background image

Quando la casella non • selezionata, l'ora • visualizzata in formato d'orologio di 24 ore, cio• fra 00:00 e 23:59. Se •
selezionata l'ora • visualizzata nel formato d'orologio di 12 ore.

4

Fate clic su Applica.

Adesso potete visualizzare le ore attuali nei fusi orario che avete selezionato nel display MFD. Vedere i particolari
nella sezione Utilizzo del display multifunzionale (MFD). 

Mantenimento delle impostazioni della data

La data corrente • visualizzata nell'angolo destro inferiore del display MFD. Potete selezionare il modo in cui sarˆ
visualizzata questa data. Ad esempio potete scegliere di vedere prima il mese, poi il giorno e l'anno.

Per modificare le impostazioni della data

1

Fate clic sulla scheda MFD.
Il formato in cui la data • visualizzata attualmente nel display • indicata nel pannello Regolazioni Della Data.

2

Dall'elenco a discesa selezionate il formato in cui volete sia visualizzata la data.

3

Fate clic su Applica.

Modifica del modo in cui funziona il pulsante della frizione

Il pulsante della frizione sul throttle viene utilizzato per disattivare temporaneamente i pulsanti del gioco attuale. Questo
vi consente di controllare la funzione di ciascun pulsante senza interrompere il gioco, e di selezionare un profilo diverso,
se necessario. Vedere ulteriori informazioni a riguardo in Visualizzazione dei nomi dei pulsanti nella sezione Utilizzo del
display multifunzionale (MFD).
Per modificare il modo in cui funziona la frizione, selezionate la casella Tasto Agganciato Della Frizione nel pannello
Regolazioni Della Frizione e fate poi clic su Applica. 
Quando la casella • selezionata, premendo e rilasciando la frizione, disattivate i pulsanti nel gioco in corso. Per riattivare
i pulsanti, dovete premere e rilasciare nuovamente la frizione.
Quando la casella non • selezionata, i pulsanti sono disattivati nel gioco soltanto se • premuta la frizione. Quando
rilasciate la frizione, se premete nuovamente i pulsanti producete un effetto sul gioco in corso.

109

IT

ALANO

Modifica della luminositˆ del display multifunzionale (MFD)

1

Fate clic sulla scheda MFD.

Nella parte superiore della scheda visualizzate la scala con cursore Luminositˆ. 

2

Cambiate la luminositˆ del display MFD spostando il cursore lungo la scala. Per spostare il cursore potete:

¥

Fare clic e trascinare il cursore lungo la scala.

oppure

¥

Fare clic su un punto della scala stessa, per spostare il cursore in passi graduati lungo la scala.

La luminositˆ del display MFD cambia mentre spostate il cursore. Usate questa funzionalitˆ per determinare quando
il cursore si trova nella giusta posizione.

Mantenimento delle impostazioni dell'orologio

Il display multifunzionale pu˜ visualizzare l'ora attuale in qualsiasi fuso orario. Potete scegliere le zone orarie visualizzate
e il formato in cui viene visualizzato ciascun fuso orario.
Potete avere un massimo di tre fusi orari diversi disponibili sul display multifunzionale. L'ora di Greenwich (GMT) •
inclusa per default. Potete selezionare fino ad altri due fusi orari. Quando usate il display multifunzionale, passate da un
fuso all'altro, a scelta.

Per modificare le impostazioni dell'orologio

1

Fate clic sulla scheda MFD.

Questa scheda comprende tre pannelli in cui modificate il modo in cui l'ora • visualizzata sul vostro display MFD:
Orologio 1, Orologio 2 e Orologio 3.

NB: Orologio 1 • regolato a GMT (ora di Greenwich) per default e non potete modificarlo.

2

Selezionate gli altri fusi orari che volete visualizzare sul display nei pannelli Orologio 2 e Orologio 3. Potete farlo
selezionando un'opzione dalla corrispondente tendina Registrazione Di Tempo.

Ciascuna opzione • un orario relativo a GMT, ad esempio GMT +1:00 • GMT pi• un'ora, e cos“ via. Ciascun orario •
inoltre rappresentato da una voce in ordine alfabetico. Ad esempio, GMT • rappresentato da 'Zulu' e GMT +12:00
da 'Mike'.

3

Selezionate il formato in cui volete visualizzare ciascun orario. Per farlo, selezionate o deselezionate la casella Una
Disposizione Di 12 Ore.

108

X52 manual(ok)(24/11/04)  2004.12.22  9:05 PM  Page 108

Summary of Contents for X52

Page 1: ...ntrol and increase durability 3 Fire Buttons Backlit buttons conveniently positioned on joystick head for instant access in the heat of the battle Missile Launcher Flip up the spring loaded safety cov...

Page 2: ...r now and follow the on screen instructions or you can choose to select this option later 10 Click on Finish to complete the installation Multi Function Display MFD screen indicates Mode and shift sta...

Page 3: ...ur controller to work you must have a minimum of Microsoft DirectX 8 1 installed on your computer The B Drivers and Programming Software For Advanced Users 1 Follow points 1 7 of the install procedure...

Page 4: ...n restarting After this software has been installed you will automatically be taken to the installation to continue with the next step 5 Follow the on screen instructions and select Yes I want to rest...

Page 5: ...red to 100 the box is filled with red You may for example use it to control pitch or fuel mixture Testing buttons toggle and mode switches You can make sure button presses are being detected by the d...

Page 6: ...sting POVs Moving the POV controls on your flight stick in the various directions should illuminate the corresponding direction arrows in the POV panel POV 1 is used to look around the cockpit POV 2 c...

Page 7: ...lanation X Axis Movements of the stick from left to right or right to left Y Axis Movements of the stick from back to front or front to back Twist Rotations of the stick clockwise and anti clockwise T...

Page 8: ...00 is GMT plus one hour and so on Each time is also represented by an entry in the phonetic alphabet For example GMT is represented by Zulu and GMT 12 00 by Mike 3 Choose the format you want each tim...

Page 9: ...way you want it to You do this by creating profiles using the SST programming software See the SST programming software manual for details Within each profile 19 ENGLISH 18 Maintaining date settings...

Page 10: ...an create up to six different modes that determine the actions performed when you press buttons on the flight stick and throttle You can use your MFD to view the mode that is currently selected Changi...

Page 11: ...activate the buttons in the game You can then press them and view their names without affecting the game When supplied the clutch is set up so that you must keep it depressed for as long as you want t...

Page 12: ...der lock 1 Position your flight stick unit with the three toggle switches T1 to T6 facing you The rudder lock can be seen at the base of the flight stick on the left hand side If you look closer you w...

Page 13: ...hoose to save it to your preferred location on your computer s hard disk and the file will start downloading Once the file has downloaded find it on your hard disk and double click on it to install th...

Page 14: ...r After getting to know your controller you can start creating your own personal Profiles with the Saitek Smart Technology programming software SST This software has virtually unlimited programming ca...

Page 15: ...idental or consequential damages so the above limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Getting St...

Page 16: ...de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada 32 Touche Pinkie petit doigt en m tal avec d tente rapide capable de remplir la fonction Shift Majuscule et ainsi permettre de doubler le nombre...

Page 17: ...ant 2 A l cran Configuration du logiciel cliquez sur Suivant et suivez les instructions donn es l cran Vous tes alors 35 FRAN AIS Le syst me d affichage multi fonctions MFD indique Le mode de jeu et l...

Page 18: ...s telles que la souris Saitek Magic Mouse ou le clavier Saitek Magic Keyboard c est le nom que XP donne aux diff rents l ments de votre contr leur Saitek Cliquez toujours sur Suivant Continuer de tout...

Page 19: ...nt de red marrer votre ordinateur Une fois ce logiciel install l installation de votre pilote reprend automatiquement l tape suivante 5 Suivez les instructions l cran et lorsqu on vous y invite s lect...

Page 20: ...imale de 100 le cadre est enti rement rouge Rotary 1 et 2 Faites tourner les commandes rotatives situ es sur l unit de la manette des gaz Celles ci sont d finies gr ce au logiciel de programmation SST...

Page 21: ...touches num rot es dans le panneau Toggle Switches s allument lorsque vous appuyez sur les commutateurs de votre joystick Les trois encadr s rouges dans le panneau Mode indiquent le mode actuellement...

Page 22: ...changer ce r glage si vous voulez uniquement ajuster un c t de la zone morte Pour cela cliquez droite n importe o dans l encadr blanc et s lectionnez Link Deadzones dans la liste d options qui appara...

Page 23: ...cela s lectionnez une option dans le menu d roulant Ajustement de Temps correspondant Chaque option est exprim e en fonction de l heure du m ridien de Greenwich par exemple GMT 1 00 correspond l heure...

Page 24: ...ttings 2 Pour cela s lectionnez le format dans lequel vous d sirez afficher la date dans le menu d roulant correspondant 3 Cliquez sur OK Changer la fa on dont votre bouton d embrayage fonctionne Le b...

Page 25: ...u chronom tre ci dessous L illustration suivante vous donnera une id e de l aspect de l cran MFD Les trois boutons en dessous du MFD servent changer l affichage de l heure et faire fonctionner le chro...

Page 26: ...ez afficher les noms que vous avez donn s aux boutons dans le mode s lectionn dans le profil en cours Si ce n est pas le cas le nom standard assign chaque bouton s affiche Le nom standard refl te la f...

Page 27: ...nkie petit doigt 3 D placez la vis jusqu ce que le repose main et la touche Pinkie petit doigt soient la hauteur voulue 4 Mettez la vis dans la position convenant le mieux votre hauteur optimale Vous...

Page 28: ...uel qui vous permet de parler vos amis lorsque vous jouez avec eux des jeux en ligne Principaux avantages Facile utiliser Qualit sonore meilleure ou quivalente celle d une radio CB Fonctionne avec des...

Page 29: ...tre S lectionnez Pilotes Logiciels MISES A JOUR DYNAMIQUES POUR LES UTILISATEURS DE WINDOWS XP Si vous utilisez le Logiciel de Programmation SST alors vous devrez vous procurer une version mise jour q...

Page 30: ...enti rement votre contr leur pour une configuration personnalis e Malgr un degr de sophistication jusqu ici in gal sur le march le logiciel reste cependant simple et facile utiliser gr ce la technolo...

Page 31: ...t de quelque mani re que ce soit ou l introduction de ce produit dans n importe quel autre produit ou des dommages caus s au produit par un accident le feu des inondations la foudre les catastrophes n...

Page 32: ...Ansicht Drehrad an der Unterseite des Schubreglers vervollst ndigt die Mausfunktionalit t f r Aktivierung mit dem Zeigefinger enth lt eingebaute Taste Linke Maustaste 65 SAITEK X52 FLIGHT CONTROL SYS...

Page 33: ...ter 11 Um die Installation zu beenden klicken Sie auf Fertigstellen Ihr Saitek Controller ist nun spielbereit 67 DEUTSCH DIE ERSTEN SCHRITTE Um den korrekten Betrieb dieses Produktes sicherzustellen i...

Page 34: ...bung Ihres Controllers in einer dreidimensionalen Ansicht zeigt Wenn Sie dies nicht w nschen entfernen Sie das H kchen in der Box und klicken Sie auf Installation fertigstellen Ihr Saitek Controller i...

Page 35: ...k nnen die Anpassung der Controller Einstellungen in der Einstellungsansicht des Saitek X52 Flight Stick vornehmen Sie k nnen das Fenster auf zweierlei Arten ffnen Entweder Das Game Controllers Symbo...

Page 36: ...ist ein Teilbereich in dem sich eine Achse bewegt ohne von den Treibern erkannt zu werden Diese Bewegung hat daher keine Auswirkung auf das aktive Spiel Die tote Zone kann um den Mittelpunkt des Berei...

Page 37: ...die Sie toten Zone einrichten k nnen werden folgenderma en dargestellt Jede Achse wird von einer wei en Zelle dargestellt die eine rote Linie enth lt Diese stellt wiederum dar an welcher Stelle sich d...

Page 38: ...it Ihrer MFD anpassen 1 Klicken Sie die MFD Leiste an Eine Helligkeitsskala erscheint oben an der Leiste 77 DEUTSCH LED Helligkeit einstellen 1 Klicken Sie auf die LEDs Leiste Eine Skala wird angezeig...

Page 39: ...en Sie die Info Leiste Unten sehen Sie eine Abbildung der Leiste 79 DEUTSCH 2 Passen Sie die Helligkeit Ihrer MFD an indem Sie den Schieber entlang der Skala bewegen Um den Schieber zu bewegen k nnen...

Page 40: ...riebsmodus ndern Sie k nnen den Betriebsmodus durch Drehen der Modusauswahl auf Ihrem Flight Stick ndern Dabei ndert sich die angezeigte BETRIEBSMODUS Nummer entsprechend auf der MFD Zus tzliche Betri...

Page 41: ...en Unter Umst nden merken Sie z B dass Sie nicht mit dem korrekten Profil f r das aktive Spiel arbeiten Um Profile direkt zu ndern 1 Dr cken Sie den Kupplungsschalter Die LEDS auf Ihrer Kupplung und a...

Page 42: ...men in der unteren Zeile des mittleren Bereichs der MFD angezeigt Hinweis Sie k nnen die MFD dazu verwenden um auf jedes Verzeichnis auf Ihrem Computer zuzugreifen Um ein Verzeichnis zu ffnen bewegen...

Page 43: ...Ruderfunktion jederzeit wieder aktivieren indem Sie den RLOCK Schalter hineindr cken Griff anpassen Sie k nnen den Komfort des Flight Sticks optimieren indem Sie die H he der Handauflage und des Pink...

Page 44: ...nd kontrollieren Sie die Einstellungen der Spielesteuerung die Sie meistens ber das Hauptmen erreichen Stellen Sie sicher dass die Option Gamepad oder Joystick aktiviert ist Falls Sie Schwierigkeiten...

Page 45: ...g belegen Das ist besonders hilfreich wenn im Spiel selbst keine Konfigurationsm glichkeit des Controllers zur Verf gung steht Und so geht s 1 Doppelklicken Sie auf das Smart Technology Symbol rechts...

Page 46: ...ors 5 Benennen Sie das Profil nach Wunsch in der Regel ist es sinnvoll das Profil nach dem jeweiligen Spiel f r das es bestimmt ist zu benennen und klicken Sie anschlie end auf Speichern 6 Um das erst...

Page 47: ...azione nel quadro di comando Data mese ora formattabile Cronometro per le ore di volo 2 pulsanti di sparo In posizione conveniente sulla testa del throttle per accesso immediato nel calore della batta...

Page 48: ...i 10 Alla schermata Registrazione seleziona Registra la mia periferica Saitek online e segui le istruzioni sullo schermo o seleziona Registra pi tardi e fai clic su Avanti 11 Fai clic su Finisci per c...

Page 49: ...tare l installazione 99 ITALANO B Driver e software di programmazione per utenti avanzati 1 Segui i punti 1 8 della procedura di installazione in A poi alla schermata Software programmazione seleziona...

Page 50: ...controllare il corretto funzionamento del joystick o modificare come viene visualizzata la data nel display multifunzionale MFD Potete modificare le impostazioni della periferica nella finestra delle...

Page 51: ...Le zone morte riducono le interferenze che possono essere causate da movimenti non intenzionali del joystick e di altri comandi Ad esempio potete scegliere di spostare il joystick soltanto nell asse...

Page 52: ...esistenti per un asse facendo clic con il pulsante destro in qualsiasi punto della casella bianca e selezionando Clear Deadzone Cancella Zone Morte Potete mantenere le zone morte per le seguenti funz...

Page 53: ...visualizza una serie di dati diversi fra cui fra gli altri il modo attualmente selezionato e la data odierna Appartiene alla stessa unit del throttle Il display multifunzionale stesso e il modo in cu...

Page 54: ...premete nuovamente i pulsanti producete un effetto sul gioco in corso 109 ITALANO Modifica della luminosit del display multifunzionale MFD 1 Fate clic sulla scheda MFD Nella parte superiore della sch...

Page 55: ...zioni sulla versione Sono fornite informazioni utili sul software di programmazione SST con un link con cui potete scaricare la versione pi recente del software Potete inoltre visualizzare i particola...

Page 56: ...centrale del display multifunzionale 113 ITALANO Utilizzo dei Modi Il Saitek X52 FCS vi permette di configurare la periferica esattamente nel modo che preferite Lo fate creando dei profili utilizzando...

Page 57: ...da MFD della finestra della propriet del Saitek X52 Flight Stick Vedere i particolari in Modifica del modo di funzionamento del pulsante della frizione nella sezione Mantenimento delle impostazioni de...

Page 58: ...simulazione di volo attivando il blocco del timone Quando attivate il blocco il joystick non ruota pi Per usare il blocco del timone 1 Mettete il joystick per la simulazione di volo con i tre interrut...

Page 59: ...tallare il software di programmazione ABILITAZIONE DELLA PERIFERICA NEL GIOCO La maggior parte dei giochi supportano le periferiche di gioco che possibile abilitare utilizzando un menu di opzioni cont...

Page 60: ...anti sul joystick per eseguire diverse azioni con i tuoi giochi ci particolarmente utile se il tuo gioco non dotato di schermata incorporata che ti permette di riconfigurare i pulsanti Istruzioni iniz...

Page 61: ...ITALANO 3 Con il cursore che lampeggia digitare i comandi e poi per concludere fare clic sulla spunta verde 4 Ripetere questo procedimento per tutti i pulsanti che devono essere programmati e fare po...

Page 62: ...iones horarias varias Zona horaria establezca las horas de origen y destino locales en el panel de control D a mes hora formateables Cron metro para el tiempo de combate SISTEMA DE CONTROL DE VUELO SA...

Page 63: ...do haya finalizado haga clic en Aceptar 9 En la pantalla de Software de programaci n seleccione Usuario normal y haga clic en Siguiente 127 ESPA OL C MO EMPEZAR Para que este producto funcione correct...

Page 64: ...orno de programaci n 3D Si no quiere ver el Editor de perfiles en este momento s lo tiene que desmarcar la casilla y hacer clic en Finalizar para completar la instalaci n 129 ESPA OL 10 En la pantalla...

Page 65: ...ar que la palanca de vuelo funcione correctamente o cambiar la forma de ver la fecha en el formato de visualizaci n multifuncional MFD Los valores del controlador se cambian en la ventana de propiedad...

Page 66: ...uiera La forma de hacer esto var a en funci n de lo que haga la prestaci n Podr a por ejemplo tener que pulsar el bot n correspondiente o girar el control rotatorio correspondiente En las secciones si...

Page 67: ...nta por un cuadro blanco que contiene una l nea roja que representa d nde se asienta actualmente el control Si se mueve el control correspondiente se mueve la l nea roja Utilice esta l nea para determ...

Page 68: ...D 1 Haga clic en la pesta a de MFD Se visualiza una escala gradual de Brillo en la parte superior de la pesta a 2 Cambie el brillo del MFD moviendo la regleta por la escala Para mover la regleta puede...

Page 69: ...hora y as sucesivamente Cada hora tambi n se representa por una entrada del alfabeto fon tico ingl s Por ejemplo GMT se representa por Zulu y GMT 12 00 por Mike 3 Elija el formato en que desea que se...

Page 70: ...nte La visualizaci n de la hora y la fecha se encuentra en la parte inferior del MFD Puede mostrar la hora actual hasta en tres zonas horarias Tambi n incluye un cron metro Cons ltese Visualizaci n de...

Page 71: ...les para utilizar en juegos distintos Si ha creado perfiles puede ver los nombres que ha dado a los botones en el modo seleccionado en el perfil actual De no ser as se visualiza el nombre de serie asi...

Page 72: ...rnillo en la posici n que m s se ajuste a la altura que usted prefiera Puede elegir entre cinco posiciones 5 Apriete el tornillo en su posici n gir ndolo a la derecha 145 ESPA OL procedimiento consult...

Page 73: ...ntos destacados F cil de usar La calidad de sonido es equivalente o superior a la de una radio de banda ciudadana Funciona con cientos de juegos de Windows Soporta integraci n en web e integraci n ICQ...

Page 74: ...de programaci n SST entonces necesitar obtener una versi n actualizada para que funcione con los controladores nuevos que ha descargado de Actualizaci n de Windows Para obtener la versi n nueva del so...

Page 75: ...o es simplemente que no se han instalado correctamente Si experimenta alguna dificultad con este producto rogamos que visite primeramente nuestro sitio web 151 ESPA OL PROGRAMACI N DE SU CONTROLADOR S...

Page 76: ...taci n de comprobante 2 Se deben seguir las instrucciones de funcionamiento 3 El producto no se deber haber da ado como resultado de modificaci n uso indebido abuso negligencia accidente destrucci n o...

Page 77: ...154 X52 manual ok 24 11 04 2004 12 22 9 05 PM Page 154...

Reviews: