background image

112

Příklad: velikost 50 / unisex velikost M

A

96 – 104

B

84 – 92

C

172 – 180

Všechny míry jsou uvedeny v cm.

A

obvod hrudi

B

obvod pasu

C

tělesná výška

Význam údajů na štítku 

cs

Veškeré údaje najdete na štítku ochranného oděvu!

Summary of Contents for 13-000-0000-0000

Page 1: ...ORMATION de en www s gard de 133 fr it es nl ar sl hu cs pt pl Rettungsdienstkleidung Emergency Medical Service Gear Art Nr Art No 13 000 0000 0000 13 999 9999 9999 23 000 0000 0000 23 999 9999 9999 713 000 0000 0000 713 999 9999 9999 723 000 0000 0000 723 999 9999 9999 ...

Page 2: ...MACIÓN DEL FABRICANTE Ropa para servicios de emergencia 43 HANDLEIDING EN INFORMATIE VAN DE FABRIKANT Ambulancekleding 53 INSTRUÇÕES E INFORMAÇÕES DO FABRICANTE Vestuário para operações de salvamento 63 INSTRUKCJA I INFORMACJE PRODUCENTA Odzież dla służb ratowniczych 73 صنعة ُ م ال الجهة ومعلومات دليل اإلنقاذ خدمة مالبس 83 NAVODILA IN INFORMACIJE PROIZVAJALCA Reševalna delovna oblačila 91 GYÁRTÓI ...

Page 3: ...NG UND INFORMATION DES HERSTELLERS Rettungsdienstkleidung Art Nr 13 000 0000 0000 13 999 9999 9999 23 000 0000 0000 23 999 9999 9999 713 000 0000 0000 713 999 9999 9999 723 000 0000 0000 723 999 9999 9999 de 3 ...

Page 4: ...el Größe 50 Unisexgröße M A 96 104 B 84 92 C 172 180 Alle Maße in cm A Brustumfang B Taillenumfang C Körpergröße Bedeutung der Angaben auf dem Etikett de Alle Angaben dem Etikett in der Schutzkleidung entnehmen ...

Page 5: ...g Mindestfläche des sichtbaren Materials in m Klasse 1 Klasse 2 Klasse 3 fluoreszierendes Hinter grundmaterial 0 14 0 50 0 80 retroflektierendes Material 0 10 0 13 0 20 Schutzklasse gem EN 343 2019 X Wasserdurchgangswiderstand X Wasserdampfdurchgangswiderstand Je höher die Schutzklasse desto höher die Schutzwirkung Schutzklasse wird bei Hosen nur in Verbindung mit einer zusätzlichen Funktionsliner...

Page 6: ...sse desWasserdurchgangswiderstandes wahlweise Y GrundwärmeisolationswertIcleinm K W wahlweise Y GrundwärmeisolationswertIclerinm K W wahlweise Je höher die Schutzklasse desto höher die Schutzwirkung Schutzklasse wird nur in Verbindung mit einer Thermosteppjacke erreicht Die Wärmeisolation kann nach einem beliebigen Reinigungsverfahren abnehmen Kennzeichnung X gibt an dass das Kleidungsstück nicht ...

Page 7: ...tzausrüstung im Rettungsdienst Die Schutzkleidung ist keine Klei dung zum Schutz gegen Infektionen gemäß Abschnitt 4 5 der GUV R 2106 2005 10 Au ßerdem bietet die Schutzkleidung keinen Schutz vor Flammen und nur einen begrenz ten Schutz gegen Funkenflug Bei Flammenkontakt tritt eine Lochbildung der Beklei dung auf Desinfektion Die Schutzkleidung erfüllt die Pflegeanforderungen eines Desinfektionsw...

Page 8: ...z gegen Regen EN 14058 2018 Schutzkleidung Kleidungsstücke zum Schutz gegen kühle Um gebungen EN ISO 20471 2017 Hochsichtbare Warnkleidung Prüfverfahren und Anforde rungen GUV Regel 2106 2005 10 Benutzung von persönlichen Schutzausrüstungen im Rettungsdienst Eine produktspezifische Konformitätserklärung kann über die S GARD Homepage www s gard de heruntergeladen werden ZU IHRER SICHERHEIT Gesundhe...

Page 9: ... privaten Haushalt reinigen Wasch und Pflegesymbole auf dem Etikett beachten Ausschließlich Spezialreinigungsmittel für Rettungsdienstkleidung einsetzen keine han delsüblichen Haushalts und Pulverwasch mittel keineWeichspüler und keine Aufheller Schutzkleidung gem EN ISO 20471 nicht zusammen mit färbenden oder stark ver schmutzten Kleidungsstücken waschen Grauüberschleierung Keine Waschetiketten a...

Page 10: ...rgröße geeignet Anlegen 1 Schutzkleidung anziehen 2 Alle Verschlusselemente schließen Kragen Frontverschluss Ärmel Hosensaum 3 Sicherstellen dass folgende Anforderungen erfüllt sind Schutzkleidung liegt nicht zu eng und nicht zu weit an Jacke und Hose überlappen sich auch bei ausgreifenden Streck bewegungen der Ar me und Beine ausreichend Darunter getragene Kleidungsstücke schauen auch bei ausgrei...

Page 11: ...chimprägniert werden da die schmutz wasser und chemikalienabweisen den Eigenschaften durch die Verwendung beeinträchtigt werden Die Häufigkeit der Nachimprägnierungen ist abhängig von der Benutzungsintensität der Kleidung Üblicherweise ist eine Nachimprägnierung nach 3 5 Wasch und Trock nungszyklen sinnvoll und notwendig 1 Imprägnierung per Sprühtest überprüfen Wenn das Wasser in das Gewebe einsin...

Page 12: ...n Sie die Schutzkleidung am Gebrauchsende oder bei Beschädigung entspre chend den örtlichen Bestimmungen für Textilien Entsorgen Sie den Polybeutel als recyclebaren Kunststoff VORSICHT Gefahr für die Umwelt Kontaminierte Schutzkleidung als Sondermüll entsorgen oder von speziellen Ent sorgungsfachbetrieben fachgerecht entsorgen lassen ...

Page 13: ...R S INSTRUCTIONS AND INFORMATION Rescue service uniform Article no 13 000 0000 0000 13 999 9999 9999 23 000 0000 0000 23 999 9999 9999 713 000 0000 0000 713 999 9999 9999 723 000 0000 0000 723 999 9999 9999 en 13 ...

Page 14: ...ize M A 96 104 B 84 92 C 172 180 All dimensions in cm A Chest size circumference B Waist size circumference C Height Meaning of the information on the label en Refer to the label in the protective clothing for all the information ...

Page 15: ...mum area of the visible material in m Class 1 Class 2 Class 3 Fluorescent background material 0 14 0 50 0 80 Retro reflective material 0 10 0 13 0 20 Protection class as per EN 343 2019 X Water penetration resistance X Water vapour penetration resistance The higher the protection class the greater the protective effect For trousers the protection class is only established in combination with addit...

Page 16: ...enetration resistance class optional Y Basic heat insulation value I cler in m K W optional Y Basic heat insulation value I cler in m K W optional The higher the protection class the greater the protective effect The protection class is only established in combination with a thermal quilted jacket The thermal insulation can be reduced after any cleaning procedure Marking X indicates that the item ...

Page 17: ...protective equipment during rescue service The protective clothing is not clothing which provides protection against infections as per 4 5 of GUV R 2106 2005 10 Further more the protective clothing does not provide any protection against flames and on ly provides limited protection against flying sparks Holes will develop in the clothing in the event of contact with flames Disinfection The protect...

Page 18: ...for protection against cool envi ronments EN ISO 204712017 High visibility clothing Test methods and requirements GUV Regulation 2106 2005 10 Use of personal protective equipment in rescue services A product specific declaration of conformity can be downloaded from the S GARD homepage www s gard de FOR YOUR SAFETY Health hazard from contaminated protective clothing Always disinfect the rescue serv...

Page 19: ...ls on the label Only use special cleaning agents for rescue service clothing Do not use commer cially available domestic washing powder and detergents Do not use softeners or whitening agents Do not wash protective clothing as per EN ISO 20471 together with colouring or heavily soiled items of clothing grey concealment Do not attach wash labels Check the impregnation before each wash using a spray...

Page 20: ...t on the protective clothing 2 Close all closures collars front zip sleeves trouser hem 3 Make sure that the following requirements have been met The protective clothing is not too tight fitting and not too loose The jacket and the trousers overlap sufficiently even when performing stretching movements with the arms and legs Any items of clothing worn underneath do not protrude even when performin...

Page 21: ...g has to be re impregnated periodically using a fluorocarbon res in based treatment because dirt water and chemical resistance properties deteriorate with use The frequency of re impregnation depends on the intensity of use of the clothing Re impregnation is usually advisable and necessary after 3 5 washing and drying cy cles 1 Check the impregnation with a spray test If the water is absorbed by t...

Page 22: ...erials Dispose of the protective clothing at the end of its service life or if it is damaged in ac cordance with the local regulations for textiles Dispose of the polybag as recyclable plastic CAUTION Environmental hazard Dispose of contaminated protective clothing as special waste or have it disposed of by a specialist disposal company ...

Page 23: ...FORMATIONS DU FABRICANT Vêtements des services de secours Références 13 000 0000 0000 13 999 9999 9999 23 000 0000 0000 23 999 9999 9999 713 000 0000 0000 713 999 9999 9999 723 000 0000 0000 723 999 9999 9999 fr 23 ...

Page 24: ...A 96 104 B 84 92 C 172 180 Tous les tailles sont indiquées en cm A Tour de poitrine B Tour de taille C Stature Signification des indications sur l étiquette fr Toutes les indications se trouvent sur l étiquette des vêtements de protection ...

Page 25: ...rface minimale de la matière visible en m Classe 1 Classe 2 Classe 3 Matière de base fluorescente 0 14 0 50 0 80 Matière rétroréfléchissante 0 10 0 13 0 20 Classe de protection conf à la norme EN 343 2019 X Résistance à la pénétration d eau X Résistance à la pénétration de vapeur d eau Plus la classe de protection est élevée plus l effet de protection est grand La classe de protection est uniqueme...

Page 26: ...istance à la pénétration d eau au choix Y Valeur de l isolation thermique de base I cle en m K W au choix Y Valeur de l isolation thermique de base I cler en m K W au choix Plus la classe de protection est élevée plus l effet de protection est grand La classe de protection est uniquement atteinte avec une veste thermique matelassée L isolation thermique peut diminuer après un procédé de nettoyage ...

Page 27: ... par les services de secours Les vête ments de protection ne sont pas conçus pour la protection contre les infections conf au paragraphe 4 5 de la norme GUV R 2106 2005 10 De plus les vêtements de protection ne protègent pas contre les flammes et uniquement de façon limitée contre les étin celles En cas de contact avec des flammes des trous se forment dans les vêtements Désinfection Les vêtements ...

Page 28: ...EN 343 2019 Vêtements de protection Protection contre la pluie EN 14058 2017 Vêtements de protection Articles d habillement de protection contre les climats frais EN ISO 20471 2017 Vêtements haute visibilité Méthode d essai et exigences Règle GUV 2106 2005 10 Port d équipements de protection individuelle par les services de secours Une déclaration de conformité spécifique au produit est disponible...

Page 29: ...plémentaire Perte de la fonction de protection due à un encrassement et à un nettoyage et une nouvelle imperméabilisation non conformes Ne pas ranger les vêtements de protection lorsqu ils sont sales Nettoyer les vêtements de protection lorsqu ils sont sales Faire nettoyer les vêtements de protection exclusivement par du personnel spécialisé formé Ne pas effectuer le nettoyage dans un domicile pri...

Page 30: ...la lumière UTILISATION Contrôles avant l utilisation Avant l usage s assurer que les conditions suivantes permettant un usage sûr sont remplies Tous les éléments de fermeture fonctionnent Les vêtements de protection ne présentent ni endommagement ni encrassement important Les vêtements de protection sont secs et à l endroit La taille des vêtements de protection est adaptée Port 1 Mettre les vêteme...

Page 31: ...nations pathogènes effectuer un nettoyage désinfectant 3 Sécher les vêtements de protection conformément à l étiquette 4 Repasser les vêtements de protection conformément à l étiquette Nouvelle imperméabilisation Les vêtements de protection doivent être régulièrement imperméabilisés au moyen d un produit à base de résines fluorocarbonées car leurs propriétés de résistance à la sa leté à l eau et a...

Page 32: ... pour les réparations non conformes ÉLIMINATION Les vêtements de protection S GARD ne contiennent aucune matière dangereuse pour l environnement Éliminez les vêtements de protection en fin de vie ou s ils sont endommagés conformé ment aux règlements locaux relatifs aux textiles Jetez les sacs en polyéthylène avec les plastiques recyclables ATTENTION danger pour l environnement Jeter les vêtements ...

Page 33: ...AZIONI DEL PRODUTTORE Indumenti da lavoro per il servizio di soccorso N art 13 000 0000 0000 13 999 9999 9999 23 000 0000 0000 23 999 9999 9999 713 000 0000 0000 713 999 9999 9999 723 000 0000 0000 723 999 9999 9999 it 33 ...

Page 34: ...6 104 B 84 92 C 172 180 Tutte le misure sono in cm A Circonferenza torace B Circonferenza vita C Statura Spiegazione dei simboli e delle sigle presenti sull etichetta it Tutti i dati sono indicati sull etichetta degli indumenti di protezione ...

Page 35: ...materiale fluorescente e retroriflettente in m Classe 1 Classe 2 Classe 3 Materiale di fondo fluorescente 0 14 0 50 0 80 Materiale retroriflettente 0 10 0 13 0 20 Classe di protezione ai sensi di EN 343 2019 X Resistenza alla penetrazione dell acqua X Resistenza alla penetrazione di vapore acqueo Maggiore è la classe di protezione maggiore è l effetto protettivo La classe di protezione per i panta...

Page 36: ...ativo Y Classe di resistenza alla penetrazione dell acqua facoltativo Y Isolamento termico risultante da Icle in m K W facoltativo Y Isolamento termico risultante da Icler in m K W facoltativo Maggiore è la classe di protezione maggiore è l effetto protettivo La classe di protezione viene raggiunta solo con una giacca trapuntata termica L isolamento termico può ridursi dopo una procedura di lavagg...

Page 37: ...l servizio di soccorso Gli indumenti di pro tezione non proteggono da infezioni ai sensi del paragrafo 4 5 di GUV R 2106 2005 10 Inoltre gli indumenti di protezione non proteggono da fiamme e proteggono solo limi tatamente da scintille In caso di contatto con fiamma si formano buchi sugli indumen ti di protezione Disinfezione Gli indumenti di protezione soddisfano i requisiti di cura di una proced...

Page 38: ...i ad alta visibilità Metodi di prova e requisiti Regolamento GUV 2106 2005 10 Utilizzo di dispositivi di protezione individuale durante il servizio di soccorso Una dichiarazione di conformità specifica per il prodotto può essere scaricata dalla pa gina web di S GARD www s gard de INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Rischi per la salute a causa di indumenti di protezione contaminati Lavare e disinfettare ...

Page 39: ...a Rispettare i simboli di lavaggio e cura presenti sull etichetta Utilizzare esclusivamente detergente speciale per indumenti per indumenti per il servizio di soccorso non utilizzare detergenti domestici detergenti in polvere am morbidenti e sbiancanti comunemente disponibili in commercio Ai sensi di EN ISO 20471 non lavare gli indumenti di protezione con indumenti molto sporchi o che stingono ing...

Page 40: ... o forte sporcizia Gli indumenti da lavoro sono asciutti e rovesciati verso l esterno Gli indumenti da lavoro sono adatti alla propria statura Come indossare gli indumenti da lavoro 1 Indossare gli indumenti da lavoro 2 Chiudere tutti gli elementi di chiusura colletto chiusura anteriore maniche orlo dei pantaloni 3 Assicurarsi che siano soddisfatti i seguenti requisiti L abbigliamento da lavoro no...

Page 41: ...corporei e altri elementi pato geni sottoporre a lavaggio disinfettante 3 Asciugare gli indumenti di protezione conformemente alle indicazioni dell etichetta 4 Stirare gli indumenti di protezione conformemente alle indicazioni dell etichetta Impregnazione successiva È necessario ripetere periodicamente l impregnazione degli indumenti di protezione con un prodotto a base di resina fluorocarbonica p...

Page 42: ...te SMALTIMENTO Gli indumenti da lavoro S GARD non contengono materiali inquinanti Al termine dell utilizzo oppure in caso di danneggiamento smaltire gli indumenti da la voro conformemente alle disposizioni locali sui prodotti tessili Smaltire il sacchetto in polietilene come plastica riciclabile ATTENZIONE Pericolo per l ambiente Smaltire gli indumenti di protezione contaminati come rifiuti specia...

Page 43: ...NFORMACIÓN DEL FABRICANTE Ropa para servicios de emergencia N art 13 000 0000 0000 13 999 9999 9999 23 000 0000 0000 23 999 9999 9999 713 000 0000 0000 713 999 9999 9999 723 000 0000 0000 723 999 9999 9999 es 43 ...

Page 44: ...sex M A 96 104 B 84 92 C 172 180 Todas las medidas en cm A Perímetro torácico B Perímetro de la cintura C Estatura Significado de los datos de la etiqueta es Todos los datos están disponibles en la etiqueta de la ropa de protección ...

Page 45: ...n Superficie mínima del material visible en m Clase 1 Clase 2 Clase 3 Material de base fluorescente 0 14 0 50 0 80 Material retrorreflectante 0 10 0 13 0 20 Clase de protección según EN 343 2019 X Resistencia a la penetración del agua X Resistencia a la penetración del vapor de agua Cuanto más alta sea la clase de protección mayor es el efecto de protección En pantalones la clase de protección sol...

Page 46: ...ción del agua opcional Y Valor básico de aislamiento térmico I cle en m K W opcional Y Valor básico de aislamiento térmico I cler en m K W opcional Cuanto más alta sea la clase de protección mayor es el efecto de protección La clase de protección solo se alcanza en combinación con una chaqueta térmica acolchada El aislamiento térmico puede disminuir después de cualquier tipo de proceso de limpieza...

Page 47: ...icio de emergencia La ropa de protección no es ro pa para la protección contra infecciones según el apartado 4 5 de GUV R 2106 2005 10 Además la ropa de protección no ofrece protección contra las llamas y solo una protec ción limitada contra la proyección de chispas En caso de contacto con llamas se produ cen agujeros en las prendas Desinfección La ropa de protección cumple los requisitos de mante...

Page 48: ...ta visibilidad Métodos de ensayo y requisitos Regla GUV 2106 2005 10 Uso de equipos de protección individual en el servicio de emergencia En la página web de S GARD www s gard de puede descargar una declaración de conformidad específica del producto POR SU SEGURIDAD Peligro para la salud debido a ropa de protección contaminada La ropa para servicios de emergencia siempre se debe lavar con desinfec...

Page 49: ...dios de limpieza especiales para ropa para servicios de emergencia y no emplear detergentes en polvo ni limpiadores domésticos así co mo tampoco suavizantes ni blanqueadores No lavar la ropa de protección según EN ISO 20471 junto con prendas muy sucias o que puedan desteñir decoloración grisácea No colocar etiquetas de lavado Comprobar pulverizando la necesidad de impregnación antes de cada lavado...

Page 50: ... está exenta de daños y de suciedad considerable La ropa de protección está seca y vuelta hacia fuera La ropa de protección se corresponde con la estatura Uso 1 Ponerse la ropa de protección 2 Cerrar todos los elementos de cierre cuello cremallera delantera mangas bajo del pantalón 3 Asegurarse de que se cumplen los siguientes requisitos La ropa de protección no queda ni demasiado ceñida ni demasi...

Page 51: ... en caso de contaminación con fluidos corporales y otras impurezas patogénicas 3 Secar la ropa de protección según la etiqueta 4 Planchar la ropa de protección según la etiqueta Impregnación posterior La ropa de protección se debe volver a impregnar de forma periódica con un preparado de resinas de fluorocarbono ya que las propiedades que repelen la suciedad el agua y los productos químicos se ven...

Page 52: ... por reparaciones ejecutadas de un modo indebido ELIMINACIÓN La ropa de protección S GARD no contiene materiales nocivos para el medio ambiente Elimine la ropa de protección al final de su vida útil o en caso de desperfectos según las disposiciones locales para prendas Deseche la bolsa de polietileno como plástico reciclable PRECAUCIÓN peligro para el medio ambiente Eliminar la ropa de protección ...

Page 53: ...DING EN INFORMATIE VAN DE FABRIKANT Ambulancekleding Artikelnr 13 000 0000 0000 13 999 9999 9999 23 000 0000 0000 23 999 9999 9999 713 000 0000 0000 713 999 9999 9999 723 000 0000 0000 723 999 9999 9999 nl 53 ...

Page 54: ...aat 50 unisexmaat M A 96 104 B 84 92 C 172 180 Alle maten in cm A Borstomvang B Tailleomvang C Lichaamslengte Betekenis van de informatie op het etiket nl Alle gegevens staan op het etiket in de beschermende kleding ...

Page 55: ...ppervlakte van het zichtbare materiaal in m Klasse 1 Klasse 2 Klasse 3 Fluorescerend oppervlak 0 14 0 50 0 80 Retro reflecterend oppervlak 0 10 0 13 0 20 Beschermingsklasse conform EN 343 2019 X Waterdoorgangsweerstand X Waterdampdoorgangsweerstand Hoe hoger de beschermingsklasse hoe hoger de mate van bescherming De beschermingsklasse wordt bij broeken alleen bereikt in combinatie met een aanvulle...

Page 56: ...Klasse van de waterdoorgangsweerstand naar keuze Y Basiswarmte isolatiewaarde I cle in m K W naar keuze Y Basiswarmte isolatiewaarde I cler in m K W naar keuze Hoe hoger de beschermingsklasse hoe hoger de mate van bescherming Beschermingsklasse wordt alleen bereikt in combinatie met een gewatteerde thermojas De warmte isolatie kan na een willekeurige reinigingsprocedure afnemen Aanduiding X geeft ...

Page 57: ...nst Gebruik van persoonlijke be schermingsmiddelen in de reddingsdienst De beschermende kleding is geen kleding ter bescherming tegen infecties conform paragraaf 4 5 van GUV R 2106 2005 10 Boven dien biedt de beschermende kleding geen bescherming tegen vlammen en slechts in beperkte mate bescherming tegen vonken Bij contact met vlammen ontstaan gaten in de kleding Desinfectie De beschermende kledi...

Page 58: ... Kledingstukken voor bescherming tegen een koele omgeving EN ISO 20471 2017 Waarschuwingskleding met hoge zichtbaarheid Beproe vingsmethoden en eisen GUV regel 2106 2005 10 Benutzung von persönlichen Schutzausrüstungen im Rettungsdienst Gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen in de reddings dienst Een productspecifieke conformiteitsverklaring kan via de S GARD homepage www s gard de worden g...

Page 59: ...choold vakpersoneel laten reinigen Niet in particulier huishouden reinigen Was en verzorgingssymbolen op het etiket in acht nemen Uitsluitend speciaal reinigingsmiddel voor ambulancekleding gebruiken geen uni verseel huishoudelijk en poederwasmiddel geen wasverzachter en geen witmiddel Beschermende kleding conform EN ISO 20471 niet samen met kleur afgevende of sterk verontreinigde kledingstukken w...

Page 60: ...ing en sterke verontreiniging Beschermende kleding is droog en niet binnenstebuiten gedraaid Beschermende kleding is geschikt voor uw lichaamslengte Aantrekken 1 Beschermende kleding aantrekken 2 Alle afsluitende elementen sluiten kraag sluiting aan de voorzijde mouwen broekzoom 3 Ervoor zorgen dat aan de volgende voorwaarden is voldaan Beschermende kleding zit niet te strak en niet te los Jas en ...

Page 61: ...esmetting met lichaamsvloeistoffen en andere ziekteverwek kende verontreinigingen desinfecterend reinigen 3 Beschermende kleding conform etiket drogen 4 Beschermende kleding conform etiket strijken Na impregneren Beschermende kleding moet periodiek met een middel op basis van fluorcarbonhars worden na geïmpregneerd omdat de vuil water en chemicaliënbestendige eigen schappen door het gebruik vermin...

Page 62: ...schermende kleding S GARD bevat geen materialen die schadelijk zijn voor het milieu Verwijder de beschermende kleding aan het einde van de levensduur of bij beschadi ging in overeenstemming met de plaatselijke richtlijnen voor textiel Verwijder de polyzak als recyclebaar kunststof LET OP Gevaar voor het milieu Besmette beschermende kleding als gevaarlijk afval verwijderen of door speciale af valve...

Page 63: ...FORMAÇÕES DO FABRICANTE Vestuário para operações de salvamento Art n º 13 000 0000 0000 13 999 9999 9999 23 000 0000 0000 23 999 9999 9999 713 000 0000 0000 713 999 9999 9999 723 000 0000 0000 723 999 9999 9999 pt 63 ...

Page 64: ...o M A 96 104 B 84 92 C 172 180 Todas as medidas em cm A Perímetro do tórax B Perímetro da cintura C Altura Significado das informações constantes da etiqueta pt Consulte todas as informações constantes da etiqueta do vestuário de proteção ...

Page 65: ...a mínima do material visível em m Classe 1 Classe 2 Classe 3 Material de fundo fluorescente 0 14 0 50 0 80 Material retrorrefletor 0 10 0 13 0 20 Classe de proteção em conformidade com a EN 343 2019 X Resistência de contacto com a água X Resistência de contacto com vapor de água Quanto mais elevada for a classe de proteção mais elevado será o grau de proteção Nas calças a classe de proteção só se ...

Page 66: ...sse de resistência de contacto com a água opcionalmente Y Valor básico de isolamento térmico I cle em m K W opcionalmente Y Valor básico de isolamento térmico I cler em m K W opcionalmente Quanto mais elevada for a classe de proteção mais elevado será o grau de proteção A classe de proteção só se obtém em combinação com um casaco acolchoado térmico O isolamento térmico pode diminuir em função do m...

Page 67: ...iliza ção de equipamento de proteção pessoal em operações de salvamento O vestuário de proteção não oferece qualquer proteção contra infeções nos termos da secção 4 5 da GUV R 2106 2005 10 Ele também não protege de chamas e a proteção contra faíscas é apenas limitada O contacto com chamas originará a formação de buracos no vestuário Desinfeção O vestuário de proteção cumpre os requisitos de preser...

Page 68: ... am bientes frios EN ISO 204712017 Vestuário de alta visibilidade Métodos de teste e requisitos Norma GUV 2106 2005 10 Utilização de equipamentos de proteção pessoal em operações de salvamento Pode descarregar uma declaração de conformidade específica do produto através da página web da S GARD www s gard de PARA SUA SEGURANÇA Perigo para a saúde devido a vestuário de proteção contaminado Desinfete...

Page 69: ... na etiqueta Utilize exclusivamente detergentes especiais adequados a vestuário para operações de salvamento Não utilize quaisquer detergentes domésticos e em pó amaciadores ou branqueadores convencionais Não lave o vestuário de proteção em conformidade com a EN ISO 20471 juntamen te com peças de vestuário com corantes ou muito sujas formação de uma cama da cinzenta Não aplique etiquetas de lavage...

Page 70: ... corpo Vestir 1 Vista o vestuário de proteção 2 Feche todos os elementos de fecho golas fecho frontal mangas bainha das calças 3 Certifique se de que estão reunidas as seguintes condições O vestuário de proteção não fica demasiado apertado nem demasiado largo O casaco e as calças sobrepõem se o suficiente mesmo em movimentos de alonga mento expansivos dos braços e pernas Peças de vestuário vestida...

Page 71: ...eios à base de resinas fluorocarbonadas uma vez que as propriedades repelentes de sujidade água e produtos químicos se vão deteriorando com a utilização A frequência de repetição da impregnação posterior depende da intensidade de utiliza ção do vestuário Normalmente uma impregnação posterior é adequada e necessária após 3 5 ciclos de lavagem e de secagem 1 Verifique a impregnação efetuando um ensa...

Page 72: ...estuário de proteção no fim do respetivo ciclo de vida ou em caso de danos cumprindo as disposições locais aplicáveis a têxteis Elimine os sacos de poliéster como plástico reciclável CUIDADO Perigo para o ambiente Elimine o vestuário de proteção contaminado como resíduo tóxico ou solicite a sua eliminação por uma empresa especializada em gestão de resíduos ...

Page 73: ...JA I INFORMACJE PRODUCENTA Odzież dla służb ratowniczych Nr art 13 000 0000 0000 13 999 9999 9999 23 000 0000 0000 23 999 9999 9999 713 000 0000 0000 713 999 9999 9999 723 000 0000 0000 723 999 9999 9999 pl 73 ...

Page 74: ...r 50 rozmiar unisex M A 96 104 B 84 92 C 172 180 Wszystkie wymiary w cm A Obwód klatki piersiowej B Obwód pasa C Wzrost Znaczenie informacji na etykiecie pl Wszystkie dane można znaleźć na etykiecie na odzieży ochronnej ...

Page 75: ...alna powierzchnia widocznego materiału w m Klasa 1 Klasa 2 Klasa 3 fluorescencyjny materiał tła 0 14 0 50 0 80 materiał odblaskowy 0 10 0 13 0 20 Klasa ochrony według normy EN 343 2019 X Odporność na przenikanie wody X Odporności na przenikanie pary wodnej Im wyższa klasa ochrony tym większe działanie ochronne Klasa ochrony w przypadku spodni jest osiągana tylko w połączeniu z dodatkowymi spodniam...

Page 76: ... wyboru Y Klasa odporności na przenikanie wody do wyboru Y WartośćizolacyjnościcieplnejIclewm K W dowyboru Y WartośćizolacyjnościcieplnejIclerwm K W dowyboru Im wyższa klasa ochrony tym większe działanie ochronne Klasa ochrony jest osiągana tylko w połączeniu z kurtką ocieplaną pikowaną Izolacja cieplna może zmniejszyć się po dowolnej metodzie czyszczenia Oznakowanie X oznacza że część ubioru nie ...

Page 77: ...ów ochrony indywidualnej w służbie ratowniczej Odzież ochronna nie jest odzieżą chroniącą przed infekcjami zgodnie z ustępem 4 5 przepisów BHP GUV R 2106 2005 10 Ponadto odzież ochronna nie zapewnia ochrony przed płomieniami i zapewnia tylko ograniczoną ochronę przed latającymi iskrami W przypadku kontaktu z płomieniami następuje perforacja odzieży Dezynfekcja Odzież ochronna spełnia wymagania pie...

Page 78: ...eżowe chroniące przed chłodem EN ISO 20471 Odzież o intensywnej widzialności Metody badań i wymagania Przepisy GUV 2106 2005 10 Stosowanie środków ochrony indywidualnej w służ bie ratowniczej Deklarację zgodności dla danego produktu można pobrać ze strony głównej S GARD www s gard de DLA TWOJEGO BEZPIECZEŃSTWA Zagrożenie dla zdrowia wskutek zanieczyszczonej odzieży ochronnej Odzież dla służb ratow...

Page 79: ...ych gospodarstwach domowych Przestrzegać symboli dotyczących prania i pielęgnacji podanych na etykiecie Używać wyłącznie specjalnych środków przeznaczonych do czyszczenia odzieży dla służb ratowniczych nie stosować ogólnodostępnych środków używanych w gospo darstwie domowym proszków do prania płynów do płukania ani wybielaczy Odzieży ochronnej według normy EN ISO 20471 nie prać razem z farbującymi...

Page 80: ...ładanie 1 Założyć odzież ochronną 2 Zamknąć wszystkie elementy zamykające kołnierz zamknięcie z przodu rękawy nogawki 3 Upewnić się że spełnione są następujące wymagania Odzież ochronna nie przylega zbyt ściśle ani nie jest zbyt luźna Kurtka i spodnie wystarczająco zachodzą na siebie nawet przy daleko sięgających ruchach prostowania ramion i nóg Ubranie znajdujące się pod spodem nie wystaje nawet ...

Page 81: ...ć okresowo poddawana ponownej impregnacji przy użyciu środków na bazie żywicy fluorowęglowej ponieważ wskutek używania odzieży osłabia ją się jej właściwości odporności na brud wodę i chemikalia Częstotliwość ponownej impregnacji zależy od intensywności używania odzieży Zwy kle ponowna impregnacja ma sens i jest konieczna po 3 5 cyklach prania i suszenia 1 Sprawdzić impregnację metodą natryskową J...

Page 82: ... lub w razie uszkodzenia zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi wyrobów włókienniczych Zutylizować plastikowy worek jako tworzywo sztuczne podlegające recyklingowi OSTROŻNIE Zagrożenie dla środowiska naturalnego Zanieczyszczoną odzież ochronną należy usuwać jako odpad o charakterze specjal nym lub zlecać jej utylizację wyspecjalizowanym firmom zajmującym się usuwa niem odpadów ...

Page 83: ...عة ُ م ال الجهة ومعلومات دليل اإلنقاذ خدمة مالبس الصنف رقم 13 999 9999 9999 13 000 0000 0000 23 000 0000 0000 23 999 9999 9999 713 000 0000 0000 713 999 9999 9999 723 000 0000 0000 723 999 9999 9999 ar 83 ...

Page 84: ... بال الواردة المعلومات معنى ar للجنسين متوسط مقاس 50 مقاس مثال A 104 96 B 92 84 C 180 172 بالسنتيمتر القياسات جميع A الصدر محيط B الخصر محيط C الجسم طول الواقية بالمالبس الخاص لصق ُ م ال من المعلومات جميع استخلص ...

Page 85: ...رتفعت كلما المربع بالمتر المرئية المواد ألسطح األدنى الحد 1 الفئة 2 الفئة 3 الفئة لمعة ُ م أصلية مواد 0 14 0 50 0 80 عاكسة مواد 0 10 0 13 0 20 للمواصفة ا ً ق وف الحماية فئة EN 343 2019 X الماء مرور مقاومة X الماء بخار مرور مقاومة داخلي سروال بارتداء إال السراويل في الحماية فئة إلى الوصول يتم ال الوقائي التأثير زاد الحماية فئة ارتفعت كلما إضافي وظيفي EN ISO للمواصفة ا ً ق وف الرؤية عالية تحذيرية ما...

Page 86: ...مة درجة ا ً ي اختيار Y واط كيلو م في I cle الحراري للعزل األساسية القيمة ا ً ي اختيار Y واط كيلو م في I cler الحراري للعزل األساسية القيمة ا ً ي اختيار يقل قد بديلة حرارية كنزة بارتداء إال الحماية فئة إلى الوصول يتم ال الوقائي التأثير زاد الحماية فئة ارتفعت كلما فحصها يتم لم المالبس قطعة أن X العالمة تعني التنظيف عملية أية بعد الحراري العزل طبقتين من نة ّ مكو المادة وصف العلوي النسيج البطانة لصق ُ...

Page 87: ...لرؤية المواد من المصنوعة الواقية المالبس وتضمن EN ISO 20471 للمواصفة ا ً ق وف بالمتطلبات الواقية المالبس تفي فقط تكافئة ُ م ليلية رؤية فتضمن العاكسة المواد من المصنوعة الواقية المالبس أما فقط النهارية الرؤية عة ّ م ل ُ م ال األصلية والليلية النهارية الرؤية العاكسة والمواد عة ّ م ل ُ م ال األصلية المواد من المصنوعة الواقعية المالبس تضمن لذلك ا ً ق وف الرؤية إعاقة إلى الوقاية ّات د مع ارتداء يؤدي قد...

Page 88: ...غير الواقية المالبس الرتداء نتيجة اإلصابة خطر الجسم لمقاس المالئمة الواقية المالبس سوى ِ د ترت ال بالكامل والسروال ُترة س ال أغلق السروال وحاشية السترة م ُ ك ترفع ال سليمة غير تصليحات أو أضرار لحدوث نتيجة الحماية وظيفة فقدان التحلل التمزقات الثقوب التصبغات التلف مواضع عن ا ً ث بح استخدام كل بعد الواقية المالبس افحص المستهلكة أو التالفة العاكسة المواد التلوث الهشاشة تالفة واقية مالبس ًا د أب ِ د تر...

Page 89: ...لتالية الظروف في S GARD الواقية المالبس بتخزين قم البيئية المؤثرات من الحماية الضوء من الحماية االستخدام االرتداء قبل الفحص آمن استخدام أجل من التالية الشروط توافر من تأكد االستخدام قبل تعمل القفل عناصر جميع الواقية المالبس على شديد اتساخ أو تلف عالمات أية ظهور عدم للخارج الداخلية الجهة قلب مع جافة الواقية المالبس جسمك لمقاس مالئمة الواقية المالبس االرتداء 1 الواقية المالبس ِ د ارت 2 السروال حاشية...

Page 90: ...دام دوري بشكل الواقية المالبس تشميع يلزم استخدامه خالل من الكيميائية والمواد والمياه التراب 5 3 بعد التشميع بعملية القيام والالزم المعتاد من المالبس استخدام كثافة على التشميع عملية تكرار ويتوقف وتجفيف غسيل دورات 1 تشميع يلزم التشميع إعادة فيلزم تبتعد ولم النسيج إلى المياه دخلت إذا الرذاذ اختبار خالل من التشميع افحص الكيميائية بالمواد تنظيفها فيها يتم مرة كل بعد الواقية المالبس المطابق المنتج دليل ...

Page 91: ...IN INFORMACIJE PROIZVAJALCA Reševalna delovna oblačila Št izdelka 13 000 0000 0000 13 999 9999 9999 23 000 0000 0000 23 999 9999 9999 713 000 0000 0000 713 999 9999 9999 723 000 0000 0000 723 999 9999 9999 sl 91 ...

Page 92: ...imer Velikost 50 univerzalna velikost M A 96 104 B 84 92 C 172 180 Vse mere so v cm A Obseg prsi B Obseg pasu C Telesna višina Pomen podatkov na etiketi sl Vse podatke najdete na etiketi v zaščitnem oblačilu ...

Page 93: ...šina vidnega materiala v m Razred 1 Razred 2 Razred 3 Odsevna podlaga 0 14 0 50 0 80 Retroodsevni material 0 10 0 13 0 20 Razred zaščite skladno z EN 343 2003 A1 2007 AC 2009 X Odpornost proti prodiranju vode X Odpornost proti prodiranju vodne pare Višji razred zaščite pomeni učinkovitejšo zaščito Zaščitni razred je pri hlačah dosežen samo v povezavi z dodatnim funkcijskim perilom Opozorilna odsev...

Page 94: ...k izbirno Y Razred odpornosti proti prehajanju vode izbirno Y Osnovna vrednost toplotne izolacije I cle v m K W izbirno Y Osnovna vrednost toplotne izolacije I cler v m K W izbirno Višji razred zaščite pomeni učinkovitejšo zaščito Zaščitni razred je dosežen samo v povezavi s termo prešito jakno Toplotna izolacija se lahko po poljubnem čiščenju zmanjša Oznaka X navaja da kos oblačil ni bil preizkuš...

Page 95: ...me pri reševanju Zaščitna oblačila niso oblačila za zaščito pred okuž bami skladno s poglavjem 4 5 standarda GUV R 2106 2005 10 Poleg tega zaščitna ob lačila ne zagotavljajo zaščite pred ognjem in zagotavljajo samo omejeno zaščito pred iskrami Ob stiku s plameni v oblačilih nastanejo luknje Razkuževanje Zaščitna oblačila izpolnjujejo zahteve glede nege z dezinfekcijskim pranjem skladno s standardo...

Page 96: ...niranih zaščitnih oblačil Reševalna delovna oblačila vedno čistite tako da jih boste hkrati razkužili dezinfek cijsko pranje skladno s smernicami o bolnišnični higieni in preprečevanju okužb ob močje delovanja A B Zaščitna oblačila kontaminirana s telesnimi tekočinami povzročitelji bolezni ali ško dljivimi snovmi nemudoma po uporabi očistite Med čiščenjem nosite zaščitne rokavice in zaščito za ust...

Page 97: ...ičajnih gospodinjskih čistil in praškov ter mehčalcev in belil Zaščitnih oblačil skladno s standardom EN ISO 20471 ne umivajte skupaj s kosi obla čil ki se lahko razbarvajo ali močno zamazanimi kosi oblačil pojav madežev Ne nameščajte etiket z navodili za pranje S pršenjem pred vsakim pranjem preverite impregnacijo in po potrebi dodatno im pregnirajte Po kemičnem čiščenju impregnacijo vedno obnovi...

Page 98: ...e zaporne elemente ovratnik sprednjo zadrgo rokave hlačni razporek 3 Zagotovite da bodo izpolnjene naslednje zahteve Zaščitna oblačila niso pretesna ali preohlapna Jakna in hlače se prekrivajo tudi če močno stegnete roke in noge Kosi oblačil pod zaščitnimi oblačili se ne razkrijejo tudi če močno stegnete roke in noge V dvomih izberite drugo velikost 4 Nosite dopolnilna zaščitna oblačila NEGA IN ČI...

Page 99: ...ba zmanjša odbojnost materiala za nečistoče vodo in kemi kalije Pogostost naknadnega impregniranja je odvisna od intenzivnosti uporabe oblačil Na vadno je smiselna in potrebna naknadna impregnacija po treh do petih ciklih pranja ter sušenja 1 Impregnacijo preverite s preizkusom s pršenjem Če voda prodre v tkanino in ne steče po površini je potrebna dodatna impregnacija Kemično očiščena zaščitna ob...

Page 100: ...ncu uporabe ali v primeru poškodb odstranite skladno z lokalni mi določili o odstranjevanju tekstilnih izdelkov Odstranite polietilensko vrečko iz umetne mase ki jo je mogoče reciklirati PREVIDNO Nevarnost za okolje Kontaminirana zaščitna oblačila odstranite kot posebne odpadke ali pa naj jih od stranijo specializirana podjetja za ravnanje z odpadki ...

Page 101: ...ÓI ÚTMUTATÓ ÉS TÁJÉKOZTATÓ Mentőszolgálati ruházat Cikkszám 13 000 0000 0000 13 999 9999 9999 23 000 0000 0000 23 999 9999 9999 713 000 0000 0000 713 999 9999 9999 723 000 0000 0000 723 999 9999 9999 hu 101 ...

Page 102: ...élda 50 es méret M es unisex méret A 96 104 B 84 92 C 172 180 Minden méret cm ben A Mellbőség B Derékbőség C Testmagasság A címkén szereplő adatok jelentése hu A védőruházat címkéjén minden adat megtalálható ...

Page 103: ...is felülete m 1 osztály 2 osztály 3 osztály fluoreszkáló háttéranyag 0 14 0 50 0 80 fényvisszaverő anyag 0 10 0 13 0 20 EN 343 2019 szerinti védelmi osztály X Vízáteresztéssel szembeni ellenállás X Vízgőzáteresztéssel szembeni ellenállás Minél magasabb a védelmi osztály annál magasabb a védőhatás A védelmi osztály nadrágok esetében csak membránnal ellátott kiegészítő funkcionális nadrággal együtt ...

Page 104: ...Y Vízáteresztéssel szembeni ellenállás osztálya tetszés szerint Y Hőszigetelési érték I cle m K W tetszés szerint Y Hőszigetelési érték I cler m K W tetszés szerint Minél magasabb a védelmi osztály annál magasabb a védőhatás A védelmi osztály csak steppelt thermokabáttal együtt érhető el A hőszigetelő képesség tetszőleges tisztítási eljárás után gyengülhet Az X jelölés azt mutatja hogy a ruhadarab...

Page 105: ...6 2005 10 szabályzat követelményeit A védőruházat nem fertőzések el len védő ruházat a GUV R 2106 2005 10 4 5 ös szakasza szerint Ezenkívül a védőruházat nem nyújt védelmet a lángokkal szemben és csak korlátozottan véd a szikráktól A ru házat kilyukad ha lánggal érintkezik Fertőtlenítés A védőruházat teljesíti a GUV R 2106 2005 10 szerinti fertőtlenítő mosási eljárás kezelé si követelményeit Látha...

Page 106: ...ok EN ISO 20471 2017 Jó láthatóságot biztosító ruházat Vizsgálati módszerek és kö vetelmények 2106 2005 10 GUV szabályzat Egyéni védőeszközök mentőszolgálati használata A termékhez kötődő megfelelőségi nyilatkozat letölthető az S GARD honlapjáról www s gard de SAJÁT BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN Egészségügyi veszély szennyezett védőruházat miatt A mentőszolgálati ruházatot mindig fertőtlenítve kell tisztít...

Page 107: ...uházathoz alkalmas speciális tisztítószert szabad hasz nálni kereskedelmi forgalomban kapható háztartási mosószert és mosóport öblí tőt és fehérítőt nem Az EN ISO 20471 szerinti védőruházatot nem szabad színező vagy erősen szennye zett ruhadarabokkal együtt mosni szürke takaró Nem szabad mosási címkéket elhelyezni Az impregnálást minden mosás előtt ellenőrizni kell permetteszttel és szükség sze ri...

Page 108: ...en záróelemet gallér első zár ujjak nadrágszár 3 Az alábbi feltételeknek teljesülniük kell A védőruházat nem túl szűk és nem túl bő A kabát és a nadrág a karok és a lábak kinyújtása esetén is fedi egymást A védőruházat alatt viselt ruhadarabok a karok és a lábak kinyújtása esetén sem lát szanak ki Kétség esetén válasszon más méretet 4 Vegyen fel kiegészítő védőruházatot KEZELÉS ÉS TISZTÍTÁS Tisztí...

Page 109: ... szükséges és ajánlott az utóimpregnálás 1 Az impregnálás permetteszttel ellenőrizhető Ha a víz behatol a szövetbe és nem pereg le akkor impregnálást kell végezni A védőruházat minden egyes vegyi tisztítás után impregnálásra szorul A tartozékok kezelésére vonatkozó információk a megfelelő termékútmutatókban olvashatóak JAVÍTÁS A sérült védőruházatot szakszerűen meg kell javítani Javítási igény ese...

Page 110: ...110 Gyártói útmutató és tájékoztató hu ...

Page 111: ...INFORMACE OD VÝROBCE Ochranný oděv pro záchrannou službu Č výr 13 000 0000 0000 13 999 9999 9999 23 000 0000 0000 23 999 9999 9999 713 000 0000 0000 713 999 9999 9999 723 000 0000 0000 723 999 9999 9999 cs 111 ...

Page 112: ...lad velikost 50 unisex velikost M A 96 104 B 84 92 C 172 180 Všechny míry jsou uvedeny v cm A obvod hrudi B obvod pasu C tělesná výška Význam údajů na štítku cs Veškeré údaje najdete na štítku ochranného oděvu ...

Page 113: ...inimální plocha výstražného materiálu s vysokou viditelností v m Třída 1 Třída 2 Třída 3 fluorescenční podkladový materiál 0 14 0 50 0 80 reflexní materiál 0 10 0 13 0 20 Třída ochrany dle normy EN 343 2019 X Odolnost proti průniku vody X Odolnost proti průniku vodních par Čím vyšší je třída ochrany tím vyšší je ochranný účinek oděvu Třídy ochrany je u kalhot dosaženo pouze ve spojení s přídavným ...

Page 114: ...a odolnosti proti průniku vody volitelné Y Hodnota základní tepelné izolace I cle v m K W volitelné Y Hodnota základní tepelné izolace I cler v m K W volitelné Čím vyšší je třída ochrany tím vyšší je ochranný účinek oděvu Třídy ochrany je dosaženo pouze při použití společně s tepelnou prošívanou bundou Tepelná izolace může možné po libovolném postupu čištění vymizet Označení X udává že oděv nebyl ...

Page 115: ...V R 2106 2005 10 Používání osob ních ochranných prostředků v oblasti záchranné služby Tento ochranný oděv neslouží k ochraně proti infekcím podle bodu 4 5 směrnice GUV R 2106 2005 10 Tento ochranný oděv kromě toho nechrání proti plamenům a poskytuje pouze omezenou ochranu proti poletujícím jiskrám V případě kontaktu s plameny dochází k vzniku děr na oděvu Dezinfekce Tento ochranný oděv splňuje pož...

Page 116: ...učásti k ochraně proti chladnému prostředí EN ISO 20471 2017 Výstražné oděvy s vysokou viditelností Zkušební metody a požadavky Směrnice GUV 2106 2005 10 Používání osobních ochranných prostředků v oblas ti záchranné služby Prohlášení o shodě vztahující se k jednotlivým výrobkům si můžete stáhnout na domov ské stránce společnosti S GARD www s gard de PRO VAŠI BEZPEČNOST Zdravotní riziko v důsledku ...

Page 117: ...tění ochranných oděvů svěřte výhradně proškoleným odborným pracovníkům Nečistěte je v domácnosti Dbejte symbolů pro praní a ošetřování na štítku Používejte výhradně speciální čisticí prostředky na oděvy pro záchrannou službu Nepoužívejte běžné prášky na praní aviváž ani bělidla Ochranné oděvy dle normy EN ISO 20471 se nesmí prát společně s barvícími nebo silně znečištěnými oděvy zašednutí Nepřipev...

Page 118: ...ěv 2 Uzavřete veškeré uzavírací prvky límec přední zapínání rukávy dolní lem 3 Ujistěte se že jsou splněny následující požadavky Ochranný oděv není ani příliš těsný ani příliš volný Kabát a kalhoty se dostatečně překrývají i když natáhnete paže a nohy Spodní kusy oblečení nevyčuhují ani když natáhnete paže a nohy V případě pochybností zvolte jinou velikost 4 Oblečte si doplňkový ochranný oděv OŠET...

Page 119: ...at po 3 5 pracích a sušicích cyklech 1 Impregnaci kontrolujte zkouškou postřikem Pokud voda pronikne do tkaniny a nesteče po povrchu reimpregnujte Po chemickém čištění reimpregnujte ochranný oděv vždy Informace o ošetřování příslušenství najdete v příslušném návodu k výrobku OPRAVA Pokud je ochranný oděv poškozený je nutné jej odborně opravit Za účelem oprav je vám k dispozici naše firemní opravna...

Page 120: ...EUTSCHLAND Telefon 49 2452 99 09 0 Telefax 49 2452 99 09 20 Internet www s gard de E Mail info s gard de Manufacturer S GARD Schutzkleidung Hubert Schmitz GmbH Aphovener Straße 75 77 52525 Heinsberg GERMANY Phone 49 2452 99 09 0 Fax 49 2452 99 09 20 Internet www s gard com Email info s gard com ...

Reviews: