background image

it

50 / 64

1.5

Utilizzo regolamentare

● L'unità può essere utilizzata esclusivamente per il mantenimento a temperatura di vivande in reci­

pienti Gastronorm in acciaio inox. Ad esempio per zuppe, verdure, contorni e salse precotti.

● L'unità, destinata a un uso commerciale, può essere utilizzata unicamente

da personale qualificato,

con rubinetto di svuotamento chiuso,

con vasca riempita in conformità alle istruzioni,

sotto la sorveglianza di una persona,

in conformità agli scopi di utilizzo previsti nel presente manuale d'uso.

● Un utilizzo diverso o che va al di là di quelli specificati si intende non regolamentare.

● Le responsabilità in caso di danni causati da un utilizzo non regolamentare sono esclusivamente

a carico dell'utilizzatore.

● Ogni uso indebito dell'unità causa l'annullamento della garanzia e della responsabilità generale

del costruttore.

● È vietato modificare l'unità.

1.6

Usi non conformi

● Non utilizzare l'unità come ripiano o superficie di appoggio per oggetti!

● Non usare l'unità per il riscaldamento, l'essiccazione e la conservazione di oggetti, né per la fu­

sione di materiali!

● Non usare l'unità per riscaldare i locali!

● L'unità non può essere utilizzata da

bambini,

persone con limitazioni fisiche, sensoriali o psichiche,

personale non qualificato.

1.7

Registrazione dei dati riportati sulla targhetta identificativa

Prima di installare l'unità, copiare i dati riportati
sulla targhetta qui in basso. Tali dati dovranno
essere comunicati al servizio di assistenza post
vendita, qualora ve ne fosse bisogno. La richiesta
di assistenza potrà essere così risolta nel più
breve tempo possibile.

Tipo e codice articolo:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Numero di serie (S.Nr.):  . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Data di fabbricazione (anno di costruzione):  .

Targhetta

identificativa

Summary of Contents for Smartline ABM1 BI371854

Page 1: ...inal operating instructions Before installing and commissioning the appliance read the operating instructions Mode d emploi fr Traduction du mode d emploi original C est pourquoi nous vous prions de lire attentivement les présentes instructions de service avant de mettre la machine en marche Istruzioni d uso it Traduzione delle istruzioni d uso originali Prima di mettere in funzione l unità legger...

Page 2: ...au Ausschnitte für Einbaumodelle 17 10 Wartung 18 11 Altgeräte entsorgen 18 en Translation of the original operating instructions 19 1 User information 19 1 1 Notes about the operating instructions 19 1 2 Symbols in front of the text 19 1 3 Warnings 19 1 4 Signal words 19 1 5 Intended use 20 1 6 Misuse 20 1 7 Enter the data on the type plate 20 2 Safety instructions 21 3 Description of the applian...

Page 3: ...9 5 Montage des modèles intégrés 46 9 6 Schéma des découpes pour les modèles à encastrer 47 10 Entretien 48 11 Elimination des appareils usagés 48 it Traduzione delle istruzioni d uso originali 49 1 Istruzioni per l utente 49 1 1 Avvertenze sulle istruzioni d uso 49 1 2 Simboli utilizzati nel testo 49 1 3 Simbolo di pericolo 49 1 4 Parole chiave 49 1 5 Utilizzo regolamentare 50 1 6 Usi non conform...

Page 4: ...n Sie die dem Gerät beiliegenden Dokumente immer griffbereit auf und geben Sie diese mit dem Gerät weiter Sorgen Sie als Betreiber dafür dass die Betriebsanleitung dem beauftragten Personal zugänglich ist 1 2 Symbole vor dem Text Sie werden zu einer Handlung aufgefordert Aufzählung Auflistung Hinweise Funktionsabläufe Info Hinweise mit besonders nützlichen Informationen und Tipps 1 3 Warnzeichen W...

Page 5: ... führt zum Erlöschen der Gewährleistung und allgemeinen Haftung des Herstellers Änderungen an diesem Gerät sind verboten 1 6 Fehlanwendungen Das Gerät nicht als Ablage und Abstellfläche verwenden Das Gerät darf nicht zum Erwärmen Trocknen und Lagern von Gegenständen und nicht zum Schmelzen von Werkstoffen verwendet werden Das Gerät darf nicht zum Beheizen von Räumen verwendet werden Das Gerät darf...

Page 6: ...häden am Gerät entstehen Die Wanne nur im kalten Zustand mit Wasser ca 3 cm hoch befüllen Gastronorm Behälter müs sen Kontakt mit dem Wasser haben Speisen dürfen nicht direkt in die Wanne gegeben werden Die Speisen dürfen nur in Behältern aus Edelstahl erwärmt oder warmgehalten werden Behälter dürfen nicht auf den Wannenboden gestellt werden Behälter müssen eingehängt wer den Nur Behälter aus Edel...

Page 7: ...en Aufstellen und Anschließen siehe Seite 13 Kapitel 9 Das Gerät vor der Erstinbetriebnahme mit fettlösendem Reinigungsmittel säubern Reinigung und Pflege siehe Seite 9 Kapitel 6 4 1 Wanne befüllen Einlegeboden verwenden Wenn keine Gastronorm Behälter benutzt werden oder die Behälter nicht eingehängt werden Gelochten Einlegeboden einsetzen Behälter dürfen nicht auf den Wannenboden gestellt werden ...

Page 8: ...enn die eingestellte Temperatur erreicht ist 4 3 Gastronorm Behälter einsetzen Speisen in Gastronorm Behälter füllen und Behälter in die Wanne einsetzen Gastronorm Behälter mit Deckel schließen Das Abdecken der Gastronorm Behälter verhindert ein Austrocknen der Speisen und vermindert den Energieverbrauch 5 Betriebsschluss Drehschalter auf 0 Stellung drehen Die Kontrolllampen erlöschen Das Gerät re...

Page 9: ...itte beachten Sie Auch hochwertiger Edelstahl kann durch unsachgemäße Behandlung korro dieren Salz Säuren Chlor Jod und Rückstände von Speisen zerstören die Schutzschicht und können auch bei hochwertigem Edelstahl zu Korrosion und Lochfraß führen Die Oberfläche des Edelstahls bildet nach einer Beschädigung wieder eine Schutzschicht aber nur wenn Luft oder sauerstoffreiches Wasser auf die Oberfläch...

Page 10: ...infüllen und Spülmittel hinzugeben Wanne mit Reinigungsbürste reinigen Bei Anwendung von kalklösenden Reinigungsmitteln die Reinigungshinweise des Reinigungs mittel Herstellers beachten Kalkansatz mit Essiglösung entfernen Essigwasser in die Wanne so hoch einfüllen bis alle Kalkrückstände bedeckt sind Den Essig kurz aufkochen lassen und je nach Kalkansatz ca 15 bis 30 Minuten einwirken lassen Den ...

Page 11: ...überprüfen las sen Netzsicherung wieder einschalten Das Gerät ist eingeschaltet und heizt nicht Das Gerät wurde zum Bei spiel durch Trockenheizen überhitzt Der Temperaturbegrenzer hat die Heizung abgeschaltet Gerät ausschalten Warten bis das Gerät abgekühlt ist Wasser in die Wanne einfüllen Temperaturbegrenzer mit dem Rück stellknopf wieder aktivieren Gerät einschalten Tritt der Fehler weiterhin a...

Page 12: ...BI373176 Gesamtanschlusswert 1 8 kW Spannung Absicherung 230 V 1N 50 60 Hz 16 A Wärmeabgabemenge sensibel 0 23 kW Wärmeabgabemenge latent 0 36 kW Dampfabgabe 0 52 kg h Länge Tiefe Höhe 380 mm 615 mm 208 218 mm Gewicht ca 12 kg Schutzgrad gegen Wasser IP X4 Gerätegeräusch 70dB A Technische Änderungen vorbehalten ...

Page 13: ...sehentliches Anstoßen an Personen erfolgt Wird das Gerät im Kundenbereich betrieben muss ein entsprechender Schutz angebracht wer den so dass der Kunde nicht mit dem Gerät in Berührung kommen kann Beachten Sie die Arbeitssicherheitsinformationen der Berufsgenossenschaft zu Fritteusen Die Füllmengen werden addiert wenn mehrere Fritteusen nebeneinander aufgestellt wer den Dies erfordert eventuell be...

Page 14: ...fen oder Wärmeschränke Schutzfolien am Gerät abziehen Kleberückstände mit Reinigungs oder Waschbenzin entfernen Gerät mittels Schraubfüßen waagrecht ausrichten Bei Einzel Aufstellung von Geräten auf schmalen Tischen oder Unterbauten Das Gerät und den Tisch oder Unterbau gegen Umkippen und Veschieben sichern z B durch Festschrauben an der Wand am Boden 9 3 1 Geräteverbindung Geräte können mittels S...

Page 15: ...rstrom Schutzschalters Wichtig bei Induktionsgeräten Kurzzeit verzögerte allstromsensitive FI Schutzschalter 30 mA verwenden Für den elektrischen Anschluss die Daten auf dem Typenschild beachten Drehschalter des Gerätes auf Aus stellen erst dann den Netzstecker in eine ordnungsgemäß installierte Steckdose einstecken Bei Festanschluss Geräte mit ortsfester Installation Festanschluss in das Potentia...

Page 16: ...ss der Pactan Kleber zu weit nach innen gedrückt und die Klebenaht zu breit wird Entlang des Si Schaum Dichtprofiles Pactan Kleber aufbringen Klebeset Pactan 7076 150 ml TB 77 mit Spachtel Artikel Nr 888585 Kartusche Pactan 7076 310 ml Artikel Nr 373060 Frontblende von oben durch Arbeitsplatten Ausschnitt anschließend durch Frontblenden Ausschnitt nach außen führen Einbaumodul im Arbeitsplatten Au...

Page 17: ...iner Ausnahme Nicht für Induktions Geräte 62 5 113 10 90 331 349 9 13 6 40 40 20 50 3 4 6 64 572 6 Einbauzeichnung Ausschnitt für Instrumentenschild Ausschnitt für Gerät 1 Eckpfosten 2 Schraube 3 Si Schaum Dichtprofil und Pactan 4 Mutter 5 Aufhängung 6 Halteschiene 352 552 752 Geräteausführung 400 600 800 4xø5 ...

Page 18: ...rprüfen lassen Das Ergebnis dieser Prüfung dokumentieren und aufbewahren Installations Wartungs und Reparaturarbeiten dürfen nur vom autorisierten Kundendienst oder Elektro Fachmann durchgeführt werden Nur Original Zubehör und Original Ersatzteile verwenden Wir empfehlen Ihnen einen Wartungsvertrag mit dem Kundendienst abzuschließen 11 Altgeräte entsorgen Vor dem Demontieren das Gerät spannungsfre...

Page 19: ... close to hand and pass these on with the appliance to any new owner As operating company of the appliance make sure that the operating instructions are accessible to the assigned personnel 1 2 Symbols in front of the text You are requested to carry out an action Enumeration and listing Notes operational sequences Info Notes containing particularly useful information and tips 1 3 Warnings Warning ...

Page 20: ...iance results in the warranty and general liability of the manufacturer becoming invalid It is forbidden to modify the appliance 1 6 Misuse Do not use the appliance as a storage or work surface The appliance may not be used for the heating drying and storage of objects and not for the melting of materials The appliance must not be used to heat rooms The appliance must not be used by children perso...

Page 21: ...s and may damage the appliance Only fill the tank with water to approx 3 cm high when cold The Gastronorm containers must be in contact with the water Food must not be placed directly into the tank Food must only be heated or kept warm in con tainers or containers made from stainless steel Containers must not be stood on the base of the tank The containers must be fitted Only use containers made f...

Page 22: ...ted loads on the appliance For setting up and connecting see page 28 chapter 9 Before using the appliance for the first time clean with a cleaning product that dissolves grease Cleaning and care refer to page 24 chapter 6 4 1 Filling the pan Use trivet If Gastronorm containers are not used or the con tainers are not fitted Insert the perforated trivet Containers must not be stood on the base of th...

Page 23: ...erature set is attained 4 3 Inserting the Gastronorm container Place food in the Gastronorm containers and insert the containers in the tank Close the Gastronorm containers with lids Covering the Gastronorm containers prevents the food from drying out and reduces energy consumption 5 Completion of operation Turn rotary switch to the 0 position The indicator lights go out Clean the appliance see th...

Page 24: ...s clean and rub them dry after use 6 1 Notes on stainless steel risk of corrosion Please note Even high quality stainless steel can corrode if handled improperly Salt acids chlo rine iodine and food residues destroy the protective coating and can result in corrosion and pit ting also with high quality stainless steel The stainless steel surface forms a new protective layer after damage but only if...

Page 25: ...rinsing agent Use a cleaning brush to clean the tank Observe the cleaning instructions provided by the detergent manufacturer when using limescale dissolving detergents Remove limescale deposit using acetic acid solution Fill the tank with a vinegar solution so that all the limescale is covered Allow the vinegar solution to briefly boil and to act for about 15 to 30 minutes depending on the limesc...

Page 26: ...eset the circuit breaker The appliance is switched on but does not heat up For example the appliance has been overheated due to heating when dry The temperature limiter has switched off the heating element Switch off the unit Wait until the appliance has cooled down Pour water into the tank Reactivate the temperature limiter with the reset button Switch on the appliance Contact the authorized Cust...

Page 27: ...ted load 1 8 kW Voltage protection 230 V 1N 50 60 Hz 16 A Sensitive quantity of heat transfer 0 23 kW Latent quantity of heat transfer 0 36 kW Steam output 0 52 kg h Length Depth Height 380 mm 615 mm 208 218 mm Weight approx 12 kg Degree of protection against water IP X4 Appliance noise level 70dB A We reserve the right to make technical changes ...

Page 28: ...andling the appliance If the appliance is operated in the customer area appropriate protection must be installed so that the customer cannot come into contact with the appliance Observe the health and safety information supplied by the employers liability insurance as sociation for deep fat fryers Capacities are added together if a number of deep fat fryers are installed next to one another This m...

Page 29: ...ven or heat cabinets Remove protective film from appliance Remove residual adhesive with cleaner or benzene Use the screw feet and align the appliance horizontally For standalone setup of appliances on narrow tables or base structures Prevent the appliance and the table or substructure from tipping over and displacement e g by screwing it to the wall or ground 9 3 1 Appliance connection Appliances...

Page 30: ...e to all currents use FI circuit breaker 30 mA Observe the data on the type plate when making the electrical connection Set the rotary switch of the appliance to OFF only then should you plug the mains plug into a correctly installed plug socket For fixed connection Integrate appliances installation fixed at a location fixed connection into the equipotential bonding system Its effectiveness must b...

Page 31: ...he sive from being pressed in too far and the ad hesive seal from becoming too wide Apply Pactan adhesive along the Si foam seal ing profile Pactan adhesive set 7076 150 ml TB 77 with spatula item no 888585 Pactan cartridge 7076 310 ml item no 373060 Guide the front panel from the top through the cut out in the worktop and then out through the front panel cut out Insert the built in module in the ...

Page 32: ...th one exception Not for induction appliances 62 5 113 10 90 331 349 9 13 6 40 40 20 50 3 4 6 64 572 6 Installation drawing Cut out for appliance plate Cut out for appliance 1 Corner post 2 Screw 3 Si foam sealing profile and Pactan 4 Nut 5 Hook up 6 Holding rail 352 552 752 Appliance design 400 600 800 4xø5 ...

Page 33: ... documented and re tained Installation service and repair tasks may only be carried out by authorised Customer Service or qualified electrician Use only genuine accessories and spare parts We recommend negotiating a service contract with Customer Service 11 Dispose of old appliance Before dismantling switch off the appliance at the mains and safeguard it against being switched back on Then disconn...

Page 34: ...jours la documentation jointe à l appareil à portée de main Si vous revendez celui ci remettez également cette documentation à son nouveau propriétaire En tant qu exploitant veiller à ce que le personnel mandaté ait accès aux instructions de service 1 2 Symboles placés avant le texte Une manipulation est requise Enumération liste Remarques cycles de fonctionnement Info Remarques contenant des info...

Page 35: ...raîne l extinction de la garantie et de la responsabilité générale du fabricant Toute modification de l appareil est interdite 1 6 Erreurs d utilisation Ne pas utiliser l appareil pour ranger ou déposer des objets L appareil ne peut pas être utilisé pour réchauffer sécher et stocker des objets ou pour faire fondre des matériaux Il est interdit d utiliser l appareil pour chauffer des pièces L appar...

Page 36: ...t de fortes tensions risquant d endommager l appareil Ne remplir la cuve d eau que lorsque celle ci est froide sur une hauteur d env 3 cm Les récipients gastronormes doivent se trouver en contact avec l eau Ne pas mettre les aliments directement dans la cuve Les aliments ne peuvent être réchauffés ou maintenus au chaud que dans des récipients en inox Ne poser aucun récipient sur le fond de la cuve...

Page 37: ...valeurs des raccordement de l appareil Installation et raccordement cf page 43 chapitre 9 Nettoyer l appareil avec un produit dégraissant avant la première mise en service Nettoyage et entretien cf page 39 chapitre 6 4 1 Remplissage de la cuve Utilisation du fond amovible Si aucun récipient gastronorme n est utilisé ou si les récipients ne sont pas suspendus Mettre le fond amovible perforé en plac...

Page 38: ...ure réglée est atteinte 4 3 Mise en place du récipient gastronorme Verser les aliments dans le récipient gastronorme et placer ce dernier dans la cuve Poser le couvercle sur le récipient gastronorme Le fait de recouvrir le récipient gastronorme permet d éviter aux aliments de se dessécher permet de réduire la consommation énergétique 5 Fin de service Tourner le bouton rotatif en position 0 Les tém...

Page 39: ...sques de corrosion A noter Même l acier inoxydable de la meilleure qualité peut s oxyder en cas de traitement inap proprié Le sel les acides le chlore l iode et les dépôts d aliments peuvent détruire la couche de protection et former des traces d oxydation et de corrosion perforante même sur les aciers inoxydables de grande qualité En cas de dommage la surface de l acier inoxydable reforme une cou...

Page 40: ...toyer la cuve avec une brosse de nettoyage Respecter les consignes de nettoyage préconisées par le fabricant de détergents en utilisant des produits de nettoyage détartrants Elimination des traces de calcaire au moyen d une solution à base de vinaigre Remplir la cuve d eau additionnée de vinaigre jusqu à ce que toutes les traces de tartre soient recouvertes Faire bouillir brièvement le vinaigre et...

Page 41: ...ice après vente agréé Ré enclencher le fusible L appareil est allumé mais ne chauffe pas L appareil a p ex surchauffé en raison d un fonctionnement à sec Le limiteur de température a coupé le chauffage Eteindre l appareil Attendre que l appareil refroidisse Verser de l eau dans la cuve Réactiver le limiteur de température au moyen du bouton de réinitialisation Démarrer l appareil Si l erreur se re...

Page 42: ... kW Tension Protection par fusibles 230 V 1N 50 60 Hz 16 A Dégagement de chaleur sensible 0 23 kW Dégagement de chaleur latente 0 36 kW Dégagement de vapeur 0 52 kg h Longueur Profondeur Hauteur 380 mm 615 mm 208 218 mm Poids Env 12 kg Indice de protection contre les eaux IP X4 Niveau de bruit de l appareil 70 dB A Sous réserve de modifications techniques ...

Page 43: ...ne zone accessible aux clients une protection appropriée doit être installée de sorte que les clients ne puissent pas toucher l appareil Respectez les informations relatives à la sécurité au travail pour les friteuses fournies par les associations professionnelles Les quantités de remplissage sont additionnées lorsque plusieurs friteuses sont disposées les unes à côté des autres Ceci peut requérir...

Page 44: ...ffantes Retirez les films protecteurs de l appareil Eliminez les traces de colle avec de l essence de la vage ou à nettoyer Alignez l appareil à l horizontale au moyen des pieds à visser En cas de montage individuel d appareils sur des tables ou des infrastructures étroites Protégez l appareil et la table ou le soubassement contre tout basculement et déplacement par ex en le vissant contre la paro...

Page 45: ...pareils à induction Utilisez un disjoncteur différentiel tous courants 30 mA à action légèrement différée Pour le branchement électrique respectez les données sur la plaque signalétique Réglez le commutateur rotatif de l appareil sur Eteint seulement ensuite branchez le câble dans la prise installée correctement En cas de raccordement fixe Intégrez les appareils au système de compensation du poten...

Page 46: ...eur et le joint adhésif de devenir trop large Appliquer de la colle Pactan le long du joint d étanchéité profilé en mousse de silicone Kit de collage Pactan 7076 150 ml TB 77 avec spatule n d article 888585 Cartouche Pactan 7076 310 ml n d article 373060 Faire passer le panneau avant par le haut à travers la découpe du plan de travail puis à travers la dé coupe pratiquée dans le panneau avant vers...

Page 47: ...t pas pour les appareils à induction 62 5 113 10 90 331 349 9 13 6 40 40 20 50 3 4 6 64 572 6 Schéma d encastrement Découpe pour la plaque de l instrument Découpe pour l appareil 1 Montants d angle 2 Vis 3 Joint d étanchéité profilé en mousse de silicone et Pactan 4 Écrou 5 Suspension 6 Rail de maintien 352 552 752 Modèle d appareil 400 600 800 4xø5 ...

Page 48: ...s de ces contrôles Les travaux d installation d entretien et de réparation ne doivent être effectués que par des services client ou électriciens qualifiés agréés Utilisez uniquement des accessoires et pièces de rechange d origine Nous recommandons de conclure un contrat de maintenance avec le service après vente 11 Elimination des appareils usagés Avant le démontage mettez l appareil hors tension ...

Page 49: ...o a fare in modo che le istruzioni d uso siano sempre accessibili al personale incari cato 1 2 Simboli utilizzati nel testo L utilizzatore è invitato ad eseguire un azione Enumerazione elenco Indicazioni sequenze di funzionamento Info Note contenenti informazioni e suggerimenti particolarmente utili 1 3 Simbolo di pericolo Attenzione punto pericoloso Attenzione punto pericoloso Attenzione superfic...

Page 50: ...ell unità causa l annullamento della garanzia e della responsabilità generale del costruttore È vietato modificare l unità 1 6 Usi non conformi Non utilizzare l unità come ripiano o superficie di appoggio per oggetti Non usare l unità per il riscaldamento l essiccazione e la conservazione di oggetti né per la fu sione di materiali Non usare l unità per riscaldare i locali L unità non può essere ut...

Page 51: ... unità Riempire la vasca esclusivamente quando è fredda con circa 3 cm di acqua I recipienti Gastro norm devono trovarsi a contatto con l acqua Non collocare vivande direttamente all interno della vasca Riscaldare o tenere in caldo le vi vande esclusivamente all interno di recipienti in acciaio inox Non posare recipienti sul fondo della vasca I recipienti devono essere appesi Utilizzare solo recip...

Page 52: ...nto dell unità Per l installazione e l allacciamento vedere pagina 58 del capitolo 9 Prima di metterla in funzione per la prima volta pulire l unità con un detergente sgrassante Per la pulizia e la manutenzione vedere pagina 54 del capitolo 6 4 1 Riempimento della vasca Utilizzare il ripiano Se non si utilizzano contenitori Gastronorm o se i contenitori non vengono appesi inserire il ripiano forat...

Page 53: ... impostata 4 3 Inserimento del recipiente Gastronorm Collocare le vivande nei recipienti Gastronorm e inserire i recipienti nella vasca Chiudere i recipienti Gastronorm con gli appositi coperchi L uso dei coperchi dei recipienti Gastronorm impedisce alle vivande di asciugarsi e riduce il consumo di energia 5 Spegnimento Ruotare il selettore a manopola in posizione 0 Le spie si spengono Per pulire ...

Page 54: ...ormazioni sull acciaio inox pericolo di corrosione Nota bene Anche l acciaio inox pregiato può corrodersi se non viene tratto correttamente Sale acidi cloro iodio e resti di cibo distruggono lo strato protettivo e possono provocare corrosione e ruggine perforante anche nell acciaio inox pregiato Dopo un danneggiamento la superficie dell acciaio inox crea uno strato protettivo ma solo se l aria o l...

Page 55: ...ua pulita e il detersivo Pulire la vasca con una spazzola In caso di impiego di un decalcificante rispettare le istruzioni d uso del fabbricante del prodotto Rimuovere il calcare con una soluzione di aceto Riempire la vasca con acqua e aceto fino a coprire tutta la zona coperta dal calcare Far bollire brevemente l aceto e lasciar agire per ca 15 30 minuti Far fuoriuscire la soluzione di acqua e ac...

Page 56: ...r verificare se sono presenti guasti nell unità Ripristinare il fusibile di rete L unità è accesa ma non riscalda L unità si è surriscaldata a causa di un funzionamento a secco Il limitatore di temperatura ha disattivato il riscaldamento Spegnere l unità Attendere che l unità si sia raffreddata Versare acqua nella vasca Riattivare il limitatore di temperatura con il tasto reset Accendere l unità S...

Page 57: ... corrente 1 8 kW Tensione Fusibile 230 V 1N 50 60 Hz 16 A Emissione di calore sensibile 0 23 kW Emissione di calore latente 0 36 kW Rilascio di vapore 0 52 kg h Lunghezza Profondità Altezza 380 mm 615 mm 208 218 mm Peso Circa 12 kg Classe di protezione contro l acqua IP X4 Rumorosità dell unit 70dB A Con riserva di modifiche tecniche ...

Page 58: ...no di cottura Se l unità viene usata nella zona riservata ai clienti è necessario installare una protezione in modo che i clienti non possano entrare in contatto con l unità Osservare le informazioni sulla sicurezza del lavoro con le friggitrici pubblicate dall asso ciazione di categoria Le quantità di riempimento di sommano quando più friggitrici vengono affiancate una all altra Ciò richiede even...

Page 59: ... es forni o apparecchi per la stufatura Rimuovere la pellicola protettiva dall apparecchio Rimuovere eventuali residui di colla con benzina o acquaragia Con l aiuto dei piedi a vite mettere in bolla l unità In caso di installazione singola su tavolini o sottostrutture sottili proteggere l unità e il tavolino sottostruttura dal ribaltamento ad es avvitandoli alla parete o al pavimento 9 3 1 Allacci...

Page 60: ...uttori automatici ritardati FI 30 mA sensibili a tutte le correnti Per l allacciamento elettrico rispettare le caratteristiche tecniche riportate sulla targhetta identificativa dell apparecchio Ruotare il selettore a manopola dell unità in posizione OFF e solo dopo collegare la spina a una presa elettrica installata a regola d arte Allacciamento fisso Includere le unità con installazione fissa all...

Page 61: ...o l interno e che il cordone di colla diventi troppo largo Applicare la colla Pactan lungo il profilo di tenuta in schiuma Kit di colla Pactan 7076 150 ml TB 77 con spatola art n 888585 Cartuccia di colla Pactan 7076 310 ml art n 373060 Infilare il pannello di comando dall alto nel ritaglio nel piano di lavoro quindi farlo fuoriuscire dal rita glio nel frontale Inserire il modulo da incasso nel ri...

Page 62: ...zione non per apparecchi a induzione 62 5 113 10 90 331 349 9 13 6 40 40 20 50 3 4 6 64 572 6 Disegno di montaggio Ritaglio per pannello strumenti Ritaglio per apparecchio 1 Squadrette di rinforzo 2 Vite 3 Profilo di tenuta in schiuma e colla Pactan 4 Dado 5 Sospensione 6 Guida di bloccaggio 352 552 752 Esecuzione 400 600 800 4xø5 ...

Page 63: ...sultato di questo controllo Gli interventi di installazione manutenzione e riparazione devono essere eseguiti esclusivamente dal servizio clienti autorizzato o da un elettricista qualificato Utilizzare esclusivamente accessori e ricambi originali Consigliamo di stipulare un contratto di manutenzione con il servizio di assistenza clienti autorizzato 11 Smaltimento di apparecchi fuori uso Prima di s...

Page 64: ...1G566076 01 16 7 18 SALVIS AG Nordstrasse 15 CH 4665 Oftringen Tel 41 0 62 788 18 18 Fax 41 0 62 788 18 98 Internet www salvis ch E Mail info salvis ch smart cooking ...

Reviews: