background image

2

• Steckdosensicherungen mit Schlüsseln
Verhindern Sie, dass Ihre Kinder die Finger oder sonstige Ge-
genstände in die Steckdosen stecken.
Die Sicherung ist für alle gängigen 2-Pin-Steckdosen mit Er-
dungseinrichtung oder ohne nutzbar.
Lassen sich durch Drehen des mitgelieferten Schlüssels zur Demon-
tage entfernen.

• Schubladensicherung
Die Schubladensicherung besteht aus zwei Teilen: einem festste-
henden Riegel und einem Haken. 
1. Montieren Sie den Riegel mit einem Abstand von etwa 2,5 cm 
von der Innenkante der Schublade. Den Riegel fest anschrauben.
2. Montieren Sie den Haken so, dass er beim Öffnen der Schublade 
(etwa nach 4 cm) in den befestigten Riegel eingreift. Den Haken 
fest anschrauben.
Anwendung: Ziehen Sie die Schublade einen Spalt breit auf bis die 
Verriegelung greift. Zum weiteren Öffnen: Einfach den Haken fest 
anschrauben. 

• Flexibles Schnappschloss
Montage: Reinigen Sie die Oberfläche und lassen Sie sie trocknen. 
Idealerweise platzieren Sie das Minischnappschloss außerhalb 
der Reichweite von Kindern. Halten Sie die 3 Elemente des 
Schnappschlosses zusammen und ziehen Sie die Schutzfolie 
von einer der Scheiben ab. Drücken Sie die Scheibe fest auf die 
Oberfläche, um sie aufzukleben. Platzieren Sie die zweite Scheibe 
auf die gleiche Weise und achten Sie dabei darauf, dass die weiche 
Schlaufe ausreichend gespannt ist (Abb. 1). Die Haftung ist optimal, 
nachdem die Klebepads 24 Stunden lang aufgeklebt waren, ohne 
berührt zu werden.
Verwendung: Zum Öffnen des Möbels: Ziehen Sie die weiche 
Schlaufe vorsichtig von einer der Scheiben ab und achten Sie dabei 
darauf, sie nicht zu zerreißen (Abb. 2). Zum Schließen befestigen 
Sie die weiche Schlaufe wieder und achten Sie darauf, dass sie 
korrekt hält (Abb. 3).

ACHTUNG: Diese Schutzvorrichtung ist nicht dazu gedacht, die 
Aufsicht durch einen Erwachsenen zu ersetzen. Lassen Sie Ihr 
Kind niemals unbeaufsichtigt. Überprüfen Sie regelmäßig, ob die 
Schutzvorrichtung einwandfrei montiert ist. Verwenden Sie sie 
nicht mehr, sobald Ihr Kind ein Alter erreicht hat, in dem es das 
Produkt alleine entfernen kann. Giftige Produkte, Arzneimittel, 
spitze Gegenstände und alle anderen gefährlichen Gegenstände 
müssen für Kinder unerreichbar sein. Klebstoff kann die Ober-
fläche beschädigen, auf der er verwendet wird. Dorel übernimmt 
keine Verantwortung für Schäden, die dadurch entstehen.

IT - Kit essential sicurezza casa x13 

• Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di montare 
e usare i dispositivi. Il mancato rispetto delle istruzioni d’uso 
potrebbe compromettere la sicurezza dei bambini durante l’utilizzo 
dei dispositivi. Conservare le istruzioni d’uso, in modo da poterle 
consultare anche in futuro.
• Avvertenza – I dispositivi di chiusura limitano l’accesso dei bam-
bini agli oggetti contenuti all’interno di armadietti o di cassetti ma 
non possono garantire la totale sicurezza del bambino stesso.
• Avvertenza – Sostituire il dispositivo (o i dispositivi) se una parte 
risulta danneggiata, storta o mancante.
• Contiene: 
- 4 paraspigoli 
- 4 copri-prese con 2 chiavi di rimozione 
- 4 Blocca-cassetti 
- 1 Chiusura flessibile

• Paraspigoli
Lavare i paraspigoli con acqua tiepida e sapone e lasciare asciugare 
bene.
Pulire con dell’alcool gli angoli del mobile.
Utilizzare le strisce bi-adesive per fissare saldamente il il paraspi-
golo all’angolo del mobile. Per togliere: staccare delicatamente 
il paraspigolo dal mobile. Rimuovere i residui adesivi con acqua e 
sapone.
Attenzione: alcune strisce adesive non aderiscono a determinate
superfici.

• Copriprese con chiave di rimozione
lmpediscono ai bambini di mettere le dita o oggetti nelle prese 
elettriche.
Protezioni per prese a 2 poli con o senza terra.
Si rimuovono girando la chiave in dotazione.

• Blocca-cassetti
Il blocca-cassetti è formato da due elementi una parte «lissa» e una 
parte «ad uncino».
1. Posizionare la parte «fissa» a 2,5 cm dall’angolo interno del
cassetto. e avvitarla saldamente.
2. Posizionare la parte «ad uncino» in modo tale che si agganci 
alla parte «fissa» quando il cassette si apre (circa 4 cm). Avvitala 
saldamente.
Utilizzo: socchiudere il cassette che, grazie al dispositivo, si blocca.
Per sbloccare il cassetto, esercitare una leggera pressione verso il 
basso sulla parte «ad uncino». 

• Chiusura flessibile
Installazione: Pulire la superficie e lasciare asciugare. L’ideale sare-
bbe posizionare il sistema di chiusura fuori dalla portata dei bambi-
ni. Tenendo insieme i 3 elementi della chiusura, ritirare la pellicola 
adesiva di un dischetto. Premere con fermezza per posizionare il 
dischetto sulla superficie. Allo stesso modo, posizionare il secondo 
dischetto assicurandosi che il laccetto flessibile sia sufficientemente 
teso (Fig. 1). L’aderenza è migliore quando l’adesivo rimane in sede 
per circa 24 ore senza toccarlo.Utilizzo: Per aprire il mobile: togliere 
delicatamente il laccetto flessibile da uno dei dischetti evitando di 
romperlo (Fig. 2). Per bloccarlo, posizionare il laccetto flessibile sul 
fermaglio, assicurandosi di agganciarlo correttamente (Fig. 3).

Attenzione: I dispositivi di sicurezza non sostituiscono la sorve-
glianza da parte di un adulto. Non lasciate mai il vostro bambino 
senza sorveglianza. erificate regolarmente la corretta installazione 
del dispositivo. Non utilizzare più il prodotto se il bambino è in 
grado di toglierlo da solo. Prodotti tossici, medicinali, oggetti 
appuntiti, e qualsiasi altro oggetto pericoloso deve essere sempre 

tenuto fuori dalla portata dei bambini. Alcuni adesivi possono 
danneggiare la superficie su cui sono attaccati. Dorel declina ogni 
responsabilità in caso di danni.

ES - Kit básico de seguridad en el hogar x13 

• Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar y utilizar los 
dispositivos. Es posible que los dispositivos no protejan adecuada-
mente a los niños si no se siguen las instrucciones de uso. Guarde el 
manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro.
• Advertencia: Los dispositivos de bloqueo impiden que los niños 
accedan a los objetos que se encuentran en el interior de un 
armario o de un cajón. Sin embargo, no garantizan la seguridad 
plena del niño.
• Advertencia: Sustituir los dispositivos si falta una de sus partes o si 
alguna está rota o deformada.
• Contiene:  
- 4 protege esquinas 
- 4 tapa enchufes con 2 llaves de desmontaje 
- 4 bloqueadores de cajones 
- 1 Cierre de seguridad flexible

• Protege esquinas
Lavar los protege esquinas con agua tibia jabonosa. Dejar secar 
bien. 
Limpiar las esquinas con alcohol 
Utilizar los adhesivos de doble cara para fijar sólidamente el prote-
ge esquinas al mueble. Para retirarlo : desenganchar suavemente el 
protege esquinas del mueble. Retirar los residuos de adhesivo con 
agua jabonosa. 
Atención: Ciertas cintas adhesivas no se adhieren bien a ciertas 
superficies. 

• Tapa enchufes con llaves
lmpide que los niños metan los dedos u objetos en las tomas de 
corriente. 
Protección para tomas de corriente convencionales con 2 polos con 
o sin toma de tierra.
Se sacan girando la llave pensada para el.

• Bloqueador de cajones
El bloqueador de cajones se compone de 2 elementos : una parte 
fija y una parte «gancho».
1. Colocar la parte « fija » a 2 ,5 cm del rincón interior del cajón. 
Atornillar fuertemente.
2. Colocar la parte del gancho de tal manera que se enganche a la 
parte fija en el momento de abrir el cajón C 4 cm aprox.) atornillar 
fuertemente.
Uso: Entreabrir el cajón que se bloquea gracias al dispositivo. Para 
abrir el cajón, presionar hacia abajo sobre la parte del gancho. 

• Cierre de seguridad flexible
Instalación: Limpiar la superficie y dejar secar. Lo ideal es colocar 
el pequeño cierre fuera del alcance de los niños. Retirar la película 
adhesiva de uno de los discos mientras mantiene los 3 elementos 
de cierre juntos. Presionar firmemente para colocar un disco en la 
superficie. Siguiendo los mismos pasos, colocar el segundo disco, 
de forma que se garantice que la goma esté lo suficientemente 
apretada (fig. 1). La adherencia es mejor cuando el adhesivo lleva 
unas 24 horas colocado sin que nadie lo haya tocado.
Uso: Para abrir el mueble: retirar despacio la goma de uno de los 
discos para no arrancarlo (fig. 2). Para cerrarlo, colocar la goma en 
el cierre y asegurarse de que se ha acoplado correctamente (fig 3).

ATENCIÓN: Los dispositivos de seguridad no pueden sustituir a la 
vigilancia por parte de un adulto. Nunca deje al niño sin la supervi-
sión de un adulto. Compruebe regularmente la correcta instalación 
del dispositivo. No usar este producto si el niño ha alcanzado 
una edad en la que pueda manipular el producto por si solo. los 
productos tóxicos, medicinas, objetos punzantes y toda clase de 
objetos peligrosos deben estar fuera del alcance de los niños. El 
adhesivo puede  dañar la superficie donde se aplica. Dorel declina 
toda responsabilidad en caso de daño.
 

PT - Kit de segurança para a casa x 13 

• Leia atentamente estas instruções antes de montar e utilizar os 
dispositivos. Os dispositivos podem não proteger corretamente as 
crianças se não seguir as instruções de utilização. Guarde as instru-
ções de utilização para consulta posterior.
• Aviso - os dispositivos de bloqueio restringem o acesso das 
crianças pequenas aos objetos que se encontram no interior de uma 
armário ou gaveta, mas não podem assegurar a total segurança da 
criança.
• Aviso - Substituir o(s) dispositivo(s) se uma parte estiver quebrada, 
torcida ou em falta.
• Contém: 
- 4 protege-cantos 
- 4 protege-tomadas com 2 chaves de desmontagem 
- 4 bloqueia-gavetas 
- 1 Fecho flexível

• Protege-cantos
Lavar os artigos com água morna e sabão. Deixar secar bem.
Limpar os cantos do móvel com álcool.
Utilizar as tiras adesivas dupla face para fixar solidamente o prote-
ge-canto no móvel.
Para o retirar: descolar devagar o protege-canto do móvel. Retirar 
os resíduos do adesivo com água e sabão.
Atenção: Algumas tiras adesivas não aderem a algumas superficies.

• Protetor de tomadas com chave
lmpede as crianças de meter os dedos ou objectos nas tomadas
eléctricas.
Protecçao para tomadas normalizadas 2 pólos com ou sem terra.
Retiram-se rodando a chave.

• Bloqueador de gavetas
O bloqueador de gavetas é composto por dois elementos: uma 
parte fixa e outra parte «gancho ».
1. Colocar a parte« fixa» a 2 ,5 cm do canto interior da gaveta, 
aparafusá-la solidamente.
2. Colocar a parte «gancho» para que esta fique agarrada à parte « 
fixa» aquando da abertura da gaveta (oerca de 4 cm). Aparafusà-la 
solidamente.

Utilização: entre-abrir a gaveta que fica bloqueada graças ao 
dispositivo. Para desbloquear a gaveta, exercer pressão para baixo 
na parte « gancho ».

• Fecho flexível
Instalação: Limpe a superfície e deixe secar. Idealmente, o mini 
fecho de segurança deve ser mantido fora do alcance das crianças. 
Mantendo os 3 elementos do fecho de segurança juntos, retire a 
película adesiva de um dos discos. Pressione firmemente para posi-
cionar o disco em cima da superfície. Coloque o segundo disco do 
mesmo modo, certificando-se de que o cordão flexível está esticado 
o suficiente (fig 1). A aderência é otimizada quando o adesivo é 
colocado durante cerca de 24 horas sem ser tocado.
Utilização: Para abrir o móvel: Retire cuidadosamente o cordão 
flexível de um dos discos de modo a não o arrancar (fig 2). Para 
fechar: Posicione o cordão flexível na fixação, certificando-se de 
que está corretamente inserido (fig 3).

Atenção: Os dispositivos de segurança não se destinam a substituir 
a supervisão de um adulto. Nunca deixe o seu filho sem vigilância. 
Verifique regularmente se o dispositivo de segurança está devida-
mente instalado. Não continue a usar o produto após o seu filho 
ter atingido uma idade em que consegue remover o dispositivo 
sozinho. Produtos tóxicos, medicamentos, objetos pontiagudos 
e todos os outros objetos perigosos devem estar fora do alcance 
das crianças. O adesivo pode danificar a superfície. A Dorel declina 
qualquer responsabilidade em caso de danos.

NL - Essentiële veiligheid in huis x13 

• Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u de apparaten ins-
talleert en gebruikt. Het is mogelijk dat de apparaten kinderen niet 
goed beschermen als u de gebruiksaanwijzing niet opvolgt. Bewaar 
de technische handleiding voor toekomstig gebruik.
• Waarschuwing - Vergrendelingssystemen beperken de toegang 
van jonge kinderen tot voorwerpen in een kast of lade, maar kun-
nen de volledige veiligheid van het kind niet garanderen.
• Waarschuwing - Vervang het (de) apparaat / apparaten als een 
onderdeel gebroken of gedraaid is, of ontbreekt.
• Bevat: 
- 4 hoekbeschermers 
- 4 stopcontact beschermers met 2 demontage sleuteltjes 
- 4 ladestoppers 
- 1 Flexibele vergrendeling

• Hoekbeschermer
• Was de hoekbeschermers in een lauw sopje, laat ze goed drogen. 
• Reinig de hoeken van de meubels met alcohol. 
• Gebruik de ronde tweezijdige zelfklevers om de hoekbeschermers 
op het meubel te bevestigen. 0m de hoekbeschermers te verwij-
deren : verwijder zachtjes de hoekbeschermers van het meubel. 
Eventuele plakresten van de zelfklevers kunnen met een lauw sopje 
eenvoudig verwijderd worden. 
Attentie: Zelfklevende strips kleven niet op elk type ondergrond 

• Stopcontact beschermer met sleuteltje
Voorkomt dat kinderen vingertjes of objecten in het stopcontact 
st eken. 
Bescherming voor standaard stopcontacten met 2 polen met of 
zonder aarde. 
Kan verwijderd worden met de bijgeleverde sleuteltjes. 

• Lade stopper
De lade stopper is samengesteld uit twee delen : een ‘’vast» ge-
deelte en een deel met ‘’haakje». 
1. Plaats het «vast» gedeelte op 2.5 cm van de hoek op de 
binnenkant van de lade. Draai de schroeven stevig vast. 
2. Het deel met het «haakje» dient zodanig geplaatst te worden 
dat het vastklemt als de lade ( +/- 4 cm. ) geopend wordt Draai de 
schroeven stevig vast 
Het gebruik: De lade kan slechts enkele centimeters geopend 
worden. 
0m de lade te ontgrendelen drukt men het gedeelte met het 
«haakje» naar beneden. 

• Flexibele vergrendeling
Installatie: Reinig het oppervlak en laat het drogen. Idealiter wordt 
de mini-vergrendeling buiten het bereik van kinderen geplaatst. 
Verwijder, terwijl u de 3 vergrendelingselementen bij elkaar houdt, 
de kleeflaag van een van de schijven. Druk stevig op de schijf om 
deze op het oppervlak te plaatsen. Plaats ook de tweede schijf en 
zorg ervoor dat de zachte kant strak genoeg is (fig. 1). De hechting 
is het beste wanneer de lijm ongeveer 24 uur lang zonder aanra-
king wordt aangebracht.
Gebruik: Om de kast te openen: verwijder voorzichtig de zachte 
kant van een van de schijven om te voorkomen dat het eraf wordt 
getrokken (fig. 2). Om te sluiten, plaatst u de zachte kant op de clip 
en controleert u of deze goed vastzit (fig. 3).

ATTENTIE: De veiligheidsvoorzieningen zijn niet bestemd om toe-
zicht door een volwassene te vervangen. Laat uw kind nooit alleen 
achter. Controleer regelmatig of de veiligheidsvoorziening correct 
geïnstalleerd is. Blijf het product niet gebruiken zodra het kind oud 
genoeg is om het zelf te verwijderen. Giftige stoffen, medicijnen, 
scherpe voorwerpen en alle andere gevaarlijke producten moeten 
altijd buiten het bereik van kinderen worden gehouden. Lijm kan 
het oppervlak waar het product op bevestigd is beschadigen. 
Dorel stelt zich in geen enkel geval van beschadiging aansprakelijk.  

Reviews: