background image

26

SACKit Touch 100 mit einem anderen Gerät paaren

1 . 

Beim ersten Mal: Halten Sie den X Knopf für 10 Sekunden gedrückt. Nach den ersten 5 Sekunden 

hören Sie den Einschaltton. Halten Sie den Knopf für weitere 5 Sekunden gedrückt, um den Paarungs

-

modus zu aktivieren (eine rote und blaue LED-Leuchte leuchtet auf). 

2 . 

Schalten Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Gerät ein.

3 .  Suchen sie auf Ihrem Gerät nach der neuen Bluetooth Einheiten, und wählen Sie 

SACKit Touch 100

 

aus. Ihre Kopfhörer wurden erfolgreich gepaart.

4 .  Spielen Sie die Musik, von Ihrem Gerät ab
5 .  Halten Sie den X Knopf gedrückt, um 

SACKit Touch 100

 wieder auszuschalten .

6 .  SACKit Touch 100

 stellt automatisch die Verbindung zum letzten gepaarten Gerät her. 

Um 

SACKit Touch 100

 mit einem neuen Gerät zu paaren, müssen Sie zuerst die vorherige Verbindung 

unterbrechen um danach die Bluetooth Funktion ausschalten, ansonsten können Sie keinen erneuten 

Versuch starten . 

PRODUKTBESCHREIBUNG

Anleitung nach der ersten Verbindung

1 . 

Nach der ersten erfolgreichen Verbindung zwischen Ihrem 

SACKit Touch 100

 Kopfhörer und Ihrer 

Bluetooth Einheit, wird die Verbindung automatisch aufgebaut. 

2 . 

Um den Kopfhörer einzuschalten, halten Sie den X Knopf solange gedrückt, bis Sie den Einschaltton 

hören .

3 .  Halten Sie den X Knopf gedrückt, um den 

SACKit Touch 100

  Kopfhörer  wieder  auszuschalten

 

Achtung:

 Wenn Sie Probleme erleben, schalten Sie 

SACKit Touch 100

 bitte aus und probieren Sie es 

noch einmal.

Bluetooth Multipoint

Der SACKit Touch 100 verfügt über die Bluetooth-Multipoint-Funktion . Dies bedeutet, dass bis zu zwei 
Geräte gleichzeitig an den Kopfhörer angeschlossen werden können . So können Sie beispielsweise die 
Kopfhörer gleichzeitig an einen Computer und ein Smartphone anschließen . Um zwischen den beiden 
Geräten zu wechseln, halten Sie einfach die Musik auf einem Gerät an und drücken Sie auf dem anderen die 
Wiedergabetaste . Wenn Ihr Telefon klingelt, springt der SACKit Touch 100 automatisch auf das Telefon . 
 
So verbinden Sie ein zweites Bluetooth-Gerät, nachdem bereits ein erstes verbunden wurde:
1 .  Schalten Sie den SACKit Touch 100 aus .
2 . 

Drücken Sie dann die X-Taste 10 Sekunden lang. Nach den ersten 5 Sekunden hören Sie den EIN-Ton. 

Halten Sie die Taste weitere 5 Sekunden lang gedrückt, um den Pairing-Modus zu aktivieren. Dies 

wird durch rotes und blaues Blinken der Betriebsanzeige angezeigt

3 .  Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem neuen Gerät ein
4 . 

Wählen Sie unter Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Gerät „SACKit Touch 100“. Ihre Kopfhörer sind 

jetzt mit Ihrem neuen Gerät verbunden

Summary of Contents for Touch 100

Page 1: ...1 SACKit Touch 100 USER MANUAL BRUGERMANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG UK DK DE...

Page 2: ...2 Tak 13 Quick Start Guide 14 Produkt overblik 14 Produkt funktioner 15 Beskrivelse af produktet 16 Produkt ops tning 18 Troubleshooting 19 Reng ring af produktet 20 Tekniske specifikationer 20 Vigtig...

Page 3: ...using the product and save it for future reference We reserve the right to change or update information and to correct errors inaccuracies or missions in text images and technical data If you have an...

Page 4: ...d by using the included USB cable Charge SACKit Touch 100 for 4 hours minimum before using the product the first time Please turn off your headphones after use to prolong battery life PRODUCT OVERVIEW...

Page 5: ...e to further enjoy your music 3 3 5 mm AUX 3 5 mm AUX jack connection to connect the headset to a device without Bluetooth In line use is possible when the battery is empty 4 Headband Adjustable headb...

Page 6: ...t successful please turn the headphone off and back on and retry pairing Operation instructions for in line use Usethe3 5mmaudiocablewhenyoudonotwishtouseBluetoothconnectionorwhenthebatteryneeds recha...

Page 7: ...ad phone is turned off TheActive Noise Cancellation will also remain on even when you turn the SACKit Touch 100 Headphone off Battery information Battery rechargeable Polymer Lithium Ion Battery DC 3...

Page 8: ...hold the X button for 3 seconds to transfer the conversation back from mobile phone to headphone Note Not all the mobile phones support all the functions listed above Please refer to the instruction...

Page 9: ...utputting sound If you use in line please make sure that the 3 5mm plug is fully inserted into your audio device and headset And please make sure the headphone plug and audio device s jack sticks are...

Page 10: ...et 4 Use a soft dry and lint free cloth to gently clean the speaker fabric NOTE Avoid using sharp objects to clean SACKit Touch 100 earbuds and charging case TECHNICAL SPECIFICATIONS Model SACKit Touc...

Page 11: ...the device Do not place in any liquid If any liquids flows inside the product please shut down the product and contact customer service center Do not place this device in or close to sources of excess...

Page 12: ...classification about collecting electronical electrical products that contains batteries Correct disposal of the product will help to prevent negative impact to the en vironment COMPLAINTS Please con...

Page 13: ...r du tager SACKit Touch 100 i brug Gem venligst brugermanualen s du altid kan sl op i den Vi tager forbehold for fejl i tekst eller billeder og n dvendige ndringer i de tekniske speci fikationer Hvis...

Page 14: ...j lp af usb kablet inkluderet i pakken SACKit Touch 100 skal oplades i minimum 4 timer f r brug Husk at slukke for SACKit Touch 100 efter brug for at forl nge batteriets levetid PRODUKTOVERBLIK 3 3 5m...

Page 15: ...e 3 3 5mm AUX 3 5 mm AUX jack indgang Bruges til at tilslutte headsettet enheder uden Bluetooth In line brug kan ogs benyttes hvis SACKit Touch 100 er l bet t r for str m 4 Headband Justerbart headban...

Page 16: ...lslutte igen Betjeningsvejledning til afspilning via kabel Anvend det vedlagte jack kabel n r du ikke nsker at benytte den tr dl se Bluetooth forbindelse eller n r batteriniveauet er lavt Det er mulig...

Page 17: ...ve Noice Cancellation forbliver ogs t ndt selv n r du slukker din SACKit Touch 100 headphone Batteri information Batteri Genopladeligt Polymer Lithium Ion Battery DC 3 7V 500mAh Sp nding USB DC5V Anve...

Page 18: ...100 Headphone til mobiltelefonen Hold herefter MFB knappen i bund i 3 sekunder for at overf re samtalen tilbage fra telefonen til SACKit Touch 100 Bem rk Ikke alle mobiltelefoner underst tter alle de...

Page 19: ...p din enhed for at sikre at den afspiller lyd Ved brug af jack kablet til afspilning af lyd tjek venligst at stikket sidder korrekt i din enhed Hvis dine SACKit Touch 100 stadig ikke spiller n r de er...

Page 20: ...r vand og v sker kan beskadige SACKit Touch 100 4 Brug en bl d t r og fnugfri klud til reng ring af h jtalerstoffet ADVARSEL Der m ikke benyttes nogen form for skarpe genstande til reng ring af produk...

Page 21: ...Plac r ikke produktet i nogen form for v ske Hvis produktet bliver v dt skal de slukkes med det samme og kundeservice skal kontaktes Plac r ikke produktet i eller t t p kraftig varme eller ild eksemp...

Page 22: ...skal bortskaffes i overensstemmelse med lokale retningslinjer for bortskaffelse af elektronik Forkert bortskaffelse har negative konsekvenser for milj og sundhed REKLAMATIONER Kontakt venligst vores k...

Page 23: ...ben Sie die Gebrauchsanleitung f r einen sp teren Gebrauch auf Angaben zur Produktbes chreibung sowie das Bildmaterial und technische Daten sind ohne Gew hr Sollten Sie Probleme mit Ihrem Produkt erle...

Page 24: ...uch 100 sollte f r mindestens 4 Stunden aufgeladen werden Vergessen Sie nicht die SACKit Touch 100 Kopfh rer nach dem Gebrauch auszuschalten um den Akku zu erhalten PRODUKT BERSICHT 3 3 5mm AUX 2 Akti...

Page 25: ...ird benutzt um die Kopfh rer mit anderen Ger ten zu verbinden wenn man keine Bluetooth Verbindung benutzten m chte Kann ebenfalls benutzt werden wenn der Akku von SACKit Touch 100 leer ist 4 Kopfh rer...

Page 26: ...zuschalten halten Sie den X Knopf solange gedr ckt bis Sie den Einschaltton h ren 3 Halten Sie den X Knopf gedr ckt um den SACKit Touch 100 Kopfh rer wieder auszuschalten Achtung Wenn Sie Probleme erl...

Page 27: ...celing ANC zu aktivieren Sobald die ANC Funktion aktiviert wurde erscheint ein gr nes Licht und Sie k nnen Ihre Musik in Ruhe genie en 2 Wenn Sie dieAktives Noise Cancelingwiederabschalten m chten dr...

Page 28: ...opfh rer zum Handy Um das Gespr ch vom Handy wieder zur ckzuholen m ssen Sie den MBF Button f r 3 Sekunden gedr ckt halten Hinweis Manche Funktionen funktionieren nicht auf einigen Handys Lesen Sie bi...

Page 29: ...t auf Seite 26 vor Ich kann nichts h ren berpr fen Sie bitte die Lautst rke auf Ihrem Ger t Bitte berpr fen Sie ob der 3 5 Stecker richtig eingesteckt ist Wenn Sie weiterhin nichts h ren k nnen dann m...

Page 30: ...nd Fl ssigkeiten k nnen SACKit Touch 100 besch digen 5 Benutzen Sie ein weiches trockenes Tuch f r die Reinigung des Stoffes ACHTUNG Vermeiden Sie den Gebrauch von spitzen Gegenst nden bei der Reinigu...

Page 31: ...ren Sie bitte eine professionelle Werkstatt oder ein Servicecenter Stellen Sie den Lautsprecher nicht zu nahe an kr ftiger Hitze oder in das direkte Sonnenlicht Bei Donnerwetter sollten Sie das Ger t...

Page 32: ...eltenden Richtlinien f r Elektronikm ll entsorgt werden Eine falsch Entsorgung schadet die Umwelt REKLAMATION Falls Sie Reklamationen oder ein defektes Produkt erhalten haben wenden Sie sich bitte an...

Page 33: ......

Reviews: