Salvatori ANIMA BASIN Manual Download Page 7

Scatola 2** / 

Box 2**

** Nel caso di frontale in legno. /

** If the drawer front is in wood, an additional box will 

be supplied, containing this item only.

Attenzione!  /

 

Attention!

Prima dell’installazione assicurarsi che la parete sia perfettamente livellata.

Si consiglia l’utilizzo di una staggia per verificarne la complanarità.

Assicurarsi, inoltre, che parete e pavimento siano perfettamente a piombo e in

squadra con eventuali pareti.

Before installation, check that the wall is perfectly straight, ideally using a

levelling staff. It is also important to ensure that the floor and wall are absolutely

perpendicular and square.

90°

Pavimento / 

Floor

Attenzione!  /

 

Attention!

Prima dell’installazione assicurarsi che la parete sia perfettamente livellata. 

Si consiglia l’utilizzo di una staggia per verificarne la complanarità.

Assicurarsi, inoltre, che parete e pavimento siano perfettamente a piombo e in 

squadra con eventuali pareti.

Before installation, check that the wall is perfectly straight, ideally using a 

levelling staff. It is also important to ensure that the floor and wall are absolutely 

perpendicular and square.

Nota!  /

 

Note!

Qualora la parete non fosse livellata, si consiglia di rettificarla o di applicarvi 

degli spessori in legno per garantire un perfetto allineamento tra i moduli.

If the wall is not completely flat, level it using the appropriate technique to ensure a 

perfectly straight surface.

T

E

x1

x1

U

V

x1 versione da 62.8 cm

x1 version 36.5 in

x2 versione da 62.8 cm

x2 version 36.5 in

x2 versione da 94 cm

x2 version 37 in

x4 versione da 94 cm

x4 version 37 in

Summary of Contents for ANIMA BASIN

Page 1: ...Via Aurelia 395 E 55047 Querceta LU Italy salvatoriofficial com info salvatori it 39 0584 769 200 ANIMA LAVABI BASINS...

Page 2: ...Dimensioni Dimensions L P H 62 8 50 50 cm L P H 36 5 19 6 19 7 in Con lavabo da appoggio With countertop basin L P H 94 50 50 cm L P H 37 19 6 19 7 in...

Page 3: ...Dimensioni Dimensions Con lavabo integrato With integrated basin L P H 62 8 50 32 cm L P H 36 5 19 6 12 5 in L P H 94 50 32 cm L P H 37 19 6 12 5 in...

Page 4: ...appoggio With countertop basin Cassa Crate Nel caso di frontale in marmo Where the drawer front is in natural stone A x1 C x1 D x1 E x1 Scatola 1 Box 1 B U x1 x1 G H x1 x1 F x1 N O P x1 x1 x1 Q R S x1...

Page 5: ...version 36 5 in x2 versione da 62 8 cm x2 version 36 5 in x2 versione da 94 cm x2 version 37 in x4 versione da 94 cm x4 version 37 in Nel caso di frontale in legno If the drawer front is in wood an ad...

Page 6: ...D x1 E x1 Con lavabo integrato With integrated basin Cassa Crate U x1 G H x1 x1 F x1 Nel caso di frontale in marmo Where the drawer front is in natural stone N O P x1 x1 x1 Q R S x1 x2 x2 I K J L M x2...

Page 7: ...portant to ensure that the floor and wall are absolutely perpendicular and square Attenzione Attention Prima dell installazione assicurarsi che la parete sia perfettamente livellata Si consiglia l uti...

Page 8: ...carried out by qualified tradespeople Nota Note Attenzione durante la movimentazione del prodotto onde evitare di danneggiare la pietra e le strutture in legno si consiglia di appoggiare sempre i dive...

Page 9: ...O E possibile posizionare i moduli cassetto all altezza che pi preferite in base alle vostre esigenze progettuali o gusti personali Decide upon the desired installation height or see the following pa...

Page 10: ...co carico acqua Detail of incoming outgoing water setup Con lavabo da appoggio Versions with countertop basin altezza consigliata recommended height 88 0 cm 34 6 in altezza consigliata recommended hei...

Page 11: ...B Effettuare i fori utilizzando una punta da trapano idonea all applicazione dei tasselli scelti Choose the appropriate drill bit for the wall plugs you are using C Inserire i tasselli aiutandosi con...

Page 12: ...i tasselli di fissaggio non sono inclusi E necessario utilizzare viti e tasselli adatti alla tipologia di parete su cui verr installato il modulo ed al carico previsto in ottemperanza alle regolament...

Page 13: ...ng brackets I Fissare le placche di fissaggio a parete con le viti scelte in base alla tipologia di parete al relativo regolamento locale e alla normativa vigente Fix brackets using screws based on th...

Page 14: ...orpo principale a parete G Fix main structure to the wall G Agganciare il reggibase del corpo principale alla placca di fissaggio Hook the support piece of the main structure onto the corresponding ap...

Page 15: ...6 Messa in bolla della base sospesa con le regolazioni A e B Using the A and B adjustment mechanisms ensure the structure is level 19 mm 0 75 in 22 mm 0 87 in...

Page 16: ...nco in legno Wooden side Fianco in pietra Stone side Viti O Screw O 7 Installazione dei fianchi in pietra naturale C D utilizzando le viti O Install sides in natural stone C D using the screws provide...

Page 17: ...scheggiare il marmo Whilst assembling or dismantling the basin take care not to chip the stone 8 1 Installazione del ripiano in pietra naturale B Install top B Stendere uno strato di silicone sulla s...

Page 18: ...solo una minima quantit di collante cos da facilitarne la rimozione in caso di necessit We recommend using no glue or a very small quantity to fix the basin base to any surface so that should it need...

Page 19: ...l the waste provided in the kit and assemble its various components Montare lo scarico a muro assemblando le varie componenti Unire la piletta allo scarico installato Attach the waste outlet to the wa...

Page 20: ...di silicone sulla struttura perimetrale in legno in quantit tale che il materiale non fuoriesca dopo la posa del piano Prodotto consigliato Mapei LM Apply silicone to the top edges of the wooden peri...

Page 21: ...varie componenti sul foro del lavabo Install the waste provided in the kit and assemble its various components Montare lo scarico a muro assemblando le varie componenti Unire la piletta allo scarico...

Page 22: ...to in modo da far avvicinare le due estremit degli agganci Spingere il frontale verso il corpo del cassetto fino a sentire un click di aggancio Position the facing so that it is aligned with the drawe...

Page 23: ...regolare lo spazio tra il cabinet e il frontale del cassetto mandando in battuta la guida sulla dima Per maggiori chiarimenti fotografare il qrcode posto sulla dima per accedere alla guida interattiva...

Page 24: ...Top in pietra Stone top Frontale del cassetto in marmo o in legno Stone or wooden drawer facing 3 mm 0 11 in...

Page 25: ...setto e farle scorrere completamente fuori dalla struttura 2 Posizionare il cassetto sulle guide e spingere verso l interno fino ad ottenere un click 1 Check that the runners are working and extend th...

Page 26: ...rontale non fosse regolato correttamente potrebbe staccarsi dal cassetto If the drawer facing was not originally inserted correctly it may come away from the drawer 14 Procedura per rimuovere il front...

Page 27: ...etto rispetto alla composizione ribaltare il cassetto ed inserire il supporto U V avvitandolo al frontale e alla base del cassetto After adjusting the drawer front with respect to the composition turn...

Page 28: ...ogni modulo componibile Per l installazione a parete di ogni modulo seguire le indicazioni di installazione ai punti 3 e 4 Prepare the wall anchoring brackets I attaching them at the required interval...

Page 29: ...e holes B Effettuare i fori utilizzando una punta da trapano idonea all applicazione dei tasselli scelti Choose the appropriate drill bit for the wall plugs you are using C Inserire i tasselli aiutand...

Page 30: ...i tasselli di fissaggio non sono inclusi E necessario utilizzare viti e tasselli adatti alla tipologia di parete su cui verr installato il modulo ed al carico previsto in ottemperanza alle regolament...

Page 31: ...gio a parete con le viti scelte in base alla tipologia di parete al relativo regolamento locale e alla normativa vigente Fix brackets using screws based on the type of wall the relevant local regulati...

Page 32: ...i punti 5 e 6 Install the first unit and ensure it is flush following Steps 5 and 6 of these instructions 16 3 Installare il modulo successivo e livellarlo seguendo le indicazioni ai punti 5 e 6 Insta...

Page 33: ...16 4 Unire i due fianchi in legno inserendo i 4 cilindri zigrinati J e serrando le 8 viti bronzate K Join the two wooden sides by inserting the 4 milled cylinders J and tightening the 8 screws K...

Page 34: ...nits are in place follow the instructions from Step 8 to complete installation Fianco in legno Wooden side Fianco in pietra Stone side 16 5 Sui fianchi in legno esterni alla composizione si andranno a...

Page 35: ...y combined to meet design specifications Each composition has two side panels 2 cm 0 8 in thick each The total length of each composition is therefore given for example by the number of 58 8 cm module...

Page 36: ...Schema in pollici Diagram in inches...

Page 37: ...naria delle superfici in pietra sempre bene utilizzare saponi o detergenti neutri Come detergente neutro Salvatori consiglia FilaBrio Fare sempre riferimento alle indicazioni riportate sulla confezion...

Page 38: ...della pietra naturale Enhanced maintenance stone Nota Note Questa solo una lista esemplificativa Per capire quale prodotto il migliore da usare per la pietra comprata opportuno fare sempre riferimento...

Page 39: ...nsions L D H Product weight 62 8 50 32 cm 57 kg 94 50 32 cm 71 kg 24 7 19 6 12 5 in 125 lb 37 19 6 12 5 in 156 lb Dimensioni Imballo L P H Peso Imballo Packaged dimensions L D H Packaged weight Collo...

Page 40: ...14 8 cm 205 32 1611 16 513 16 Misure interne del cassetto del mobile modulare sospeso con lavabo integrato Il cassetto sagomato per l allaccio dello scarico Internal drawer measurements for integrate...

Page 41: ...available only with front facing in oak Per qualsiasi ulteriore domanda o chiarimento non esitate a inviarci una e mail all indirizzo customercare salvatori it Should you have any questions or require...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...79 Mercer St New York 10012 UNITED STATES T 1 917 833 8909 sales salvatori us Showrooms Via Solferino 11 20121 Milan MI ITALY T 39 02 8050 0372 milano salvatori it 26 Wigmore St London W1U 2RL UNITED...

Reviews: