background image

PROGRAMMATION DES FONCTIONS DE LA MACHINE

HORLOGE

Sélectionner  avec  les 

touches  “

”    et  “

”  puis 

valider  avec  la  touche 

«OK»  pour  programmer 

l’heure.

Cette  fonction,  activée  et  désactivée  par  l’utilisateur, 

permet de :

-  visualiser  l’heure  courante  quand  la  machine  est 

en  «ECONOMIE  D’ENERGIE»  ou  en  «SELECTION 

FONCTION»

- sélectionner l’heure de mise sous et hors tension de la 

machine.

Programmer  l’heure  avec  les 

touches “

”  et “

” puis valider 

avec  «OK».  Programmer  les 

minutes  avec  les  touches  “

”  

et “

” puis valider avec «OK».

Pour visualiser l’heure sur 

l’affi cheur,  sélectionner 

cette option.

Sélectionner  avec  les 

touches  “

”    et  “

”  puis 

valider  avec  la  touche 

«OK» pour affi cher l’heure.

Programmer  l’heure  de 

mise  hors  tension  de  la 

machine.

Menu  pour  activer  l’heure 

de  mise  sous  tension  et 

hors tension de la machine.

Pour  activer  les  horaires, 

sélectionner cette option.

Pour  désactiver  les  horai-

res,  sélectionner  cette 

option.

Ce  message  apparaît 

quand  la  machine  est  en 

horaire OFF. Presser «OK» 

pour activer.

Menu  pour    programmer  

l’heure  de  mise  sous 

tension et hors tension de 

la machine.

Programmer  l’heure  de 

mise  sous  tension  de  la 

machine.

Pour  ne  pas  visualiser 

l’heure  sur  l’affi cheur, 

sélectionner cette option.

Quand la fonction apparaît, 

la  sélectionner  avec  la 

touche «OK».

HORLOGE            *

NETTOYAGE

HEURE HORLOGE      *

HORAIRES ON/OFF

HEURE HORLOGE      

                0:00

MONTRER HEURE HORL.*

HORLOGE

MONTRER HEURE HORL

ENCLENCHEE

MONTRER HEURE HORL

DECLENCHEE

HORAIRES ON/OFF    *

MONTRER HEURE HORL.

HORAIRES ON/OFF

ENCLENCHEE      0:00

HORAIRES ON/OFF

DECLENCHEE      0:00

HORLOGE            *

HEURE HORLOGE

HORLOGE

ENCLENCHEE

HORLOGE

DECLENCHEE

ECONOM. ENERGIE

78

Summary of Contents for RI9724/01

Page 1: ...auch der Maschine aufmerksam zu lesen BEDIENUNGSANLEITUNG Lire attentivement ce mode d emploi avant d utiliser la machine MODE D EMPLOI Diese Leer atentamente estas instrucciones de uso antes de utili...

Page 2: ...e rimuovere quindi la spina dalla presa 12 Utilizzare la macchina unicamente per uso domestico 13 Fare estrema attenzione durante l utilizzo del vapore CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI AVVERTENZA La macch...

Page 3: ...per l uso in un luogo sicuro ed allegarle alla macchi na per caff qualora un altra persona dovesse utilizzarla Per ulteriori informazioni o nel caso di problemi non trattati del tutto o soltanto insuf...

Page 4: ...tazione Att Pericolo d inciampare o di far cadere l apparecchio a terra Se il cavo d alimentazione danneggiato deve essere cambiato dal produttore o dal suo servizio assistenza clienti Non portare o t...

Page 5: ...gruppo caff Pulsante selezione MENU Programmazione OK in programmazione Sportello di servizio Coperchio dosatore caff macinato Contenitore caff in grani Pulsante caff espresso Pulsante erogazione caf...

Page 6: ...ito Attendere che dall ugello fuoriesca acqua in modo regolare Chiudere il rubinetto per terminare il caricamento del circuito La macchina pronta per l uso Inserire la spina in una pre sa di corrente...

Page 7: ...fetto immediato sull erogazione selezionata R EGOLAZIONE MACINATURA Per regolare la dose del caff lungo Solo per macchine provviste di SBS Per regolare la corposit del caff erogato La regolazione pu e...

Page 8: ...ando la macchina ter mina la preparazione pre levare la tazza SELEZIONARE FUNZIONE PRONTO X L USO ACQUA CALDA Posizionare un contenitore sotto al tubo vapore Premere il tasto per eroga re acqua Aprire...

Page 9: ...for mare il riscaldamento Finito di montare il latte chiudere il rubinetto Prelevare la tazza e posi zionarla sotto l erogatore caff La macchina segnala la funzione Posizionare la tazza con il latte s...

Page 10: ...uzione decal ci cante Premere il tasto per confer mare il risciaquo Mettere un recipiente grande sotto il tubo vapore Si pu interrompere la de calci cazione chiudendo il rubinetto Premere il tasto Apr...

Page 11: ...e un contenitore sotto al tubo vapore e ac cendere la macchina Vuotare ad intervalli l intero contenuto del serbatoio dell acqua Quando il serbatoio vuoto riempirlo nuovamente con acqua fresca potabil...

Page 12: ...portello Estrarre la vasca raccogli gocce svuotarla e lavarla Estrarre e vuotare il cassetto raccogli fondi e lavarlo GRUPPO EROGATORE Smontare l erogatore e lavarlo con acqua La pulizia della macchin...

Page 13: ...con Con il tasto OK si selezio na il men o si conferma la modi ca RISCIACQUO ATTIVATA Sul display viene visualiz zato che la macchina in risparmio energia Premere il tasto OK per riattivare la macchi...

Page 14: ...AGE ENGLISH Selezionare la lingua de siderata Quando appare la fun zione selezionarla con il tasto OK Premere il tasto OK per confermare la scelta effettuata Immergere la striscia per 1 secondo nell a...

Page 15: ...Per soddisfare le esigenze individuali tramite questo menu possibile regolare la temperatura del caff possibile scegliere tra bassa media alta Selezionare la temperatura desiderata Quando appare la f...

Page 16: ...a effettuata AROMA CAFFE AROMA CAFFE LUNGO Per impostare all accensione della macchina la dose di caff da macinare per l erogazione del caff Per impostare all accensione della macchina la dose di caff...

Page 17: ...io ha gi preparato Uscire dal men premendo il tasto ESC Quando appare la fun zione selezionarla con il tasto OK Regolare il tempo con i tasti Quando appare la fun zione selezionarla con il tasto OK Pr...

Page 18: ...vare con il tasto OK per visualizzare l orologio Impostare l orario di spe gnimento della macchina Men per attivare gli orari di accensione e spegni mento Con questa opzione sono attivati gli orari Co...

Page 19: ...le impo stazioni personali saranno perdute REGOLAZIONI FABBRICA REGOLAZIONI FABBR RISPAR ENERGIA REGOLAZIONI FABBR NO REGOLAZIONI FABBR SI Scegliere se ripristinare la programmazione della macchina c...

Page 20: ...er utilizzare correttamente il ltro Aqua prima vi elenchiamo alcune avvertenze da prendere in considerazione 1 Conservare il ltro Aqua prima in un ambiente fresco al riparo dal sole la temperatura del...

Page 21: ...va pore Beccuccio del tubo ottu rato Pulire il beccuccio con un ago Per questa operazio ne il pomello deve essere chiuso la macchina deve essere spenta La macchina impiega molto tempo per scal darsi...

Page 22: ...wall outlet To disconnect turn switch to OFF then remove plug from wall outlet 12 Do not use appliance for other than intended household use 13 Use extreme caution when using hot steam SAVE THESE INST...

Page 23: ...OPERATING INSTRUCTIONS Keep these operating instructions in a safe place and make them available to anyone else who should use the coffee machine For further information or an explanation of problems...

Page 24: ...g loosely Warning danger of tripping or of causing the appliance to fall Should the power cable be damaged it must be replaced by the manufacturer or his customer service department Do not use the pow...

Page 25: ...ffee dispenser lid Coffee bean container Grind adjustment knob Coffe container opening button SBS COMPONENT DESCRIPTION Cartridge lter applicator Aqua Prima cartridge lter Programming MENU selector bu...

Page 26: ...every time the message VENTILATE is displayed Turn the knob countercloc kwise to start loading the circuit Wait until a steady stream of water ows out from the nozzle Turn the knob clockwise to termin...

Page 27: ...tain the desired result try using different coffee blends Store coffee in a cool place in a hermetically sealed container You will note a change after dispensing 1 2 coffees If you set the grinder on...

Page 28: ...the brew unit Press the button of the type of coffee desired Once for 1 coffee Twice for 2 coffees When the machine stops making the coffee remove the cup or cups Position a warm coffee cup beneath th...

Page 29: ...fashion to heat the milk evenly After frothing the milk close the knob Remove the cup and position it beneath the brew unit The machine will signal the function Position the cup containing milk benea...

Page 30: ...tion Press the button to con rm the rinse cycle Place a large receptacle beneath the steam wand The descaling cycle can be cut short by closing the knob Press the button Open the knob The machine will...

Page 31: ...lockwise and remove it from the tank Fill the tank with fresh drinkable water Position a container be neath the steam wand and turn the machine on Press the button to dispense water Open the knob and...

Page 32: ...hine its components and the brew unit must be cleaned at least once a week Fit the lter back in place when clean Wash the unit dry it and t it back in place Do not press the PUSH button Turn the machi...

Page 33: ...function is enabled the internal machine circuits will be rinsed immediately after the warming up phase to ensure that coffee is prepared with fresh water only From this menu you can disable the func...

Page 34: ...the desired lan guage Select the corresponding hardness e g 2 squares Hardness 2 and memorize the value by pressing the OK button When the function ap pears select it using the OK button When the fun...

Page 35: ...high Select the desired tem perature When the function ap pears select it using the OK button Press the OK button to con rm your choice AROMA SMALL COFFEE For setting when the machine is switched on t...

Page 36: ...f coffee to be ground in order to brew the coffee For setting when the machine is switched on the quantity of coffee to be ground in order to brew the large coffee When the function ap pears select it...

Page 37: ...er setting When the function ap pears select it using the OK button Press the OK button to con rm your choice This function is used to rinse all the coffee dispensing parts with water Fill the tank wi...

Page 38: ...s OK to show the clock time Set the time you want the machine to turn off Menu for switching clock function on or off This option activates the clock function This option deactivates the clock functio...

Page 39: ...y settings all customized settings will be lost FACTORY SETTINGS PROGRAMMING MACHINE FUNCTIONS Choose whether to restore the initial factory settings When the function ap pears select it using the OK...

Page 40: ...FILTER Please follow these simple instructions to correctly use the Aqua prima lter 1 Keep the Aqua prima lter cool and away from sunlight the room temperatu re should be between 5 C and 40 C 2 Do not...

Page 41: ...r steam is dispensed The tube nozzle is clogged Clean the nozzle opening with a needle During this ope ration the knob must be closed and the machine must be off The machine takes a long time to warm...

Page 42: ...insteckt Zum Ausschalten auf 0 stellen dann den Stecker aus der Steckdose ziehen 12 Die Maschine nur im Haushalt verwenden 13 Bei Verwendung von hei em Dampf mit u erster Vorsicht verfahren DIESE ANWE...

Page 43: ...e diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Platz auf und legen Sie sie der Maschine immer bei wenn sie von anderen Personen benutzt wird F r weitere Fragen oder bei Problemen die nicht ganz oder im...

Page 44: ...terh ngen lassen Vorsicht Stolpern Herunterfallen der Maschine Wenn das Stromkabel besch digt ist muss es vom Hersteller oder von seinem Kundendienst ersetzt werden Die Espressomaschine nie am Netzkab...

Page 45: ...inf llschacht f r Pulverkaffee Kaffeebohnenbeh lter Drehknopf zur Einstellung der Mahlstufe ffnungsknopf Kaffeebeh lter BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN SBS W hlschalter MEN Programmierung OK bei der Prog...

Page 46: ...lie en Die Maschine ist betriebs bereit Beh lter wegnehmen Tank mit frischem Trink wasser f llen Zum Einschalten der Ma schine Schalter auf I stellen Beh lter mit Kaffeebohnen f llen Netzstecker in ei...

Page 47: ...siehe Programmierung Diese Einstellung wirkt sich sofort auf die ausgew hlte Kaffeezubereitung aus E INSTELLUNG DER KAFFEEM HLE Zum Einstellen der Dosis f r d nnen Kaffee Nur f r Maschinen mit SBS Ei...

Page 48: ...n ob die Maschine betriebsbereit ist Warme Tasse n unter den Auslauf stellen Taste f r den gew nschten Kaffee dr cken 1 Mal 1 Kaffee 2 Mal 2 Kaffee WenndieKaffeezubereitung abgeschlossen ist die Tasse...

Page 49: ...mit Drehbewe gungen bewegen Nach dem Aufsch umen der Milch den Drehknopf zudrehen Die Tasse wegnehmen und unter den Kaffeeauslauf stellen Die Maschine meldet die Funktion Tasse mit Milch unter die Da...

Page 50: ...rgangs dr cken Grossen Beh lter unter die Dampfd se stellen Der Drehknopf kann zum Unterbrechen des Entkalkungs vorgangs geschlossen werden Die Taste dr cken Drehknopf ffnen Die Maschine beginnt den S...

Page 51: ...schem Trink wasser f llen Einen Beh lter unter die Dampfd se stellen und die Maschine einschalten Taste zur Wasserausgabe dr cken Hahn ffnen und Wasser ausgeben In Intervallen den ganzen Tankinhalt en...

Page 52: ...etzen T r schlie en Abtropfschale herausneh men entleeren und rei nigen Kaffeesatzbeh lter heraus nehmen entleeren und reinigen BR HGRUPPE Auslauf abmontieren und mit Wasser waschen Die Maschine ihre...

Page 53: ...cken und die Maschine schaltet wieder ein Wenn diese Funktion eingeschaltet ist reinigt die Maschine gleich nach dem Aufheizen die Kreisl ufe damit der Kaffee nur mit Frischwasser zubereitet wird STA...

Page 54: ...gestellt werden Gew nschte Sprache an w hlen Entsprechenden H rtegrad anw hlen z B 2 Quadrate H rte 2 und mit der OK Taste speichern Wenn die Funktion erscheint mit der OK Taste anw hlen Wenn die Funk...

Page 55: ...n folgende M glichkeiten tief mittel max Gew nschte Temperatur anw hlen Wenn die Funktion erscheint mit der OK Taste anw hlen OK Taste zur Best tigung der Auswahl dr cken Warmeplatte Temperatur Warmep...

Page 56: ...FFEE AROMA KAFFEE LANG Zum Einstellen der zu mahlenden Kaffeemenge f r die gew nschte Kaffeeausgabe Zum Einstellen der zu mahlenden Kaffeemenge f r die gew nschte Ausgabe von d nnem Kaffee Wenn die Fu...

Page 57: ...wacht werden Die gew nschte Zeit mit den Tasten einstellen Diese vom Hersteller eingestellte Funktion stellt die Maschine 3 Stunden nach der letzten Kaffeeausgabe automatisch auf Stand by um Die Aussc...

Page 58: ...zur Anzeige der Uhrzeit aktivieren Die Ausschaltzeit der Maschine einstellen Men zur Aktivierung der Ein und Ausschaltzeiten Mit dieser Option sind die Zeiten aktiviert Mit dieser Option sind die Zeit...

Page 59: ...en Einstellungen verloren WERKSEINSTEL LUNGEN PROGRAMMIERUNG DER MASCHINENFUNKTIONEN Anw hlen ob die Programmierungen der Maschine wieder auf die Werkseinstellungenzur ck gesetzt werden sollen Wenn di...

Page 60: ...en sollten 1 Den Filter Aqua prima an einem k hlen und vor Sonnenlicht gesch tzten Ort aufbewahren die Raumtemperatur muss zwischen 5 C und 40 C liegen 2 Den Filter in R umen benutzen deren Temperatur...

Page 61: ...D se ist verstopft Die D se mit einer Nadel reinigen Zur Durchf hrung dieses Arbeitsgangs sollte der Drehknopf gesch lossen und die Maschine ausgeschaltet sein Das Aufheizen der Maschine dauert lange...

Page 62: ...le d brancher Mettre aussi tous les interrupteurs teint avant de le d brancher 12 Usage domestique seulement 13 Faire tr s attention en utilisant la vapeur GARDER CES ISTRUCTIONS PR CAUTIONS Machine e...

Page 63: ...cette brochure dans un endroit s r et la joindre la machine si une autre personne devait l utiliser Pour d ult rieurs renseignements ou en cas de probl mes non trait s ou insuf samment trait s dans l...

Page 64: ...cher ou de faire tomber la machine Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le pro ducteur ou son service assistance clients Ne pas porter ni tirer la machine en la tenant par l...

Page 65: ...af Volet de service Couvercle doseur caf moulu R cipient caf en grains Pommeau r glage mouture Poussoir pour ouvrir le r cipient caf DESCRIPTION DES COMPOSANTS SBS Bouton de s lection MENU de programm...

Page 66: ...est pr te l emploi Retirer le r cipient Remplir le r cipient avec du caf en grains Introduire la che dans une prise de courant ap propri e Voir plaquette signal tique Presser l interrupteur sur la pos...

Page 67: ...e le caf Voir Programmation Ce r glage a un effet imm diat sur le caf s lectionn R EGLAGE MOUTURE Pour r gler la dose du grand caf r Seulement pour machines dot es de SBS Pour r gler le corps du caf L...

Page 68: ...DE V ri er si la machine est pr te Placer la les tasse s caf chaudes sous le diffuseur Presser la touche du caf d sir 1 fois 1 caf 2 fois 2 caf s Lorsque la machine a termin la pr paration retirer la...

Page 69: ...ulaires la tasse pour la r chauffer de fa on uniforme Lorsque le lait est pr t fermer le robinet Prendre la tasse et la placer en dessous du distributeur de caf La machine indique la fonction Placer l...

Page 70: ...le r servoir avec le produit de d tartrage Presser la touche pour valider le rin age Placer un grand r cipient sous la buse vapeur Pour interrompre le d tartrage fermer le robinet Presser le bouton O...

Page 71: ...rer du r servoir Remplir le r servoir avec de l eau fra che potable Placer un r cipient sour la buse vapeur et allumer la machine Presser la touche pour l eau Ouvrir le robinet et faire sortir l eau V...

Page 72: ...e Fermer le volet de service Retirer la cuvette d gout toir la vider et la laver Retirer et vider le tiroir marcs et le laver GROUPE CAF D monter le diffuseur et le laver avec de l eau Le nettoyage de...

Page 73: ...achine Lorsque cette fonction est activ e imm diatement apr s la phase de r chauffement la machine nettoie les buses inter nes pour garantir que la production de caf ne soit effectu e qu avec de l eau...

Page 74: ...le de 1 4 S lectionner la langue d sir e Choisir la duret correspondante ex 2 carr s duret 2 et m moriser l aide de la touche OK Lorsque la fonction appa ra t s lectionner l aide de la touche OK Lorsq...

Page 75: ...sible de s lec tionner ou pas l activation de la plaque de chauffage Lorsque la fonction ap para t s lectionner l aide de la touche OK Presser la touche OK pour activer la s lection PLAQUE DE CHAUFFAG...

Page 76: ...AFE Pour s lectionner la mise sous tension de la machine la dose de caf moudre pour obtenir le caf Pour s lectionner la mise sous tension de la machine la dose de caf moudre pour obtenir le grand caf...

Page 77: ...s lectionner l aide de la touche OK Presser la touche OK pour activer la s lection Cette fonction permet d effectuer un nettoyage l eau des parties int ress es par la production de caf Remplir le r se...

Page 78: ...de la machine Menu pour activer l heure de mise sous tension et hors tension de la machine Pour activer les horaires s lectionner cette option Pour d sactiver les horai res s lectionner cette option C...

Page 79: ...s personnelles seront annul es CONFIGURATION INITIALE PROGRAMMATION DES FONCTIONS DE LA MACHINE S lectionner le r tablis sement de la programma tion machine avec la con guration initiale ou pas Lorsqu...

Page 80: ...observer les consignes suivantes 1 Conservez le ltre Aqua prima dans un local frais l abri du soleil la tem p rature du local doit tre comprise entre 5 C et 40 C 2 Utilisez le ltre dans un environneme...

Page 81: ...r n arrive pas Bec de la buse bouch Nettoyer le bec l aide d une aiguille Pour cette op ration le pommeau doit tre ferm et la machine doit tre d sactiv e Lamachineser chauffe tr s lentement Il y a du...

Page 82: ...do y a continuaci n desenchufarla 12 Utilizar la m quina nicamente para uso dom stico 13 Extremar el cuidado durante la utilizaci n de vapor CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA La m quina espres...

Page 83: ...strucciones de uso en un lugar seguro y adj ntense a la m quina de caf en caso de que otra persona deba utilizarla Para mayores in formaciones o en caso de problemas que en las presentes instrucciones...

Page 84: ...taci n cuelgue peligro de tropezar o hacer caer la m quina al suelo Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser sustituido por el productor o su servicio asistencia clientes No trasladar ni tirar...

Page 85: ...lave conjunto caf Portezuela de servicio Tapa del dosi cador caf molido Contenedor de caf en granos Pomo regulaci n molienda Bot n de apertura contenedor caf DESCRIPCI N DE LOS COMPONENTES SBS Bot n d...

Page 86: ...ito La m quina est lista para el uso Retirar el contenedor Llenar el dep sito con agua potable fresca Disponer el interruptor en posici n I para encender la m quina Llenar el contenedor con caf en gra...

Page 87: ...nmediato en la preparaci n seleccionada R EGULACION MOLIENDA Para regular la dosis del caf largo S lo para m quinas equipadas con SBS Para regular el cuerpo del caf suministrado Se puede efectuar la r...

Page 88: ...r la s taza s de caf caliente s bajo el suministrador Presionar el bot n para el caf requerido 1 vez 1 caf 2 veces 2 caf s Cuando la m quina ha terminado la preparaci n retirar la s taza s Posicionar...

Page 89: ...i formar el calentamiento Una vez montada la leche cerrar el grifo Tomar la taza y posi cionarla debajo del sumi nistrador de caf La m quina se ala la funci n Posicionar la taza con la leche debajo de...

Page 90: ...dora Presionar la tecla para con rmar el enjuague Poner un recipiente grande debajo del tubo vapor Cerrando el grifo es posible interrumpir la descalci caci n Presionar el bot n Abrir el grifo La m qu...

Page 91: ...able fresca Abrir el grifo para hacer salir el agua Colocar un contenedor debajo del tubo vapor y encender la m quina Vaciar con intervalos todo el contenido del dep sito de agua Cuando el dep sito se...

Page 92: ...var el dep sito Lavar el ltro que se en cuentra en su interior Extraer la cubeta receptora de gotas vaciarla y la varla Extraer y vaciar el caj n receptor de posos y la varlo Presionar el bot n PUSH p...

Page 93: ...l activar esta funci n inmediatamente despu s de la fase de calentamiento la m quina limpia sus conductos internos para garantizar que el suministro de caf se efect e s lo con agua fresca Esta funci n...

Page 94: ...a 4 Seleccionar el idioma re querido Elegir el grado de dureza correspondiente por ej 2 cuadrados Dureza 2 y memorizar con el bot n OK Al aparecer la funci n seleccionar con el bot n OK Al aparecer la...

Page 95: ...baja media elevada Seleccionar la temperatura preferida Al aparecer la funci n seleccionar con el bot n OK Presionar el bot n OK para activar la opci n se leccionada CALIENTATAZAS TEMPERATURA CALIENTA...

Page 96: ...A CAF AROMA CAF LARGO Para programar la dosis de caf a moler para la erogaci n del caf al encender la m quina Para programar la dosis de caf a moler para la erogaci n del caf largo al encender la m qu...

Page 97: ...na Regular el tiempo median te los botones Transcurridas tres horas desde el ltimo suministro esta funci n ya predispuesta por el fabricante sit a autom ticamente la m quina en Econom a energ a El tie...

Page 98: ...oj Programar el horario de apagado de la m quina Men para activar los horarios de encendido y apagado Con esta opci n los hora rios est n activados Con esta opci n los horarios est n desacti vados Apa...

Page 99: ...s los valores programados en f brica se perder la totalidad de las predisposiciones personales Posibilidad de restablecer los valores iniciales de programaci n de la m quina REGULACIONES F BRICA Al ap...

Page 100: ...ente el ltro Aqua prima se alamos a continuaci n algu nas advertencias que deben tenerse presentes 1 Conservar el ltro Aqua prima en un ambiente fresco protegido contra el sol la temperatura ambiente...

Page 101: ...apor Boquilla del tubo ob struida Limpiar la boquilla con una aguja Durante esta opera ci n el pomo tiene que estar cerrado y la m quina desactivada La m quina demora mucho en calentarse La m quina ti...

Page 102: ...ada Para a desligar coloc la no Off e retirar depois a ficha da tomada 12 Utilizar a m quina unicamente para uso dom stico 13 Ter muito cuidado durante a utiliza o do vapor GUARDAR AS PRESENTES INSTRU...

Page 103: ...anex las m quina de caf caso uma outra pessoa deva utiliz la Para ulteriores informa es ou no caso de problemas n o tratados totalmente ou de maneira insu ciente nas presentes instru es contatar os C...

Page 104: ...o pendurado Aten o perigoso enroscar se ou derrubar o aparelho no ch o Se o cabo de alimenta o estiver dani cado deve ser substitu do na f brica ou num dos servi os de assist ncia aos clientes N o car...

Page 105: ...do grupo fornecedor de caf Porta de servi o Tampa do dosador de caf mo do Recipiente de caf em gr os Bot o de regulagem da moagem Bot o abertura recipiente caf DESCRI O DOS COMPONENTES SBS Bot o sele...

Page 106: ...nar o carregamento do circuito Am quina est pronta para o uso Retirar o recipiente Encher o dep sito com gua fria pot vel Pressionar o interruptor na posi o I para ligar a m quina Encher o recipiente...

Page 107: ...rama o Esta regulagem tem um efeito imediato no fornecimento selecionado R EGULAGEM MOAGEM Para regular a dose do caf cheio Somente para m quinas com SBS Para regular a consist ncia do caf fornecido A...

Page 108: ...m quina esteja pronta Posicionar a s x cara s de caf abaixo do forne cedor Pressionar a tecla para o caf desejado 1 vez 1 caf 2 vezes 2 caf s Quando a m quina tiver terminado retirar a s x cara s CAF...

Page 109: ...formizar o aquecimento Ao terminar de fazer a espuma fechar a torneira Retirar a x cara e posicion la abaixo do fornecedor de caf A m quina sinaliza a fun o Colocar a x cara com o leite abaixo do tub...

Page 110: ...p sito com a solu o para descal ci ca o Pressionar a tecla para con rmar o enx gue Colocar um recipiente grande abaixo do tubo de vapor Pode se interromper a descalci ca o fechan do a torneira Pressio...

Page 111: ...rir a torneira e fornecer gua Posicionar um recipiente abaixo do tubo de vapor e ligar a m quina Esvaziar o dep sito de gua em intervalos Quando o dep sito estiver vazio ench lo novamente com gua fria...

Page 112: ...se encon tra dentro dele Retirar o recipiente recolhe gotas esvazi lo e lav lo Retirar e esvaziar a gaveta recolhedora de fundos e lav la Pressionar a tecla PUSH para retirar o grupo Soltar o ltro su...

Page 113: ...ativa esta fun o logo depois da fase de aquecimento o aparelho limpa os tubos internos para garantir que o fornecimento do caf seja feito somente com gua fria Atrav sdomenu poss vel desativar a fun o...

Page 114: ...que vai de 1 a 4 Selecionar a l ngua dese jada Escolher o grau de dureza correspondente ex 2 quadrados dureza 2 e memorizar com a tecla menu Quando aparecer a fun o selecion la com a tecla OK Quando...

Page 115: ...se escolher entre baixa m dia alta Selecionar a temperatura desejada Quando aparecer a fun o selecion la com a tecla OK Pressionar a tecla OK para ativar a escolha efetuada AQUECEDOR TEMPERATURA AQUEC...

Page 116: ...ADO PRE INFUSAO CHEIO AROMA CAFE AROMA CAFE CHEIO Para de nir ao ligar a m quina a dose de caf a moer para o fornecimento do caf Para de nir ao ligar a m quina a dose de caf a moer para o fornecimento...

Page 117: ...o prede nida pelo fabricante coloca a m quina automaticamente em Economia de energia depois de 3 horas da ltima vez em que foi usada O tempo para que o aparelho desligue pode ser regulado em valores q...

Page 118: ...ento da m quina Menu para activar os hor rios de liga o e desligamento Com esta op o s o activados os hor rios Com esta op o s o desactivados os hor rios Aparece quando a m quina est em hor rio OFF Pr...

Page 119: ...s valores de f brica todas as de ni es pessoais ser o perdidas Escolher se retomar a programa o da m quina com os valores iniciais REGULAGENS DE F BRICA Quando aparecer a fun o selecion la com a tecla...

Page 120: ...RO AQUA PRIMA Para utilizar corretamente o ltro Aqua prima indicamos alguns cuidados que devem ser levados em considera o 1 Conservar o ltro Aqua prima num ambiente fresco protegido contra o sol a tem...

Page 121: ...ua quente ou vapor Bico do tubo obstru do Limpar o bico com uma agulha Para esta opera o o bot o deve ser fechado e a m quina deve ser apagada A m quina leva muito tempo para se aquecer O aparelho tem...

Page 122: ...ordat de stekker in het stopcontact wordt gestoken Indien men het apparaat uitschakelen wil de machine uitzetten en dan de stekker uit het stopcontact trekken 12 Het apparaat mag alleen voor huishoude...

Page 123: ...Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plek en voeg ze bij het kof eze tapparaat wanneer iemand anders het apparaat gebruikt Voor meer informatie of bij problemen die niet volledig of onvoldoen...

Page 124: ...ver gestruikeld worden of het kan het op de grond vallen van het apparaat veroorzaken Als de voedingskabel beschadigd is moet deze door de fabrikant of zijn klantenservice vervangen worden Niet aan de...

Page 125: ...Sleutel kof egroep Deurtje Deksel doseerder gemalen kof e Kof ebonenhouder Knop instelling maalgraad Knop instelling hoeveel heid kof e BESCHRIJVING COMPONENTEN SBS Knop selectie MENU programmering O...

Page 126: ...het circuit te stoppen Het apparaat is klaar voor gebruik Haal de bak weg Vul het reservoir met vers drinkwater Druk de schakelaar in stand I om het apparaat in te schakelen Vul de houder met kof e bo...

Page 127: ...f eafgifte I NSTELLING MAALGRAAD Om de hoeveelheid voor grote kof e in te stellen Alleen voor apparaten met SBS Voor de instelling van de consistentie van de afgegeven kof e De instelling kan ook uitg...

Page 128: ...je s onder de kof eafgiftegroep Druk op de toets van de gewenste kof e 1 keer 1 kopje kof e 2 keer 2 kopjes kof e Wanneer het apparaat klaar is neemt u het de kopje s weg GEMALEN KOFFIE Plaats het war...

Page 129: ...een gelijkmatige verwarming Sluit de kraan wanneer de melk geklopt is Neem het kopje weg en plaats het onder de kof eafgiftegroep Het apparaat duidt de functie aan Zet het kopje met melk onder het st...

Page 130: ...ossing Druk op de toets om het spoelen te bevestigen Zet een grote kan onder het stoompijpje U kunt de ontkalking onderbreken door de kraan te sluiten Druk op de toets Open de kraan Het apparaat begin...

Page 131: ...aat water naar buiten komen Plaats een kan onder het stoompijpje en schakel het apparaat in Leeg met tussenpozen de volledige inhoud van het waterreservoir Wanneer het reservoir leeg is vult u het opn...

Page 132: ...het lter dat zich in het reservoir bevindt Trek de druppelbak naar buiten De bak legen en wassen Trek de kof ediklade naar buiten De lade legen en wassen Druk op de toets PUSH om de groep te verwijde...

Page 133: ...onmiddellijk na de opwarmfase geactiveerd wordt dan reinigt het apparaat de interne leidingen om te garanderen dat de kof eafgifte alleen met vers water plaatsvindt ENERGIE BESPARING U kunt de functie...

Page 134: ...al van 1 tot 4 Selecteer de gewenste taal Kies de overeenkomstige hard heidsgraad bv 2 vierkantjes hardheid 2 en bewaar de waarde met de toets OK Wanneer de functie ver schijnt selecteert u deze met d...

Page 135: ...TEMPERATUUR Selecteer de gewenste temperatuur Wanneer de functie ver schijnt selecteert u deze met de toets OK Druk op de toets OK om de gemaakte keuze te bevestigen KOPJESWARMER TEMPERATUUR KOPJESWAR...

Page 136: ...RCOLATIE LANG AROMA KOFFIE AROMA KOFFIE GROOT Om bij de inschakeling van het apparaat de hoeveelheid te malen kof e voor de gewenste kof eafgifte in te stellen Om bij de inschakeling van het apparaat...

Page 137: ...iemand aanwezig zijn gedurende deze werkza amheden Stel de tijd in met de toetsen Met deze functie die reeds door de fabrikant ingesteld is wordt het apparaat automatisch 3 uur na de laatste afgifte o...

Page 138: ...geven Stel de tijd van uitscha keling van het apparaat in Menu voor de activering van de tijden van inscha keling en uitschakeling Met deze optie zijn de tijden geactiveerd Met deze optie zijn de tij...

Page 139: ...sinstellingen ingesteld worden zullen alle persoonlijk verrichte instellingen verloren gaan Kies of u het apparaat met de beginwaarden wilt programmeren FABRIEKSIN STELLING Wanneer de functie ver schi...

Page 140: ...gehou den worden met enkele aanwijzingen 1 Bewaar het Aqua prima lter in een koele omgeving die bescherming biedt tegen zonlicht de omgevingstemperatuur moet tussen 5 C e 40 C zijn 2 Gebruik het lter...

Page 141: ...of stoom naar buiten Mondstuk van het pijpje verstopt Reinig het mondstuk met een naald Voor deze handeling dient de knop dicht gedraaid te zijn en het apparaat uitgeschakeld Het apparaat doet erg la...

Page 142: ...OPMERKING 142...

Page 143: ...OPMERKING 143...

Page 144: ...143 OPMERKING...

Page 145: ...Saeco International Group S p A Via Panigali 39 40041 Gaggio Montano Bologna Italy Tel 39 0534 771 111 Fax 39 0534 31025 http www saeco com Cod 1 6 589 73 00 Rev 02 del 11 09 04 TYPE SUP021 YBDR...

Reviews: