Saeco 10003088/AU Operating Instructions Manual Download Page 28

DE

VORBEREITUNG MASCHINE

Die Verwendung eines Wasserfi lters verlängert die Lebensdauer 
des Geräts, indem dieser die Bildung von Kalk verhindert, und 
erhöht die Qualität des Wassers. Saeco empfi ehlt die Verwendung 
des FILTERS INTENZA BRITA (optionales Zubehör). Um den Filter 
einzusetzen, ist das Hinweisblatt des Zubehörs zu beachten, das 
diesem beiliegt.

 

 

Bei der ersten Inbetriebnahme der Maschine und nach einer 
längeren Nichtbenutzung muss das Wassersystem entlüftet 
werden, wie nachstehend beschrieben.

7

   Einen  Behälter  unter  die 

Dampf-/Heißwasserdüse stellen 

und  den  Drehknopf  langsam 

öff nen,  indem  er  gegen  den 

Uhrzeigersinn gedreht wird.

8

   

EXTRA:

 den Ausgabeschalter Kaff ee drücken. 

PREMIUM:

 die Ausgabetaste freie Kaff eemenge drücken. 

 

EXTRA

PREMIUM

9

   

 

EXTRA:

 Das gesamte, im Tank vorhandene Wasser ausgeben.  

PREMIUM:

 warten, bis die Ausgabe automatisch beendet wird. So-

weit erforderlich, erneut die Taste drücken und das gesamte, im Tank 

vorhandene Wasser ausgeben.

10

   

 

Um die Ausgabe zu beenden, erneut den Ausgabeschalter/die Aus-

gabetaste Kaff ee drücken.

11

  Den Drehknopf schließen.

12

   

 

Den verwendeten Behälter 

entfernen und leeren. Den 

Wassertank füllen.

13

   

 

Den Behälter unter den Kaff ee-

auslauf stellen. 

14

   

 

Den Ladehebel nach vorne zie-

hen, bis dieser blockiert, ohne 

eine Kapsel einzuwerfen. Die 

von Punkt 

8

 bis Punkt 

10

 beschriebenen Vorgänge wiederholen.

15

   

 

Den Behälter leeren.

16

   

 

Ist der Tank leer, diesen erneut füllen.   

 

 

EXTRA:

 Leuchtet der Ausgabeschalter Kaff ee dauerhaft auf, ist die 

Maschine bereit.  

PREMIUM:

 Leuchten beide Ausgabetasten Kaff ee dauerhaft auf, ist 

die Maschine bereit.

 

 

In folgenden Fällen wird für eventuelle Schäden keine 

Haftung übernommen:

•  falsche und nicht den vorgesehenen Verwendungszwecken  
  entsprechende Verwendung;
•  Reparaturen, die nicht in autorisierten Kundendienststellen  

  durchgeführt wurden; 

•  Veränderungen am Netzkabel;
•  Veränderungen an beliebigen Bestandteilen der Maschine;
•  Verwendung von anderen als originalen Ersatz- und  

 

  Zubehörteilen;
•  unzureichende Entkalkung; 
•  Lagerung in Räumen bei Temperaturen unter 0°C;
•  Betrieb in Räumen mit einer Temperatur von unter 10°C    
  oder über 40°C;
•  Betrieb in Räumen mit einer relativen Luftfeuchtigkeit von  
  über 95%;
•  Verwendung von anderen als den angegebenen Kapseln.
In diesen Fällen erlischt die Garantie.

INBETRIEBNAHME DER MASCHINE

 

 

Die Maschine auf einer ebenen und stabilen Fläche, nicht in der Nähe von 

Wasser und Wärmequellen aufstellen. Die Stromversorgung abnehmen, 

soweit vorhanden. Die Maschine anheben. Dabei ausschließlich den ent-

sprechenden Griff  im oberen Bereich benutzen. (siehe 

BESTANDTEILE 

DER MASCHINE

 - Abbildung A). Schäden an der Maschine, die auf 

die  Nichtbeachtung  dieser  Hinweise 

zurückzuführen sind, werden nicht von 

der Garantie gedeckt.

1

   Den Deckel des Wassertanks anheben 

und abnehmen. Dann den Tank selbst 

herausnehmen.

2

 

 

Den Tank ausspülen. 

3

 

 

Den Wassertank bis zum ange-

gebenen Füllstand MAX füllen. Dabei darf ausschließlich frisches 

Trinkwasser ohne Kohlensäure verwendet werden.

   Heißes Wasser oder andere Flüssigkeiten können den Tank und das Ge-

rät beschädigen. Die Maschine darf ohne Wasser keinesfalls in Betrieb 

gesetzt werden: sicherstellen, dass im Tank eine ausreichende Menge 

Wasser vorhanden ist.

4

   

 

EXTRA:

 Vor jeder Einschaltung sicherstellen, dass die beiden Schalter 

nicht gedrückt sind. 

5

   

 

Das Netzkabel einstecken und den Hauptschalter durch Druck in die 

Position 

I

 stellen. (siehe 

BESTANDTEILE DER MASCHINE

 - Ab-

bildung B).

6

   

 

EXTRA:

 Die Kontrolllampe Einschaltung leuchtet auf. 

 

PREMIUM:

  Die  Ausgabetasten  programmierte  Kaff eemenge  und 

Dampf leuchten auf, während die Ausgabetaste freie Kaff eemenge 

blinkt.

Summary of Contents for 10003088/AU

Page 1: ...RE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI READ CAREFULLY THE INSTRUCTIONS LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DIEBEDIENUNGSANLEITUNG ISTAUFMERKSAMZULESEN LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES LER ATENTAMENTE AS INST...

Page 2: ...e os parab ns por ter escolhido a m quina de caf expresso Saeco Lavazza A MODO MIO minha maneira e agradecemos lhe a confian a que nos deposita Antes de colocar a m quina a funcionar aconselhamos a le...

Page 3: ...ore acqua calda Erogatore caff Serbatoio acqua Interruttore generale Figura B Cavo alimentazione Manopola erogazione vapore e acqua calda Griglia poggia tazze Cassetto cialde usate COMPONENTI MACCHINA...

Page 4: ...alidanniincaso di impiegoerratoenonconformeagliscopiprevisti riparazioninoneseguitepressocentri d assistenzaautorizzati manomissionedelcavod alimentazione manomissionediqualsiasicomponente dellamacchi...

Page 5: ...mere ilpulsantelampeggiante PREDISPOSIZIONE MACCHINA PREPARAZIONE CAFF EROGAZIONE DOSE LIBERA CAFF La macchina pronta quando la leva in posizione di riposo posizioneposteriore e EXTRA l interruttore e...

Page 6: ...fissola macchina pronta Se il vapore si esaurisce prima del risultato voluto eseguire il carica mento del circuito vedere sezione Caricamento del circuito idraulico PREMIUM premere il pulsante vapore...

Page 7: ...e macchine Lavazza A MODO MIO Visitate il sito internet www lavazzamodomio com per scopriredoveacquistarlo Assicurarsisemprechel alimentazioneelettricasiascollegataedatten dere il raffreddamentodellam...

Page 8: ...a con acqua tiepida per eliminare tutte le trac cie di latte Pulire con molta cura il foro presente sulla zona superiore questo con sentedi prepararesempreottimicappuccini Con un panno umido lavare la...

Page 9: ...tata portata in posizione di erogazione Portare la leva caricamento in posizione di erogazione Il caff non sgorga o sgorga a gocce Erogatore intasato Circuito idraulico scarico Eseguire ciclo di lavag...

Page 10: ...zia Prima di pulire la macchina indispensabile scollegare la spina dalla presa di corrente ed aspettare che la macchina si raffreddi Non immergere la macchina nell acqua severamente vietato cercare d...

Page 11: ...g lever Pod compartment Steam hot water wand Dispensing spout Water tank ON OFF switch Picture B Power cord Steam hot water knob Drip tray grill Dregdrawer MACHINE COMPONENTS Dosed brew Manual brew bu...

Page 12: ...teadily illuminated the machine is ready Noliabilityisheldfordamagecausedby Incorrectusenotinaccordancewiththeintendedpurposes Repairsnotcarriedoutbyauthorizedservicecentres Tamperingwiththepowercord...

Page 13: ...ly presstheblinkingbutton MACHINE SETTING PREPARINGTHE COFFEE MANUAL COFFEE BREWING The machine is ready when the lever is in the off position back position and EXTRA thecoffeebrewswitchis steadilyill...

Page 14: ...finishesbeforethedesiredresulthasbeenachieved primethe circuit see section Priming the Water Circuit PREMIUM press the steam button It will start blinking When the steam button is steadily on the mach...

Page 15: ...theLavazzaAMODOMIOcoffeemachi nes Visit our website www lavazzamodomio com to find out where to buyit Always ensure that the power supply is disconnected and wait for the machine tocooldown Werecommen...

Page 16: ...s operation you will alwaysbeable tobrewexcellentcappuccinos Clean the fixed part installed on the steam hot water wand with a damp cloth Attheend assembletheouterpartagain Makesurethiscomponent is in...

Page 17: ...loading lever was not set to the brewing position Set the loading lever to the brewing position Coffee is not brewed or brewed in drips only Dispensing spout is clogged Circuit is not primed Clean th...

Page 18: ...ly Cleaning Before cleaning unplug the machine and let it cool down Do not immerse the machine in water It is strictly forbidden to tamper with the internal parts of the machine Do not use the water i...

Page 19: ...au chaude Distributeur de caf R servoir eau Interrupteur g n ral Figure B C ble d alimentation Bouton de distribution vapeur et eau chaude Grille gouttoir Tiroir dosettes usag es COMPOSANTS DE LA MACH...

Page 20: ...te Ond clinetouteresponsabilit pourlesdommages ven tuelsseproduisantencasde emploiinappropri etnonconforme l usagepr vu r parationsnone ectu esaupr sdescentresd assistance agr s alt rationduc bled al...

Page 21: ...notant PR PARATION DE LA MACHINE PR PARATION DU CAF DISTRIBUTION DOSE LIBRE CAF La machine est pr te lorsque le levier est en position de repos position arri re et EXTRA l interrupteur de distri butio...

Page 22: ...llum fixe la machine est pr te Silavapeurs puiseavantler sultatsouhait effectuerl amor agedu circuit voir section Amor age du circuit hydraulique PREMIUM appuyersurleboutonvapeurquicommence clignoter...

Page 23: ...MODOMIO Visiteznotresiteinternetwww lavazza modomio compour savoiro l acheter S assurer toujours que l alimentation lectrique est d branch e et at tendrequelamachineserefroidisse Ilestrecommand derinc...

Page 24: ...retir e l eau ti de pour liminer toutes les traces de lait Nettoyer soigneusement le trou sur la partie sup rieure cela vous per metde pr parertoujours descappuccinosexcellents Avec un chiffon humide...

Page 25: ...d introduction dosettes Le levier de chargement n a pas t amen la position de distribution Mettre le levier de chargement en position de distribution La caf ne coule pas ou bien il coule goutte goutte...

Page 26: ...s utiliser exclusivement le bouton pr vu cet effet Nettoyage Avantdenettoyerlamachine ilfautd brancherlafichedelapriseetattendrequ elleserefroidisse Nepasplongerlamachinedansl eau Ilest strictement in...

Page 27: ...Hei wasserd se Kaffeeauslauf Wassertank Hauptschalter Abbildung B Netzkabel Drehknopf Dampf Hei wasserausgabe Tassenabstellfl che Beh lter f r verbrauchte Kapseln BESTANDTEILE DER MASCHINE Ausgabetast...

Page 28: ...en falscheundnichtdenvorgesehenenVerwendungszwecken entsprechendeVerwendung Reparaturen dienichtinautorisiertenKundendienststellen durchgef hrtwurden Ver nderungenamNetzkabel Ver nderungenanbeliebigen...

Page 29: ...E FREIE KAFFEEMENGE Die Maschine ist bereit wenn sich der Hebel in der Ruheposition befindet hintere Position und EXTRA der Ausgabeschalter Kaffee dauerhaftaufleuchtet PREMIUM die Ausgabetasten Kaf fe...

Page 30: ...end so muss die Entl ftung des Systems vorgenommen werden siehe Abschnitt Entl ftung des Wassersystems PREMIUM DieAusgabetasteDampfdr cken diesebeginntzublin ken Leuchtet die Ausgabetaste Dampf dauerh...

Page 31: ...hstgelegeneVerkaufsstelle Es sollte stets sichergestellt werden dass die Stromversorgung abge nommenwurde unddieMaschineabgek hltist Es wird empfohlen den Tank t glich zu sp len F r die Reinigung soll...

Page 32: ...er reinigen um alle Milchr ckst nde zu entfernen Die ffnung im oberen Bereich sorgf ltig reinigen Dadurch kann stets einoptimaler Cappuccinozubereitetwerden Mit einem feuchten Lappen den festen Teil r...

Page 33: ...ampf aus Der Ladehebel wurde nicht in die Ausgabeposition gestellt Den Ladehebel in die Ausgabeposition stellen Der Kaffee l uft nicht oder tropfenweise heraus Auslauf verstopft Wassersystem leer Den...

Page 34: ...nn hohe Temperaturen erreichen Direkte Ber hrung vermeiden Nur am entsprechenden Griff anfassen Reinigung Bevor die Maschine gereinigt wird muss der Stecker von der Steckdose abgenommen werden Dar ber...

Page 35: ...de vapor agua caliente Salida de caf Dep sito de agua Interruptor general Figura B Cable de alimentaci n Mando de suministro de vapor y agua caliente Rejilla apoyatazas Caj n pastillas de caf usadas...

Page 36: ...est lista Sedeclinatodaresponsabilidadporposiblesda osencaso de usoindebidoynoconformeconlasinstruccionesdeuso reparacionesrealizadasencentrosdeasistenciano autorizados alteraci ndelcabledealimentaci...

Page 37: ...adea PREDISPOSICI N DE LA M QUINA PREPARACI N DEL CAF SUMINISTRO DE DOSIS LIBRE DE CAF La m quina est preparada cuando lapalancaest enposici ndereposo posici nhaciaatr s y EXTRA el interruptor de sumi...

Page 38: ...ta Si el vapor se agota antes de obtener el resultado deseado realizar la carga del circuito h drico v ase secci n Carga del circuito h drico PREMIUM pulsarelbot nde vaporque iniciar a parpadear Cuan...

Page 39: ...azzamodomio comparasaber dondecomprarlo Asegurarsesiempredequelaalimentaci nel ctricaest desconectada yesperaraquese enfr elam quina Se aconseja enjuagar todos los d as el dep sito No utilizar solvent...

Page 40: ...OY LIMPIEZA Lavar la parte extra da con agua tibia para eliminar todo residuo de leche Limpiar con cuidado el orificio presente en la parte superior esto per mite prepararsiempre ptimoscapuchinos Util...

Page 41: ...las de caf La palanca de carga no ha sido colocada en posici n de suministro Llevar la palanca de carga hacia la posici n de suministro El caf no sale o sale en gotas Salida de caf obstruida El circui...

Page 42: ...r el enchufe de la toma de alimentaci n y esperar a que la m quina se enfr e No sumergir la m quina en agua Se proh be terminantemente tratar de intervenir en la estructura interna de la m quina No ut...

Page 43: ...n a de vapor gua quente Distribuidor de Caf Reservat rio de gua Interruptor geral Figura B Cabo de alimenta o Bot o de distribui o de vapor e gua quente Grade de apoio para ch venas Gaveta de pastilha...

Page 44: ...o ligados no modo fixo N oseassumequalquertipoderesponsabilidadepor eventuaisdanos nocasode utiliza oerradaen oconformidadeaosobjectivosprevistos repara esn orealizadasemcentrosdeassist ncia autoriza...

Page 45: ...O DA M QUINA PREPARA O DE CAF DISTRIBUI O DE DOSE LIVRE DE CAF Am quinaest prontaquandoa alavanca se encontra na posi o de repouso posi o posterior e EXTRA o interruptor de distri bui o de caf est li...

Page 46: ...fixo a m quina est pronta Seovaporseesgotaantesdoresultadodesejado repitaocarregamento docircuito vejaasec odoCarregamentodocircuitohidr ulico PREMIUM pressioneobot odevaporqueiniciar apiscar Quando...

Page 47: ...e a p gina de Internet www lavazzamodomio com para descobrir ondeopoder adquirir Certifique se sempre que a alimenta o el ctrica est desligada e aguarde que am quinaarrefe a Recomenda se enxaguar o re...

Page 48: ...e a parte removida com gua t pida para eliminar todas as mar cas de leite Limpecuidadosamenteoorif ciopresentenazonasuperior issopermi tepreparar excelentes cappuccinos Com um pano h mido lave a parte...

Page 49: ...amento n o foi colocada naposi odedistribui o Coloqueaalavancadecarregamentonaposi ode distribui o Ocaf n osaiousai spingas Distribuidorbloqueado Circuitohidr ulicodescarregado Efectueociclodelavagemd...

Page 50: ...quina indispens veldesligarafichadatomadadecorrenteeesperarqueam quinaarrefe a N omergulheam quina em gua rigorosamenteproibidotentarmodificardealgummodoointeriordam quina N outilizea guapresentenore...

Page 51: ...Stoom heet waterpijpje Koffieschenkinrichting Waterreservoir Hoofdschakelaar Figuur B Voedingskabel Draaiknop voor afgifte van stoom en heet water Rooster voor het plaatsen van kopjes Lade voor gebrui...

Page 52: ...ruik Menaanvaardtgeenaansprakelijkheidvooreventuele schadeingevalvan verkeerdgebruikdatnietinovereenstemmingismetde beoogdedoelen reparatiesdienietzijnuitgevoerddoorerkende servicecentra hetonklaarmak...

Page 53: ...REIDINGVAN DE MACHINE KOFFIEBEREIDING AFGIFTEVRIJE KOFFIEDOSIS Demachineisklaar voorgebruik wanneer de hendel in de rust standstaat achterstepositie en EXTRA de schakelaar voor de koffieafgiftecontinu...

Page 54: ...ewilde resultaat dient men het circuit te vullen zie gedeelte over Het vullen van het watercircuit PREMIUM drukopdetoetsvoorstoomafgifte Dezezalbeginnente knipperen Wanneer de toets voor stoomafgifte...

Page 55: ...essoire van de machines Lavazza A MODO MIO Bezoek de website www lavazzamodomio com om te vinden waar u deze kuntkopen Verzekeruer altijdvandatergeenelektrischetoevoerisen wachttot datdemachineafgekoe...

Page 56: ...af met lauw water om alle melkresten te verwijderen Maak zorgvuldig het gaatje aan de bovenkant schoon hierdoor kan menaltijdheerlijke cappuccino sbereiden Reinigmeteenvochtigedoekhetvastegedeeltedat...

Page 57: ...den is niet in de afgif testandgezet Zetdehendelvoorhetladenindeafgiftestand Dekoffiekomtnietofslechtsdruppelsgewijs eruit Deschenkinrichtingisverstopt Hetwatercircuitisleeg Voer een reinigingscyclus...

Page 58: ...nigen is het noodzakelijk de stekker uit het stopcontact halen e te wachten tot de machine is afgekoeld Dompel de machine niet onder in water Pogingen tot reparaties aan de binnenkant van de machine z...

Page 59: ...lokero H yry kuumavesiputki Kahvisuutin Vesis ili Virtakatkaisin Kuva B Virtajohto H yryn ja kuuman veden s t nuppi Kuppiritil K ytettyjen kahvikapselien laatikko KEITTIMEN OSAT Valmiin kahvim r n ann...

Page 60: ...t v r st taik ytt tarkoituksenvastaisestak yt st korjaustoimenpiteist joitaeiolesuoritettuvaltuutetuissa huoltokeskuksissa virtajohdonpeukaloinnista mink tahansakeittimeenkuuluvanosanpeukaloinnista ei...

Page 61: ...an KEITTIMENVALMISTELU KAHVINVALMISTUS S DETT V N KAHVIM R N ANNOSTELU Keitin on valmis kun vipu on le poasennossa taka asento ja EXTRA kahvin annostelukytki men merkkivalo palaa kiinte sti PREMIUM ka...

Page 62: ...uuennentoivottuatulosta t yt vesij rjestelm katso vesij rjestelm n t ytt koskeva osa PREMIUM paina h yrypainiketta joka alkaa vilkkumaan Kun h y rypainike palaa kiinte sti keitin on k ytt valmis EXTRA...

Page 63: ...om saadak sesi selville mist senvoiostaa Varmistaaina ett virtaonkytkettypoisjaodotakeittimenj htymi st Huuhtele s ili p ivitt in l koskaan k yt liuottimia spriit tai ag gressiivisia aineita tai kuiva...

Page 64: ...lealla vedell poistaaksesi kaikki maitoj m t Puhdistaeritt inhuolellisestiyl puolellaolevaaukko t m takaasen ett erinomaisiacappuccinojavoidaanainavalmistaa Pese kostealla r till h yry kuumavesiputkee...

Page 65: ...ry tulee kahvikapselin lokerosta Latausvipua ei ole asetettu annostelu asentoon Aseta latausvipu annosteluasentoon Kahvi ei valu tai valuu tipoittain Suutin tukossa Vesij rjestelm on tyhj Suorita kahv...

Page 66: ...tarkoituksenmukaista s t nuppia Puhdistus Ennen keittimen puhdistamista irrota pistoke aina pistorasiasta ja odota kunnes keitin viilenee l upota keitint veteen Keittimen sis iset korjaustoimenpiteet...

Page 67: ...fekapsler Damp varmtvannsr r Kaffeuttak Vannbeholder Hovedbryter Figur B Str mkabel Velger for uttak av damp og varmt vann Kopperist Skuff for brukte kaffekapsler MASKINENS DELER Tast for uttak av dos...

Page 68: ...aderved tilfellerav feilaktigbrukellerbruksomikkeeritr dmeddet maskinenerlagetfor reparasjonersomikkeerutf rtavautoriserte serviceverksteder skaderp f rtstr mkabelen skaderp f rtenhvilkensomhelstdelav...

Page 69: ...DING AV KAFFE UTTAK AV UBESTEMT KAFFEMENGDE Maskinen er klar n r ladeh nd taket st r i hvileposisjon bakre posisjon og EXTRA Bryteren for kaffeuttak lyser med fast lys PREMIUM Kaffetastene lyser medfa...

Page 70: ...r nsketresultateroppn ddgjentarduopera sjonen beskrevet over se avsnittet Fylling av vannkretsen PREMIUM Trykk p damptasten som begynner blinke Maskinen er klar n r damptasten lyser med fast lys EXTRA...

Page 71: ...modomio com for finne uthvor dukankj peden Pass alltid p at str mkabelen er frakoblet og vent til maskinen er av kj lt Vi anbefaler skylle beholderen hver dag Bruk aldri l semidler alko hol eller aggr...

Page 72: ...Usando un l serbatoio tra ripetere le ope ficazione con VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING Vask denne delen med lunkent vann for fjerne alle melkerester Rengj r pningeniden vredelensv rtgrundig p denm tenkand...

Page 73: ...a rommet for innsetting av kaffekapsler Ladeh ndtaket er ikke plassert i ut taksposisjon Plassere ladeh ndtaket i uttaksposisjon Kaffen kommer ikke ut eller den kommer dr pevis Uttaket er tett Tom van...

Page 74: ...e bruk den egne velgeren Rengj ring F r rengj ring av maskinen m du alltid koble st pselet fra str mkontakten og vente til maskinen avkj les Ikke legg maskinen i vann Det er strengt forbudt fors ke gj...

Page 75: ...ods ng varmvattenr r Kaffemunstycke Vattenbeh llare Huvudstr mbrytare Figur B Elkabel Vridknapp f r tillfl de av nga och varmvatten Hylla f r f rvaring av koppar L da f r anv nda pods MASKINENS KOMPON...

Page 76: ...redo Ingetansvartasf reventuellaskadorvidfallav felaktigochof rutseddanv ndning reparationersominteutf rtshosauktoriserade servicecentrer verkanp elkabeln verkanp vilkensomhelstmaskinkomponent anv nd...

Page 77: ...aom maskinen tryckbarap knappensomblinkar PLACERING AV MASKINEN F RBEREDELSE AV KAFFE BRYGGNING AV FRI KAFFEDOS Maskinen r redo n r spaken st r p vilol get bakre posi tion och EXTRA brytaren f r brygg...

Page 78: ...ng av kretsen om ngan tar slut innan ni uppn tt nskat resultat se avsnitt Laddning av den hydrauliska kretsen PREMIUM tryck p knappen f r nga som b rjar att blinka N r knappen f r nga r t nd fast r ma...

Page 79: ...idan www lavazzamodomio com f r information om var dukank paden Se alltid till att str mf rs rjningen r fr nkopplad och v nta tills ma skinenkyltsner Det rekommenderas att sk lja beh llaren varje dag...

Page 80: ...len med ljummet vatten f r att f bort alla mj lkrester Reng rh letp verdelennoggrannt Reng ringengaranterarattcap puccinonalltidblir uts kt Reng rdenresterandedelensomsitterfastp ng varmvattenr ret me...

Page 81: ...ken f r laddning st r inte p brygg ningsl get St ll spaken f r laddning p bryggningsl get Kaffet rinner inte ut eller droppar ut Kaffemunstycket r tillt ppt Hydraulisk krets inte laddad Utf renreng ri...

Page 82: ...kt med h nderna anv nd vridknappen Reng ring Innan maskinen g rs ren m ste kontakten dras ut ur str muttaget och v nta tills maskinen svalnat St ll inte maskinen under vatten Det r absolut f rbjudet a...

Page 83: ...dtag Rum til il gning af pods Varmt vand dampdyse Kaffeudl b Vandbeholder Afbryderkontakt Figur B Str mkabel Greb til damp varmt vand Kopbakke Skuffe til brugte pods MASKINKOMPONENTER Knap til doseret...

Page 84: ...kinen klar Derp tagesintetansvarforeventuelleskadersomf lgeaf forkertbrugogbrugtilandetform lendangivet reparationerudf rthosikke autoriseredeservicecentre ndringafstr mforsyningskablet ndringafmaskin...

Page 85: ...RING AF MASKINEN TILBEREDNING AF KAFFE FRI DOSERING AF KAFFE Maskinen er klar n r h ndtaget er i udgangsposition skubbet bagud og EXTRA Kontakten til kaffeudl b lyser fast PREMIUM Kaffeknapperne lyse...

Page 86: ...n klar Hvisdampenslipperop indenmanharn etdet nskederesultat skal man fylde kredsl bet se afsnittet om fyldning af vandkredsl bet PREMIUM Tryk p dampknappen som begynder at blinke N r dampknappen lyse...

Page 87: ...Bes g websiden www lavazzamodomio com og se hvor den kan k bes S rg altid for at str mmen er afbrudt og vent til maskinen er k let ned Det anbefales at skylle beholderen hver dag Brug aldrig opl snin...

Page 88: ...e spor af m lk Reng romhyggeligthulletiden verstedel Detg rdetmuligtaltidat tilberede perfektecappuccinoer Vask den faste del som forbliver monteret p varmt vand dampdy sen med en fugtig klud S t den...

Page 89: ...udaf rummettilkaffepods Ladeh ndtageterikkeiudl bsposition Skubh ndtagetiudl bsposition Kaffenl berikkeudellerl berudidr ber Udl betertilstoppet Dermanglervand Reng rkaffeudl bet seVEDLIGEHOLDELSEOG R...

Page 90: ...rtil egnede greb Reng ring Indenmaskinenreng res skalmantagestikketudafstikkontaktenogventep atmaskinenerk letned S nkaldrigmaskinennedivand Det er strengt forbudt at foretage ndringer p maskinens ind...

Page 91: ...c fields methods for evaluation and measurement EN 62233 2008 Electromagnetic compatibility EMC Requirements for household appliances electric tools and similar apparatus Part 1 Emission EN 55014 1 20...

Page 92: ...en El fabricante se reserva el derecho de modificar el producto sin aviso previo O fabricante reserva se o direito de efectuar qualquer altera o sem aviso pr vio De fabrikant behoudt zich het recht vo...

Reviews: