S-IDEE 1553 Manual Download Page 8

F-MANUEL D'UTILISATION

Cher client, e,

En achetant ce produit, vous avez pris une très bonne décision. Nous sommes certains que vous aurez beaucoup de plaisir 

à utiliser ce modèle qui est prêt à rouler après quelques manipulations.

Nous vous remercions et vous souhaitons beaucoup de plaisir.
Vous avez acheté un produit de qualité de la maison s-idee, qui répond à nos tests et normes de 

qualité très stricts.
Ce mode d'emploi fait partie intégrante de cet appareil. Il contient des informations importantes sur la mise en service et la 

manipulation. Conservez-le donc précieusement et fournissez-le si vous cédez ce produit à un tiers.
Ce modèle électrique est conforme à l'état actuel de la technique et répond aux exigences des directives nationales et 

européennes en vigueur. La conformité a été prouvée, les déclarations et documents correspondants sont déposés par le 

fabricant. Afin de maintenir cet état et d'assurer un fonctionnement sans danger, vous devez, en tant qu'utilisateur, lire ce 

document. respecter le mode d'emploi !  

• Une utilisation non conforme peut entraîner de graves dommages corporels et matériels.                                                                                                   

• Ne laissez pas le matériel d'emballage traîner négligemment. Les films/sacs en plastique, les pièces en polystyrène, etc. 

pourraient devenir des jouets dangereux pour les enfants.                                                                                                                                                                                    

• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de transformer et/ou de modifier le modèle ou ses 

accessoires de son propre chef.                                     

• Les modèles radiocommandés ne sont pas des jouets. Les enfants de moins de 14 ans ne devraient utiliser le modèle 

que sous la surveillance d'un adulte.                                    

• Ne prenez pas de risques ! Votre propre sécurité et celle de votre entourage reposent uniquement sur votre utilisation 

responsable du modèle.                                       

• Ne roulez que tant que vous avez un contact visuel direct avec le modèle. Ne conduisez donc pas de nuit.                                                                                 

• Ne conduisez que si votre capacité de réaction est illimitée. La fatigue, l'influence de l'alcool ou de médicaments peuvent 

provoquer des réactions erronées et entraîner de graves dommages matériels ou corporels.                                                                                                                                                  

• Notez que ce modèle réduit de véhicule ne doit pas être conduit sur les routes et chemins publics. Ne l'utilisez que sur 

des terrains privés ou spécialement désignés à cet effet.                                                                                                                                                                                        

• Ne roulez pas vers des animaux ou des personnes.                                                                                                                                            

• Ne roulez pas sous la pluie, dans l'herbe mouillée, l'eau, la boue ou la neige. Ce modèle n'est pas étanche.                                                                                     

• Évitez également de rouler lorsque la température extérieure est très basse. Par temps froid, le plastique de la 

carrosserie peut perdre de son élasticité ; même de petits accidents peuvent alors endommager le modèle.                                                                                                                                      

• Avant l'utilisation, vérifiez toujours sur le modèle à l'arrêt s'il réagit comme prévu aux ordres de télécommande.                                                                           

• Assurez-vous avant l'utilisation que les batteries du récepteur ne deviennent pas trop faibles de manière inattendue, ce 

qui pourrait vous faire perdre le contrôle de votre modèle.                                                                                                                                                                           

• Avant chaque mise en service, assurez-vous qu'aucun autre modèle ne fonctionne sur la même fréquence dans la 

portée de votre installation émetteur/récepteur. Vous pourriez perdre le contrôle de votre modèle.                                                                                                                              

• Laissez toujours l'émetteur de la télécommande allumé tant que le modèle est en fonctionnement. Pour arrêter le 

modèle, éteignez toujours d'abord le modèle, puis l'émetteur.                                                                                                                                                                                    

• Si vous avez des questions qui ne peuvent pas être résolues à l'aide du mode d'emploi, veuillez contacter notre service 

de renseignements techniques ou un autre spécialiste.                                                                                                                                                                                                

• Veuillez également tenir compte des consignes de sécurité figurant dans les différents chapitres de ce mode d'emploi.                    

Lisez attentivement le mode d'emploi suivant avant la mise en service. Il vous montre non seulement la mise en service 

correcte, mais vous aide en même temps à l'utiliser

.

Si vous avez des questions, veuillez contacter le

numéro de téléphone : +4932127243547

ou par e-mail à : [email protected]

Introduction

Le produit est un modèle réduit de véhicule qui peut être télécommandé à l'aide d'un système de radiocommande (inclus 

dans la livraison).

Veuillez noter que l'utilisation de produits radiocommandés est soumise aux dispositions en 

vigueur dans le pays concerné.

Le système de radiocommande fourni avec le modèle est exclusivement destiné à être utilisé 

avec des modèles réduits de véhicules. N'essayez pas de l'utiliser pour commander par 

radio d'autres appareils.

Utilisation prévue

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels causés par une 

manipulation incorrecte ou le non-respect de ces instructions de montage et d'utilisation.Dans de 

tels cas, ainsi qu'en cas d'intervention sur le moteur ou de dommages dus à la non-observation 

des consignes d'entretien et de maintenance.

le non-respect des consignes d'entretien et d'utilisation, tout droit à la garantie est annulé.

Pour garantir un fonctionnement sans risque, l'utilisateur doit respecter les présentes instructions 

de montage et d'utilisation.

Sont également exclus de la garantie l'usure normale en cours de fonctionnement et les dommages 

accidentels. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages consécutifs !

Consignes de sécurité et de danger

Summary of Contents for 1553

Page 1: ...PROFESSIONNEL R C DIECASTAVEC 11 FONCTIONS Cher client Nous vous remercions d avoir acheté ce produit Veuillez lire attentivement le manuel d utilisation avant d utiliser l article Conservez le manuel d utilisation pour toute référence ultérieure PROFESSLONAL R C DIECAST ARTICULATED DUMP TRUCK WITH 11 FUNCTIONS Dear Customer Thank you for purchasing this product Please read the user manual careful...

Page 2: ...asserdicht Vermeiden Sie auch das Fahren bei sehr niedrigen Außentemperaturen Bei Kälte kann der Kunststoff der Karosserie an Elastizität verlieren dann führen auch kleine Unfälle zu Schäden am Modell Prüfen Sie vor dem Betrieb stets am stehenden Modell ob es wie erwartet auf die Fernsteuerbefehle reagiert Stellen Sie vor dem Betrieb sicher dass die Akkus im Empfänger nicht unerwartet zu schwach w...

Page 3: ...mversorgung Sender 2 x Mignonzelle Typ AA 1 5 V nicht enthalten Stromversorgung Antrieb Akkupack 3 7 V 900 mAh Technische Daten Hiermit erklärt s idee dass der Funkanlagentyp 1553 der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter www s idee de verfügbar Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Fa s idee Im Bühl 5 73432 Aalen Die ausführlich...

Page 4: ...h geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten Die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe eines Altgerätes besteht bei rücknahmepflichtigen Vertreibern unter anderem dann wenn ein neues gleichartiges Gerät das im Wesentlichen die gleichen Funktionen erfüllt an einen Endnutzer abgegeben wird Wenn ein neues Gerät an einen privaten Haushalt ausg...

Page 5: ... schrauben Sie den Verschluss wieder an Öffnen Sie den Batteriefachdeckel der Fernbedienung und legen Sie 2 x 1 5 V AA Batterien ein schließen Sie dann den Deckel und ziehen Sie die Schrauben fest Wenn die Anzeigeleuchte der Fernbedienung nicht aufleuchtet bedeutet dies dass die Batterien unzureichend sind bitte ersetzen Sie sie 900 mAh 3 7V Lithium Ionen Akku Netzschalter 2X 15V AA Batterien nich...

Page 6: ... Fernbedienung eingeschaltet Jetzt findet die Fernbedienung automatisch die Frequenz und das Licht blinkt Wenn das Licht der Fernbedienung aufhört zu blinken Die Frequenzanpassung ist abgeschlossen und die Fernsteuerungsfunktion kann normal verwendet werden Frequenzanpassung Netzschalter der Auto Fernbedienung Fernbedienungsschalter USB Ladekabel im Lieferumfang enthalten 18500 900 mAh 3 7 V Lithi...

Page 7: ...mversorgungsklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden 4 Verbrauchte Batterien müssen aus dem Fahrzeug entfernt werden 5 Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden Batterien sollten nur unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden 6 Batterien müssen vor dem Aufladen aus dem Spielzeug entfernt werden 7 Der Benutzer muss regelmäßig überprüfen ob die Kabel Stecker das...

Page 8: ...asse Par temps froid le plastique de la carrosserie peut perdre de son élasticité même de petits accidents peuvent alors endommager le modèle Avant l utilisation vérifiez toujours sur le modèle à l arrêt s il réagit comme prévu aux ordres de télécommande Assurez vous avant l utilisation que les batteries du récepteur ne deviennent pas trop faibles de manière inattendue ce qui pourrait vous faire p...

Page 9: ...limentation électrique de la propulsion Pack d accus 3 7 V 900 mAh Caractéristiques techniques Par la présente s idee déclare que le type d équipement radio 1553 est conforme à la directive 2014 53 EU Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur www s idee de Ce mode d emploi est une publication de la société s idee Im Bühl 5 73432 Aalen La déclaration de conformité détai...

Page 10: ...tion à distance si les zones de stockage et d expédition des équipements électriques et électroniques sont d au moins 400 mètres carrés ou si les zones de stockage et d expédition totales sont d au moins 800 mètres carrés Les distributeurs doivent en principe garantir la reprise par des possibilités de retour appropriées à une distance raisonnable de l utilisateur final concerné La possibilité de ...

Page 11: ...a boucle en place Ouvrez le couvercle des piles de la télécom mande installez 2 piles AA de 1 5 V Refermez le couvercle des piles et serrez les vis Lorsque le voyant de la télécommande n est pas allumé cela indique que la pile est faible remplacez la 900 mAh 3 7V Liion Interrupteur d alimentation 2X piles 15V AA non incluses Voyant d alimentation Interrupteur d alimentation Son ON Lumière allumée ...

Page 12: ...nt mises sous tension A ce stade la télécommande trouve automatiquement la fréquence la lumière clignote Lorsque le voyant de la télécommande cesse de clignoter l adaptation de la fréquence est terminée L adaptation de la fréquence est terminée et la fonction de la télécommande peut être utilisée normale ment Appairage de fréquences Interrupteur d alimentation de la voiture Interrupteur d alimenta...

Page 13: ...gées 7 L utilisateur doit régulièrement vérifier que le fil la fiche la coque et les pièces connexes ne sont pas endommagés Ne pas casser l antenne du contrôleur car la partie tranchante pourrait vous couper 8 La voiture R C doit utiliser 3 7V Li ion le contrôleur R C doit utiliser 2x1 5V AA pile alcaline non rechargeable INSTRUCTIONS ET PRÉCAUTIONS POUR LA BATTERIE 1 La batterie doit être chargée...

Page 14: ...he screw and twist the buckle back Open the remote control battery cover install 2X 1 5V AA batteries and close the batteries cover tighten the screws When the indicator light of the remote control is not lit it indicates low battery replace the battery 900 mAh 3 7V Liion Power switch 2X 15V AA BATTERIES Not It includes Power light Power switch Sound NO Light ON Car hopper down Automatic presentat...

Page 15: ...on At this point the remote control will automatically find the frequency light is blinking When the remote control light stops flashing Frequency matching is completed the remote control function can be used normally Frequency Pairing R C car power switch Remote Control Power Switch Intelligent USB charger lead included 18500 900 mAh 3 7V Li ion included Battery specifications 18500 3 7V 900mAh L...

Page 16: ...he user need to regularly examined for the damage of the wire plug shell and related part In the event of such damage stop using until the damage has been repaired Do not break off the antenna of the controller or the sharp part may cut you 8 The R C car should use 3 7V Li ion R C controller should use 2x1 5V AA alkaline non rechargeable battery BATTERY USE INSTRUCTION AND CAUTIONS 1 The battery m...

Reviews: