

R

5

0

H

-

g

k

0

.

1

1

g

k

3

.

6

SALVIS AG     Nordstrasse 15     CH-4665 Oftringen     www.salvis.ch

Summary of Contents for Smartline ABM1

Page 1: ...combustible surface nor placed against combustible walls 2 Leave at least 3 cm between wall and unit 3 Place unit in position and rotate adjustable feet to level it 4 Several units can be screwed flush together by means of screws 1 and 2 See Fig 1 Type ABM1 Type BBM1 Tisch Table Table top Einbau Encastré Built in Technische Daten Spécifications techniques Specifications Aufstellung Tischmodell Ins...

Page 2: ... BBM 1 BKP 1 BKC 1 BSF 1 BFR 1 BGH 1 BCG 1 BKG 1 Installation des modèls encastrés Types BBM 1 BKP 1 BKC 1 BSF 1 BFR 1 BGH 1 BCG 1 BKG 1 Installation of built in models Types BBM 1 BKP 1 BKC 1 BSF 1 BFR 1 BGH 1 BCG 1 BKG 1 Einbauzeichnung Dessin de montage Mounting drawing 40 20 50 3 4 6 64 572 352 Ausschnitt für Gerät Découpure pour appareil Cutout for unit 6 07 00 ...

Page 3: ...g bolts and then fix with hexagon nuts 4 7 Mount the instrument panel on the two side posts First suspend from the top and then screw on 5 8 Place the collar over the projecting threaded pipe and then mount the taps Seal cleanly Secure with threaded pin Electrical connection Note the information on the rating plate In the case of a table top unit it is present on the outer jak ket In the case of a...

Page 4: ...nt électrique doit être établi au moyen d une ligne dans une gaine de caoutchouc H05RN F La désignation du rac cordement se trouve à côté de la borne L appareil doit être raccordé à un système d équilibrage de po tentiel La vis à cet effet se trouve devant à gauche et elle est désig née par le symbole suivant Der Elektroanschluss muss mittels einer Gummischlauchleitung Typ H05RN F erstellt werden ...

Reviews: