background image

• 23 •

English

TECHNICAL SPECIFICATIONS

The manufacturer reserves the right to make changes to the technical specifi cations of the product.

Nominal Voltage - Power Rating - Power Supply  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  See label on the inside of the service door
Housing material  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Thermoplastic material/Metal
Size (w x h x d) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10” x 12.5” x 16” (256 x 315 x 415 mm)
Weight  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20 lbs. (9 kg)
Power Cord Length  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  47” (1.2m)
Control Panel  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Front side
Pannarello (only available for certain models)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Special for cappuccinos
Water tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.2 litres – Removable type
Coff ee Bean Hopper Capacity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.2 oz. (260 g)
Dregdrawer Capacity  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8 
Pump pressure  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 bar
Boiler  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stainless steel type
Safety Mechanisms   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Thermal fuse 

MACHINE DISPOSAL

-  The packing materials can be recycled.

-  Appliance: Unplug the appliance and cut the power cord.

-  Deliver the appliance and power cord to a service center or public 

waste disposal facility.

This product complies with eu directive 2002/96/ec.

The symbol  

  

on the product or on its packaging indicates that 

this product may not be treated as commons waste. Instead it shall 
be handed over to the applicable collection point for the recycling of 
electrical and electronic equipment.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent 
potential negative consequences for the environment and human he-
alth, which could otherwise  be caused by inappropriate waste han-
dling of this product. For more detailed information about recycling 
of this product, please contact your local city offi  ce.

Summary of Contents for RI9836/41

Page 1: ...I 40041 Gaggio Montano Bologna Tel 39 0534 771111 Fax 39 0534 31025 www saeco com The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice O fabricante reserva se o direito de efectuar qualquer alteração sem aviso prévio Saeco International Group S p A ...

Page 2: ...ING INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO READ THESE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE LEIAATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A MAQUINA English Português BRA 06 02 02 06 BRA ...

Page 3: ...ip Danger of scalding Intended Use Do not make any technical changes or use the machine for unauthorized purposes since this would create serious hazards The equipments is not to be used by persons with reduced phy sical mental or sensory abilities or with scarce experience and or expertise unless they are supervisedbyapersonresponsiblefortheirsafety ortheyareinstructedbythispersononhow to properl...

Page 4: ...he power button to 0 Remove the plug from the socket Wait for the machine to cool down Never immerse the machine in water It is strictly forbidden to tamper with the internal parts of the machine Water left in the tank for several days should not be consumed Wash the tank and fill it with fresh drinking water If the machine will not be used for a long time dispense water from the steam wand and ca...

Page 5: ...Strong coffee brew button Long coffee brew button Coffee hot water steam dial ON OFF button Brew group Dregdrawer Service door Grinder adjustment knob Pre ground bypass doser Coffee bean hopper Dispensing head Drip tray Power switch Full drip tray indicator Drip tray Water tank Steam hot water wand Wand protective gripper Control panel Water hardness test ...

Page 6: ...splay Warnings Never remove the drip tray when the machine is turned on Wait a couple of minutes after turning on off since the machine will be carrying out a rinse self cleaning cycle see section Rinse Self cleaning Cycle Remove the water tank and install the Intenza water filter as recommended on page 27 Fill the tank with fresh drinking water Do not exceed the max level indi cated on the water ...

Page 7: ...ing out a preset quantity of water through the steam hot water wand Pannarello ifsupplied Thebar under the icon shows the operation progress At the end of the priming process the display shows an icon see fig ure indicating that the selection dial must be brought back to the central position The display then shows the machine warm up icon as shown in the figure When warm up is complete themachinep...

Page 8: ...d 8 Turntheselectorswitchclockwisetoset it to the position The following icon will be displayed 9 Dispense water until the no water sig nal is displayed then turn the selector switch counter clockwise to set it to the position 10 At the end fill the water tank again Then the products can be brewed as described in the following sections Rinse Self Cleaning Cycle This cycle will rinse coffee circuit...

Page 9: ... valid for one measurement Check how many squares change colour and refer to the table The letters correspond to the references that are located in the base of the Intenza filter Thefiltermustbeadjustedbasedon this measurement The numbers correspond to the settings that are found for the water hardness ad justment that is shown in the program ming section More precisely 1 very soft water 2 soft wa...

Page 10: ...s working Do not pour ground and or instant coffee into the coffee bean hopper Do not insert any material other than coffee beans into the hopper The grinder contains movingpartsthatmaybedangerous Therefore do not insert fingers and orotherobjects Onlygrindsettingby meansoftheknobispermitted Turn off the machine and unplug it from the socket before carrying out any type of operation inside the cof...

Page 11: ...ccordingtoyourneeds and select the aroma or the pre ground coffee Green Green bean hopper Do not pour coffee beans when the coffee grinder is working Themachineallowsslightadjustmentsto the coffee grinder to adapt it to the kind of coffee used To make any adjustment press and turn the knob inside the coffee bean hopper Press and turn the knob by one notch at a time and brew 2 3 cups of coffee this...

Page 12: ...g the coffee The system sets the aroma ac cording to the personal taste of the user After selecting Strong Aroma the func tion for brewing coffee with pre ground coffee is displayed This selection is displayed by the icon on the side Refer to the relevant section to use this function Using Coffee Beans To brew coffee press and release one of the following buttons the buttontoselectthedesired aroma ...

Page 13: ...er Add only 1 scoop of pre ground coffee to the compartment Use the measur ingscoopsuppliedwiththemachineto performthisoperation Then closethe cover Green Green Warning Onlyaddpre ground coffee to the bypass doser Other substances and objects may cause severe damages to the ma chine Such damages will not be covered by warranty Press and release the button for an espresso cof fee the button for a l...

Page 14: ...beverages Danger of scalding Brewing may be preceded by small spurts of hot water The steam hot waterwandmayreachhightempera tures Nevertouchitwithbarehands Important Note After using the steam hot water wand to froth milk immediately clean the wand orPannarellowhenprovided Whenthemachineisready dispense asmallamountofhotwaterinaglass and clean the steam wand or Pan narello when provided externall...

Page 15: ...and cleaning operations can only be carried out when the ma chineiscoldanddisconnectedfromthe power supply Do not immerse the machine in water Do not wash any of its parts in the dishwasher Do not use sharp objects or harsh chemicalproducts solvents forclean ing Useasoft dampenedclothtocleanthe machine Do not dry the machine and or its components using a microwave and or standard oven After frothi...

Page 16: ...thebase Press the PUSH button to make sure that the brew group is in the correct position Lubricate the brew group af ter approximately 500 brew ing cycles The brew group lubricant may be purchased at authorized service centers Lubricatethebrewgroupguidesusing the supplied lubricant only Applythelubricantevenlyonbothside guides Insertthebrewgroupinitsseatuntilit locks into placeWITHOUT pressing th...

Page 17: ...e vinegar as a descaling solution Before descaling remove the Pannarello attachment from the steam hot water wand as described in the Cleaning and Maintenance section Hold the button for 5 seconds The display will show the icon on the side Ifyoupressthe button by mistake use the button to quit Pour the entire content of the Saeco concentrated descaling solution into the water tank and then fill th...

Page 18: ...le wash the brew group as described in the Brew group section in the Cleaning and maintenance section Reassemble the external part of the Pan narello Red Red Red Red Red Red Red The icon indicates that the tank must be rinsed and filled Rinse the water tank thoroughly and refill it with fresh drinking water Emptythecontainerusedtocollectthe liquid dispensed by the machine and place it under the st...

Page 19: ...ode if the user does not do anything for 30 seconds The settings that were changed but not confirmed will not be stored The and buttons allow youtochangethevalueofthefunction among those appearing on the page The button allows you to scroll the functions and to store the changes that were made The ON OFF buttonallowsyoutoexit the change or programming mode Programming commands Changes can be made ...

Page 20: ...ment section INTENZA WATER FILTER This function allows you to manage the Intenza water filter For more details see the section related to filter handling Programming example In this example we want to explain how to programme the display contrast Pro ceed in a similar manner to change the other functions Change the machine status to stand by mode FACTORY SETTINGS This function allows you to reset ...

Page 21: ...ng Green Green Green Green The machine is ready for pre ground coffee brewing The machine is in the steam dispensing phase The machine is in the hot water dispensing phase Themachineisprogrammingtheamountof coffee to be brewed Green Green Green Green Green The machine is brewing 1 espresso coffee The machine is brewing 1 long coffee The machine is brewing 2 long coffees The machine is brewing 2 es...

Page 22: ... circuit Insert the dregdrawer Empty the dregdrawer and the drip tray Fill the water tank Alarm Signals Return the hot water steam knob to its proper position Red Red Red Red Open the knob to carry out the operation described Start screen for descaling cycle activation Press OK to continue or ESC to quit Descaling cycle in progress Descaling cycle ended Press the button to quit the descaling cycle...

Page 23: ...ater tank and prime the circuit section Using the Machine for the FirstTime Brew group is dirty Clean the brew group section Brew Group Circuit is not primed Prime the circuit section Using the Machine for the FirstTime Rare event that occurs when the machine is auto matically adjusting the dose Brew a few coffees as described in section Saeco Adapting System The dispensing head is dirty Clean the...

Page 24: ...ety Mechanisms Thermal fuse MACHINE DISPOSAL The packing materials can be recycled Appliance Unplug the appliance and cut the power cord Deliver the appliance and power cord to a service center or public waste disposal facility This product complies with eu directive 2002 96 ec Thesymbol ontheproductoronitspackagingindicatesthat this product may not be treated as commons waste Instead it shall be ...

Page 25: ...e água quente em direcção a partes docorpo toquecuidadosamentenotubodevapor águaquente agarrando opela pega adequada perigo de queimaduras Utilização prevista É proibido efectuar modificações técnicas e qualquer utilização ilícita devido aos riscos que pode causar O aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas com reduzidas capacidades físicas mentais ou sensoriais ou com experiência e ou c...

Page 26: ...el desligar a máquina com a tecla ON OFF depois coloque o interruptor geral no 0 e desligue a ficha da tomada de corrente Além disso deve esperar que a máquina arrefeça Nunca mergulhe a máquina em água É rigorosamente proibido tentar modificar de algum modo o interior da máquina Não utilize para fins alimentares a água restante no reservatório durante alguns dias lave o reservatório e encha com ág...

Page 27: ... de café água quente vapor Tecla ON OFF Grupo café Gaveta de recolha das borras Portinhola de serviço Botão de ajuste da moagem Compartimento de café pré moído Recipiente de café em grãos Distribuidor de café Grelha de apoio para chávenas Interruptor geral Indicador de bandeja de limpeza cheia Bandeja de limpeza Reservatório de água Tubo de distribuição de água quente vapor Protecção para o tubo d...

Page 28: ...nta ao utilizador através do visor LCD posicionado no painel de comando NUNCE retire a bandeja de limpeza com a máquina liga da Aguarde alguns minutos depois de ligar e ou desligar a máquina enquanto esta efectua um ciclo de enxagúe auto limpeza veja o parágrafo Ciclo de enxagúe auto limpeza Retire o reservatório de água do seu local Lave o e encha o com água fresca não ultrapasse o nível MÁX indi...

Page 29: ...ento automático do circuito fazendo com que saia uma quantidade de água predefinidadopannarello visualizando o enchimento progressivo da barra debaixo do símbolo No final do processo de carregamento novisorapareceosímboloindicadona figuraquerequerquevolteaposicionar o botão de selecção na posição central No visor é então visualizado o símbolo de aquecimento da máquina indicado na figura Depoisdete...

Page 30: ... o ponto No visor será visualizado o seguinte símbolo 9 Distribua água até a sinalização de fal ta de água em seguida vire o selector no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até colocá lo na posição 10 Nofinalenchanovamenteoreservató riodeágua Sucessivamenteépossível distribuirosprodutosconformedescri to nos parágrafos seguintes Ciclo de enxagúe auto lim peza O ciclo permite enxaguar os c...

Page 31: ...mente o reservatório de água Pressione a tecla ON OFF para colocar a máquina em Stand by 2 3 4 A B C Intenza Aroma System Programação dureza máquina 1 Medição da dureza da água Amediçãodadurezadaáguaémuitoim portante para a gestão correcta do filtro Intenza e para a frequência de descalci ficação da máquina Mergulhe na água durante 1 segundo o papel para o teste de dureza da água fornecido com a m...

Page 32: ... cafémoídoe ousolúvelnorecipiente de café em grãos Éproibidointroduzirqualquer material quenãosejacaféem grãos Omoinhodecafécontémcom ponentesemmovimentoquepodem ser perigosos é proibido introduzir os dedos e ou outros objectos Só é permitidoajustarograudemoagem mediante o botão Antes de intervir por qualquer outro motivo no inte rior do recipiente de café desligue Preto Preto Laranja Laranja Lara...

Page 33: ...é pré moído Verde Verde Preto a máquina e desprenda a ficha da tomadadecorrente Nãocoloquecafé em grãos quando o moinho de café estiver em funcionamento A máquina permite efectuar um ligeiro ajuste do grau de moagem do café para o adaptar ao tipo de café utilizado O ajuste deve ser realizado movendo o interruptor presente no interior do reci piente de café este deverá ser pressiona do e virado Pre...

Page 34: ...ecção do café Desta forma determina se a intensidade do sabor conforme os gostos pessoais Depoisdeterseleccionadoo aromaforte é seleccionada a função que permite dis tribuir café com o café pré moído Esta selecção é apresentada com o sím bolo ao lado Para utilizar esta função consulte o pará grafo apropriado Com café em grãos Para distribuir o café é necessário pressionar e libertar atecla parasel...

Page 35: ...do com a máquina De seguida volte a fechar a tampa Atenção no compartimento verta apenas café pré moído A introdução de outras substâncias e objectos poderá causar danos gravesnamáquinanãocobertospela garantia Verde Verde Pressione e liberte a tecla para obter um café expresso a tecla para obter um café longo Deseguidainiciaráociclodedistribui ção Depois de ter completado o ciclo depré infusão oca...

Page 36: ...buição podemverificar sebrevessalpicosde água quente O tubo de distribuição podeatingirtemperaturaselevadas evite tocá lo directamente com as mãos Obs importante logodepois de utilizar o vapor para criar espuma no leite proceda à limpeza dotubodevapor oupannarelloonde existente Com a máquina pronta distribua uma pequena quantidade de água quente para dentro de um copo e limpe o exterior do tubo de...

Page 37: ...de recolha das borras As outras operações de manutenção e limpezasópodemserrealizadasquan doamáquinaestiverfriaedesligadada corrente eléctrica Não mergulhe a máquina em água Não introduza os componentes remo víveis na máquina de lavar loiça Não utilize objectos farpados ou pro dutos químicos agressivos solventes para efectuar a limpeza Para a limpeza do aparelho utilize um pano macio humedecido em...

Page 38: ...tire a gaveta de recolha das borras Abra a portinhola de serviço RetireoGrupoCafésegurando ocoma pegaapropriadaepressionandoatecla PUSH OGrupoCafésópodeserlava do com água tépida sem detergente LaveoGrupoCafécomáguatépida lave o filtro superior com cuidado Laveesequecuidadosamentetodasas peças do Grupo Café Limpe cuidadosamente o comparti mento interno da máquina Verifique que as duas referências ...

Page 39: ...sionado durante 5 segundos a tecla e no visor aparecerá o símbolo ao lado Ligue a máquina com a tecla ON OFF Esperequeamáquinatermineopro cessodeenxagúeeaquecimento Deite todo o conteúdo da garrafa de descalcificante concentrado Saeco no reservatório de água do aparelho e encha o com água fresca potável até alcançar o nível MÁX Introduza novamenteoreservatórionamáquina Introduza um recipiente deba...

Page 40: ...cante e ou pelas normas vigentes no país de utilização Depoisdeterrealizadoociclo de descalcificação proceda comalavagemdogrupocaféconfor medescritonoparágrafo Grupocafé docapítulo Limpezaemanutenção Monte novamente a parte externa do pannarello O símbolo indica que deverá enxaguar e encher o reservatório Enxagúebemoreservatórioeencha o com água fresca potável Esvazie o recipiente utilizado para r...

Page 41: ...0 segundos sem a intervenção do utilizador Não serão memorizadas as programações com modificações não confirmadas As teclas e permitem modificar o valor da função entre os valores presentes na página A tecla permite o avanço entre asfunçõeseamemorizaçãodasmodi ficações realizadas A tecla ON OFF permite a saída da modificação ou da programação Comandos de programação Em cada página será possível re...

Page 42: ...dadureza da água FILTRO DE ÁGUA INTENZA Esta função permite gerir o filtro de água Intenza Para mais detalhes veja o parágrafo rela tivo ao tratamento do filtro Exemplo de programação Noexemplo queremosexplicaroprocedi mento para a programação do contraste do visor Para modificar as outras funções proceda do mesmo modo Coloque a máquina em Stand by PROGRAMAÇÕES DE FÁBRICA Esta função permite repro...

Page 43: ... grãos e de água quente Verde Verde Verde Verde Verde Verde Verde Verde Verde Máquina pronta para a distribuição de café com café pré moído Máquina em fase de distribuição de vapor Máquina em fase de distribuição de água quente Máquina em fase de distribuição de 1 expresso Máquina em fase de distribuição de 1 café longo Máquina em fase de distribuição de 2 cafés longos Máquina em fase de distribui...

Page 44: ...o recipiente é possível reiniciar o ciclo Desligueeapós30segundosliguenovamen te a máquina Experimente 2 ou 3 vezes SeamáquinaNÃOiniciar contacteocentro de assistência O Grupo Café deve ser inserido na máqui na Problemas no circuito hidráulico Introduza a gaveta de recolha das borras Esvazie a gaveta de recolha das borras e o reservatório de recuperação de líquidos Encha o reservatório de água Enc...

Page 45: ...ão sai Ver obs Falta de água Encha o reservatório de água e recarregue o circuito parágrafo Primeira utilização Grupo Café sujo Limpe o Grupo Café parágrafo Grupo café Circuito não está carregado Recarregue o circuito parágrafo Primeira utili zação Casoextremoqueocorrequandoamáquinaestáa regular automaticamente a dose Distribuaalgunscafésconformedescritonoparágrafo Saeco Adapting System Grupo de d...

Page 46: ...s 8 Pressão da bomba 15 bar Caldeira Inox Dispositivos de segurança Termofusível DESMANTELAMENTO Este produto está conforme a directiva EU 2002 96 EC O simbolo impresso no produto ou na sua embalagem indica que este produto não se pode tratar como lixo comum Esteprodutodeveserentreguenumpontoderecolhadeequipamen tos elétricos e eletrônicos para reciclagem Ao assegurar se que este produto é elimina...

Page 47: ... 46 ...

Page 48: ... 47 Português ...

Reviews: