background image

!

GEORGE FOREMAN

OWNER’S MANUAL

Model No. GR26CB

GR26BLK

GR26CBRD

®

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Garantie : 

Ce produit George Foreman

®

est garanti par Salton, Inc. contre tout vice de pièce et de 

fabrication durant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat initial.  Seul l’acheteur initial
de ce produit est couvert par cette garantie.

Étendue de la garantie :

Cette garantie est annulée si le produit a été endommagé accidentellement

lors de son expédition ou à la suite d’un usage inadéquat ou abusif, d’une négligence, d’un mauvais 
entretien, d’un usage à but commercial, d’une réparation effectuée par des personnes non agréées,
d’une usure normale, d’une erreur de montage, de mauvaises pratiques d’installation ou d’entretien
ou de toute autre cause ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou de pièce.  Cette garantie ne
couvre que les produits achetés et utilisés aux États-Unis et ne couvre pas les produits dont 
l’utilisation n’est pas conforme aux instructions fournies, les produits qui ont subi des altérations ou
des modifications, ni les produits (ainsi que les pièces) endommagés dont le numéro de série a été
effacé, modifié ou rendu illisible.

Garanties implicites :

TOUTE GARANTIE IMPLICITE DONT L’ACHETEUR BÉNÉFICIE EST LIMITÉE À

UNE DURÉE D’UN (1) AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT.  Certains états n’autorisent aucune
restriction de la durée d’une garantie implicite, dans ce cas il se peut que cette limitation ne vous
concerne pas. 

Exercice de la garantie :

Durant la période de garantie d’un an, tout produit défectueux retourné à

nos services sera, à notre discrétion, soit réparé, soit remplacé par un modèle équivalent 
reconditionné ou son prix d’achat sera remboursé.  Le produit réparé ou le produit de remplacement
sera couvert pour le restant de la période de validité de la garantie, assorti d’un mois de garantie 
supplémentaire.  Dans ce cas, aucun paiement ne sera exigé pour la réparation ou le remplacement.

Service et réparation :

En cas de mauvais fonctionnement de cet appareil, veuillez en premier lieu

appeler sans frais notre Service à la clientèle au 1-800-937-3883 entre 9 h et 17 h Heure Normale du
Centre.  Veuillez préciser le numéro de modèle GR26CB/GR26CBRD/GR26BLK lors de votre appel.

Service sous garantie (É.-U.) :

Si l’appareil est encore sous garantie, aucun paiement ne sera exigé

pour le service ou la réexpédition.  Veuillez au préalable demander un numéro d’autorisation au
1-800-937-3883.

Service hors garantie :

Un tarif fixe selon le modèle s’applique aux articles qui ne sont plus sous

garantie.  Veuillez joindre la somme de 10.00$ (U.S.) pour les frais de réexpédition et de manutention.
Vous recevrez par la poste un devis établissant le montant des frais dont vous devrez vous acquitter à
l’avance si vous acceptez la réparation ou le remplacement.

Produit acheté aux É.-U. mais utilisé au Canada :

Veuillez emballer l’article avec une protection 

suffisante et l’expédier aux É.-U., frais de port et d’assurance payés, à l’adresse figurant ci-dessous.
Pour le Canada, tous frais de douane ou de courtage sont à votre charge et il vous sera demandé de
vous acquitter de ces frais avant que nous procédions au traitement de votre demande de service.

Expédition : 

Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages ou de la perte des produits qui

nous sont envoyés.  Pour votre protection, veuillez emballer soigneusement l’article et l’assurer
auprès du transporteur.  Assurez-vous de joindre à votre envoi : tout accessoire relié au problème,
votre adresse complète et votre numéro de téléphone de jour, une note décrivant le problème ainsi
qu’une copie de votre facture ou toute autre preuve d’achat déterminant l’état de la garantie.  Les
envois en port dû (C.O.D.) ne seront pas acceptés.

Pour l’expédition de votre appareil :

Pour nous contacter :

Attn: Repair Center

Salton, Inc.

Salton, Inc.

P.O. Box 1526

708 South Missouri Street 

Columbia, MO 65205-1526

Macon, MO 63552

Tél. : 1 800 937-3883
Courriel: [email protected]

Limitation des recours : 

Nul n’est autorisée à assumer au nom de Salton, Inc. d’autres responsabilités

en rapport avec la vente de nos produits.  Il ne sera accepté aucune réclamation pour défaut ou 
mauvais fonctionnement du produit en vertu d’aucune théorie concernant les torts, d’aucun contrat
ou de loi commerciale invoquant entre autre la négligence, la faute grave, l’obligation 
inconditionnelle, la rupture de garantie et la rupture de contrat.  Sous la protection de la présente
garantie, la demande de réparation, de remplacement ou de remboursement sont les seuls recours à
la disposition du consommateur et Salton, Inc. ne pourra, en aucun cas, être tenu responsable des 
dommages, pertes ou dépenses directs ou indirects.  Certains états n’autorisent aucune exclusion ou
restriction concernant les dommages directs ou indirects ; dans ce cas, il se peut que les restrictions
ci-dessus ne vous concernent pas. 

Recours légaux : 

Cette garantie vous donne droit à des recours spécifiques, mais vous pourriez vous

prévaloir d’autres recours légaux selon les lois de votre lieu de résidence. 
George Foreman

®

est une marque déposée de Salton, Inc.

Pour tous renseignements sur la gamme des produits Salton :
Visitez notre site internet : http://www.eSalton.com
“© 2003 Salton, Inc.

P/N 60646 Rev. 1

Tous droits réservés" 

Imprimé Chine
ESF

GR26CB,CBRD,BLK Tri Manual  7/11/03  12:07 PM  Page 1

Summary of Contents for George Foreman GR26CB

Page 1: ...a somme de 10 00 U S pour les frais de réexpédition et de manutention Vous recevrez par la poste un devis établissant le montant des frais dont vous devrez vous acquitter à l avance si vous acceptez la réparation ou le remplacement Produit acheté aux É U mais utilisé au Canada Veuillez emballer l article avec une protection suffisante et l expédier aux É U frais de port et d assurance payés à l ad...

Page 2: ...ez cuire pendant 2 minutes et demi ou selon votre goût Bien sûr Il suffit de faire préchauffer le gril pendant 5 minutes puis de déposer la préparation de pommes de terre rissolées sur la plaque de cuisson Fermez le couvercle et laissez cuire durant environ la moitié du temps indiqué sur l emballage pour une préparation au four Pour peler des poivrons frais vous pouvez les faire griller auparavant...

Page 3: ...mietté ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION HOT SURFACES This appliance generates heat and escap ing steam during use Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns fires or other injury to persons or damage to property CAUTION This appliance is hot during operation and retains heat for some time after turning off Always use oven mitts when handling hot materials and allow metal ...

Page 4: ...rez et laissez cuire pendant 5 à 6 minutes Déposez le poisson et les légumes dans un plat Si du jus de cuisson s est écoulé dans le bac d égouttement versez le sur le poisson Servez avec du pain frais ou du riz Donne 3 à 4 portions 4 Polarized Plug This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarize...

Page 5: ...minute Retirez et déposez sur les tranches d aubergine de zucchini et de champignons Donne 2 à 4 portions Pour accompagner la viande et les pâtes ou pour garnir un pain pita ou un sandwich au pain français Côtelettes d agneau au romarin 4 côtelettes d agneau dans la longe ou l épaule 2 c à thé de romarin frais haché ou 1 2 c à thé de romarin séché Poivre noir moulu au goût Enduisez les côtelettes ...

Page 6: ...ire les steaks 4 à la fois Fermez le couvercle En les retournant une seule fois cuire pendant 8 à 9 minutes ou jusqu à ce que la viande ne soit plus rose et que le jus de cuisson soit transparent Donne 4 portions Cette recette est extraite de The Healthy Gourmet Clarkson Potter de Cherie Calborn How To Use George Foreman s Lean Mean Fat Reducing Grilling Machine 1 Before using the Grilling Machine...

Page 7: ...ansparent Donne 8 steakettes Cette recette est extraite de The Healthy Gourmet Clarkson Potter de Cherie Calborn Suggested Cooking Chart Rare Medium Well 145 F 160 F 170 F Salmon Filet 21 2 min 3 min 41 2 min Salmon Steak 4 min 6 min 10 min Sword Fish 7 min 9 min 10 min Tuna Steak 6 min 8 min 10 min White Fish 4 min 51 2 min 7 min Shrimp 11 2 min 21 2 min 31 2 min 4 oz Turkey Burgers 5 min 8 oz Tu...

Page 8: ...yenne Ajoutez le hachis de dinde et mélangez soigneusement Avec le mélange faites huit ou neuf steakettes de 2 pouces de diamètre Préchauffez le gril et placez les steakettes 6 à la fois sur la plaque Fermez le couvercle Laissez cuire en les retournant une ou deux fois pendant 5 minutes ou jusqu à ce que la viande ne soit plus rose et que le jus de cuisson soit transparent Donne 8 à 9 steakettes C...

Page 9: ...ink and the juices run clear turning once or twice Yield 8 9 patties This recipe is from The Healthy Gourmet Clarkson Potter by Cherie Calbom Instructions d entretien ATTENTION Pour éviter des brûlures laisser refroidir le gril complètement avant de le nettoyer 1 Avant de nettoyer l appareil laissez le refroidir après avoir débranché le cordon électrique de la prise murale 2 Nettoyage intérieur Pl...

Page 10: ...hair blanche 4 min 51 2 min 7 min Crevettes 11 2 min 21 2 min 31 2 min Steakette de dinde 113 g 5 min Steakette de dinde 227 g 6 min Longe de porc 5 min 6 min Hamburger 113 g 7 min 8 min 9 min Hamburger 227 g 8 min 9 min 10 min Poitrine de poulet désossée sans peau 9 min Petites saucisses 4 min 5 min Saucisse en tranches 2 cm d épaisseur 6 min 7 min Boeuf au Fajita 1 3 cm d épaisseur 11 2 min 2 mi...

Page 11: ...ine à grillade 1 Avant la première utilisation essuyez les plaques de cuisson avec un chiffon humide pour enlever toute la poussière 2 Préchauffage Fermez le couvercle et branchez le cordon électrique dans une prise murale de 120 V c a Le voyant de mise sous tension s allumera indiquant que les plaques électriques chauffent Laissez l appareil chauffer pendant 5 minutes 3 À l aide d une poignée por...

Page 12: ...r the eggplant zucchini and mushrooms Yield Serves 2 4 Serve as an accompaniment to meat and pasta Or stuff them into a piece of pita or french bread for a grilled vegetable sandwich Rosemary Lamb Chops 4 lamb chops shoulder or loin 2 tsp fresh chopped rosemary or 1 2 tsp dried ground black pepper to taste Coat chops with rosemary and pepper Preheat the Grilling Machine Close Lid and cook for 7 9 ...

Page 13: ... top of the fillet Serve with fresh bread or rice Yield Serves 3 4 Fiche électrique polarisée Par mesure de sécurité cet appareil est muni d une fiche électrique polarisée l une des lames est plus large que l autre Ce type de fiche ne peut s insérer dans une prise murale polarisée que dans un seul sens Si la fiche ne rentre pas convenablement dans la prise tournez la dans l autre sens Si elle ne r...

Page 14: ...die ou autres dommages ATTENTION Cet appareil devient très chaud durant son f onctionnement et reste chaud un certain temps après son extinction Porter des gants isolants avant de manipuler des surfaces chaudes et laisser refroidir les parties métalliques avant de nettoyer l appareil Ne rien déposer sur l appareil pendant son fonctionnement ni lorsqu il est encore chaud 1 Avant de faire fonctionne...

Page 15: ...ated on the package for oven prepara tion Fresh peppers can be grilled for 2 3 minutes for skinning purposes Grilled cheese sandwiches can also be cooked on your George Foreman Grill IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ L utilisation d appareils électroménagers nécessite certaines précautions élémentaires 1 Lire soigneusement toutes les instructions 2 Ne pas toucher les surfaces chaudes Utilisez une poig...

Page 16: ...flat rate charge by model is made for out of warranty service Include 10 00 U S for return shipping and handling We will notify you by mail of the amount of the charge for service and require you to pay in advance for the repair or replacement For Products Purchased in the USA but Used in Canada You may return the product insured packaged with sufficient protection and postage and insurance prepai...

Reviews: