background image

Troverete nel foglio separato fornito con questo prodotto i dati relativi al vostro Centro
di Assistenza Tecnica locale. 

Condizioni della garanzia 

1. Il periodo di garanzia è di 2 anni dalla data d'acquisto con presentazione della

prova d'acquisto. 

2. Seguire le istruzioni per il funzionamento. 

3. Il prodotto non deve essere stato danneggiato a causa di deturpazione, uso errato,

abuso, negligenza, incidente, distruzione o alterazione del numero di serie,
incorrette tensioni o correnti elettriche, riparazione, modifiche o manutenzione
effettuate da qualsiasi persona o parte eccetto dal nostro servizio di manutenzione
o un centro di manutenzione autorizzato, utilizzo o installazione di parti di ricambio
non Saitek nel prodotto o la modifica di questo prodotto in qualsiasi modo, o
l'incorporazione di questo prodotto in qualsiasi altro prodotto, o danni al prodotto
provocato da incidente, incendio, inondazione, fulmini o forza maggiore, o qualsiasi
uso che contravviene alle istruzioni fornite da Saitek plc. 

4. Gli obblighi di Saitek saranno limitati alla riparazione o sostituzione con la stessa

unità o con un'unità simile, a scelta di Saitek. Per ottenere le riparazioni ai sensi
della presente garanzia, presentare il prodotto e la prova d'acquisto (ad es. la
ricevuta o la fattura) al Centro Assistenza Tecnica Saitek (elencato nel foglio
separato contenuto nella confezione di questo prodotto), con le spese di trasporto
prepagate. Qualsiasi condizione eventualmente in conflitto con qualsiasi legge,
regolamento e/o obbligo statale o federale non sarà applicabile in quel territorio
particolare e Saitek aderirà a quelle leggi, regole e/o obblighi. 

5. Quando il prodotto viene reso per la riparazione, imballarlo molto attentamente,

preferibilmente utilizzando i materiali d'imballaggio originali. Includere inoltre una
nota esplicativa. 

6. IMPORTANTE: per risparmiare costi e inconvenienti inutili, controllare attentamente

di aver letto e seguito le istruzioni in questo manuale. 

7. Questa garanzia sostituisce tutte le altre garanzie, gli obblighi o le responsabilità

59

casella verde. L'editor vi chiede di attribuire un nome al commando; battete un
nome appropriate (per es, Sparo arma) e premete il tasto Invio sulla tastiera.

4. Ripetete questa procedura per tutti i bottoni che volete programmare e poi fate click

sull'icona blu con il disco (Save) nella parte superiore della finestra. 

5. Assegnare un nome al profilo (consigliamo di chiamarlo con il nome del gioco per

cui il profilo è inteso) e fare poi clic su Salva. 

6. Per abilitare il profilo, fare clic sull'icona Profilo Adesso nella parte superiore

dell'Editor Profili (ha l'aspetto di un cursore a croce nero-giallo) o fare clic con il
pulsante destro sull'icona della periferica nella barra degli strumenti e selezionare il
nome del profilo dall'elenco a comparsa delle opzioni. 

7. Quando un profilo viene caricato, dietro l'icona della periferica nella barra degli

strumenti c'è un quadrato verde che indica che il caricamento di profilo è
attualmente in corso. Per scaricare un profilo fare semplicemente clic con il
pulsante destro sull'icona della periferica e fare clic su Cancella Profilo dall'elenco a
comparsa delle opzioni.

Per ulteriore assistenza dettagliata sull'utilizzo del software di programmazione SST,
fare clic sull'Help (Guida) sopra il Profile Editor, quindi Manual (Manuale). 

Avvio impossibile? Non preoccupatevi, siamo qui per aiutarti! 

Quasi tutti i prodotti che ci vengono resi come difettosi non sono affatto difettosi -
semplicemente non sono stati installati correttamente. 

Se avete delle difficoltà con questo prodotto, visitate prima di tutto il nostro sito Web
www.saitek.com. L'area dell'assistenza tecnica vi fornirà tutte le informazioni che vi
occorrono per ottenere il meglio dal vostro prodotto e per risolvere qualsiasi problema
da voi riscontrato. 

Se non avete accesso a Internet o il sito Web non è in grado di rispondere alla vostra
domanda, rivolgetevi al vostro Team Assistenza Tecnica Saitek locale. Offriamo
l'assistenza tecnica rapida, vasta e completa a tutti i nostri utenti. Prima di chiamarci
accertatevi di avere tutte le informazioni pertinenti a portata di mano. 

58

Summary of Contents for Cyborg Rumble

Page 1: ...TM Cyborg Rumble Pad User Guide Saitek...

Page 2: ...ions on buying the Saitek Cyborg Rumble Pad The Cyborg features a range of controls including buttons triggers and joysticks powerful forces for maximum gaming realism and a switchable rotor module wh...

Page 3: ...Disclaimer option and click Next to continue 5 At the Driver Setup screen if you haven t already done so plug the USB cable into one of your computer s USB ports and click on Next 6 At the Driver Set...

Page 4: ...ing software for the FPS button to work Please note that the FPS feature is not available when using the Cyborg in X Mode Button 1 Use E Button 2 Jump Space Button 3 Flashlight F Button 4 Reload R But...

Page 5: ...you may want the left to right movement of a stick to be more precise ie the same amount of stick travel equals less movement in game but up and down movement to remain as the default In the example a...

Page 6: ...of Smart Technology programming software Quick and easy setup in any game Personalize the controller settings for your favorite games Configure your controller with an on screen 3D model and interface...

Page 7: ...on or maintenance by any person or party other than our own service facility or an authorized service center use or installation of non Saitek replacement parts in the product or the modification of t...

Page 8: ...caused by accident fire floods lightning or acts of God or any use violative of instructions furnished by Saitek plc 5 Obligations of Saitek shall be limited to repair or replacement with the same or...

Page 9: ...zes und des linken Analog Sticks zu tauschen Ihr Cyborg Pad bietet zwei Spiele Betriebsarten Classic und X Mode zur Anpassung an die von Ihnen gespielten Spiele sowie eine Pr zisions Tastensteuerung m...

Page 10: ...n um fortzufahren Wenn die CD nicht automatisch startet w hlen Sie bitte Start in der Windows Men leiste dann Ausf hren und hier geben Sie D Setup exe ohne Anf hrungszeichen ein und klicken Sie OK Fal...

Page 11: ...Programmiersoftware Saitek Smart Technology SST f r die FPS Taste funktioniert Beachten Sie bitte dass die FPS Funktion im X Modus nicht zur Verf gung steht 9 10 1 3 4 2 Linker Mini Joystick Rechter M...

Page 12: ...Stick Weg entspricht innerhalb des Spiels einer k rzeren Bewegung w hrend die Bewegung nach oben und unten in der Standardeinstellung bleibt Im oben rechts gezeigten Beispiel haben wir das Pad so kon...

Page 13: ...verwenden Mit Hilfe der Programmier Software k nnen Sie beliebige Maus und Tastaturbefehle mit Ihrem Controller ausf hren und somit auch Spiele steuern die nur Maus und Tastatur unterst tzen F r Hilf...

Page 14: ...ktivieren im oberen Bereich des Profileditors ein schwarzgelbes Fadenkreuzsymbol oder rechtsklicken Sie auf das Joystick Symbol in Ihrer Taskleiste und w hlen dann das Profil aus dem erscheinenden Men...

Page 15: ...emerken dass sobald ein Profil aktiviert ist das Joystick Symbol in Ihrer Taskleiste gr n hinterlegt ist Wenn Sie ein Profil deaktivieren m chten rechtsklicken Sie einfach auf das Joystick Symbol und...

Page 16: ...maximum de confort Votre Cyborg vous permet en outre de choisir entre deux mode de jeu Classique et X mode pour mieux correspondre aux jeux auxquels vous jouez et un bouton de contr le de la pr cisio...

Page 17: ...ins rez le CD Saitek Smart Technology dans votre lecteur de CD ROM 2 Lorsque l cran d introduction appara t cliquez sur Installer le logiciel pour continuer Si le CD ne se met pas en route automatique...

Page 18: ...Smart Technology SST pour que le bouton FPS fonctionne Notez cependant que le mode FPS ne fonctionnera pas quand vous utiliserez le Cyborg Rumble dans le mode X 9 10 1 3 4 2 Mini joystick gauche Mini...

Page 19: ...e pad pour qu un bouton puisse changer la sensibilit des axes individuels de chaque stick Par exemple vous pouvez souhaiter que le mouvement de droite gauche d un stick soit plus pr cis ici la m me di...

Page 20: ...e Le fait d utiliser le 39 d placement dans le jeu mais que le mouvement de haut en bas de ce m me stick garde son r glage par d faut Dans l exemple en haut nous avons configur le pad de telle sorte q...

Page 21: ...jeu Cette 41 logiciel de programmation vous permet de programmer votre contr leur l aide des commandes du clavier et de la souris lui permettant ainsi de fonctionner avec des jeux qui ne supportent en...

Page 22: ...tion de pi ces de remplacement qui ne soient pas des pi ces Saitek ou la modification du produit de quelque mani re que ce soit ou l introduction de ce 43 fonctionnalit est particuli rement utile si l...

Page 23: ...des lois r gles et ou obligations f d rales ou tatiques ne pourra pas tre appliqu e dans ce territoire sp cifique et Saitek adh rera ces lois r gles et ou obligations 5 Lors du renvoi du produit en v...

Page 24: ...stra per il massimo comfort Il vostro Cyborg vi offre anche la possibilit di scegliere tra due modalit di gioco Classico e X mode per adattarvi al gioco con cui vi state cimentando ed dotato di un bot...

Page 25: ...omaticamente seleziona Avvio dalla barra delle applicazioni di Windows poi Esegui e digita D Setup exe D rappresenta il tuo drive CD ROM e fai clic su OK 3 Quando visualizzate la schermata di Benvenut...

Page 26: ...l prodotto e il software di programmazione Saitek Smart Technology SST La funzione FPS non disponibile quando si usa il Cyborg Rumble in X Mode 9 10 1 3 4 2 Minijoystick sinistra Minijoystick destra P...

Page 27: ...e il bottone cambi la sensibilit dei singoli assi di ogni leva Per esempio potete avere il movimento da sinistra a destra di una leva pi preciso cio lo stesso spostamento della leva corrisponde a un m...

Page 28: ...mendo il bottone A si raddoppia la precisione dell asse X della leva sinistra e premendo il bottone B si raddoppia la precisione dell asse Y della leva sinistra Il tab Pulsanti Analogici nella finestr...

Page 29: ...lo sulla destra dello schermo 3 Mentre il cursore lampeggia battete i comandi sulla tastiera e poi fate click sulla 57 Come testare la periferica 1 Potete farlo in qualsiasi momento facendo clic su Av...

Page 30: ...7 Questa garanzia sostituisce tutte le altre garanzie gli obblighi o le responsabilit 59 casella verde L editor vi chiede di attribuire un nome al commando battete un nome appropriate per es Sparo arm...

Page 31: ...A DI QUALSIASI TIPO Alcuni Stati non consentono l esclusione o la limitazione di danni speciali incidentali o conseguenti per cui la suddetta limitazione pu non applicarsi nel vostro caso La presente...

Page 32: ...ara una comodidad m xima Su Cyborg tambi n ofrece dos modos de juego la modalidad Cl sica y la modalidad X para que se acomoden al juego adem s de un control para el bot n de precisi n que disminuye l...

Page 33: ...D de Smart Technology de Saitek en la unidad de CD ROM 2 Cuando aparezca la pantalla de introducci n haga clic en Instalar software para continuar Si el CD no comienza autom ticamente seleccione Inici...

Page 34: ...i n de Saitek Smart Technology SST para que funcione el bot n FPS DPP Por favor tome nota de que la caracter stica DPP no esta disponible cuando se utiliza el Cyborg Rumble en la Modalidad X 9 10 1 3...

Page 35: ...la fuerza 68 La pesta a Deadzones Zonas muertas le permite determinar el rea de movimiento de los controles de su mando donde no se ha emitido ning n comando Por ejemplo el aumentar el deadzone centra...

Page 36: ...n movimiento inferior durante el juego pero que el movimiento de arriba a abajo configurado por defecto permanezca En el ejemplo arriba a la derecha hemos configurado el mando para que al presionar el...

Page 37: ...botones 73 que el controlador funcione en dicho juego utilizando el software de programaci n Saitek Smart Technology instalado solamente si eligi la opci n de Usuario avanzado durante la instalaci n...

Page 38: ...sean de Saitek en el producto o modificaci n de este 75 Puesta en marcha 1 Presione con el bot n derecho el icono para el controlador al lado de su reloj y despu s presione con el bot n izquierdo Pro...

Page 39: ...s normas y u obligaciones estatales o federales no ser n aplicables en dicho territorio en particular y Saitek se atendr a dichas leyes normas y u obligaciones 5 Cuando se devuelva el producto para re...

Page 40: ...i postepuj wedlug instrukcji pojawiajacych sie na ekranie 79 CZ Vlo te USB konektor do voln ho USB portu Va eho PC Vlo te CD ROM prilo en Saitek Cyborg Rumble do mechaniky pro cten CD Va eho PC Jakmil...

Page 41: ...f r att komma t online maualen F r att testa att din Saitek Cyborg Rumble fungerar korrekt klicka p Start p Windows aktivitetsf lt och v lj d refter Kontrollpanelen klicka p ikonen f r Spelenheter V...

Page 42: ...83 82...

Page 43: ...84 Saitek Cyborg Rumble Pad User Guide Version 1 0 10 05 07 2007 Saitek Ltd Made and printed in China All trademarks are the property of their respective owners PP26 TM...

Reviews: