background image

Salamander Mobile Interactive Display Stands 

501-662 [03.18]           page  16 of 24

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN BEVOR SIE DIESE EINRICHTUNG VERWENDEN

Bei der Verwendung einer elektrischen Einrichtung sollten stets grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, 

einschließlich der folgenden:

ACHTUNG – Um das Risiko von Verbrennungen, Feuer, Stromschlag oder Verletzung von Personen zu verringern, 

befolgen Sie bitte diese Hinweise:

GEFAHR – Um das Risiko von Stromschlägen zu reduzieren: Trennen Sie das Netzkabel stets von der Steckdose, bevor 

Sie das Gerät reinigen.

ACHTUNG! Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Unfällen mit schweren Verletzungen führen. Die 

Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann dazu führen, dass das Produkt beschädigt oder zerstört wird, oder die 

Garantie verfällt.

ACHTUNG!  Zur Verwendung mit Videomonitoren mit einem Gewicht von 80 kg (175lbs) oder  

weniger geeignet. Eine Nutzung mit schwereren Fernsehern kann eine Instabilität und ein Kippen  

der Einrichtung verursachen, das zu einem Todesfall oder zu schweren Verletzungen führen kann.

ACHTUNG – Halten Sie beim Betrieb des Gerätes die Hände von beweglichen Teilen fern.

VORSICHT!  Gehen Sie mit den Kabeln vorsichtig um. Verwenden Sie Kabelbinder, um die  

Kabel von beweglichen Teilen fernzuhalten.

ACHTUNG – Halten Sie Kinder von beweglichen Teilen und dem Monitor fern. 

VORSICHT!  Wenn Sie das Gerät an einen anderen Standort bewegen, stellen Sie es auf die niedrigste Position und 

verwenden Sie den Griff, um das Gerät zu bewegen und zu positionieren.

•  Ziehen Sie vor dem Befestigen oder dem Abnehmen von Teilen den Netzstecker aus der Steckdose.

•  Eine sorgfältige Beaufsichtigung ist erforderlich, wenn diese Einrichtung von oder in der Nähe von Kindern, 

Gebrechlichen oder Behinderten genutzt wird.

•  Benutzen Sie diese Einrichtung nur für den vorgesehenen Verwendungszweck, wie in dieser Anleitung beschrieben. 

Verwenden Sie keine Anbauteile, die nicht vom Hersteller empfohlen werden.   

•  Nehmen Sie das Gerät niemals in Betrieb, wenn es ein beschädigtes Kabel bzw. Stecker hat, wenn es nicht 

ordnungsgemäß funktioniert, oder wenn es fallen gelassen oder beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät zur 

Überprüfung und Reparatur in ein Servicezentrum.

•  Halten Sie das Kabel von beheizten Flächen fern

•  Verwenden Sie die Einrichtung niemals bei verstopften Luftöffnungen. Halten Sie die Luftöffnungen frei von Flusen, 

Haaren und dergleichen.

•  Lassen Sie niemals ein Objekt in eine Öffnung fallen bzw. führen Sie keines ein

•  Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien

•  Betreiben Sie das Gerät nicht in einer Umgebung, in der Aerosol (Spray) Produkte verwendet werden oder wo 

Sauerstoff verabreicht wird.

•  Zum Abstecken einfach den Stecker aus der Steckdose ziehen

•  Nur für den kommerziellen Gebrauch gedacht.

•  Trennen Sie die Stromversorgung bei der Installation, Transport an einen anderen Standort oder vor der Wartung.

•  Sorgen Sie dafür, dass niemand auf das Netzkabel steigt oder dieses eingeklemmt wird.

•  Sollte das Gerät während des Betriebs ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche verursachen, unterbrechen Sie 

sofort die Stromzufuhr. Bringen Sie das Gerät zur Überprüfung und Reparatur in ein Servicezentrum.

Elektrische Spezifikationen:                                                       Tragkraft: 

Eingang:  100 - 240V ~, 450W- 60HZ                                        Max Last: FPS1/EL/CS/GG - 175 lbs (80kg)

Betrieb: 

Output 24 VDC - 8A

Warnungen

  Deutsch 

Summary of Contents for FPS1/EL/CS/GG

Page 1: ...der Mobile Interactive Display Stands 501 662 03 18 page 1 of 24 COLOR BLACK WHITE fps1 el CS gg user manuAl FPSSERIES mobile interactive display stands Designed to support Cisco Webex Board 55 ADA CO...

Page 2: ...BUTTON HEAD SCREW QTY 4 400 058 3 16 HEX KEY SHORT ARM QTY 1 400 075 5 16 HEX KEY QTY 1 PHK 965 305 067 GT DISPLAY INTERFACE BRACKET QTY 2 2 BUTTON HEAD SCREW QTY 6 301 722 M12 x 16mm BUTTON HEAD SCRE...

Page 3: ...ndle to move and position the device Unplug from outlet before putting on or taking off parts Close supervision is necessary when this furnishing is used by or near childern invalids or disabled perso...

Page 4: ...plug adapter that defeats the ground pin of the AC plug SERVICING OF DOUBLE INSULATED PRODUCTS In a double insulated product two systems of insulation are provided instead of grounding No grounding m...

Page 5: ...Salamander Mobile Interactive Display Stands 501 662 03 18 page 5 of 24 ASSEMBLY UNBOX INSTALL LEGS Fold box sides down flat Prop base of unit up on cardboard supports...

Page 6: ...by having one person hold leg and other person loosely install D 8 quantity screws Please note that the leg has a long side and short side the long side with caster brake faces the front of the unit...

Page 7: ...ufficient by comparing it to the screw you are using Install interface mounting brackets L onto display as shown using supplied screws A or screws specified by the display manufacturer Hand tighten fi...

Page 8: ...osely install ONE 1 B screw to the center of each display bracket This will act as an alignment screw for the next step Two people are needed to install the display on the stand Position alignment scr...

Page 9: ...18 page 9 of 24 Immediately use 4 B screws to affix the mounting brackets to the cart side mechanism as shown Tighten all 6 screws firmly Connect Power Control box is located behind header Insert pow...

Page 10: ...mode Down button will lower display to transport mode Troubleshooting Double check that power cord is firmly plugged into power supply Hold down the down button continuously for several seconds to res...

Page 11: ...BUTTON HEAD SCREW QTY 6 301 722 M12 x 16mm BUTTON HEAD SCREW QTY 4 400 058 3 16 HEX KEY SHORT ARM QTY 1 400 075 5 16 HEX KEY QTY 1 PHK 965 305 067 GT DISPLAY INTERFACE BRACKET QTY 2 2 BUTTON HEAD SCRE...

Page 12: ...ara mover y posicionar el dispositivo Desconectar de la toma antes de poner o sacar partes Es necesario mantener una supervisi n cercana cuando los muebles est n siendo utilizados por ni os o personas...

Page 13: ...DOBLE En un producto con aislamiento doble se ofrecen dos sistemas de aislamiento en lugar de la conexi n a tierra No se han ofrecido m todos de tierra en los productos con aislamiento doble y tampoc...

Page 14: ...prise avant de monter ou de d monter des pi ces Une surveillance troite est n cessaire quand ce meuble est utilis par ou pr s d enfants d invalides ou de handicap s N utiliser ce meuble que pour son...

Page 15: ...adaptateur qui supprime la broche de terre de la prise ENTRETIEN DES PRODUITS DOUBLE ISOLATION Dans un appareil double isolation deux syst mes d isolation sont fournis au lieu de la mise la terre Sur...

Page 16: ...or dem Befestigen oder dem Abnehmen von Teilen den Netzstecker aus der Steckdose Eine sorgf ltige Beaufsichtigung ist erforderlich wenn diese Einrichtung von oder in der N he von Kindern Gebrechlichen...

Page 17: ...N DOPPELT ISOLIERTEN PRODUKTEN Bei einem doppelt isolierten Produkt werden anstelle der Erdung zwei Isolierungssysteme genutzt Es sind weder Erdungsmittel auf einem doppelt isolierten Produkt vorgeseh...

Page 18: ...ja hasta que est n planos Apoye la base de la unidad en los soportes de cart n D baller Installer les Pieds Rabattez les c t s de la bo te plat Posez la base de l appareil sur les supports en carton A...

Page 19: ...ne personne qui tient le pied et l autre qui installe les vis D au nombre de 8 sans trop serrer Veuillez noter que le pied poss de un c t long et un court le c t long avec le frein de la roue fait fac...

Page 20: ...suffisante en la comparant la vis que vous utilisez Installez les supports de montage de l interface L sur l affichage comme indiqu en utilisant les vis fournies A ou les vis sp cifi es par le fabrica...

Page 21: ...B au centre de chaque support du pr sentoir Cela servira de vis d alignement pour l tape suivante Deux personnes sont requises pour installer le pr sentoir sur la base Placez la vis d alignement dans...

Page 22: ...abajo Fixer le Pr sentoir la Base Utilisez imm diatement les vis B 4 afin de fixer les supports de montage sur le m canisme sur le c t du chariot comme indiqu Serrez toutes les vis fermement Ins rez...

Page 23: ...bel vom Display zum St nder Gehen Sie mit den Kabeln sorgf ltig um Verwenden Sie Kabelbinder um die Dr hte von Klemmpunkten fernzuhalten Verlegen Sie Kabel zwischen der R ckseite des Displays und dem...

Page 24: ...ions de d pannage et de r paration la page quatre de ce manuel Salamander est fier de soutenir nos produits avec les meilleures garanties de l industrie Si vous rencontrez n anmoins des probl mes avec...

Reviews: