background image

Oberalp aG

Negrellistrasse 6-I-39100 bozen

www.salewa.com

Instep crampons

Instructions for use

Please read the following information carefully before use. Incorrect 

usage or care of this equipment can result in a serious accident. Familia-

rise yourself with all aspects of the product before using for the first time. 

Also ensure that the piece of equipment is suitable for your intended use. 

The user is responsible for any risks which he/she takes in the course of 

usage. The manufacturer or retailer bears no responsibility for the con-

sequences of unsuitable or incorrect usage. Any queries concerning this 

equipment should be addressed to your SALEWA dealer or a qualified 

mountain guide. 

SAFETY NOTICE:

 This instep crampon is compatible with most common 

boot or shoe widths. If the instep crampon cannot be adjusted to fit your 

footwear, use an alternative piece of safety equipment. Although the in-

step crampon has an anti-balling plate installed as standard, a build-up of 

snow on the sole may occasionally occur. If this happens, care must be 

taken not to slip. Inspect the condition of all equipment before and after 

every tour, and check to see if it is functioning properly. 

Usage

This product was designed to facilitate walking across wet grass, 

light snow, firn snow and icy patches. It is not designed for usage in high-

altitude climbing, glacier tours and ice climbing. Usage for situations it 

was not designed for, or improper care could lead to a serious accident. 

Salewa  also  recommends  that  the  instep  crampon  be  used  only  with 

mountaineering boots that give support above the ankle.

Attaching and adjusting

The width of the crampon can be adjusted by bolts on the underside 

(see figure 1). The special tool for adjusting these bolts is integrated into 

the front teeth of the crampon (figure 1). Loosen the bolts on the under-

side, and fit the heel clamp of the crampon on the heel of the boot (figure 

2). The width can now be adjusted to the width of the boot and the bolts 

tightened to secure it. The boot must sit tight on the heel clamp and not 

stick out beyond the side key points. There should be no free play when 

secured. Pull the straps taut when tying up, and after walking a few me-

tres tighten them again (figure 3, 4).

Using the instep crampon

This takes a little practice. It is recommended that you walk with a 

slightly wider gait than normal. When carrying the crampon in luggage, be 

aware of the danger the sharp spikes pose.

Care and cleaning

Do not attempt to repair or modify the crampon yourself. If you noti-

ce a crack or other fault in the crampon, replace the item or contact your 

Salewa dealer without delay.  This also applies when you need replace-

ment parts. If the instep crampon is very dirty, it can be cleaned in mild 

soapy water. All parts should then be wiped dry with a towel. Do not keep 

the instep crampon in direct sunlight. Long exposure to intensive UV rays 

can damage the product (this applies to all safety equipment). Avoid the 

use of (silicone) sprays as these can cause the securing bolts to loosen 

and pose a safety risk. You can however apply rust inhibitors with no wor-

ries. In case of doubt, consult your Salewa specialist dealer. 

Storage

Store your instep crampons in a cool, dry, well-ventilated place. Do 

not store close to a source of heat, or in direct and prolonged exposure 

to UV light, or extreme temperatures. Do not store your instep crampons 

in a plastic bag or directly in your rucksack. Your instep crampons should 

NEVER come in contact with corrosive chemicals such as battery acid, 

solvents, or chemical salts.

Lifespan

The lifespan of the products is strongly dependent on the following 

factors. 1) Frequency of use, 2) Terrain they are used on, 3) Correct care 

and storage. When used frequently and intensively, the lifespan can be 

less than one year. The lifespan of the crampons under conditions of nor-

mal usage (about 10/20 times per year) is about 10 years.

Labelling on the product: 

 = manufacturer 

Manufactured by: Salewa Sportgeräte GmbH

Ramponcino

Istruzioni d‘uso

Prima dell‘utilizzo, leggere attentamente la descrizione riportata di 

seguito. L’uso improprio o la mancata osservanza di tali istruzioni può 

causare incidenti gravi, pertanto è necessario familiarizzare con tutte le 

funzioni prima dell’utilizzo. Verificare inoltre che l’attrezzatura sia adatta 

ai diversi campi di applicazione. L‘utente è responsabile dei rischi cui si 

espone. Il produttore o il distributore declina qualsiasi responsabilità in 

caso  di  utilizzo  scorretto  o  improprio.  Per  ulteriori  informazioni  relative 

all’attrezzatura, contattare il proprio rivenditore SALEWA o un guida al-

pina.

AVVERTENZA DI SICUREZZA:

 Il ramponcino può essere utilizzato con 

la maggior parte delle scarpe presenti sul mercato. Nel caso in cui la scar-

pa, nonostante le diverse possibilità di regolazione, non fosse adatta al 

ramponcino, utilizzare un’attrezzatura di sicurezza alternativa. Sebbene 

il  ramponcino  sia  dotato  di  serie  di  soletta  antizoccolo,  si  può  occasi-

onalmente  incorrere  nella  formazione  di  zoccoli  di  neve.  In  casi  simili, 

è necessario prestare attenzione per evitare di scivolare. Prima e dopo 

ogni escursione, accertarsi dell‘integrità di tutti i componenti e verificarne 

il corretto funzionamento. 

Tipi di impiego

Questo prodotto è destinato all’uso sull’erba bagnata e sulle super-

fici leggermente innevate e ghiacciate. Non è adatto all’uso nelle escur-

sioni sui ghiacciai o in alta quota né all’arrampicata su ghiaccio. Un uso 

improprio o una manutenzione inadeguata può causare incidenti gravi. 

Salewa consiglia inoltre di utilizzare il ramponcino esclusivamente con 

scarpe da montagna alte. 

Regolazione

Il prodotto può essere regolato in larghezza mediante le viti poste 

sulla parte inferiore (Fig. 1). La chiave necessaria per la regolazione indi-

viduale delle viti è integrata nei denti anteriori di ciascun ramponcino (Fig. 

1). Allentare le viti poste sulla parte inferiore del prodotto e posizionare 

il tacco della scarpa nell’attacco per il tallone. (Fig. 2) Regolare quindi la 

larghezza del prodotto in base alla scarpa e fissarla nuovamente con le 

viti. La scarpa deve aderire all’attacco per il tallone, senza sporgere oltre 

gli angoli laterali, ed essere fissata saldamente. A tal fine, tirare bene le 

cinghie e stringerle nuovamente dopo alcuni metri (Fig. 3, 4).

Utilizzo

L’utilizzo del ramponcino richiede un po’ di esercizio. Fare attenzi-

one affinché il ramponcino non resti incastrato nei pantaloni o nelle altre 

attrezzature durante l‘arrampicata. Si consiglia vivamente di procedere 

sempre con la massima cautela. Anche durante il trasporto, fare attenzi-

one a non ferirsi con il ramponcino.

Manutenzione e pulizia

Non eseguire riparazioni né apportare modifiche al ramponcino di 

propria iniziativa. Nel caso in cui si riscontrassero segni di usura o altre 

anomalie, non esitare a sostituire il prodotto o a contattare il proprio riven-

ditore Salewa.  Lo stesso vale nel caso in cui siano necessarie eventuali 

parti di ricambio. Se il ramponcino dovesse essere particolarmente spor-

co, è possibile lavarlo con acqua e sapone delicato e, successivamente, 

asciugarlo  a  fondo  con  un  panno.  Non  esporre  il  ramponcino  ai  raggi 

diretti del sole. Un‘esposizione intensa e prolungata ai raggi UV può dan-

neggiare  il  prodotto  (questo  vale  in  generale  per  tutta  l‘attrezzatura  di 

sicurezza). Non utilizzare spray (al silicone) in quanto potrebbero favorire 

l‘allentamento delle viti provocando rischi per la sicurezza. La lubrifica-

zione del ramponcino con una soluzione antiruggine non comporta al-

cuna controindicazione. In caso di dubbi, rivolgersi al proprio rivenditore 

Salewa. 

Conservazione

Il ramponcino deve essere riposto in luogo asciutto, fresco e areato. 

Tenere lontano dalle fonti calore e dall‘esposizione diretta e prolungata ai 

raggi UV e alle temperature estreme. Evitare di riporre il ramponcino in 

sacchetti di plastica o direttamente nello zaino. Assicurarsi che il rampon-

cino non entri MAI in contatto con prodotti chimici aggressivi quali acidi di 

pile, solventi oppure sale.

Durata

La durata del prodotto dipende essenzialmente dai seguenti fattori: 

1) frequenza di utilizzo, 2) ambiente di utilizzo, 3) manutenzione e con-

servazione corrette. In caso di utilizzo  frequente e intensivo,  la durata 

del prodotto può essere inferiore a un anno. In caso di utilizzo normale 

(circa 10/20 impieghi l‘anno) la durata del ramponcino può arrivare fino 

a 10 anni. 

Informazioni riportate sul prodotto: 

 = produttore 

Prodotto da: Salewa Sportgeräte GmbH

Crampón básico

Instrucciones de uso

Antes  de  utilizarlo,  leer  atentamente  la  siguiente  descripción.  El 

uso  inadecuado  o  la  inobservancia  de  dichas  instrucciones  puede  cau-

sar  accidentes  graves,  por  lo  que  es  necesario  familiarizarse  con  todas 

las funciones antes del uso. Comprobar además que el equipamiento sea 

adecuado para los diferentes campos de aplicación. El usuario es el único 

responsable de los riesgos a los que se expone. El fabricante y el distribui-

dor declinan toda responsabilidad en caso de uso incorrecto o inadecuado. 

Para más información sobre el equipamiento, ponerse en contacto con el 

comerciante SALEWA o con un guía alpino.  

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD:

 El crampón básico se puede utilizar con 

la  mayor  parte  del  calzado  presente  en  el  mercado.  En  caso  de  que  el 

calzado,  a  pesar  de  las  diferentes  posibilidades  de  regulación,  no  fuera 

adecuado para el crampón básico, utilizar un equipamiento de seguridad 

alternativo. Aunque el crampón básico esté dotado de serie de suela anti-

zueco, ocasionalmente se pueden formar zuecos de nieve. En esos casos, 

es necesario prestar atención para evitar resbalar. Antes y después de cada 

excursión, asegurarse de la integridad de todas las piezas, comprobando 

su correcto funcionamiento. 

Usos

Este producto está destinado al uso sobre hierba mojada y sobre su-

perficies ligeramente nevadas y heladas. No es adecuado para el uso en 

las excursiones por glaciares o de alta montaña, ni para la escalada sobre 

hielo. Un uso o un mantenimiento inadecuados puede causar accidentes 

graves. Salewa recomienda, además, utilizar el crampón básico exclusiva-

mente con calzado de montaña alto.  

Regulación

La anchura del producto se puede regular mediante los tornillos si-

tuados en la parte inferior (Fig. 1). La llave necesaria para la regulación 

individual de los tornillos está integrada en los dientes anteriores de cada 

crampón básico (Fig. 1). Aflojar los tornillos situados en la parte inferior del 

producto y colocar el tacón del calzado en la fijación para el talón. (Fig. 2) 

Después regular la anchura del producto en función del calzado y fijarlo de 

nuevo con los tornillos. El calzado debe adherirse a la fijación para el talón, 

sin sobresalir de los ángulos laterales, y se debe fijar bien. Con ese fin, tirar 

bien de las correas y apretar de nuevo algunos metros después (Fig. 3, 4).

Uso

El uso del crampón básico requiere algo de práctica. Prestar atención 

para que el crampón básico no permanezca atascado en los pantalones o 

en otras herramientas durante la escalada. Se recomienda vivamente tener 

siempre el máximo cuidado. También durante el transporte, tener cuidado 

para no hacerse daño con el crampón básico.

Mantenimiento y limpieza

No  realizar  reparaciones  ni  cambios  en  el  crampón  básico  por  su 

propia iniciativa. En caso de que se observen signos de desgaste u otras 

anomalías, no dudar en sustituir el producto o en ponerse en contacto con 

su comerciante Salewa.  Lo mismo vale en caso de que sean necesarias 

eventuales piezas de recambio. Si el crampón básico está especialmente 

sucio, se puede lavar con agua y jabón delicado y, posteriormente, secarlo 

a fondo con un paño. No exponer el crampón básico a los rayos directos 

del sol. Una exposición intensa y prolongada a los rayos UV puede dañar el 

producto (esto vale en general para todo el equipamiento de seguridad). No 

utilizar sprays (con silicona), ya que podrían favorecer que se aflojaran los 

tornillos, provocando riesgos para la seguridad. La lubricación del crampón 

básico con una solución anti-óxido no comporta ninguna contraindicación. 

En caso de dudas, consultar con su comerciante Salewa. 

Conservación

El crampón básico se debe conservar en un lugar fresco, seco y ven-

tilado. Mantener lejos de las fuentes de calor y de la exposición directa y 

prolongada a los rayos UV, así como de las temperaturas extremas. Evitar 

conservar el crampón básico en bolsas de plástico o directamente en la 

mochila. Asegurarse de que el crampón básico no entre NUNCA en contac-

to con productos químicos agresivos como ácidos de pilas, solventes o sal.

Duración

La duración del producto depende principalmente de los siguientes 

factores: 1) frecuencia de uso, 2) ambiente de uso, 3) correcto manteni-

miento y conservación. En caso de uso frecuente e intensivo, la duración 

del producto puede ser inferior a un año. En caso de uso normal (unos 

10/20 usos al año) la duración del crampón básico puede llegar hasta los 

10 años. 

Datos que aparecen en el producto: 

 = fabricante 

Fabricado por: Salewa Sportgeräte GmbH

Mini-crampons

Recommandations d’utilisation

Cette notice est à lire avec attention avant l’utilisation du produit. Un 

emploi inadapté ou un entretien incorrect peuvent être à l‘origine d‘accidents 

graves. Il est impératif de se familiariser avec toutes les fonctions du produit 

avant la première utilisation. Assurez-vous en outre que les éléments de vo-

tre équipement correspondent au domaine d‘utilisation prévu. L‘utilisateur se 

porte responsable pour les risques auxquels il s‘expose. Le fabricant ou le 

distributeur ne porte aucune responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou 

d’emploi inadéquat. En cas de questions sur l’équipement, adressez-vous à 

votre revendeur SALEWA ou à un guide de montagne. 

À PROPOS DE LA SÉCURITÉ:

 Les mini-crampons sont adaptés à la largeur 

de la plupart des chaussures disponibles sur le marché. Dans le cas où vos 

chaussures ne s’adaptent pas aux mini-crampons malgré les possibilités de 

réglage, optez pour un autre matériel de sécurité. Bien que les mini-crampons 

soient équipés de série avec une plaque anti-sabot, la formation occasionnelle 

de sabot est possible. Dans un tel cas, prenez garde de ne pas glisser. Con-

trôlez l’état de tous les éléments de l’équipement avant et après chaque utili-

sation et assurez-vous de leur bon fonctionnement. 

Domaines d’utilisation

Ce  produit  est  conçu  pour  la  traversée  de  pâturages  mouillés  ou  de 

petites surfaces recouvertes de neige, de neige dure ou de glace. Les mini-

crampons ne sont pas adaptés à la haute montagne, aux randonnées sur 

glacier et à l’escalade en glace. Une utilisation inadéquate ou un mauvais 

entretien peuvent provoquer des accidents graves. SALEWA recommande en 

outre de n’utiliser les mini-crampons qu’avec des chaussures de montagne 

à tige montante. 

Adaptation et réglages

La largeur des mini-crampons se règle au moyen de vis situées sur la partie 

inférieure (ill. 1). La clé nécessaire pour le réglage individuel est intégrée à la poin-

te avant de chaque mini-crampon. (ill. 1). Desserrez les vis situées sur la partie 

inférieure du mini-crampon et placez le talon de la chaussure dans le logement 

prévu à cet effet. (ill. 2) Vous pouvez maintenant régler la largeur du crampon en 

accord avec la chaussure avant de resserrer les vis. La chaussure doit être fixée 

fermement dans le logement du talon, ne doit pas déborder sur les tiges latérales 

et ne doit pas glisser. Lors de la fixation au moyen des sangles, tirez fermement 

sur celles-ci et retendez-les après quelques mètres de marche (ill. 3, 4).

Utilisation

L’utilisation des mini-crampons demande un peu de pratique. Lorsque 

vous évoluez avec vos mini-crampons, prenez garde de ne pas accrocher 

ceux-ci aux jambes du pantalon ou à d’autres parties de votre équipement. 

Pour cette raison, il est recommandé de marcher en écartant légèrement les 

jambes. Lors du transport des mini-crampons, prenez garde aux risques de 

blessure.

Entretien et nettoyage

N’effectuez  vous-mêmes  aucune  réparation  ou  modification  de  vos 

mini-crampons. Si vous constatez une fissure ou toute autre anomalie sur 

le  produit,  échangez-le  sans  tarder  ou  adressez-vous  à  votre  revendeur 

SALEWA. Cette dernière règle est aussi valable si vous avez besoin de pi-

èces de rechange. Si vos mini-crampons sont fortement souillés, vous pou-

vez les laver au moyen d’une solution savonneuse douce. Séchez ensuite 

tous les éléments au moyen d’un chiffon sec. Évitez l’exposition directe de 

vos mini-crampons aux rayons du soleil. Une exposition intense et prolon-

gée aux rayons UV peut endommager le produit (valable pour l’ensemble de 

votre équipement de sécurité). Ne faites pas usage de sprays silicone, cela 

pourrait favoriser le desserrement des vis et porter atteinte à votre sécurité. 

Vous pouvez néanmoins lubrifier vos mini-crampons au moyen d’un produit 

anti-rouille.  En  cas  d’incertitude  quelconque,  adressez-vous  S.V.P.  à  votre 

revendeur SALEWA.

Stockage

Vos  mini-crampons  doivent  toujours  être  rangés  dans  un  endroit  sec, 

frais et bien aéré. Ne les stockez pas à proximité d’une source de chaleur et 

évitez une exposition directe et prolongée aux rayons UV ou à des tempéra-

tures extrêmes. Ne rangez pas vos mini-crampons dans un sac en plastique ou 

directement dans le sac à dos. Prenez garde de ne JAMAIS mettre vos mini-

crampons en contact avec des produits chimiques agressifs (acide de batterie, 

solvants, etc.).

Durée de vie

La durée de vie du produit dépend principalement des facteurs suivants: 

1) fréquence d’utilisation, 2) environnement d’utilisation, 3) entretien et sto-

ckage corrects. En cas d’utilisation extrême et intensive, la durée de vie peut 

se situer en dessous d’une année. En cas d’utilisation normale (env. 10 à 20 

utilisations par année), vos mini-crampons peuvent avoir une durée de vie 

allant jusqu’à 10 ans. 

Marquage sur le produit: 

 = nom du fabricant 

Fabriqué par: SALEWA Sportgeräte GmbH

B

B

B

B

A

A

A

A

C

C

C

C

EN

IT

ES

FR

D

D

D

D

E

E

E

E

F

F

F

F

G

G

G

G

Simon Gietl, pic: Hansi Heckmair

Reviews: