Salus ECM600 Quick Manual Download Page 2

           INTRODUCTION

Electric Monitors measure and record electricity consumption 

to help supplement a user’s understanding of their energy us-

age on a circuit by circuit basis.  This information can be helpful 

for those wanting to reduce energy usage or adopt energy-sav-

ing behaviors by providing deeper insights into areas of their 

home where more energy is being used than others.

 

This 

product must be used with the Universal Gateway (UG600/

UGE600) and the Salus Smart Home App

Go to www.salus-smarthome.com  

for the PDF version of the manual.

Always isolate the AC Mains supply before installing 

or working on any components that require 230 VAC 

50Hz supply. Please use 4 AA Alkaline, non-recharge-

able batteries.

Product Compliance 

SALUS declares that this product complies with the essential 

requirements and other relevant provisions of Directive 

2014/53/EU and 2011/65/EU. The full text of the EU Declaration 

of Conformity is available at the following Internet address: 

www.saluslegal.com. 

           Safety Information 

Use in compliance with safety regulations. The unit is to be 

used for measuring the current flow only.  This accessory must 

be fitted by a competent person, and installation must comply 

with the guidance, standards and regulations applicable to the 

city, country or state where the  product is installed. Failure to 

comply with the relevant standards could lead to prosecution.

2a

1

2

One phase fuse box Max 70Amp/clamp

Einphasige Sicherungsdose, max. 70 Amp/

Klemme
Caja de fusibles de una fase Max. 70 Amp.

Caixa de fusíveis de uma fase 70 Amp.

N

L

0000

Electric

Monitor

           

EINFÜHRUNG

Der Strommonitor misst und registriert den Stromverbrauch, 

um dem Nutzer ein Verständnis für seinen Energieverbrauch zu 

geben. Die Messung erfolgt je Stromkreis. Diese Informationen 

können für diejenigen nützlich sein, die ihren Energieverbrauch 

senken möchten oder energiesparendes Verhalten an den 

Tag legen möchten. Sie bieten Einblicke in Bereiche in ihrem 

Zuhause, in denen mehr Energie verbraucht wird als in anderen. 

Das Produkt muss mit dem Universal Gateway (UG600/

UGE600) und der Salus Smart Home App verwendet werden 

Besuchen Sie www.salus-smarthome.com, um die PDF- 

Version der Bedienungsanleitung herunterzuladen.

Das Gerät muss vor der Installation oder Arbeit an 

Komponenten, die 230 VAC 50 Hz benötigen, vom 

Stromnetz getrennt werden. 4 nicht wiederauflad-

bare AA-Alkalibatterien verwenden.

Produktkonformität 

SALUS erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen 

Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richt-

linien 2014/53/EU und 2011/65/EU erfüllt. Der vollständige Text 

der EU-Konformitätserklärung kann auf der folgenden Internet-

seite eingesehen werden: www.saluslegal.com.

           Sicherheitshinweise 

Die Nutzung muss gemäß der Sicherheitsvorschriften erfolgen. 

Das Gerät darf nur für die Messung des Stromflusses verwendet 

werden. Die Installation dieses Zubehörteils muss durch eine sach-

kundige Person und im Einklang mit allen örtlichen Anweisungen, 

Richtlinien und Bestimmungen erfolgen. Die Nichteinhaltung der 

entsprechenden Normen kann zur Strafverfolgung führen.

3

3a

Three phase fuse box. Max 70Amp/clamp

Dreiphasige Sicherungsdose, max. 70 Amp/

Klemme
Caja de fusibles de tres fases. Max. 70 Amp.

Caixa de fusíveis trifásica. Max. 70 Amp.

0000

Electric

Monitor

N

L

L

L

           INTRODUCCIÓN

El monitor de consumo mide y graba el consumo eléctrico para 

ayudar a ampliar el conocimiento del usuario sobre el uso dado 

en un circuito. Esta información puede ser útil para aquellos 

que deseen reducir su consumo eléctrico o adoptar hábitos de 

ahorro al proveer de detalles sobre áreas de su hogar donde se 

usa más energía. 

Este producto debe usarse con la puerta de 

enlace universal (UG600/UGE600) y la aplicación de Salus 

Smart Home.

Visite www.salus-smarthome.com para  

obtener la versión en PDF del manual.

Desconecte su equipo antes de instalar o trabajar 

con él. Use 4 pilas AA No-recargables. 

Cumplimiento de producto

Cumple con las siguientes directivas CE: 2014/30/EU, 2014/35/

EU, 2014/53/EU y 2011/65/EU. Visite www.saluslegal.com para 

obtener la información completa

           Información de seguridad

Úsese de acuerdo a las normativas. Esta unidad debe usarse 

solamente para medir el consumo. Este equipo debe ser 

instalado por una persona competente. 

4

5

Please use 4 AA Alkaline, non-rechargeable batteries

4 nicht wiederaufladbare AA-Alkalibatterien 

verwenden.
Use 4 pilas AA No-recargables.

Use 4 pilhas AA não recarregáveis.

           INTRODUÇÃO

O monitor de consumo mede e grava o consumo elétrico para 

ajudar a ampliar o conhecimento do utente sobre o uso dado 

em um circuito. Esta informação pode ser útil para aqueles que 

desejam reduzir seu consumo de eletricidade ou adotar hábitos 

de economia, fornecendo detalhes sobre áreas de sua casa 

onde mais energia é usada. 

Este produto deve ser usado com 

a porta de enlace universal (UG600 / UGE600) e o aplicativo 

Salus Smart Home.

Visite www.salus-smarthome.com para obter  

a versão em PDF do manual.

Conformidade do produto

Conforme com as seguintes normativas da CE: 2014/30/UE, 

2014/35/UE, 2014/53/UE e 2011/65/UE. Visite www.saluslegal.

com para informações completas

           Informações de segurança

Use de acordo com os regulamentos. Esta unidade só deve 

ser usada para medir o consumo. Este equipamento deve ser 

instalado por uma pessoa competente.

6

Desligue seu computador antes de instalar ou 

trabalhar com ele. Use 4 pilhas AA não recarregáveis.

After initialization the LED will start flashing red.

Nach der Initialisierung leuchtet die LED rot auf.

Después de iniciarse, el LED parpadeará en rojo.

Após o início, o LED piscará em vermelho.

Reviews: