Safety 1st SecureTech GA106 Quick Start Manual Download Page 2

x4

 

3

1

A

B

BOTTOM

TOP

A

B

B

B

A

B

Si l’ouverture est...

Si l’ouverture est...

Si l’ouverture est...

Si l’ouverture est...

Si l’ouverture est...

2

OK

NO

Si vous utilisez la PETITE rallonge, toujours l’ajouter à la barrière EN 
PREMIER. Insérez la rallonge dans la barrière. Insérez les embouts de 
rallonge SEULEMENT si vous n’ajoutez pas d’autres rallonges à ce côté.

Ajoutez la rallonge

TOP

BOTTOM

USA

USA

USA

BOTTOM

TOP

A

B

B

B

2b

2c

2d

2e

2a

1

2

7

4

4g

4f

4h

4a

4b

USA

4e

4d

4c

USA

6

5

USA

USA

USA

USA

4

Barrière battante 
Extra grande & large 
Facile à installer, 
GA106

Barrière Grande & Large 
SecureTech

TM

, GA146

Barrière Grande & Large 
avec SecureTech

TM

GA172

    MISE EN GARDE:

 

Des enfants sont décédés ou ont été grièvement blessés à cause de barrières installées 
incorrectement. 

•  

POUR PRÉVENIR LES CHUTES, NE JAMAIS utiliser dans le haut d’un escalier en tant 
que barrière à installer sous pression.

• 

 TOUJOURS

 installer et utiliser des barrières selon les instructions et en utilisant toutes 

les pièces nécessaires.

• 

 CESSEZ

 d’utiliser la barrière dès que l’enfant est capable de grimper par dessus ou de la déloger.

•  N’utiliser l’article que lorsque le mécanisme de fermeture/verrouillage est solidement enclenché.
• 

 NE  JAMAIS

 utiliser pour garder les enfants loin de la piscine.

• 

 

Cesser d’utiliser la barrière si elle est endommagée, cassée ou démontée.

• 

 

Destiné aux enfants de 6 à 24 mois.

• 

 

Installez conformément aux instructions du fabricant.

• 

 TOUJOURS

 poser le plus près possible du plancher.

• 

 

Cet article ne prévient pas nécessairement tous les accidents. 

NE JAMAIS

 laisser 

l’enfant sans surveillance.

• 

 

La barrière n’est pas destinée à remplacer la supervision adéquate d’un adulte. 

• 

 

Installer avec le mécanisme de verrouillage du côté éloigné de l’enfant.

Conservez cette feuille d’instruction pour référence future, car elle contient des informations importantes.

  ATTENTION:

 

• 

 TOUJOURS

 vérifier régulièrement si la barrière et le système de verrouillage sont bien verrouillés. 

Serrez les vis de blocage si nécessaire. 

NE PAS

 serrer excessivement.

• 

 NE  PAS

 utiliser la barrière s’il manque des pièces ou que certaines pièces sont brisées. 

Communiquer avec Dorel Juvenile Group pour obtenir des pièces de rechange et un mode 
d’emploi si nécessaire.

• 

 NE  PAS

 utiliser aucune pièce de rechange qui n’est pas fournie par Dorel Juvenile Group

• 

 NE  PAS

 remplacer de pièces ou tenter de modifier le produit de quelque manière que ce soit. Les 

pièces non fournies et approuvées par Dorel Juvenile Group peuvent rendre le produit dangereux.

Soin et Entretien: 

NE PAS

 immerger dans l’eau. Essuyez avec un chiffon humide et sechér.

Vous 

DEVEZ

 installer les coupes murales pour maintenir 

la barrière en place. Sans coupes murales, l’enfant peut 
pousser et s’échapper. 

  MISE EN 

GARDE:

 

Doit être 

assemblé 

par un adulte.

Âge: 6 à 24 mois.

min 73.6 cm - max 119.4 cm 

(47”)

(29”)

Étaler toutes les pièces

•  

Retirez tout le contenu de la boîte et jetez la boîte, et/ou les sacs 
en plastique.

•  

Étalez toutes les pièces.

•  

Veuillez ne pas retourner ce produit au magasin. Pour résoudre 
tout problème ou pour obtenir des informations utiles sur 
l’assemblage/installation ou utilisation, visitez notre site 
www.safety1st.ca-en pour discuter avec nous. Vous pouvez 
également nous envoyer un SMS au (812) 652-2525 ou appeler le 
service à la clientèle au (800) 544-1108. Ayez en main le numéro 
de modèle (

GA106, GA146, GA172) et le code de date (date de 

fabrication) situé sur le panneau intérieur de la 

barrière.  

NE PAS ENLEVER 
L’ATTACHE ZIP JUSQU’À 
CE QUE L’INSTALLATION 
SOIT TERMINÉE.

Liste des pièces:

Porte de base (1)

Petite rallonge (1)

Rallonges moyennes (2)

Embouts de rallonge supérieurs (2)

Embouts de rallonge inférieurs (2)

Pare-chocs à pression (4)

Coupes murales (4)

Tampons adhésifs (4)

Outils nécessaires (non inclus):

•  

Ruban à mesurer

• Crayon

Mesurer l’ouverture

Assemblez
la PETITE
rallonge

Enlevez les
embouts de
rallonge

B

 Embouts:

Vérifié!

Enlevez les embouts de rallonge
de la barrière. Conservez-les à
proximité; vous en aurez besoin
pour l’assemblage final.

MOYENNE

PETITE

CONSEIL: 

Utilisez le côté du 

parechocs où se trouve le boulon 
pour extraire délicatement les 
embouts de rallonge de la barrière.

Insérer les parechocs 
à pression dans les 4 
coins

Installer les coupes murales

•  Les coupes murales DOIVENT être installées pour une 

sécurité maximale.

•  NE

 retirez 

PAS

 l’adhésif avant l’étape

 

4f

•  Installez la barrière centrée et au ras du sol.

Retirez le support 
de papier de 
l’adhésif.

Collez à l’extérieur
de la coupe murale.

Retirez le support 
de papier de l’autre 
côte.

Pour de meilleurs 
résultats, laissez 
durcir pendant 24 
heures.

Utilisez un crayon 
pour marquer autour 
de la coupelle murale.

Retirer la barrière. 
Répétez pour tracer 
les 3 autres coupes 
murales.

Insérez le parechocs 
dans la barrière.

Placez la coupe murale 
sur le pare-chocs.

Placez la barrière au 
ras du sol où vous 
allez l’installer.

Alignez 4 coupes 
murales sur les 
marques de crayon. 
Appuyez pendant 
30 secondes.

Vérifier et Revérifier l’indicateur

Assurez-vous de revérifier régulièrement 
l’indicateur et de resserrer les boulons si 
vous voyez du rouge lorsque la barrière est 
fermée. Tout affichage rouge indique si la 
porte est déverrouillée.

Rouge

Installation dans le cadre de porte

CONSEIL: 

Pensez de 

quel côté vous voulez 
que soit la poignée 
pendant l’utilisation 
quotidienne lorsque vous 
positionnerez la barrière.

Mode d’emploi

Retirer l’attache zip enlevez le signe 
«STOP», soulevez les arrêts d’oscillation 
et ouvrez la barrière

Facultatif: Utiliser les arrêts d’oscillation

La barrière s’ouvre des deux 
côté à moins que l’un des arrêts 
d’oscillation soit abaissé. La 
barrière n’oscillera pas du tout 
si les deux arrêts d’oscillation 
sont abaissés.

Répétez les étapes 

2b

 

– 

2c

 

avec une rallonge MOYENNE 
sur l’autre côté de la barrière. 
Insérez les embouts de 
rallonge SEULEMENT si 
vous n’ajoutez pas d’autres 
rallonges à ce côté.

Répétez l’étape

 

2c

 avec 

la rallonge MOYENNE 
finale sur un côté ou l’autre 
de la barrière. Insérez les 
embouts de rallonge dans 
tous les 4 coins.

Pour ouvertures 
au-delà de 
96.5- 111.8 cm 
seulement 

Pour ouvertures 
au-delà de 
111.8- 119.4 cm

Si l’ouverture est

 jusqu’à 

81.3 cm

 (32”) Allez à l’étape 

3

. Aucune rallonge est nécessaire.

Positionnez la barrière 
dans les coupes murales. 
Serrez à la main les 
pare-chocs supérieurs 
et inférieurs jusqu’à 
ce que la barrière soit 
fermement en place.

Utilisez 

1

 

PETITE et 

2

 rallonges 

MOYENNE,
Allez aux 
étapes

2a

 

– 

2e

Utilisez 

2

 

rallonges 
MOYENNES,
Allez aux étapes

2b

 

– 

2d

Utilisez 

1

 

PETITE
et 

1

 MOYENNE 

rallonge,
Allez aux 
étapes

2a

 

– 

2d

Utilisez 

1

 PETITE 

rallonge, 
Allez aux 
étapes 

2a

 

– 

2c

Utilisez 

1

 

rallonge 
MOYENNE, 
Allez aux étapes 

2b

 

– 

2c

Jusqu’à 119.4 cm

Jusqu’à 111.7 cm

Jusqu’à 104.1 cm

Jusqu’à 88.9 cm

Jusqu’à 96.5 cm

(35”)

(38”)

(41”)

(44”)

(47”)

(38” - 44”)

(44” - 47”)

NON

Reviews: