Saeco SUP032OR Operation And Maintenance Manual Download Page 35

35

P

ROBLÈMES

C

AUSES

R

EMÈDES

La machine ne s’allume pas

 

La machine n’est pas branchée sur le 
réseau électrique.

Brancher la machine sur le réseau électrique.

La 

fi

 che n’est pas branchée sur la prise 

située au dos de la machine.

Brancher la 

fi

 che sur la prise de la machine.

Machine en attente (Stand-by).

Appuyer sur la touche café pour faire 
démarrer la machine.

Le café n'est pas assez chaud.

Les tasses sont froides.

Réchauffer les tasses en y distribuant de 
l’eau chaude.

La machine ne distribue ni eau chaude 
ni vapeur.

Le trou de la buse de vapeur est obturé.

Nettoyer le trou de la buse de vapeur à l’aide 
d’une aiguille.

Le café ne mousse pas.

Le mélange ne convient pas ou il y a 
longtemps que le café a été torré

fi

 é.

Changer le mélange de café.

Le bouton du système SBS est tourné 
vers la gauche.

Tourner le bouton du système SBS vers la 
droite.

La machine se réchauffe trop lentement 
ou la quantité d’eau qui sort du bec est 
insuf

fi

 sante.

Le circuit de la machine est obstrué par 
le calcaire.

Détartrer la machine.

Le groupe de distribution ne peut pas 
être démonté.

Le groupe de distribution est mal 
positionné.

Allumer la machine. Fermer la porte de 
service. Le groupe de distribution retourne 
automatiquement à sa position d’origine.

Tiroir à marc inséré.

Retirer le tiroir à marc avant d’extraire le 
groupe de distribution.

La machine moud, mais le café ne sort 
pas.
(voir remarque)

Le réservoir à eau est vide.

Remplir le réservoir d’eau et réamorcer le 
circuit.

Le groupe est encrassé.

Nettoyer le groupe de distribution

Le circuit n’est pas amorcé.

Réamorcer le circuit en distribuant de l’eau 
par la buse de vapeur.

Événement exceptionnel se produisant 
lorsque la machine est en train de régler 
automatiquement la dose.

Effectuer quelques cycles de café comme 
décrit dans le mode d’emploi

Le bouton de réglage de la quantité de 
café dans une tasse n’est pas sur la 
bonne position.

Tourner le bouton dans le sens des aiguilles 
d’une montre.

Café trop aqueux.
(voir remarque)

Événement exceptionnel se produisant 
lorsque la machine est en train de régler 
automatiquement la dose.

Effectuer quelques cycles de café comme décrit 
dans le mode d’emploi

Le café coule lentement.
(voir remarque)

Le café est trop 

fi

 n.

régler la mouture du moulin à café (page 15)

Le circuit n’est pas amorcé.

Réamorcer le circuit en distribuant de l’eau 
par la buse de vapeur.

Le groupe de distribution est encrassé.

Nettoyer le groupe de distribution

Le café coule en dehors du distributeur.

Le distributeur est obturé.

Nettoyer le distributeur et ses trous de sortie 
à l’aide d’un petit morceau de tissu.

Le distributeur ne se met pas en marche. Le couvercle du réservoir à café n’est 

pas bien positionné.

Positionner correctement le couvercle sur le 
réservoir à café et appuyer d’un coup sec.

Remarque : s’il s’agit d’une première mise en service ou si le mélange de café a été changé, la distribution d’un 
certain nombre de cafés est nécessaire de façon à ce que la machine optimise les paramètres.

Pour toute panne non détaillée dans le tableau ci-dessus ou en cas de solutions insuf

fi

 santes, s’adresser à un 

centre d’assistance agréé.

PROBLÈMES - CAUSES - REMÈDES

Summary of Contents for SUP032OR

Page 1: ...ne please read the attached operating instructions Carefully read the safety rules Mode d emploi Veuillez lire attentivement le mode d emploi notamment les consignes de s curit avant d utiliser l appa...

Page 2: ...te any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or...

Page 3: ...avec un cordon ou une fiche d t rior s apr s un mauvais fonctionnement de l appareil ou son endommagement de n importe quelle mani re Renvoyer l appareil au centre d assistance agr le plus proche pour...

Page 4: ...imal taste of your coffee use purified or bottled water Periodic descaling is still recommended every 2 3 months 6 Do not use flavored or caramelized coffee INSTRUCTIONS FOR THE POWER SUPPLY CORD A A...

Page 5: ...machine 5 Utiliser de l eau purifi e ou en bouteille pour assurer le bon go t du caf Il sera toutefois n cessaire de proc der au d tartrage de votre machine tous les 2 3 mois 6 Ne pas utiliser du caf...

Page 6: ...ACHINE CLEANING 31 CLEANING THE BREW GROUP 32 TROUBLESHOOTING 34 SAFETY RULES 36 TECHNICAL DATA 40 G N RALIT S 7 APPAREIL 8 ACCESSOIRES 8 MONTAGE 9 MISE EN MARCHE DE LA MACHINE 9 RIN AGE DES CIRCUITS...

Page 7: ...EEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE G N RALIT S Cette machine caf est pr vue pour la pr paration de caf expresso avec du caf en grains et dispose d un dispositif pour la distribution d eau cha...

Page 8: ...el Tableau de commande Dispensing head Distributeur Drip tray grill Bac d gouttement grille Hot water steam wand Tuyau de distribution de l eau chaude vapeur Water tank R servoir d eau Hot water steam...

Page 9: ...is recommended to install the water filter as described on page 11 Retirer le r servoir eau Il est conseill d installer le filtre eau Intenza Voir page 11 Fill the container with coffee beans Close th...

Page 10: ...a machine est pr te Turn the knob until it is in the rest position Tourner le bouton jusqu la position de repos When the correct temperature is reached the machine performs a rinse cycle of the intern...

Page 11: ...e Insert the filter in the empty tank The reference mark and the groove must match Push firmly until it is completely inserted Ins rer le filtre dans le r servoir vide le point de rep re et la cannelu...

Page 12: ...fois Hot water button off steam function is selected on hot water function is selected Bouton de distribution d eau chaude teint la machine distribue de la vapeur allum la machine distribue de l eau...

Page 13: ...e l emploi allum e clignotante cela signale que la machine est en phase de r chauffage allum e clignotante lente machine en attente STAND BY voir page 17 Alarm light permanently on signals the machine...

Page 14: ...distribution s lectionn e Medium coffee Caf moyen Long coffee Caf allong Espresso coffee Caf expresso DRIP TRAY HEIGHT ADJUSTMENT The drip tray height is adjustable to fit different sized cups To adju...

Page 15: ...lle pour pr parer un caf expresso cr meux m me de lib rer tous les ar mes ind pendamment du type de caf utilis Le processus d optimisation se compose d une phase de calibrage demandant la distribution...

Page 16: ...nce The references located inside the bean hopper indicate the grind setting La machine permet de r gler le degr de mouture du caf Ceci dans le but d adapter la distribution du caf au go t personnel d...

Page 17: ...uffit de tourner le bouton pour voir que le caf assume le caract re qui correspond le mieux au go t CAF MOYEN CAF FORT CAF L GER STAND BY STAND BY The machine is designed for energy saving After 60 mi...

Page 18: ...ourrez adapter votre machine au degr de duret de l eau utilis e de mani re ce que la machine puisse demander de faire un cycle de d tartrage au moment voulu La duret sur la machine est exprim e sur un...

Page 19: ...ing to the height of the cup s R gler la hauteur du bac d gouttement en fonction de la hauteur de la des tasses s Place two cups if you want two coffees Placer deux tasses si on d sire deux caf s Plac...

Page 20: ...fee Pre ground coffee must be poured into the bypass doser positioned next to the coffee bean hopper Only use coffee ground for espresso machines and never coffee beans or instant coffee WARNING ONLY...

Page 21: ...ng scoops of coffee are used the machine will not brew the product Also in this case the machine will run an empty cycle and discharge any ground coffee into the dregdrawer Remarque Si le caf pr moulu...

Page 22: ...PENSING DISTRIBUTION D EAU CHAUDE HOT WATER DISPENSING DISTRIBUTION D EAU CHAUDE Adjust the height of the drip tray R gler la hauteur du bac d gouttement Press the hot water button to select the hot w...

Page 23: ...the appropriate handle only Au d but de la distribution faire attention au risque de br lures car il peut y avoir des claboussures d eau chaude La buse d eau chaude vapeur peut atteindre des temp ratu...

Page 24: ...until it is in the rest position Tourner le bouton jusqu la position de repos When the wand has cooled down disassemble it and wash it carefully Lorsque la buse est froide la d monter et la laver avec...

Page 25: ...8 C 32 45 F We recommend using partially skimmed milk Ce dispositif que l on peut acheter part permet de pr parer tr s facilement et en toute commodit d excellents cappuccinos Attention avant d utilis...

Page 26: ...he rest position Tourner le bouton jusqu la position de repos Gently swirl the carafe and pour the milk into the cup Verser le lait dans la tasse apr s avoir fait quelques mouvements circulaires Posit...

Page 27: ...tion de courant il sera repris au point 6 la prochaine mise en marche de la machine Utiliser le d tartrant SAECO Il a t d velopp de mani re sp cifique pour pr server les performances et la long vit de...

Page 28: ...age est termin e Il est n cessaire de passer la phase de rin age Turn the knob to the position Tourner le bouton jusqu au point de rep re The machine will begin dispensing the descaling solution throu...

Page 29: ...soon as the water tank is inserted La machine commence le cycle de rin age d s que le r servoir eau est mis en place Place a large empty container beneath the hot water wand Placer un r cipient vide a...

Page 30: ...NG OPERATION During normal operation the indicator light for emptying the coffee grounds may illuminate see page 12 This operation must be performed when the machine is on Le message qui indique de vi...

Page 31: ...rest e dans le r servoir pendant plusieurs jours doit tre retir e du r servoir en la vidant Ne pas s cher la machine et ou ses composants dans un four micro ondes et ou un four traditionnel Turn off...

Page 32: ...retirer le groupe il faut retirer le tiroir marc comme indiqu la fig 1 page 30 Apr s avoir lav et ins r le groupe de distribution introduire le tiroir marc et fermer la porte de service Il est possibl...

Page 33: ...Le crochet indiqu doit tre dans la position correcte pour v rifier appuyer fond sur la touche PUSH Apply the lubricant evenly on both side guides Distribuer la graisse de fa on uniforme sur les des c...

Page 34: ...ter tank is empty Fill the water tank and prime the water circuit again Brew group is dirty Clean the brew group Circuit is not primed Prime the circuit again by dispensing water from the hot water wa...

Page 35: ...Le groupe est encrass Nettoyer le groupe de distribution Le circuit n est pas amorc R amorcer le circuit en distribuant de l eau par la buse de vapeur v nement exceptionnel se produisant lorsque la m...

Page 36: ...hotplates Do not keep the machine at temperatures below 0 C 32 F danger of freezing damage There must be easy access to the socket at all times The power cable must not be damaged tied up with clamps...

Page 37: ...achine sur des surfaces chaudes ou br lantes Placer la machine au moins 10 cm du mur ou d une plaque de cuisson Ne pas exposer la machine une temp rature inf rieure 0 C au risque de provoquer des domm...

Page 38: ...n its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equi...

Page 39: ...ues usag s waste electrical and electronic equipment WEEE Le logo ci contre appos sur l appareil indique que ce produit ne peut pas tre limin avec les d chets m nagers non tri s Lorsque vous aurez d c...

Page 40: ...e Decree 476 dated 04 12 92 concerning electromagnetic compatibility TECHNICAL DATA DONN ES TECHNIQUES DONN ES TECHNIQUES Tension nominale Voir plaque signal tique plac e sur l appareil Puissance nomi...

Page 41: ...roduct family standard EN 55014 2 1997 A1 2001 Following the provision of the directives EC 73 23 EC 89 336 EC 92 31 EC 93 68 auquel se r f re cette d claration est conforme aux normes suivantes S cur...

Page 42: ...771111 Fax 39 0534 31025 www saeco com Saeco International Group S p A Type SUP032OR Cod 15001566 Rev 01 del 15 07 08 The manufacturer reserves the right to change the features of the product without...

Reviews: