background image

     ADVERTENCIA

 

No seguir estas alertas e instrucciones podría resultar en lesiones graves o 

la muerte.

PELIGRO DE CAÍDA  –  

Para evitar las caídas, no use este producto 

cuando el niño comience a hacer fuerza con las manos y las rodillas o haya 

alcanzado los 9 kg (20 libras), cualquiera sea primero.

PELIGRO DE ASFIXIA  

Los bebés pueden asfixiarse:

• 

En espacios entre almohadillas 

adicionales y costados del moisés/cuna 

• Entre ropa de cama

SOLO use la almohadilla provista 

por el fabricante. 

NUNCA

 agregue 

una almohada, un acolchado o una 

almohadilla adicional. 

•  Si usa una sábana sobre la almohadilla, use solo la provista por el 

fabricante del moisés o una específicamente diseñada para las medidas 

exactas del colchón.

•  Para disminuir el riesgo de 

MUERTE SÚBITA

, los pediatras recomiendan 

que los bebés sanos duerman boca arriba, a menos que su médico 

indique lo contrario.

•  ¡Las correas pueden causar estrangulación! No coloque objetos con una 

correa alrededor del cuello de un niño, como capuchas o chupetes. No 

deje las correas colgando sobre el moisés ni las fije a los juguetes.

Summary of Contents for Nap and Go Rocking Bassinet

Page 1: ...iago Chile Fono 562 2339 9000 En Per por Comexa S A Los Libertadores 455 San Isidro Lima Per Fono 511 4469014 En Centro Am rica Caribe y Ecuador por Best Brands Group S A Av Balboa Bay Mall Plaza Plan...

Page 2: ...rer NEVER add a pillow comfort er or another mattress for padding If a sheet is used with the pad use only the one provided by the bassinet manufacturer or one specifically designed to fit the dimensi...

Page 3: ...ken Contact Consumer Relations for replacement parts and instructional literature if needed DO NOT USE around pets or other children without feet turned upwards DO NOT USE canopy as a handle to lift o...

Page 4: ...O use la almohadilla provista por el fabricante NUNCA agregue una almohada un acolchado o una almohadilla adicional Si usa una s bana sobre la almohadilla use solo la provista por el fabricante del mo...

Page 5: ...en contacto con el Departamento de Atenci n al Cliente para obtener informaci n sobre repuestos o instrucciones NO USAR sin las patas giradas hacia arriba cuando hay ni os o mascotas alrededor NO USE...

Page 6: ...e producto al lugar donde lo compr Para abordar cualquier problema u obtener informaci n til sobre armado instalaci n o uso vis tenos en www safety1st com o chatee con nosotros para sacarse dudas o ve...

Page 7: ...1 Pull sides of bassinet upward 2 until each side clicks 3 Place mattress into the bassinet Patas Deslice las patas inferiores sobre el marco Presione las chavetas para que las patas puedan deslizars...

Page 8: ...usa NUNCA deje la tela mosquitera colgando Quite el colch n y la s bana Canopy and Bug Net Slide both canopy clips onto the receiver at each side of the bassinet 1 Open the canopy Unzip 2 and pull th...

Page 9: ...s 2 Repeat on other leg To transition to Rocking Mode press button on the knuckle of each foot and twist bar downwards Repeat on other leg Modo est tico o mecedor Para pasar al Modo Est tico presione...

Page 10: ...Detach legs from bassinet and put in travel bag Place bassinet in bag adjacent to legs Ubique el bot n dentro de la tela debajo del s mbolo de bot n 1 Presione los botones a ambos lados y pliegue haci...

Page 11: ...lavar el mois s y el marco Frote con un pa o h medo NO use limpiadores fuertes ni blanqueadores C mo lavar el colch n la tela mosquitera y el material desmontable Quite el colch n y la sabana Lave a m...

Page 12: ......

Reviews: