background image

8 — Français

DÉBALLAGE

Ce produit nécessite l’assemblage.

  Retirez prudemment l’outil et les accessoires de la boîte. 

Assurez-vous que tous les articles énumérés dans la liste 
de colisage sont inclus.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous 
constatez que des éléments figurant dans la 

Liste 

d’expédition

 sont déjà assemblés. Certaines pièces 

figurant sur cette liste n’ont pas été assemblées par le 
fabricant et exigent une installation. Le fait d’utiliser un 
produit qui a été assemblé de façon inadéquate peut 
entraîner des blessures.

  Vérifiez attentivement si l’outil n’a pas subi des dommages 

ou des bris pendant le transport. 

  Ne jetez pas l’emballage avant d’avoir inspecté l’outil et 

avant d’avoir vérifié s’il fonctionne correctement. 

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez 

appeler au 1-800-860-4050 pour obtenir de l’aide.

LISTE D’EXPÉDITION

Tondeuse
Clé de démarrage
Sac de collecteur d’herbe et support
Insert broyeur
Manuel d’utilisation

  AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. 
Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces 
endommagées ou s’il lui manque des pièces peut 
entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

N’essayez pas de modifier cet outil ou de créer des 
accessoires non recommandés pour utilisation avec ce 
produit. Toute transformation ou modification de ce genre 
est un cas de mauvais usage qui peut créer des risques 
de blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne insérer la clé de démarrage ou le bloc-piles compléter 
l’assemblage vous êtes prêt à tonte. Le non respect de 
cet avertissement pourrait résulter en un démarrage 
accidentel et des blessures corporelles graves.

  AVERTISSEMENT :

Pour empêcher commencer accidentel, ne pas faire 
d’ajustement ou des installations avec la clé de 
démarrage ou le bloc-piles insérée. Le démarrage 
accidentel de la tondeuse pendant l’assemblage peut 
entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

N’utilisez jamais la tondeuse sans les dispositifs de 
sécurité appropriés en place et en état de marche. 
N’utilisez jamais la tondeuse si les dispositifs de sécurité 
sont endommagés. Le fait d’utiliser la tondeuse si des 
pièces sont manquantes ou endommagées peut entraîner 
des blessures graves.

DÉVOILEMENT ET AJUSTEMENT ENSEMBLE 

DE POIGNÉE

Voir la figure 2.

AVIS :

Veiller à ne pas pincer ou d’attraper le câble de démarreur 
lors du l’abaissement du poignée.

Pour soulever de la ensemble de poignée :

 Pousser les boutons de réglage de la poignée vers 

l’extérieur et les tourner sur 90 degrés.

  Relever l’ensemble de poignée. Éviter de pincer ou de 

coincer les câbles.

  Tourner  à  nouveau  le  bouton  sur  90  degrés  pour 

immobiliser la poignée en place.

DÉPLOYER LA POIGNÉE SUPÉRIEURE

Voir la figure 3.

  Déplacer les deux leviers à la position déverrouillée.

  Déployer complètement la poignée supérieure.

  Déplacer les deux leviers à la position verrouillée pour 

fixer la poignée supérieure en place.

  Pour rétracter la poignée supérieure, déplacer les deux 

leviers à la position déverrouillée et pousser la poignée 
supérieure dans la poignée inférieure. Déplacer les deux 
leviers à la position verrouillée pour fixer.

ASSEMBLAGE DU COLLECTEUR D’HERBE

Voir les figures 4 et 5.

  Placer le support du collecteur d’herbe sur une surface 

plate avec la poignée faisant face vers le bas.

  Orienter le sac de collecteur d’herbe avec le plancher 

en vinyle faisant face vers le haut, et glisser le sac sur le 
cadre. Lors de l’installation, permettre à la poignée du 
support de demeurer à l’extérieur du sac et s’assurer que 
les coutures du sac sont situées sur les bords du support.

ASSEMBLAGE

Summary of Contents for RY40LM03

Page 1: ...eguidad importantes 2 4 S mbolos 5 6 Caracter sticas 7 Armado 8 9 Funcionamiento 9 11 Mantenimiento 12 13 Correcci n de problemas 14 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To reduce the ri...

Page 2: ...ght adjustment lever levier de r glage de la hauteur palanca de ajuste de altura E Handle adjustment knob bouton de r glage de la poign e perilla de ajuste del mango F Lower handle poign e inf rieure...

Page 3: ...B A Fig 4 Fig 5 A Clips attaches clips E A Frame support armaz n B Bag sac bolsa C Handle poign e mango D Vinyl floor plancher en vinyle piso de vinilo E Clip attache clip D A C B A A A A A Upper han...

Page 4: ...la lame ajuste m s bajo de la hoja C Highest blade setting le plus haut r glage de la lame ajustes de cuchilla m s alto B B C E C Fig 7 Fig 10 Fig 12 D C B A Handle poign e mango B Slot fente ranura...

Page 5: ...ALE A Shaft arbre eje B Hub moyeu buje C Blade post round tiges pour lame ronde montantes de cuchilla redondo D Blade post half circle tige pour lame demi cercle puerto de la hoja semicircular E Blade...

Page 6: ...tion A moment of inattention while operating the lawn mower may result in serious personal injury Maintain lawn mower with care Keep machine in good workingcondition Keepbladessharpandguardsinplace an...

Page 7: ...ng blind corners shrubs trees or other objects that may block your view Do not pull the mower backward unless absolutely nec essary If you must back the mower away from a wall or obstruction first loo...

Page 8: ...t in use mower should be stored indoors in a dry locked place out of the reach of children The start key and battery packs should also be removed and stored in a separate location out of the reach of...

Page 9: ...ock Keep Hands and Feet Away Keep hands and feet away from blade and cutting area No Reach Do not reach hands or feet under mower deck No Slope Do not operate on inclines greater than 15 Mow across th...

Page 10: ...TION EXPLANATION Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for i...

Page 11: ...s running NOTE If the start button is pressed or the start levers inside the upper handle are squeezed and released the headlights will illuminate for 60 seconds MULCHING PLUG Your mower is equipped w...

Page 12: ...o comply could result in accidental starting and possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting do not make any adjust ments or installations with the start key or battery pac...

Page 13: ...onto the mower so the opening on the grass catcher covers the rear discharge opening and the grass catcher s metal locks are inside the slots on the mower housing Gently push down on the grass catcher...

Page 14: ...torage compartment offers a convenient place for storing your battery or to store an extra battery pack The unit cannot be powered by the battery while it is installed in the battery storage compartme...

Page 15: ...irt and any other accumulated debris NOTE Always stop mower allow blades to completely stop remove the start key and remove the battery pack from the battery port before cleaning underneath the mower...

Page 16: ...rtain all parts are replaced in the exact order in which they were removed Torque the blade nut down clockwise using a torque wrench not provided to ensure the bolt is properly tightened The recommend...

Page 17: ...to become pinched or trapped when lowering the handle Do not store near corrosive materials such as fertilizer or rock salt MAINTENANCE WARNING Ensure blade is properly seated and the blade nut is tig...

Page 18: ...igh grass rear of mower housing and blade dragging in heavy grass or cut ting height too low Raise cutting height Mower not bagging properly Cutting height set too low Grass blocking rear chute of mow...

Page 19: ...l utilisation produit de la poussi re Utilisez l outil appropri N utilisez pas la tondeuse pour aucune t che sauf celle pour laquelle elle est con ue Ne forcez pas la tondeuse Elle ex cutera le trava...

Page 20: ...explosion ou des blessures Ne pas exposer le bloc piles ou l outil un feu ou des temp ratures excessives Une exposition un incendie ou une temp rature sup rieure 130 C 265 F peut provoquer une explos...

Page 21: ...rage lorsqu il n est pas utilis Transporter ou pousser l appareil lorsque le moteur est arr t et d avoir retirer la cl de d marrage de la tondeuse Les outils fonctionnant piles n ayant pas besoin d tr...

Page 22: ...er un choc lectrique Garder les mains et les pieds l cart Garder les mains et les pieds l cart de la lame et de la zone de coupe Se tenir loin Ne pas mettre ses mains ou ses pieds en dessous du ch ssi...

Page 23: ...t s peuvent ricocher et infliger des blessures ou causer des dommages mat riels Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales...

Page 24: ...Si le bouton de d marrage est enfonc or les leviers de d marrage l int rieur de la poign e sup rieure sont press s puis rel ch e les phares s allumeront pendant soixante secondes INSERT BROYEUR La ton...

Page 25: ...es AVERTISSEMENT Pour emp cher commencer accidentel ne pas faire d ajustement ou des installations avec la cl de d marrage ou le bloc piles ins r e Le d marrage accidentel de la tondeuse pendant l ass...

Page 26: ...herbe dans les fentes sur le corps de la tondeuse Pousserdoucementsurlecollecteurd herbepourassurer que les verrous de m tal sont enti rement ins r s dans les fentes La tondeuse ne d marrera pas si l...

Page 27: ...ce de l ensemble des instructions relatives la charge consulter les manuels d utilisation des batteries de RYOBI et des mod les de chargeur connexes AVERTISSEMENT Pour viter le d marrage accidentel po...

Page 28: ...hiquetage appropri s des brins d herbe Del herbenouvelleou paissepeutn cessiterunecoupe plus troite or augmentez la hauteur de coupe Nettoyez le dessous du ch ssis apr s chaque utilisation pour enleve...

Page 29: ...t une cl de 15 mm ou une douille non fournies Enlevez l crou de lame l carteur l isolant de lame et la lame AVERTISSEMENT Avant d effectuer de l entretien ou de nettoyer la tondeuse s assurer que les...

Page 30: ...ans un endroit s r l int rieur et hors de port e des enfants afin d viter l utilisation non autoris e de la tondeuse gazon et de possibles blessures graves Avant de ranger le produit essuyer toute sal...

Page 31: ...dans de l herbe paisse ou la hauteur de coupe est trop basse Augmentez la hauteur de coupe La tondeuse n ensache pas l herbe ad quatement La hauteur de coupe est trop basse De l herbe bloque la chute...

Page 32: ...erente de las especificadas No fuerce la podadora de pasto Efect a el trabajo mejor y de manera m s segura si se utiliza a la velocidad para la que est dise ada No cargue la bater a bajo la lluvia o e...

Page 33: ...impredecible que provoque incendios explosiones o riesgo de lesiones No exponga el paquete de bater as o el artefacto al fuego o a temperaturas excesivas La exposici n al fuego o a temperaturas sobre...

Page 34: ...s y llave del arranque cuando no est en uso Transporte o empuje la unidad con el motor detenido y la llave de arranque extra da de la podadora Las herramientas de bater as no se necesitan conectar a u...

Page 35: ...producirse una descarga el ctrica Mantenga las manos y los pies alejados Mantenga las manos y los pies alejados de las cuchillas y del rea de corte No extenderse No extienda las manos o los pies por d...

Page 36: ...lesiones personales o da os f sicos S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las b...

Page 37: ...no en condiciones de poca iluminaci n Las luces funcionar n siempre que el motor se encuentre en funcionamiento NOTA Si presiona el bot n de arranque o presiona las palancas de arranque del mango supe...

Page 38: ...y usted est listo para cortar De lo contrario la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente con el consiguiente riesgo de lesiones serias ARMADO ADVERTENCIA Para prevenir empezar accidental no hac...

Page 39: ...podadora no arrancar si el dispositivo de seguridad de metal no est bien colocado Vuelva a instalar la llave del arranque y el paquete de bater as cuando est listo para podar el pasto AJUSTE DE LA ALT...

Page 40: ...esionando el bot n de inicio cuando est listo para podar El incumplimiento de estas instrucciones podr a causar lesiones personales de gravedad ADVERTENCIA Siempre retire el paquete de bater as y la l...

Page 41: ...el embolsado o la trituraci n adecuada del c sped cortado La hierba nueva o gruesa puede requerir un corte m s bajo o una mayor altura de corte Limpie la parte inferior del piso de la podadora despu s...

Page 42: ...ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da...

Page 43: ...r pellizque al bajar de los mangos No la guarde cerca de materiales corrosivos como fertilizantes o sal gema Apriete la tuerca de la cuchilla derecha usando una llave dinamom trica no suministrada par...

Page 44: ...ndosa o la altura de corte es demasiado baja Levante la altura de corte Lapodadoranorecolectacorrectamente La altura de corte es muy baja El c sped bloquea el vertedor trasero de la podadora Levante l...

Page 45: ...NOTES NOTAS...

Page 46: ...NOTES NOTAS...

Page 47: ...NOTES NOTAS...

Page 48: ...E REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos cent...

Reviews: