Safety 1st TADVANCED SOLUTIONS H060 User Manual Download Page 2

 

CR 1632

3V

  

 

Rectal: 100.4F+ Fever

#1-2 
Front/ Back view w/cover

Rectal: 100.4F+ Fever

#1-2 
Front/ Back view w/cover

36             37            38            39             40

   37            3

F

C

o

o

Intervalo normal 

para medición 

rectal

 

 

• 

Éste 

NO

 es un termómetro de oído. 

NUNCA

 coloque la sonda del 

termómetro en el oído. 

• 

Éste es 

SÓLO

 un termómetro rectal. 

NUNCA

 debe usarse para tomar 

la temperatura en la boca, debajo del brazo, en la oreja ni en ningún 

otro lugar donde se pueda medir la temperatura.

• 

NUNCA

 permita que los niños jueguen con este termómetro. No es un 

juguete. Es un dispositivo electrónico delicado que se puede dañar si 

no se utiliza correctamente bajo supervisión de los padres.

• 

SIEMPRE

 supervise al niño cuando use el termómetro. 

NUNCA

 permita 

que un niño lo use por sí solo o sin supervisión de los padres.

• 

Evite las sacudidas bruscas y el polvo.

• 

No exponga el termómetro a temperaturas extremas, humedad, luz 

directa del sol ni golpes.

• 

Sólo utilice baterías de litio de CR1632 o equivalente. El uso de otros 

tipos de baterías puede presentar riesgo de incendio o rotura.

•  Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. Tragarse 

una batería puede resultar fatal.

• 

Las baterías usadas se deben desechar correctamente.

• 

La batería no debe volver a cargarse ni exponerse a 

temperaturas muy altas, ya que podría explotar.

• 

Retire las baterías cuando desee guardar el producto por un 

largo período sin uso.

INFORMACIÓNIMPORTANTE

• 

Lea atentamente las instrucciones adjuntas para asegurar lecturas de 

temperatura precisas. Las lecturas de temperatura son afectadas por 

muchos factores, tales como el ejercicio físico o el beber bebidas 

calientes o frías, si se los realiza antes de tomar la temperatura. 

Los resultados también dependen de la técnica empleada.

• 

Las temperaturas rectales difieren en aproximadamente 0.9 °F/0.5 °C.

• 

NO

 permita que el niño camine o corra mientras se le toma la 

temperatura. La sonda podría causarle daño.

AVISO

BATERÍAPRECAUCIÓN

Gracias por comprar este termómetro Advanced Solutions™. 

Estamos orgullosos de ser su elección para ayudarle a mantener 

a su hijo sano y seguro. Asegúrese de leer todas las advertencias, 

instrucciones y notas antes de utilizar este producto.

Guía del usuario TH060

Termómetro rectal alta velocidad

Termómetro rectal alta velocidad

Información Básica Sobre el Termómetro

Barra Fever Light™

Temperatura Corporal Normal

Cuidado y Mantenimiento

Para Cambiar la Pila 

(pila de botón CR1632 o equivalente)

Visite el sitio web www.Safety1st.com y busque “Safety 1st TV”, donde verá más 

información sobre el procedimiento correcto para tomar la temperatura rectal.

Pantalla lumínica

  + Indicador de la pila

  + Indicador de la temperatura registrada

  + Indicador de grados Celsius/Fahrenheit

  + Recordatorio para la limpieza

Barra Fever Light™

(fiebre)

Botón de encendido

y apagado

Compartimento 

de la pila

Tapa de protección

(para guardarlo)

Punta flexible

Si la temperatura del niño fuera demasiado alta (más de 38°C/100.4ºF), se encenderá la 

barra roja y escuchará múltiples pitidos. (Vea en la sección “Temperatura corporal normal” 

más información sobre lo que constituye una fiebre en el caso de su bebé.) La fiebre 

alta o prolongada exige atención médica, sobre todo en los niños pequeños. Consulte 

inmediatamente al médico.

• Antes y después de cada utilización, limpie la sonda y toda la punta con un hisopo humedecido con alcohol.

• Utilice un paño suave y seco para limpiar el resto del termómetro. No utilice nunca productos abrasivos de limpieza, solventes ni benceno.

• No raye la superficie de la pantalla.

• No exponga el termómetro a temperaturas extremas, humedad, luz solar directa o descargas eléctricas.

• Guarde el termómetro a temperatura ambiente.

Para avisarle de que debe cambiar la pila del termómetro, el icono de la pila mostrará media pila de manera intermi-

tente. No obstante, mientras se mantenga encendida media barra de la pila, aún podrá utilizar el termómetro, como 

mínimo, para otras 20 tomas de temperatura. Una vez agotada totalmente la pila, se apagara automáticamente.

Verá el texto “Err” en la pantalla del termómetro si se

ha producido un error del sistema. Pruebe a apagar

y volver a encender el termómetro. El termómetro se

apagara automáticamente en aproximadamente 1

minuto si usted no lo apaga manualmente.

INTERVALODEMEDICIÓN:

Entre 32°C y 42°C

EXACTITUDDELAMEDICIÓN:

 0.1°C entre 36°C y 42°F

PROCEDIMIENTODECOMPROBACIÓN:

  •  Introduzca en baño de agua la sonda del termómetro, a una 

profundidad de aproximadamente 1.27 cm (media pulgada) 

bajo la superficie.

  •  Espere unos 10 segundos y pulse entonces el botón de 

apagado. El termómetro estará entonces en el modo 

estándar de funcionamiento.

  •  IUna vez tomada la temperatura, anótela por escrito.

PARACAMBIARLAPILA

•  Suelte con un destornillador pequeño el tornillo del compartimento de la pila. (Vea la sección “Información 

básica sobre el termómetro”.)

•  Deslice la tapa para abrir el compartimento, extraiga la pila vieja e introduzca una nueva pila CR1632 o 

equivalente de botón.

•  Ponga nuevamente en su lugar la tapa de la pila y apriete el tornillo. Nota: Elimine correctamente las pilas 

agotadas; manténgalas lejos del alcance de los niños pequeños y de las altas temperaturas.

La temperatura varía entre distintas personas, y depende también de la parte del cuerpo donde se tome. La temperatura 

rectal tiende a ser aproximadamente 1° más elevada que la temperatura oral de la misma persona.
La expresión “temperatura normal” se refiere al promedio de temperatura de cada persona en estado sano. Recomendamos

que tome y anote por escrito varias veces la temperatura del bebé en estado sano para saber lo que es normal para su niño. 
En general, los intervalos de temperatura son los siguientes:

Información sobre la

fiebre

Protector de seguridad

para el niño

MÉTODO DE

MEDICIÓN

INTERVALO

NORMAL

36.1ºC – 37.5ºC

36.7ºC – 37.9°C

Oral

Rectal

INTERVALO

DE FIEBRE

37.6ºC o más

38.0°C o más

Garantía limitada de Un Año (1)

Especificaciones Técnicas

Que Hacer si Observa un 

Mensaje de “Err”

La firma Dorel Juvenile Group, Inc. asegura al comprador original 

que este producto (Termómetro), está garantizado contra materiales 

defectuosos o mano de obra deficiente durante un (1) año a partir 

de la fecha de compra, si se utiliza en condiciones normales. Si el 

producto presentara materiales defectuosos o mano de obra deficiente, 

Dorel Juvenile Group, Inc. reparará o sustituirá el producto, a nuestra 

discreción, de manera gratuita. El comprador cubrirá todos los costes 

relacionados con el envase y envío del producto al Departamento de 

Relaciones con el Consumidor de Dorel Juvenile Group, a la dirección 

que aparece al inicio de este documento, y los demás costes de 

transportación o aseguramiento relacionados con el envío. Dorel 

Juvenile Group cubrirá los costes de devolución al comprador del 

producto reparado o sustituido. El producto debe enviarse en su envase 

original junto con una prueba documental de la compra, ya sea el recibo 

de venta u otro medio demostrativo de que el producto aún esté dentro 

del período de garantía. Esta garantía quedará anulada si el propietario 

hubiera reparado o modificado el producto, o si éste se hubiera dañado 

como consecuencia del uso incorrecto.
Esta garantía excluye cualesquiera otras responsabilidades ajenas a la 

expresada más arriba, entre otras los daños incidentales o consecuentes.

ENALGUNOSESTADOSNOSEPERMITENLASEXCLUSIONES

OLIMITACIONESREFERENTESALOSDAÑOSINCIDENTALESO

CONSECUENTES,DEMODOQUELALIMITACIÓNOEXCLUSIÓNANTES

EXPUESTAQUIZÁSNOSEAPLIQUEENSUCASOPARTICULAR.
ESTAGARANTÍALEOTORGADERECHOSLEGALESESPECÍFICOSY

ESPOSIBLEQUEUSTEDTAMBIÉNCUENTECONOTROSDERECHOS

QUEPUDIERANVARIARENDISTINTOSESTADOS.

©2013 Cosco Management, Inc.  

All Rights Reserved. Todos derechos reservados. www.djgusa.com   

(800) 544-1108  www.safety1st.com

Made in CHINA. Hecho en CHINA. 

Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden variar.

Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc.,  

2525 State St., Columbus, IN 47201-7494

Dorel Distribution Canada, 873 Hodge, St. Laurent, QC H4N 2B1

01/25/13     4358-6051A

Cómo Tomar la Temperatura

Antes de usar el termómetro, lea atentamente esta sección en su totalidad. Asegúrese de 

que el termómetro esté a la temperatura ambiente. Si es necesario, espere 15 minutos.   

•  Quite la tapa protectora del termómetro.

•  Antes del primer uso, jale la tira de plástico para encender el 

termómetro.

•  Pulse el botón de encendido para echar a andar el termó-

metro. (Escuchará un pitido cuando se encienda.)

•  Aparecerá durante 3 segundos la última temperatura tomada.

•  La barra se iluminará de manera intermitente y de izquierda 

a derecha cuando el termómetro esté listo para tomar la 

temperatura, y aparecerá el texto “TAKE TEMP” en la pantalla.

•  Para cambiar de grados Fahrenheit a Celsius, mantenga 

pulsado el botón “On/Scan” durante 5 segundos. En la 

pantalla aparecerá el texto “--.--C” o “--.--F”. Suelte el botón 

y púlselo nuevamente para seleccionar la opción preferida. El 

termómetro estará listo para usarse tras 3 segundos.

•  Lubrique la punta de la sonda con un lubricante soluble en 

agua, o con vaselina.

•  Para introducir más fácilmente el termómetro, el bebé debe 

estar acostado sobre la espalda, con las piernas levantadas y 

flexionadas a un ángulo de 90° (en forma de L).

•  Introduzca delicadamente la sonda en el recto hasta un máximo de 1.3 

cm (media pulgada). No fuerce la introducción de la sonda si encuentra 

resistencia. El protector de seguridad del termómetro ayudará a impe-

dir una introducción excesiva.

•  Una vez introducida correctamente la sonda, mantenga el termómetro 

en su sitio mientras se toma la temperatura. Escuchará un pitido largo, 

se iluminará la pantalla y aparecerá el icono “Clean Me!” (¡Límpieme!) 

cuando se haya tomado la temperatura.

•  Si la temperatura del niño es de 38°C (100.4°F) o más, se encenderá 

durante 8 segundos la barra Fever Light™ y se escucharán múltiples 

pitidos para indicar que el niño tiene fiebre.

•  Pulse el botón de encendido y apagado para apagar el termómetro, o 

éste se apagará automáticamente en más o menos 1 minuto.

•  Nota: Espere 1 minuto, como mínimo, antes de tomar otra temperatura.

•  Limpie el termómetro antes de guardarlo. (Vea la sección “Cuidado y 

mantenimiento”)

Reviews: