background image

5

ES

MANEJO DE TU NUEVO ELECTRODOMÉSTICO

Antes del primer uso, retira y desecha de forma 

segura los materiales de embalaje, etiquetas 

promocionales y cinta adhesiva de la gofrera.
1.  Limpia las placas de cocción de la gofrera con 

una esponja o paño húmedo. Seca bien todo.

2.  Coloca la gofrera en una superficie plana 

y seca. Comprueba que haya al menos 10 cm 

libres todo alrededor de la gofrera. Asegúrate 

de que no haya artículos encima de la gofrera.

3.  Desenrolla completamente el cable de alimen-

tación y conecta el enchufe a una toma de 

corriente de 220–240 V con conexión a tierra.

4.  Gira el dial POWER / MENU en sentido 

de las agujas del reloj hasta que el indicador 

del dial alcance el tipo de gofre deseado 

o elige el ajuste CUSTOM. En la pantalla 

LCD se mostrará HEATING. 

NOTA

Cuando se enciende la gofrera por primera 

vez, puedes emitir vapores. No supone 

riesgo alguno ni es perjudicial para 

el funcionamiento del electrodoméstico. 

5.  Cuenta con 12 ajustes de tostado que van 

del “1” (menos tostado) al “12” (más tostado). 

La configuración de tostado predeterminada 

es “6”. Usa el dial de control LIGHT-DARK para 

ajustar el tostado de tu gofre. Gira en el sentido 

de las agujas del reloj para aumentar el tostado, 

o gira en el sentido contrario para reducir el 

tostado y obtener un gofre de color más claro.

6.  Una vez que la gofrera haya completado 

el ciclo de precalentamiento, sonarán dos 

alertas audibles y la pantalla LCD se volverá 

naranja. Levanta la tapa de la placa superior 

completamente en la posición abierta. Cuando 

la tapa esté en la posición abierta, la pantalla 

LCD se volverá azul y se mostrará la indicación 

para cerrar la tapa antes de empezar. Vierte la 

masa uniformemente en las placas para gofres. 

La masa debe cubrir los picos de la placa para 

gofres (aproximadamente la mitad del vaso 

dosificador para gofres para cada gofre). 

7.  Cierra la tapa una vez que se haya vertido 

la masa. Una vez que se cierre la tapa, 

el temporizador comenzará automáticamente 

a contar hacia atrás. La pantalla LCD 

cambia a naranja para indicar que el ciclo 

de cocción ha comenzado. La gofrera calculará 

automáticamente el tiempo de cocción 

correcto en función de una serie de variables.

NOTA

El clip de almacenamiento debe estar en 

su posición abierta cuando la gofrera esté 

cocinando.

8.  Sonarán tres alertas audibles al final del ciclo 

de cocción, el temporizador desaparecerá 

y “End” aparecerá en la pantalla. Abre la tapa 

de la gofrera y retira con cuidado tus gofres. 

Si ya no vas a cocinar más gofres, gira el dial 

de control POWER / DARKNESS a la posición 

OFF.

NOTA

No uses utensilios de metal al retirar los 

gofres de la gofrera ya que pueden rayar 

la superficie antiadherente.

NOTA

Si los gofres no se retiran inmediatamente 

después de que se haya completado el ciclo 

de cocción, sonará una alerta audible cada 

30 segundos.

9.  Si vas a cocinar gofres adicionales, 

simplemente añade más masa a la placa 

para gofres inferior y sigue los pasos 7 y 8 

anteriores. Si es necesario para restablecer 

el ciclo de tiempo, pulsa el botón RESTART.

A BIT MORE

Te permite añadir tiempo de manera conveniente 

y rápida a un ciclo de cocción. A BIT MORE

 se 

puede usar tanto durante el ciclo de cocción como 

inmediatamente después de que haya finalizado 

el ciclo de cocción. En ambos casos, añadirá 

una pequeña cantidad de tiempo proporcional 

al tiempo total de cocción para ese lote de gofres.

Summary of Contents for SWM620

Page 1: ...the Smart Waffle BWM620 SWM620 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE NL SNELSTARTGIDS ES GU A R PIDA IT GUIDA RAPIDA PT MANUAL R PIDO...

Page 2: ...ranythingotherthanitsintended use Donotuseinmovingvehicles or boats Do not use outdoors Misuse may cause injury Fully unwind the power cord before operating Position the appliance on a stable heat res...

Page 3: ...erstand the hazards involved Cleaning of the appliance should not be carried out by children unless they are 8 years or older and supervised The appliance and its cord should be kept out of reach of c...

Page 4: ...ountdown timer E Browning control dial F Restart timer button G Integrated moat A J K F G I H B C D E L H Stainless steel housing I Sage Assist plug not shown J PFOA free non stick K Die cast aluminum...

Page 5: ...to start will appear Pour in the batter evenly into the waffle plates The batter should cover the peaks of the waffle plate approximately half the waffle dosing cup for each waffle 7 Close the lid onc...

Page 6: ...occur will only detract from the appearance of the waffle maker and will not affect the cooking performance When cleaning the non stick coating do not use metal or other abrasive scourers Wash with wa...

Page 7: ...nd materials During this guarantee period Sage Appliances will repair replace or refund any defective product at the sole discretion of Sage Appliances All legal warranty rights under applicable natio...

Page 8: ...8 NOTES...

Page 9: ...the Smart Waffle DE KURZANLEITUNG...

Page 10: ...ziehen Netzkabel vor dem Gebrauch vollst ndig entrollen Ger t in sicherem Abstand von Kanten auf eine stabile hitzebest ndige ebene und trockene Fl che stellen Nicht auf oder neben einer W rmequelle w...

Page 11: ...onVerbrennungen immer Ofenhandschuhe verwenden und gegebenenfalls Griffe und Kn pfe nutzen Ger t immer ausschalten Netzstecker ziehen und abk hlen lassen ehe Sie es bewegen reinigen oder lagern Ger t...

Page 12: ...wird ein Sicherheitsschalter mit maximal 30 mA Nennleistung empfohlen Fachgerechte Beratung erhalten Sie von Ihrem Elektriker Dieses Symbol zeigt dass das Ger t nicht im normalen Hausm ll entsorgt wer...

Page 13: ...r E Drehregler f r Br unungskontrolle F Neustart Zeitschalteruhr G Integrierte Auffangumrandung A J K F G I H B C D E L H Geh use aus Edelstahl I Sage Assist Stecker nicht abgebildet J PFOA freie Anti...

Page 14: ...sich auf Blau stellen und die Anweisung zum Deckelschlie en und Starten erscheint DenTeig gleichm ig in die Waffelplatten hineingie en DerTeig sollte die Spitzen der Waffelplatten bedecken ca jeweils...

Page 15: ...tuell auftretende Verf rbung beeintr chtigt nur das Erscheinungsbild und nicht die Backleistung des Waffeleisens Beim Reinigen der Antihaftbeschichtung keine Metalschw mme oder andere scheuernden Schw...

Page 16: ...n W hrend dieser Garantiezeit wird Sage Appliances jedes fehlerhafte Produkt reparieren ersetzen oder das Geld zur ckerstatten nach eigenem Ermessen von Sage Appliances Alle gesetzlichen Gew hrleistun...

Page 17: ...the Smart Waffle FR GUIDE RAPIDE...

Page 18: ...L appareil est r serv un usage domestique N utilisez pas l ap pareil pour toute autre fin que son utilisation pr vue Ne l utili sez pas sur un bateau ou dans des v hicules en mouvement Ne l utilisez...

Page 19: ...connais sances uniquement sous super vision ou s ils ont re u des instructions sur l utilisation s curi taire de l appareil et qu ils com prennent les risques impliqu s Le nettoyage de l appareil ne...

Page 20: ...E Bouton de commande du brunissage F Bouton Restart red marrage de la minuterie A J K F G I H B C D E L G Rigole int gr e H Conteneur en acier inoxydable I Prise Sage Assist non illustr e J Rev tement...

Page 21: ...ran LCD devient bleu et affiche le message Close lid to start fermer le couvercle pour d marrer Versez la p te uniform ment sur les plaques gaufres La p te doit recouvrir les reliefs de la plaque de c...

Page 22: ...nylon REMARQUE N utilisez pas d enduits antiadh sifs pulv risables car ils risqueraient d affecter les performances des plaques de cuisson antiadh sives RANGEMENT Pour ranger votre gaufrier 1 Assurez...

Page 23: ...ivrance du bien pour agir peut choisir entre la r paration ou le remplacement du bien sous r serve des conditions de co t pr vues par l article L 217 9 du code de la consommation est dispens de rappor...

Page 24: ...emise en tat couverte par la garantie toute p riode d immobilisation d au moins sept jours vient s ajouter la dur e de la garantie qui restait courir Cette p riode court compter de la demande d interv...

Page 25: ...NL SNELSTARTGIDS the Smart Waffle...

Page 26: ...elijk gebruik Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde gebruik Gebruik het niet in bewegende voertuigen of boten Gebruik het niet buitenshuis Verkeerd gebruik kan tot letsel leiden Wikkel het nets...

Page 27: ...ij worden begeleid of instructies hebben gekregen over het vei lige gebruik van het apparaat en de gevaren ervan begrijpen Reiniging van het apparaat mag niet door kinderen worden uitge voerd tenzij z...

Page 28: ...et afteltimer E Draaiknop voor kleurinstelling F Resetknop voor timer A J K F G I H B C D E L G Geultje H Behuizing van roestvrij staal I Sage Assist plug niet afgebeeld J PFOA vrije antiaanbaklaag K...

Page 29: ...gegeven Giet het beslag gelijkmatig in de wafelplaten Het beslag moet de blokjes van de wafelplaat bedekken ongeveer de helft van het maatbekertje voor elke wafel 7 Sluit het deksel als u klaar bent m...

Page 30: ...of nylon afwasborstel OPMERKING Gebruik geen antiaanbaksprays omdat deze de prestaties van de antiaanbaklaag op de platen aantasten OPBERGEN Uw wafelijzer opbergen 1 Zorg dat de draaiknop POWER MENU o...

Page 31: ...IT GUIDA RAPIDA the Smart Waffle...

Page 32: ...vi mento o barche Non utilizzare all aperto L uso non corretto potrebbe provocare lesioni Svolgere completamente il cavo prima dell uso Posizionare l elettrodomestico su una superficie stabile resi st...

Page 33: ...e di qualcuno o secondo specifiche istruzioni ricevute in merito all uso in sicu rezza dell elettrodomestico e che comprendano i rischi associati La pulizia dell elettrodomestico pu essere effettuata...

Page 34: ...la rovescia E Manopola di controllo della doratura A J K F G I H B C D E L F Pulsante di riavvio del timer G Solco integrato H Involucro in acciaio inossidabile I Spina Sage Assist non mostrata J Rive...

Page 35: ...n posizione aperta il display LCD diventer blu e verr visualizzata la scritta close lid to start chiudere coperchio per avviare Versare la pastella in modo unifor me sulle piastre La pastella dovrebbe...

Page 36: ...ranno solamente sull aspetto ma non sulle prestazioni di cottura Durante la pulizia del rivestimento antiaderente non utilizzare pagliette metalliche o di altro tipo abrasivo Lavare con acqua calda e...

Page 37: ...il periodo coperto dalla garanzia Sage Appliances sar tenuta a riparare sostituire o rimborsare l importo corrispondente ai prodotti difettosi a sola discrezione di Sage Appliances Tutti i diritti di...

Page 38: ...8 NOTE...

Page 39: ...ES GU A R PIDA the Smart Waffle...

Page 40: ...ico es solo para uso dom stico No se debe utilizar para fines distintos de su uso previsto No se debe utilizar en veh culos o embarcaciones en movimiento No se debe utilizar al aire libre El uso inapr...

Page 41: ...dades f sicas o mentales o sin experiencia ni conocimientos de uso siempre y cuando reciban supervisi n o instrucciones para el uso seguro del dispositivo y comprendan los riesgos implicados La limpie...

Page 42: ...E Dial de control de tostado F Bot n RESTART de reinicio del temporizador G Borde integrado A J K F G I H B C D E L H Carcasa de acero inoxidable I Interruptor Sage Assist no se muestra J Antiadherent...

Page 43: ...ver azul y se mostrar la indicaci n para cerrar la tapa antes de empezar Vierte la masa uniformemente en las placas para gofres La masa debe cubrir los picos de la placa para gofres aproximadamente la...

Page 44: ...ar negativamente a la apariencia de la gofrera y no afectar al rendimiento de la cocci n Al limpiar el revestimiento antiadherente no uses estropajos met licos o esponjas abrasivas Lava con agua tibia...

Page 45: ...eriales defectuosos Durante el plazo de la garant a Sage Appliances reparar o sustituir productos defectuosos a criterio de Sage Appliances Todos los derechos de garant a en virtud de la legislaci n n...

Page 46: ...8 NOTAS...

Page 47: ...PT MANUAL R PIDO the Smart Waffle...

Page 48: ...lize o aparelho para outra fun o diferente da utiliza o a que se destina N o utilize em ve culos em movimento ou barcos N o utilize no exterior A utiliza o incorreta pode causar ferimentos Desenrole c...

Page 49: ...r maneira Contacte o servi o de atendimento ao cliente da Sage ou aceda a sageappliances com se o aparelho estiver danificado ou for necess ria qualquer tarefa de manuten o que n o a de limpeza Qualqu...

Page 50: ...apresentado indica que este aparelho n o deve ser eliminado juntamente com os res duos dom sticos normais Deve ser encaminhado para um centro de recolha de res duos da autoridade local designado para...

Page 51: ...ecrescente E Bot o de controlo de tostadura F Bot o de reposi o do contador G Ranhura integrada A J K F G I H B C D E L H Inv lucro de a o inoxid vel I Ficha Sage Assist n o ilustrado J Antiaderente s...

Page 52: ...entado Close lid to start Feche a tampa para come ar Coloque a massa uniformemente nas placas de waffle A massa deve cobrir os bicos da placa de waffle aproximadamente metade da ch vena de doseamento...

Page 53: ...ss vel descolora o apenas cosm tica e n o afeta o desempenho da m quina de waffles Quando limpar a superf cie antiaderente n o utilize esfreg es met licos ou abrasivos Lave com gua morna com sab o Rem...

Page 54: ...riais Durante este per odo da garantia a Sage Appliances ir reparar substituir ou reembolsar qualquer produto defeituoso sob o crit rio exclusivo da Sage Appliances Todos os direitos legais da garanti...

Page 55: ...9 PT NOTAS...

Page 56: ...ion continue les produits repr sent s ou photographi s dans le pr sent document peuvent diff rer l g rement du produit r el ITL A causa del continuo miglioramento dei prodotti il prodotto descritto o...

Reviews: