background image

3 — Français

 

Porter des pantalons longs, manches longues, des 
chaussures de travail et des gants épais. 

Ne pas porter 

de vêtements amples, bijoux, shorts, sandales et ne pas 
travailler pieds nus.

 

Ne porter aucun bijou.

 

Gardez les poignées et les surfaces de prise sèches, 
propres et exemptes d’huile et de graisse.

 Des 

poignées et des surfaces de prise glissantes empêchent 
la manipulation et le contrôle sécuritaires de l’outil dans 
des circonstances imprévues.

UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS 
ÉLECTRIQUES

 

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour 
l’application. 

Un outil approprié exécutera le travail 

mieux et de façon moins dangereuse s’il est utilisé dans 
les limites prévues.

 

Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet 
pas de le mettre en marche ou de l’arrêter. 

Tout outil 

qui ne peut pas être contrôlé par son commutateur est 
dangereux et doit être réparé.

 

Débrancher l’outil et/ou retirer le bloc-piles avant 
d’effectuer des réglages, de changer d’accessoire ou 
de remiser l’outil.

 Ces mesures de sécurité préventives 

réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil.

 

Ranger les outils motorisés hors de la portée des 
enfants et ne laisser personne n’étant pas familiarisé 
avec l’outil ou ces instructions utiliser l’outil. 

Dans les 

mains de personnes n’ayant pas reçu des instructions 
adéquates, les outils sont dangereux.

 

Entretenir les outils motorisés. Vérifier qu’aucune 
pièce mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune 
pièce n’est brisée et s’assurer qu’aucun autre 
problème ne risque d’affecter le bon fonctionnement 
de l’outil. En cas de dommages 

faire réparer l’outil 

avant de l’utiliser de nouveau. Beaucoup d’accidents 
sont causés par des outils mal entretenus.

 

Garder les outils bien affûtés et propres.

 Des outils 

correctement entretenus et dont les tranchants sont bien 
affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles 
à contrôler. 

 

Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc. 
conformément à ces instrutions pour les applications 
pour lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des 
conditions et du type de travail à exécuter.

 L’usage 

d’un outil motorisé pour des applications pour lesquelles 
il n’est pas conçu peut être dangereux.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE

 

Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le 
fabricant. 

Un chargeur approprié pour un type de pile 

peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec un 
autre type de pile.

 

Utiliser exclusivement le bloc-pile spécifiquement 
indiqué pour l’outil. 

L’usage de tout autre bloc peut 

créer un risque de blessures et d’incendie.

 

Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le garder 
à l’écart d’articles tels qu’attaches trombones, 
pièces de monnaie, clous, vis ou autres petits objets 
métalliques risquant d’établir le contact entre les deux 
bornes. 

La mise en court-circuit des bornes de piles peut 

causer des étincelles, des brûlures ou un incendie.

 

En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 
piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de 
contact accidentel, rincer immédiatement les parties 
atteintes avec de l’eau. En cas d’éclaboussure dans 
les yeux consulter un médecin.

 Le liquide s’échappant 

des piles peut causer des irritations ou des brûlures.

 

Ne pas utiliser un bloc-piles ou un outil endommagé 
ou modifié.

 Le bris ou la modification du bloc-piles 

peut causer un comportement imprévisible et causer un 
incendie, une explosion ou des blessures.

 

Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil au feu ou à 
des températures excessives.

 Une exposition au feu 

ou à une température supérieure à 130 °C (265 °F) peut 
provoquer une explosion.

DÉPANNAGE

 

Les réparations doivent être confiées à un technicien 
qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques 
à celles d’origine.

 Ceci assurera le maintien de la sécurité 

de l’outil.

 

Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles 
d’origine pour les réparations. Se conformer aux 
instructions de la section Entretien de ce manuel. 

L’usage de pièces non autorisées ou le non-respect des 
instructions peut présenter des risques de choc électrique 
ou de blessures.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX  

AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

Summary of Contents for RY40604

Page 1: ...lle haies 4 Symboles 5 6 Caractéristiques 7 Assemblage 7 Utilisation 8 9 Entretien 10 11 Commande de pièces réparation Páge arrière ADVERTENCIA Parareducir elriesgodelesiones elusuariodebeleer y comprender el manual del operador antes de usar este producto ÍNDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad generales para el uso de herramientas eléctricas 2 3 Advertencias de seguridad de la podadora de ...

Page 2: ...o E Trigger lock out verrouillage de gâchette seguro de gatillo Fig 3 A Battery pack bloc piles paquete de baterías B Battery port logement de batteries receptáculo para pilas C Latch loquet pestillo C A B Fig 2 F Rear handle poignée arrière mango trasero G Switch trigger gâchette gatillo H Debris deflector déflecteur de débris deflector de desechos I Rotating handle lever levier de la poignée piv...

Page 3: ...eth dents de coupe dientes de proteción B Cutting teeth dents de coupe dientes de corte Fig 10 A Scabbard fourreau funda A B A B A Fig 6 PROPER OPERATING POSITION BONNE POSITION DE TRAVAIL POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO DE LA HERRAMIENTA A B A Rotating handle lever lock verrou de la levier de la poignée pivotante seguro de la palanca del mango giratorio B Rear handle poignée arrière mango traser...

Page 4: ...and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for...

Page 5: ...n and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use power tools only with specifically design...

Page 6: ...blade has stopped before setting the unit down Never cut any material with a diameter larger than 1 in Always stop the motor when cutting is delayed or when walking from one cutting location to another Keep unit clean of clippings and other materials They may become lodged in the cutting blades If hedge trimmer is equipped with a debris remover do not use the debris remover as a gripping surface S...

Page 7: ...to keep your hands away from the blade will result in serious personal injury Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Gloves Wear non slip heavy duty protective gloves when handling the blades Operate With Two Hands Hold and operate the hedge trimmer properly with both hands Moving Parts Keep hands away from moving parts SYMBOLS The following signal words and meanings are inte...

Page 8: ...serve safe practices can result in electric shock Recycle Symbol This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage hrs Hours Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rot...

Page 9: ...ure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have care fully inspected and satisfactorily operated the product n If any parts are damaged or missing please call 1 800 525 2579 for assistance PACKING LIST Hedge Trimmer Debris Deflector Scabbard Operator s Manual KNOW YOUR HEDGE TRIMMER See Figure 1 The safe use of this product requires an unders...

Page 10: ...starting which may result in serious injury Forcompletecharginginstructions seetheoperator smanu als for your battery pack and charger WARNING Do not allow familiarity with this product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so coul...

Page 11: ...ne of string Trim the side of a hedge so that it will be slightly narrower at the top More of the hedge will be exposed when shaped this way and it will be more uniform Always hold hedge trimmer with both hands when op erating Use a firm grip on the handles The unit is used for cutting in either direction in a slow sweeping action from side to side Wear gloves when trimming thorny or prickly growt...

Page 12: ... may result in serious personal injury TRANSPORTING AND STORING Always place the scabbard on the blade before storing or transporting the hedge trimmer Use caution to avoid the sharp teeth of the blade Clean the hedge trimmer thoroughly before storing Store the hedge trimmer indoors in a dry place that is inacces sible to children Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de ici...

Page 13: ...m the air vents on the motor housing STORING THE HEDGE TRIMMER See Figure 10 Clean the hedge trimmer thoroughly before storing Store the hedge trimmer in a dry well ventilated place that is inaccessible to children Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de icing salts Always place the scabbard on the cutting blades before storing CALL US FIRST For any questions about operatin...

Page 14: ... est nécessaire d utiliser l outil électrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de défaut à la terre GFCI L utilisation d un GFCI réduit le risque de décharge électrique SÉCURITÉ PERSONNELLE Rester attentif prêter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil électrique Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l influence ...

Page 15: ...ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont conçus en tenant compte des conditions et du type de travail à exécuter L usage d un outil motorisé pour des applications pour lesquelles il n est pas conçu peut être dangereux UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil spécifié par le fabricant Un chargeur approprié pour un type de pile peut créer un risque d ...

Page 16: ...st immobilisée avant de poser l outil Ne jamais couper de tiges de plus de 25 4 mm 1 po de diamètre Arrêter le moteur quand l outil n est pas en train de tailler ou lorsqu il est transporté d un endroit à un autre Garder l outil propre Les débris et autres matériau peuvent se prendre dans les lames Si le taille haies est équipé d un éjecteur de débris ne pas se servir d éjecteur comme d une surfac...

Page 17: ...acement et de réduire les risques SYMBOLE NOM DÉSIGNATION EXPLICATION Alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme...

Page 18: ... et ne pas respecter des méthodes sans danger peut entraîner un choc électrique Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les réglementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination V Volts Tension hrs Hours Time Courant con...

Page 19: ...dommagé en cours de transport n Ne pas jeter les matériaux d emballage avant d avoir soigneusement examiné le produit et avoir vérifié qu il fonctionne correctement n Si des pièces sont manquantes ou endommagées appeler le 1 800 525 2579 LISTE DE CONTRÔLE Taille Haies Déflecteur de débris Fourreau Manuel d utilisation VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LE TAILLE HAIES Voir la figure 1 L utilisation sûre de ...

Page 20: ...DU TAILLE HAIES Voir la figure 4 Pour démarrer Retirer le fourreau si installé Tenir la poignée avant pour désengager son verrouillage de la gâchette AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarité avec ce produit faire oublier la prudence Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéra...

Page 21: ...sses présentent des tiges plus épaisses et seront plus facilement taillées par un mouvement de scie UTILISATION Appuyer sur la gâchette pour commencer l opération Pour arrancar Pour arrêter le taille haies relâcher la gâchette Relâcher la poignée avant pour réenclencher le verrouillage de la gâchette POIGNÉE PIVOTANTE Voir la figure 5 Il est possible de tourner la poignée à 45 ou 90 vers la droite...

Page 22: ...ner la saleté la poussière l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits à base de pétrole les huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les pièces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire le plastique ce qui peut entraîner des blessures graves TRANSPORT ET REMISAGE Toujours placer le f...

Page 23: ... la sortie d air d un petit aspirateur pour chasser la saleté et les débris des aoïes d aération du boîtier du moteur REMISAGE DU TAILLE HAIES Voir la figure 10 Nettoyer soigneusement le taille haies avant de le remiser Ranger le taille haies dans un endroit sec bien aéré et inaccessible aux enfants Le tenir à l écart de produits corrosifs tels que les produits chimiques de jardinage et le sel de ...

Page 24: ...ye el riesgo de descargas eléctricas Si debe operar una herramienta en lugares húmedos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común al utilizar herramientas eléctricas No utilice la herramienta eléc...

Page 25: ... la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de las indicadas podría originar una situación peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbalosos no permiten una manipulación y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATERÍAS Sólo cargue el paquete de...

Page 26: ...baterías y asegúrese de que se haya detenido la hoja antes de poner en reposo la unidad Nunca corte ningún material de un diámetro superior a 25 4 mm 1 pulg Siempre detenga el motor al retardar un corte o al caminar de un lugar donde esté cortando a otro Mantenga la unidad libre de recortes y otros materiales Pueden alojarse en las hojas de corte Si la podadora de setos está equipada con un elimin...

Page 27: ... mantiene las manos alejadas de la hoja de corte se causará serias lesiones corporales Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga a los circunstantes a una distancia mínima de 15 m 50 pies Guantes Póngase guantes protectores antideslizantes de uso pesado cuando maneje las hojas Use las dos manos Sujete y opere la podadora de setos con ambas manos Piezas móviles Mantenga las manos lejos de...

Page 28: ...trica Símbolo de reciclado Este producto utiliza baterías de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales prohíban desechar las baterías en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje hrs Horas Tiempo Corriente continua Tipo o ...

Page 29: ...r alteración o modificación constituye maltrato el cual puede causar una condición peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales graves siempre desconecte el paquete de baterías del productoal ensamblar las piezas FAMILIARÍCESE CON LA PODADORA DE SETOS Vea la figura 1 Para usar este producto co...

Page 30: ...ándola por el deflector de desechos Siempre mantenga ambas manos en los mangos de la podadora de setos El uso indebido de la podadora de setos podría generar lesiones de gravedad INSTALACIÓN EXTRACCIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS Vea la figura 3 ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes de instalar las piezas realizar ajustes limpiarla o cuando no la utilice Retirar el ...

Page 31: ...rectamente a los tallos El renuevo viejo tiene tallos más gruesos y se poda mejor aplicando un movimiento de aserrado Para apagado Suelte el gatillo cuando desee apagar la podadora de setos Suelte la mango delantero para accionar el seguro el seguro del gatillo MANGO GIRATORIO Vea la figura 5 El mango se puede girar 45 o 90 hacia la izquierda o hacia la derecha Para girar el mango Retire el paquet...

Page 32: ...bles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados Utilice paños limpios para eliminar la suciedad el polvo el aceite la grasa etc ADVERTENCIA No permita en ningún momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petróleo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de plástico Las sustancias químicas pueden dañar debilitar o destruir el plástico lo cual a...

Page 33: ...ningún detergente fuerte al alojamiento de plástico ni al mango Pueden resultar dañados por ciertos aceites aromáticos como los de pino y limón así como por solventes como el queroseno La humedad puede causar un riesgo de descarga eléctrica Limpie toda humedad depositada con un paño suave seco Con un cepillo pequeño o con el aire de una aspiradora pequeña limpie el polvo y la basura de las abertur...

Page 34: ...s lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PIÈCES DE REMPLACEMENT Les pièces de remplacement peuvent être achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 525 2579 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE Les centres de service peuvent être localisés en ligne au www ryobitools com...

Reviews: