Saitek C100X User Manual Download Page 9

Evite posar las muñecas en bordes agudos y si tiene un reposamuñecas o reposapalmas, no
lo utilice mientras teclea.

Asistencia técnica

¿No puede empezar?: No se preocupe, ¡aquí estamos para ayudarle!

Casi la totalidad de los productos que nos devuelven como averiados no tienen ningún fallo: es
simplemente que no se han instalado correctamente.

Si experimenta alguna dificultad con este producto, rogamos que visite primeramente nuestro sitio
web: www.saitek.com.

El área de asistencia técnica le proporcionará toda la información que necesita para obtener el
mayor rendimiento de su producto y debería resolver cualesquiera problemas que pudiese tener.

Si no dispone de acceso a Internet o si no encuentra en el sitio web respuesta a su pregunta,
rogamos que se ponga en contacto con el equipo de asistencia técnica de Saitek. Nuestro objetivo
es ofrecer asistencia técnica rápida y completa a todos nuestros usuarios, así que le rogamos que
antes de llamar tenga a mano toda la información relevante.

Condiciones de la garantía

1

El período de garantía es de 2 años desde la fecha de compra con presentación de
comprobante.

2

Se deben seguir las instrucciones de funcionamiento.

3

Se excluye específicamente cualquier daño asociado con pérdidas de pilas. 

Nota: Las pilas pueden perder cuando se dejan en un producto sin usar durante cierto tiempo,
por lo que se recomienda inspeccionar las pilas regularmente.

4

El producto no se deberá haber dañado como resultado de modificación, uso indebido, abuso,
negligencia, accidente, destrucción o alteración del número de serie, tensiones o corrientes
eléctricas inadecuadas, reparación, modificación o mantenimiento por parte de cualquier
persona que no sea de nuestras instalaciones de servicio o de un centro de servicio
autorizado, uso o instalación de piezas de repuesto que no sean de Saitek en el producto o
modificación de este producto de cualquier manera o la incorporación de este producto en
cualesquiera otros productos o daños causados por accidente, incendio, inundación, rayos o
fuerza mayor o por cualquier uso que viole las instrucciones suministradas por Saitek plc.

5

Las obligaciones de Saitek se limitarán a reparar o sustituir la unidad por otra igual o similar,
según optemos. Para obtener reparaciones de acuerdo a esta garantía, deberá presentar el
producto y comprobante de compra (p. ej., una factura o un albarán) al Centro de asistencia
técnica de Saitek autorizado (listado en una hoja separada empaquetada con este producto) y

Saitek Wireless Desktop Set

Enhorabuena por comprar el Conjunto para Escritorio  Inalámbrico de Saitek. El conjunto incluye
un teclado de multimedia slimline y un ratón óptico con una tecnología inalámbrica fiable de
27MHz para un alcance de hasta 3m y un sistema de gestión de auto potencia con un modo en
espera para una vida de batería larga.

Compatibilidad del Sistema 

Un PC con Windows 2000/ X P/ XP64 /Vista

Instalación de su Conjunto de Sobremesa  Inalámbrico de Saitek

Primero inserte las baterías en la parte inferior del ratón y del teclado en la dirección mostrada.
Después, con su PC encendido, enchufe el receptor inalámbrico a uno de los puertos de acceso
USB que su ordenador tenga libre. Siga el dispositivo de asistente de instalación para llevar a
cabo la instalación del nuevo dispositivo USB en el sistema. 

Su ordenador debería reconocer automáticamente su teclado y su ratón inalámbricos en cuanto el
receptor inalámbrico esté enchufado. Si pierde la conexión inalámbrica por cualquier razón,
primero presione y mantenga presionado el  botón del receptor y después los botones en la parte
inferior de su ratón y su teclado.

Su teclado y ratón inalámbricos se suministran con dos juegos de pilas recargables. Para recargar
las pilas, insértelas en el compartimiento de recarga que se encuentra en la parte de abajo de su
receptor inalámbrico.  Asegúrese que el receptor está conectado a uno de los puertos de acceso
USB de su ordenador y que su ordenador está encendido. 

Tome nota de que sólo podrá recargar un juego de pilas a la vez. Su ratón o teclado no
funcionarán cuando se hayan sacado las pilas para recargarlas. 

Aviso importante

En algunos casos, el uso de un teclado puede causar lesiones en manos, muñecas, brazos,
espalda o cuello. Si siente dolor, debilidad en estas áreas o se le quedan dormidas durante el uso
del teclado o posteriormente, busque la asistencia de un profesional médico cualificado.

Las siguientes directrices reducirán al mínimo el riesgo de lesiones:

Ajuste la altura de la silla y la distancia del teclado de manera que las muñecas estén rectas.

Mantenga los hombros relajados con los codos a cada lado y coloque el teclado y el ratón de
manera que no tenga que estirarse.

Tome descansos frecuentes para reposar las manos y los hombros. Deje el ordenador y
camine un poco al menos dos veces cada hora e intente variar lo que hace durante el día.

Revised_WirelessKB_Mouse_manual.qxd  16/07/2007  14:11  Page 16

Summary of Contents for C100X

Page 1: ...Saitek C100X Wireless Desktop Set USER MANUAL MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D USO MANUAL DEL USUARIO TM Revised_WirelessKB_Mouse_manual qxd 16 07 2007 14 11 Page 1...

Page 2: ...urning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Saitek C100X Wireless Desktop Set Congratulations on purchasing the S...

Page 3: ...maintenance by any person or party other than our own service facility or an authorized service center use or installation of non Saitek replacement parts in the product or the modification of this p...

Page 4: ...atur und Maus so auf dass Sie sich nicht danach strecken m ssen products or damage to the product caused by accident fire floods lightning or acts of God or any use violative of instructions furnished...

Page 5: ...robleme mit diesem Produkt haben besuchen Sie bitte zuerst unsere Website www saitek de Unsere Website speziell der Bereich Technischer Support wurde erstellt damit Sie von Ihrem Saitek Produkt die be...

Page 6: ...par un accident le feu des inondations la foudre les catastrophes naturelles ou toute utilisation allant l encontre des instructions fournies par Saitek PLC Saitek C100X Wireless Desktop Set F licita...

Page 7: ...di usare un poggiapolso palmo durante l uso della tastiera 5 Les obligations de Saitek sont limit es la r paration ou au remplacement par un produit identique ou similaire notre convenance Afin d obte...

Page 8: ...tutte le informazioni che vi occorrono per ottenere il meglio dal vostro prodotto e per risolvere qualsiasi problema da voi riscontrato Se non avete accesso all Internet o il sito Web non in grado di...

Page 9: ...r n al Centro de asistencia t cnica de Saitek autorizado listado en una hoja separada empaquetada con este producto y Saitek Wireless Desktop Set Enhorabuena por comprar el Conjunto para Escritorio In...

Page 10: ...RANT AS OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES IMPL CITAS INCLUYENDO SIN LIMITARSE A LO MISMO LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR SE LIMITAR N EN CUANTO A DURACI N A...

Page 11: ...alakoztat s a sz m t g phez Csatlakoztassa Saitek eger t sz m t g pe USB portj n kereszt l K vesse a telep t si var zsl utas t sait a sikeres install l s rdek ben PL PT Compatibilidade com sistema PC...

Page 12: ...less Desktop Set www saitek com 2007 Saitek Ltd Made and printed in China All trademarks are the property of their respective owners V 1 1 17 07 07 PK12 TM Revised_WirelessKB_Mouse_manual qxd 16 07 20...

Reviews: