S+S Regeltechnik 1501-9226-6001-162 Operating Instructions, Mounting & Installation Download Page 23

23

–  Cet appareil ne doit être utilisé que dans un air non pollué, sans risque de condensation, sans risque de surpression ou dépression sur l’élément sensible.
–  Il faut éviter la présence de poussières et d’impuretés, puisqu’elles altèrent le résultat de mesure.  

De faibles quantités d’impuretés et de poussières  déposées peuvent être éliminées par soufflage à l’air comprimé.

–  Le capteur de CO

2

 est sensible aux vibrations. Les vibrations peuvent modifier le résultat de mesure selon le modèle. 

–  En cas de salissures, il est conseillé de procéder à un nettoyage à l’usine et de l’étalonner à nouveau.
–  En aucun cas, le capteur ne doit entrer en contact avec des produits chimiques ou d’autres détergents.
–  L’humidité relative de 0 ...100 % est représentée par le signal de sortie 0 -10  V. La plage de fonctionnement de l’appareil va de 10,0 jusqu’à 99 %  h.r.,  

une utilisation en dehors de cette plage peut entraîner des mesures erronées ou des  incertitudes de mesure plus élevées.

–  Si plusieurs sondes (0 -10 V) sont connectées à une seule source d’alimentation en courant alternatif 24 V, il faut respecter la polarisation,  

car sinon la source de tension alternative peut être mise en court-circuit.

–  Les sorties en tension sont protégées contre les courts-circuits.  

L’application d’une surtension ou l’application de la tension d’alimentation à la sortie en tension causera la destruction de l’appareil.

–  Pour une mesure correcte de la concentration en CO2, l’appareil doit être continuellement alimenté en courant.
–  Nous déclinons toute garantie dans le cas où l’appareil serait utilisé en dehors de la plage des spécifications.

Seules les CGV de la société S+S, les « Conditions générales de livraison du ZVEI pour produits et prestations de l’industrie électronique » ainsi que la 
clause complémentaire « Réserve de propriété étendue » s’appliquent à toutes les relations commerciales entre la société S+S et ses clients.

Il convient en outre de respecter les points suivants :
–  Avant de procéder à toute installation et à la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice et toutes les consignes qui y sont  précisées !
–  Afin d’empêcher toute erreur de mesure, lors du montage sur une boîte d’encastrement standard, l’extrémité du tube d’installation doit être étanche aux 

courants d’air éventuels.

–  Les raccordements électriques doivent être exécutés HORS TENSION. Ne branchez l’appareil que sur un réseau de très basse tension de sécurité.  

Pour éviter des endommagements  ⁄  erreurs sur l’appareil (par ex. dus à une induction de tension parasite), il est conseillé d’utiliser des câbles blindés,  
ne pas poser les câbles de sondes en parallèle avec des câbles de puissance, les directives CEM sont à respecter.

–  Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’usage qui est indiqué en respectant les règles de sécurité correspondantes de la VDE, des Länders,  

de leurs organes de surveillance, du TÜV et des entreprises d’approvisionnement en énergie locales. L’acheteur doit respecter les dispositions relatives à 
la construction et à la sécurité et doit éviter toutes sortes de risques.

–  Nous déclinons toute responsabilité ou garantie pour les défauts et dommages résultant d’une utilisation inappropriée de cet appareil.
–  Nous déclinons toute responsabilité ou garantie au titre de tout dommage consécutif provoqué par des erreurs commises sur cet appareil.
– L'installation et la mise en service des appareils doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié
–  Seules les données techniques et les conditions de raccordement indiquées sur la notice d’instruction accompagnant l’appareil sont applicables,  

des différences par rapport à la présentation dans le catalogue ne sont pas mentionnées explicitement et sont possibles suite au progrès  technique et à 
l’amélioration continue de nos produits.

–  En cas de modifications des appareils par l’utilisateur, tous droits de garantie ne seront pas reconnus.
–  Cet appareil ne doit pas être utilisé à proximité des sources de chaleur (par ex. radiateurs) ou de leurs flux de chaleur, il faut  impérativement éviter  

un ensoleillement direct ou un rayonnement thermique provenant de sources similaires (lampes très puissantes, projecteurs à halogène).

–  L’utilisation de l’appareil à proximité d’appareils qui ne sont pas conformes aux directives « CEM » pourra nuire à son mode de  fonctionnement.
–  Cet appareil ne devra pas être utilisé à des fins de surveillance qui visent à la protection des personnes contre les dangers ou les  blessures ni comme 

interrupteur d’arrêt d’urgence sur des installations ou des machines ni pour des fonctions relatives à la sécurité comparables.

–  Il est possible que les dimensions du boîtier et des accessoires du boîtier divergent légèrement des indications données dans cette notice.
–  Il est interdit de modifier la présente documentation.
–  En cas de réclamation, les appareils ne sont repris que dans leur emballage d’origine et si tous les éléments de l’appareil sont complets.

Consignes de mise en service : 

Cet appareil a été étalonné, ajusté et testé dans des conditions normalisées. En cas de fonctionnement dans des conditions différentes, nous recommandons 
un premier réglage manuel sur site lors de la mise en service et à intervalles réguliers par la suite. 

La mise en service ne doit être effectuée que par du personnel qualifié ! Avant de procéder à l'installation et à la mise en 
service, veuillez lire attentivement la présente notice et toutes les consignes qui y sont précisées !

Consignes pour l’installation mécanique :

L'installation doit être effectuée en conformité avec les réglementations et les normes en vigueur pour le lieu de mesure (par ex. règles de soudage, etc.). 
Sont notamment à considérer :
–  Mesure technique de températures selon VDE  ⁄  VDI, directives, ordonnances sur les instruments de mesure pour la mesure de températures
–  Les directives « CEM », celles-ci sont à respecter
–  L'installation en parallèle avec des câbles sous tension doit être évitée à tout prix.
–  Il est conseillé d'utiliser des câbles blindés ; le blindage doit être connecté d'un côté au DDC ⁄ AP. 

Les appareils de mesure doivent être installés conformément aux paramètres techniques disponibles et aux conditions réelles d'utilisation, en particulier :
–  Plage de mesure
–  maximale admissible,température et humidité
–  Type de protection et classe de protection
–  Éviter les oscillations, vibrations, chocs (<  0,5  g)

F  

Généralités

Summary of Contents for 1501-9226-6001-162

Page 1: ...sor or measuring transducer in wall in the panel switch programme with Modbus connection F Notice d instruction Sonde d ambiance d humidit de temp rature et de CO2 resp convertisseur de mesure montage...

Page 2: ...RD FSFTM CO2 Modbus D G F r Ma zeichnung Dimensional drawing Plan cot Ma zeichnung Dimensional drawing Plan cot 15 5 55 3 43 80 55 80 50 60 60 12 40 5 55 3 80 55 80 50 60 60 FSFTM CO2 Modbus P FSFTM C...

Page 3: ...er keine Sollwertverstellung m glich KOHLENDIOXID CO2 Sensor CO2 optischer NDIR Sensor nicht dispersive Infrarot Technologie mit manueller Kalibrierung ber Zero Taster mit automatischer Kalibrierung a...

Page 4: ...Vorg nge die die Umgebungsluft beeinflussen zu unterbinden Gehen Sie wie folgt vor 1x w chentlich f r 15 20 Minuten alle Fenster komplett ffnen bzw die L ftungsanlage auf Au enluft einstellen Wenn m g...

Page 5: ...ngsgeschwindigkeit wird ber Pos 1 und 2 des DIP Schalters B eingestellt Einstellbar sind 9600 Baud 19200 Baud oder 38400 Baud siehe Tabelle Die Parity wird ber Pos 3 des DIP Schalters B eingestellt Ei...

Page 6: ...fset CO2 Signed 16 Bit 512 511 Offset 4x0022 nicht belegt Signed 16 Bit 512 511 Offset 4x0023 Offset Temperatur Signed 16 Bit 512 511 Offset 4x0024 Offset relative Feuchte Signed 16 Bit 512 511 Offset...

Page 7: ...etrennte Segmente aufzuteilen Die Teilnehmeradresse kann von 1 bis 247 eingestellt werden F r die Busleitung ist ein Kabel mit paarverseilter Datenleitung Spannungsversorgung und Kupferabschirmgeflech...

Page 8: ...achten und Gef hrdungen aller Art zu vermeiden F r M ngel und Sch den die durch unsachgem e Verwendung unserer Ger te entstehen bernehmen wir keine Gew hrleistung Die Installa tion der Ger te darf nu...

Page 9: ...an diesem Ger t entstehen sind von der Gew hrleistung und Haftung ausgeschlossen Montage und Inbetriebnahme der Ger te darf nur durch Fachpersonal erfolgen Es gelten ausschlie lich die technischen Dat...

Page 10: ...h Jaeger CARBON DIOXIDE CO2 Sensor CO2 optical NDIR sensor non dispersive infra red technology with manual calibration via zero button with automatic calibration can be deactivated via Modbus Long ter...

Page 11: ...r at regular intervals and to stop all CO2 producing processes that influence the ambient air Proceed as follows Open all windows fully or set the air conditioning system to use outdoor air 1x weekly...

Page 12: ...efault OFF Inactive OFF The baud rate speed of transmission is set at DIP switches 1 and 2 of DIP switch block B Selectable are 9600 baud 19200 baud or 38400 baud see table Parity is set at DIP switch...

Page 13: ...Signed 16 Bit 512 511 Offset 4x0022 not assigned Signed 16 Bit 512 511 Offset 4x0023 Offset temperature Signed 16 Bit 512 511 Offset 4x0024 Offset relative humidity Signed 16 Bit 512 511 Offset only...

Page 14: ...scribers is greater the bus must be subdivided into several segments separated by repeaters The subscriber address can be set from 1 to 247 For the bus line a twisted pair cable data line power supply...

Page 15: ...ir intended purpose Respective safety regulations issued by the VDE the states their control authorities the T V and the local energy supply company must be observed The buyer has to ensure adherence...

Page 16: ...device Consequential damages caused by a fault in this device are excluded from warranty or liability These devices must be installed and commissioned by authorised specialists The technical data and...

Page 17: ...ainsi que valeur de consigne du potentiom tre chez Busch Jaeger aucun r glage de la valeur de consigne possible DIOXYDE DE CARBONE CO2 Capteur CO2 capteur optique NDIR technologie infrarouge non disp...

Page 18: ...r le syst me de ventilation sur air ext rieur tout en vitant toute op ration g n rant du CO2 qui pourrait influencer l air ambiant Proc der comme suit 1 fois par semaine ouvrir compl tement toutes les...

Page 19: ...B On peut r gler 9600 Baud 19200 Baud ou 38400 Baud voir tableau La parit est r gl e via la pos 3 de l interrupteur DIP B On peut r gler EVEN paire ou ODD impaire voir tableau La protection par parit...

Page 20: ...Offset 4x0023 Offset temp rature Signed 16 Bit 512 511 Offset 4x0024 Offset humidit relative Signed 16 Bit 512 511 Offset uniquement pour version d appareil avec potentiom tre de consigne Function 08...

Page 21: ...doit tre r parti en plusieurs segments par l interm diaire de repeaters L adresse des correspondants peut tre fix e de 1 247 Pour la ligne de bus on peut utiliser un c ble avec ligne de donn es alimen...

Page 22: ...age pr vu Les r gles de s curit correspondantes de la VDE des L nders de leurs organes de surveillance du T V et des entreprises d approvisionnement en nergie locales sont respecter L acheteur doit re...

Page 23: ...ons toute responsabilit ou garantie pour les d fauts et dommages r sultant d une utilisation inappropri e de cet appareil Nous d clinons toute responsabilit ou garantie au titre de tout dommage cons c...

Page 24: ...bus 2 15 CO2 0 5000 1 CO2 30 1 3 CO2 5 1 C 0 5 C 0 13 1 2 1 0 100 0 95 3 0 20 80 25 C 5 0 0 50 C 0 8 K 25 C 55 0 14 1 5 35 85 C 0 50 C 90 III EN 60730 IP20 EN 60529 EN 61326 2014 30 EC GIRA System 55...

Page 25: ...1 30 50 1 2 3 50 CO2 ABC 350 500 1 15 20 Modbus CO2 ABC 350 500 1 1 2 ZERO CO2 5 AUTO 0 5 600 3 4 10 350 500 1 5 5 6 7 6 7 4 3 4 3 free free Shielding Modbus A Modbus B UB GND UB 24V AC DC FSFTM CO2...

Page 26: ...28 DIP 1 ON DIP 2 64 DIP 2 ON DIP 3 32 DIP 3 OFF DIP 4 16 DIP 4 OFF DIP 5 8 DIP 5 OFF DIP 6 4 DIP 6 OFF DIP 7 2 DIP 7 OFF DIP 8 1 DIP 8 ON 128 64 1 193 Modbus DIP 1 DIP 2 MODBUS DIP B 9600 ON OFF 1 2...

Page 27: ...100 0 3x0009 3x0010 3x0011 16 0 1000 0 0 100 0 05 Write Single Coil 0x0001 Autozero CO2 0 0 1 OFF ON 0x0003 Automatic CO2 2 0 1 OFF ON 06 Write Single Register 16 Write Multiple Register 4x0021 CO2 1...

Page 28: ...odbus 32 1 247 100 Profibus Slave n MODBUS RTU Master RS 485 20 n 40 n Slave 1 Slave 2 LA LA A D1 D GND B D0 D MODBUS RTU Master Slave 1 Slave 2 5 B RBIAS RBIAS RAB RAB r AERASGARD FSFTM CO2 Modbus Re...

Page 29: ...29 r VDE...

Page 30: ...30 0 100 0 10 10 0 99 9 0 10 24 CO2 ZVEI VDE EMV VDE VDI 0 5 g r...

Page 31: ...ust be verified by each customer and or end user themselves Existing property rights must be observed We warrant the faultless quality of our products as stated in our General Terms and Conditions Sou...

Page 32: ...120 0 1 1 1 1 0 0 0 121 0 1 1 1 1 0 0 1 122 0 1 1 1 1 0 1 0 123 0 1 1 1 1 0 1 1 124 0 1 1 1 1 1 0 0 125 0 1 1 1 1 1 0 1 126 0 1 1 1 1 1 1 0 127 0 1 1 1 1 1 1 1 128 1 0 0 0 0 0 0 0 129 1 0 0 0 0 0 0 1...

Reviews: