background image

10

NL

De Salter Precision Digital Measuring Jug kan zowel voor het meten van gewicht als 

volume worden gebruikt, rekening houdend met de verschillende dichtheden van 

olie, melk en water. De maatbeker heeft een gemakkelijk leesbaar display in het 

handvat. De doorzichtige beker is uitneembaar.

BATTERIJENS

Vóór het eerste gebruik het isolatielipje verwijderen.

Stop er een CR2450 3V lithium knoopcelbatterij in. Batterijen altijd op de juiste wijze 

tegen de polen plaatsen.

N.B.

 dit type batterij is via internet algemeen verkrijgbaar en kan tevens in onze 

online winkel op www.salterhousewares.com worden gekocht.

BEDIENING

Druk op   op het handvat van de maatbeker om het aan te zetten. Wacht tot nul* op 

het display verschijnt.

Gebruik de knoppen voor stand (

M

) en eenheid (

U

) om het gewenste ingrediënt te 

selecteren voor meting. (Zie het onderstaande deel over de standfunctie voor alle 

beschikbare opties.)

Plaats de maatbeker op een plat oppervlak en voeg het ingrediënt om te wegen toe, 

zo nodig met behulp van de markeringen op de beker. Het display geeft vervolgens 

het gewicht aan.

Als u hem uit de kraan vult, zorg er dan eerst voor dat het display op nul staat. Til de 

beker op en vul hem aan de hand van de markeringen op de beker. Plaats de beker 

op een vlak oppervlak. Het display geeft nauwkeurig het gewicht of volume aan. Til 

hem op om het eruit te gieten of bij te vullen totdat de gewenste uitlezing is bereikt 

voor het recept.
*Als het gewicht bij inschakeling van de lege beker hoger is dan nul kan het zijn 

dat de beker moet worden gekalibreerd. Kalibrering is UITSLUITEND nodig als de 

uitlezing van de LEGE beker hoger is dan nul.

Zet de schone, lege maatbeker op de basis en zet hem aan door de

   k

nop een 

keer in te drukken. Zorg ervoor dat de beker op een horizontaal oppervlak staat en 

houd

   

6 seconden ingedrukt totdat ‘CAL’ knipperend op het scherm verschijnt. 

Raak de beker niet aan terwijl CAL is weergegeven.

Het display geeft nul weer - kalibrering is voltooid.

STANDFUNCTIE

Kies met behulp van de standknop (

M)

 uit 5 vooringestelde ingrediënten (water, 

melk, olie, bloem en suiker). De software is geprogrammeerd om rekening te houden 

met de dichtheden van de verschillende ingrediënten. Dit betekent dat de maatbeker 

voor nauwkeurige meting van zowel volume als gewicht kan worden gebruikt. 

Verwissel tussen gewicht en volume door middel van de (

U

) knop.

Stand

Display toont

Beschikbare eenheden

Wegen

SCL

g, oz

Water

WTR

Ml, fl.oz, cups (koppen)

Melk

MLK

Ml, fl.oz, cups (koppen)

Olie

OIL

Ml, fl.oz, cups (koppen)

Bloem

FLR

g, oz, cups (koppen)

Suiker

SGR

g, oz, cups (koppen)

LET WEL: er zijn verschillende soorten melk, olie, suiker en bloem verkrijgbaar. De 

dichtheid van verschillende types, merken en oorsprongen kan variëren. Daarom 

kan de volumemeting een beetje afwijken, afhankelijk van het type ingrediënt.

TOEVOEGEN EN WEGEN

Om de maatbeker op nul te zetten, kunt u tijdens het wegen op elk moment eenmaal op 

 drukken. Voor het totaalgewicht van de apart gewogen ingrediënten drukt u eenmaal 

op   waarna het symbool voor beginstelling verdwijnt en het totaalgewicht van alle 

voorheen op nul gestelde gewichten verschijnt.

DE BEKER LOSMAKEN

Druk op de knop onder het handvat om hem los te maken en van de basis te verwijderen.

AUTOMATISCH/HANDMATIG IN- EN UITSCHAKELEN

Om de batterijen te sparen wordt het display na 5 minuten automatisch uitgeschakeld.

Om hem zelf uit te zetten, houdt u   3 seconden ingedrukt.

WAARSCHUWINGSTEKENS

 

err

   – Overbelasting

unst

  – Wegen is onstabiel. Op een vlak oppervlak plaatsen en opnieuw starten.

Lo

  

– Batterij leeg 

UNST CLEANING & CARE

REINIGING EN VERZORGING

De doorzichtige beker kan van de basis worden verwijderd en met de hand. Het deel 

van de basis en het handvat mag niet in water worden ondergedompeld. Alleen met 

een vochtige doek reinigen. Geen chemische reinigingsmiddelen of schuurmiddelen 

gebruiken. 

Uit de buurt van hete oppervlakken houden.

NIET GESCHIKT voor gebruik in de magnetronoven.

UITLEG OVER AEEA

Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met ander 

huisvuil mag worden weggeworpen. Om eventuele schade aan het milieu of 

de menselijke gezondheid door het ongecontroleerd wegwerpen van afval 

te voorkomen, dient dit apparaat op verantwoorde wijze gerecycled te worden om 

duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen. Wilt u het gebruikte 

apparaat retourneren, gebruik dan de retour- en ophaalsystemen of neem contact op 

met de winkelier waar het product gekocht is. Deze zal het product voor milieuveilige 

recycling accepteren.

GARANTIA

Dit product is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Salter zal het product, of 

een onderdeel van dit product (behalve batterijen), gratis repareren of vervangen 

mits binnen 15 jaar na de aankoopdatum kan worden aangetoond dat het product 

defect is geraakt vanwege tekortschietend vakmanschap of gebrekkige materialen. 

Deze garantie heeft betrekking op werkende onderdelen die van invloed zijn op de 

werking van de weegschaal. De garantie heeft geen betrekking op cosmetische 

aantastingen veroorzaakt door slijtage of beschadigingen die per ongeluk of door 

verkeerd gebruik zijn ontstaan. Worden de weegschaal of onderdelen ervan geopend 

of gedemonteerd, dan komt de garantie te vervallen. Claims die onder de garantie 

worden ingediend, moeten vergezeld gaan van een aankoopbewijs en op kosten van 

de verzender worden geretourneerd aan Salter (of de plaatselijke Salter-agent indien 

buiten het Verenigd Koninkrijk). De weegschaal dient zodanig te worden verpakt 

dat deze tijdens het transport niet beschadigd kan raken. Deze handelingen vormen 

een aanvulling op de wettelijk vastgelegde rechten van de consument en is hierop 

niet van invloed. Buiten het Verenigd Koninkrijk kunt u contact opnemen met de 

plaatselijke, erkende dealer van Salter.

Summary of Contents for 1048

Page 1: ...TA DIGITALE JARRO DE MEDIÇÃO DIGITAL DIGITAL MÅLEMUGGE DIGITALE MAATBEKER DIGITAALINEN MITTAKANNU DIGITAL MÄTKANNA DIGITAL MÅLEKANDE DIGITÁLIS MÉRŐEDÉNY DIGITÁLNÍ ODMĚRKA DIJITAL ÖLÇÜM KABI ΚΑΝΆΤΑΨΗΦΙΑΚΉΣΜΈΤΡΗΣΗΣ ЦИФРОВАЯМЕРНАЯЧАША CYFROWA MIARKA Digital Measuring Jug Instructions and Guarantee E ...

Page 2: ......

Page 3: ... reason some variation on the volume measurement will occur depending on the type of ingredients you are using TO ADD AND WEIGH Toresetthedisplaybetweeningredientspress button once at anytime during weighing To find out the total weight of the individually weighed ingredients press button once the Tare symbol will remove from the display and the total weight of all previously zeroed weights will b...

Page 4: ...érente Pour cette raison une variation en dosage du volume se produira en fonction du type d ingrédients que vous utilisez AJOUTER ET PESER Pourremettreàzérol affichageentredeux ingrédients appuyez une fois sur le bouton àtoutmomentpendantledosage Pour connaître le poids total des ingrédients pesésindividuellement appuyezunefois sur le bouton le symboleTare disparaîtra del écranetlepoidstotaldetou...

Page 5: ...darauf achten dass Plus und Minuspol korrekt ausgerichtet sind Bitte beachten Diese Batterieart ist weitgehend online erhältlich und kann außerdem über unseren Online Shop unter www salterhousewares com bezogen werden BETRIEB Zum Einschalten am Bechergriff auf drücken Warten bis im Display Null angezeigt wird Mit den Tasten Modus M und Einheit U die erforderliche Zutat und Maßeinheit auswählen Ein...

Page 6: ...enes del mismo ingrediente tienen una densidad diferente Por este motivo puede que haya alguna variación sobre la medida del volumen dependiendo de los ingredientes que esté usando PARA AÑADIR Y PESAR Parareiniciarlapantallaentreingredientes pulse una vez el botón en cualquier momentoduranteelpesaje Paraobtener el peso total de los ingredientes pesados individualmente pulseunavezelbotón el dibujo ...

Page 7: ...questo motivo vi saranno alcune variazioni nella misurazione del volume in base al tipo di ingredienti che si stanno utilizzando AGGIUNGERE E PESARE Perazzerareildisplaytrauningredientee l altro premere una volta il pulsante in qualsiasimomentodurantelapesata Per sapere il peso totale degli ingredienti pesati singolarmente premereunavoltailpulsante il simbolo della tara scompare dal displayevienev...

Page 8: ...as densidades em função dos diversos tipos marcas e origens Por esse motivo ocorre alguma variação na medida de volume de acordo com o tipo de ingredientes utilizados ADICIONAR E PESAR Parareporovisorentreingredientes premir o botão uma vez em qualquer altura da pesagem Paraobteropesototaldosingredientes pesados individualmente premir o botão umavez osímboloTare tara desaparece do visor e surgirá ...

Page 9: ...r av samme ingrediens har forskjellig densitet På grunn av dette vil det være litt variasjon på volumet som måles avhengig av typen ingrediens som brukes SLIK LEGGER DU TIL FOR Å VEIE Forånullstilledisplayetmellomingredienser trykk på knappen én gang når som helstunderveiing Foråfinneuttotalvekten på de individuelle veide ingrediensene trykkpå knappenéngang tarasymbolet fjernes fra displayet og to...

Page 10: ...e afwijken afhankelijk van het type ingrediënt TOEVOEGEN EN WEGEN Omdemaatbekeropnultezetten kuntu tijdens het wegen op elk moment eenmaal op drukken Voorhettotaalgewichtvande apart gewogen ingrediënten drukt u eenmaal op waarnahetsymboolvoorbeginstelling verdwijnt en het totaalgewicht van alle voorheen opnulgesteldegewichtenverschijnt DE BEKER LOSMAKEN Drukopdeknoponderhethandvatomhemlostemakenen...

Page 11: ...sat ovat tiheydeltään erilaisia Tästä syystä tilavuusmittauksissa on jonkin verran vaihtelua riippuen ainesosien tyypistä LISÄÄMINEN JA PUNNITUS Kunhaluatnollatanäytöneriainestenvälissä paina painiketta milloin vain punnituksenaikana Kunhaluattietääyksittäisen ainesosan kokonaispainon paina painikettakerran taaransymbolipoistuu näytöstä ja kaikkien aikaisemmin nollattujen painojenkokonaispainonäky...

Page 12: ...volymavläsningen att uppstå beroende på typen av ingredienser som du använder ATT LÄGGA TILL OCH VÄGA Förattåterställadisplayenmellaningredienser tryck en gång när som helst under vägningen Föratttaredapådentotalavikten för de individuellt vägda ingredienserna tryck engång egenviktssymboltasbort från displayen och den totala vikten av alla tidigarenollställdaviktervisas ATT TA LOSS KANNAN Tryck på...

Page 13: ...Derfor vil der være nogen forkel på volumenmålinger alt afhængig af den type ingredienser der bruges TILSÆT OG VEJ Foratnulstilledisplayetmellemingredienser tryk på knappen én gang på et hvilket somhelsttidspunktundervejning Forat finde den samlede vægt for de individuelt afvejedeingrediensertrykpå knappen én gang hvorefter tara symbolet vil forsvinde fradisplayetogdensamledevægtafalle tidligere n...

Page 14: ...ált összetevők típusától függően a térfogatmérés során némi eltérés léphet fel HOZZÁADÁS ÉS MÉRÉS Akijelzőnullázásáhozakülönbözőösszetevők között a mérés közben bármikor nyomja mega gombotegyszer Akülön külön megmért összetevők összsúlyának kijelzése érdekébennyomjamegegyszera gombot ATare szimbólum eltűnik a kijelzőről és a rendszermegjelenítiazösszeskorábban lenullázott súly összsúlyát AZ EDÉNY ...

Page 15: ...závislosti na druhu měřené přísady vyskytnou jisté odchylky v naměřeném objemu PŘIDÁVÁNÍ A VÁŽENÍ Provynulovánídisplejemezijednotlivými přísadami jednou stiskněte kdykoli mezi váženímtlačítko Pokudchcetezjistithmotnost jednotlivě vážených přísad jednou stisknětetlačítko zdisplejesevymaže symbolTare a zobrazí se celková hmotnost dřívevynulovanýchhmotností SUNDÁNÍ ODMĚRKY Stiskněte tlačítko pod ruko...

Page 16: ...mlerine bazı varyasyonlar meydana gelecektir EKLEMEK VE TARTMAK IÇIN Malzemelerarasındaekranısıfırlamakiçin tartma işlemi sırasında istediğiniz zaman düğmesinebasın Ayrıayrıtartılmışmalzemelerin toplam ağırlığını bulmak için bir kez düğmesinebasın Darasembolüekrandan kaldırılır ve önceden sıfırlanmış tüm ağırlıklarıntoplamağırlığıgörüntülenir KABI SÖKEREK PARÇALARINA AYIRMAK IÇIN Kilidi açmak için...

Page 17: ...αδιαπιστώσετε κάποιααπόκλισηαπότημέτρησηόγκου ανάλογαμετοντύποσυστατικών πουχρησιμοποιείτε ΓΙΑ ΠΡΟΣΘΉΚΗ ΚΑΙ ΖΎΓΙΣΗ Γιαναμηδενίσετετηνοθόνημεταξύσυστατικών πατήστετοκουμπί οποιαδήποτε στιγμήκατάτηδιάρκειατηςζύγισης Γιαναμάθετετοσυνολικόβάροςτωνσυστατικών πουζυγίστηκανξεχωριστάτοκαθένα πατήστετοκουμπί μίαφορά οπότετοσύμβολο απόβαρουθααφαιρεθείαπότηνοθόνηκαιθαεμφανιστείτοσυνολικόβάροςόλωντων βαρώνπου...

Page 18: ...Приустановкебатареиубедитесьв правильномсоблюденииполярности Примечание БатареяданноготипадоступнадлязаказавомногихвИнтернет магазинах включаянашИнтернет магазинпоадресуwww salterhousewares com РАБОТА Длявключениянажмитекнопку наручкечаши Дождитесьотображенияна дисплеенулевогопоказания Длявыборанужныхингредиентовиединицизмерениявоспользуйтесь кнопкамиMode M Режим иUnit U Единица Вседоступныефункци...

Page 19: ...ęstość Z tego powodu mogą występować pewne różnice pomiaru objętości w zależności od typu używanego składnika DODAWANIE PRODUKTÓW DO WAŻENIA Abyzresetowaćodczytpomiędzydodawaniem składników należy nacisnąć raz przycisk wdowolnejchwilipodczasważenia Aby wyświetlić łączną wagę wszystkich wcześniejzważonychproduktów naciśnij raz przycisk Z wyświetlacza zniknie symboltaryipojawisięłącznawagawszystkich...

Page 20: ...HoMedics Group Ltd PO Box 460 Tonbridge Kent TN9 9EW UK www salterhousewares co uk IB 1048 0610 01 E ...

Reviews: