background image

F-MANUEL D'UTILISATION

Cher client, e,

En achetant ce produit, vous avez pris une très bonne décision. Nous sommes certains que vous aurez beaucoup de plaisir 

à utiliser ce modèle qui est prêt à rouler après quelques manipulations.

Nous vous remercions et vous souhaitons beaucoup de plaisir.
Vous avez acheté un produit de qualité de la maison s-idee, qui répond à nos tests et normes de 

qualité très stricts.
Ce mode d'emploi fait partie intégrante de cet appareil. Il contient des informations importantes sur la mise en service et la 

manipulation. Conservez-le donc précieusement et fournissez-le si vous cédez ce produit à un tiers.
Ce modèle électrique est conforme à l'état actuel de la technique et répond aux exigences des directives nationales et 

européennes en vigueur. La conformité a été prouvée, les déclarations et documents correspondants sont déposés par le 

fabricant. Afin de maintenir cet état et d'assurer un fonctionnement sans danger, vous devez, en tant qu'utilisateur, lire ce 

document. respecter le mode d'emploi !  

• Une utilisation non conforme peut entraîner de graves dommages corporels et matériels.                                                                                                   

• Ne laissez pas le matériel d'emballage traîner négligemment. Les films/sacs en plastique, les pièces en polystyrène, etc. 

pourraient devenir des jouets dangereux pour les enfants.                                                                                                                                                                                    

• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de transformer et/ou de modifier le modèle ou ses 

accessoires de son propre chef.                                     

• Les modèles radiocommandés ne sont pas des jouets. Les enfants de moins de 14 ans ne devraient utiliser le modèle 

que sous la surveillance d'un adulte.                                    

• Ne prenez pas de risques ! Votre propre sécurité et celle de votre entourage reposent uniquement sur votre utilisation 

responsable du modèle.                                       

• Ne roulez que tant que vous avez un contact visuel direct avec le modèle. Ne conduisez donc pas de nuit.                                                                                 

• Ne conduisez que si votre capacité de réaction est illimitée. La fatigue, l'influence de l'alcool ou de médicaments peuvent 

provoquer des réactions erronées et entraîner de graves dommages matériels ou corporels.                                                                                                                                                  

• Notez que ce modèle réduit de véhicule ne doit pas être conduit sur les routes et chemins publics. Ne l'utilisez que sur 

des terrains privés ou spécialement désignés à cet effet.                                                                                                                                                                                        

• Ne roulez pas vers des animaux ou des personnes.                                                                                                                                            

• Ne roulez pas sous la pluie, dans l'herbe mouillée, l'eau, la boue ou la neige. Ce modèle n'est pas étanche.                                                                                     

• Évitez également de rouler lorsque la température extérieure est très basse. Par temps froid, le plastique de la 

carrosserie peut perdre de son élasticité ; même de petits accidents peuvent alors endommager le modèle.                                                                                                                                      

• Avant l'utilisation, vérifiez toujours sur le modèle à l'arrêt s'il réagit comme prévu aux ordres de télécommande.                                                                           

• Assurez-vous avant l'utilisation que les batteries du récepteur ne deviennent pas trop faibles de manière inattendue, ce 

qui pourrait vous faire perdre le contrôle de votre modèle.                                                                                                                                                                           

• Avant chaque mise en service, assurez-vous qu'aucun autre modèle ne fonctionne sur la même fréquence dans la 

portée de votre installation émetteur/récepteur. Vous pourriez perdre le contrôle de votre modèle.                                                                                                                              

• Laissez toujours l'émetteur de la télécommande allumé tant que le modèle est en fonctionnement. Pour arrêter le 

modèle, éteignez toujours d'abord le modèle, puis l'émetteur.                                                                                                                                                                                    

• Si vous avez des questions qui ne peuvent pas être résolues à l'aide du mode d'emploi, veuillez contacter notre service 

de renseignements techniques ou un autre spécialiste.                                                                                                                                                                                                

• Veuillez également tenir compte des consignes de sécurité figurant dans les différents chapitres de ce mode d'emploi.                    

Lisez attentivement le mode d'emploi suivant avant la mise en service. Il vous montre non seulement la mise en service 

correcte, mais vous aide en même temps à l'utiliser.

Si vous avez des questions, veuillez contacter le

numéro de téléphone : +4932127243547

ou par e-mail à : [email protected]

Introduction

Le produit est un modèle réduit de véhicule qui peut être télécommandé à l'aide d'un système de radiocommande (inclus 

dans la livraison).

Veuillez noter que l'utilisation de produits radiocommandés est soumise aux dispositions en 

vigueur dans le pays concerné.

Le système de radiocommande fourni avec le modèle est exclusivement destiné à être utilisé 

avec des modèles réduits de véhicules. N'essayez pas de l'utiliser pour commander par 

radio d'autres appareils.

Utilisation prévue

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels causés par une 

manipulation incorrecte ou le non-respect de ces instructions de montage et d'utilisation.Dans de 

tels cas, ainsi qu'en cas d'intervention sur le moteur ou de dommages dus à la non-observation 

des consignes d'entretien et de maintenance.

le non-respect des consignes d'entretien et d'utilisation, tout droit à la garantie est annulé.

Pour garantir un fonctionnement sans risque, l'utilisateur doit respecter les présentes instructions 

de montage et d'utilisation.

Sont également exclus de la garantie l'usure normale en cours de fonctionnement et les dommages 

accidentels. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages consécutifs !

Consignes de sécurité et de danger

Summary of Contents for E592-003

Page 1: ...en auf E592 003 MANUEL DE L UTILISATEUR Cher client Nous vous remercions d avoir achet ce produit Veuillez lire attentivement le manuel d utilisation avant d utiliser l article Conservez le manuel d u...

Page 2: ...wasserdicht Vermeiden Sie auch das Fahren bei sehr niedrigen Au entemperaturen Bei K lte kann der Kunststoff der Karosserie an Elastizit t verlieren dann f hren auch kleine Unf lle zu Sch den am Model...

Page 3: ...Stromversorgung Sender 3 x Mignonzelle Typ AA 1 5 V nicht enthalten Stromversorgung Antrieb Akkupack 7 4 V Technische Daten Hiermit erkl rt s idee dass der Funkanlagentyp E592 003 der Richtlinie 2014...

Page 4: ...400qm betragen oder die gesamten Lager und Versandfl chen min 800qm betragen Vertreiber haben die R cknahme grunds tzlich durch geeignete R ckgabem glichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen...

Page 5: ...Batterien nicht enthalten 1 Entfernen Sie den Batteriefachdeckel auf der R ckseite der Fernbedienung Legen Sie die drei 1 5 V AA Batterien polrichtig in das Batteriefach ein Bringen Sie die Abdeckung...

Page 6: ...Batterien unterschiedlichen Typs oder alte und neue Batterien d rfen nicht gemischt werden 4 Die Stromanschl sse d rfen nicht kurzgeschlossen werden 5 verbrauchte Batterien m ssen aus dem Spielzeug e...

Page 7: ...nung automatisch aus Die Fahrzeugkontrollleuchte erlischt Dr cken Sie die Starttaste um sie aus diesem Modus zu wecken 4 Um die Verbindung wiederherzustellen starten Sie die Fernbedienung und das Fahr...

Page 8: ...el Entladen der Schaufel Ausleger heben Ausleger hoch Ausleger abw rts Lichter ein Licht aus Dr cken Sie die Taste um das Licht einzuschalten Dr cken Sie die Taste um das Licht auszuschalten Verwenden...

Page 9: ...e vollst ndig proportionale Steuerung des R ckw rtsfahrens Verwenden Sie den Joystick f r die volle proportionale Steuerung der Fahrtrichtung des Fahrzeugs Verwenden Sie den Joystick f r die volle pro...

Page 10: ...und schalten Sie es wieder ein Laden Sie den Akku wieder auf Das Fahrzeug f hrt zu langsam Das Fahrzeug reagiert nicht Falsche Frequenz Die Spannung der Fahrzeugbatterie ist niedrig Schalten Sie das G...

Page 11: ...s basse Par temps froid le plastique de la carrosserie peut perdre de son lasticit m me de petits accidents peuvent alors endommager le mod le Avant l utilisation v rifiez toujours sur le mod le l ar...

Page 12: ...uses Alimentation lectrique de la propulsion Pack d accus 7 4 V Caract ristiques techniques Par la pr sente s idee d clare que le type d quipement radio E592 003 est conforme la directive 2014 53 EU L...

Page 13: ...ication distance si les zones de stockage et d exp dition des quipements lectriques et lectroniques sont d au moins 400 m tres carr s ou si les zones de stockage et d exp dition totales sont d au moin...

Page 14: ...pile rechargeable AA de 7 4 V Batterie de la t l commande 3 piles AA de 1 5 V non incluses 1 Retirez le couvercle du compartiment piles l arri re de la t l commande Installez 3 piles AA de 1 5 V dans...

Page 15: ...ves et usag es ne doivent pas tre m lang s 4 Les bornes d alimentation ne doivent pas tre court circuit es 5 Les piles puis es doivent tre retir es du jouet 6 Les piles rechargeables doivent tre retir...

Page 16: ...e s teindra Appuyez sur le bouton de d marrage pour le sortir de ce mode 4 Pour r apparier l ensemble red marrez la t l commande et le v hicule Bouton de d marrage Pour allumer le v hicule appuyez sur...

Page 17: ...la fl che Lever la fl che Baisser la fl che Allumer les lumi res teindre les lumi res Appuyez sur le bouton pour allumer les lumi res du v hicule Appuyez sur le bouton pour teindre les lumi res du v h...

Page 18: ...roportionnel du mouvement vers l arri re Utilisez le levier de direction pour un contr le enti rement proportionnel de la direction de conduite du v hicule Utilisez le levier de direction pour un cont...

Page 19: ...de la t l commande clignote pendant une longue p riode Fr quence non compatible teignez l appareil puis rallumez le Rechargez la batterie Le mouvement du v hicule est trop lent Le v hicule ne r pond p...

Page 20: ...rol battery 3 pcs of 1 5V AA batteries not included 1 Remove the battery compartment door at the back of the remote control Install 3 pcs of 1 5V AA batteries in the correct polarity as indicated into...

Page 21: ...hed USB charger is only applicable to this toy rather than other equipment 6 Always turn o the set and remove the batteries when the vehicle is not in use and when it is being stored 1 The batteries s...

Page 22: ...no linking signal for 2 minutes the remote control will automatically shut down The vehicle indicator light will turn off Press Start button to wake it from this mode 4 To re pair the set restart the...

Page 23: ...Light off Full Proportional Operation Instructions Bucket Load Unload Bucket Load Bucket Unload Boom Up Down Warning Light On Off Boom Up Boom Down Lights On Lights Off Press the button to turn on th...

Page 24: ...rol forward movement Use the driving stick to full proportional control backward movement Use the steering stick to full proportional control vehicle s driving direction Use the steering stick to full...

Page 25: ...rect polarity The remote control light flashes for a long time Frequency dismatch Turn off the unit and turn it on again Re charge the battery The vehicle s movememnt is too slow The vehicle does not...

Reviews: