background image

7 — Français

CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

Moteur ....................................................................................................................................................................... 40 V c.c. 
Chemin de coupe ...........................................................................................................................................

508 mm (20 po)

Réglages de la hauteur ........................................................................................

31,75 mm à 88,9 mm (1-1/4 po à 3-1/2 po)

Grandeur des roues .............................................................................

203,2 mm (8 po) en avant, 254 mm (10 po) en arrière

CARACTÉRISTIQUES

APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE TONDEUSE

Voir la figure 1.

L’utilisation sécuritaire de ce produit nécessite une 
compréhension de l’information sur le produit et dans le 
manuel de l’utilisation ainsi que la connaissance du projet à 
effectuer. Avant d’utiliser ce produit, familiarisez-vous avec 
toutes les fonctions d’utilisation et les règles de sécurité.

COUVERCLE DES PILES

Le couvercle de pile protège le logement de piles contre les 
débris.

COMPARTIMENT DE RANGEMENT DE PILE

Le compartiment de rangement de pile est un espace 
pratique pour ranger la pile à la fin de son utilisation ou pour 
y ranger une pile additionnelle.

CLÉ DE FUSIBLE

Vous devez insérer la clé de fusible avant que la tondeuse 
puisse démarrer.

COLLECTEUR D’HERBE

Le collecteur d’herbe recueille les brins d’herbe et empêche 
qu’ils soient éparpillés sur le gazon au moment de la tonte.

LEVIER DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR

Le levier de réglage de la hauteur permet d’effectuer des 
réglages de la hauteur.

INSERT BROYEUR

La tondeuse est équipée d’un insert broyeur qui recouvre 
l’ouverture de décharge arrière, et qui permet de couper et 
de recouper l’herbe pour produire des brins plus fins.

BOUTON DE DÉMARRAGE ET LEVIER DE 
COMMANDE DE LA LAME

Le bouton de démarrage et le levier de commande de la 
lame sont situés au haut de la poignée de la tondeuse. Le 
bouton démarre et arrête la tondeuse alors que le levier de 
commande de la lame abaisse ou relève la lame.

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit nécessite l’assemblage.

  Retirez prudemment l’outil et les accessoires de la boîte. 

Assurez-vous que tous les articles énumérés dans la liste 
de colisage sont inclus.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous constatez 
que des éléments figurant dans la liste d’expédition sont 
déjà assemblés. Certaines pièces figurant sur cette liste 
n’ont pas été assemblées par le fabricant et exigent une 
installation. Le fait d’utiliser un produit qui a été assemblé 
de façon inadéquate peut entraîner des blessures.

  Vérifiez attentivement si l’outil n’a pas subi des dommages 

ou des bris pendant le transport. 

  Ne jetez pas l’emballage avant d’avoir inspecté l’outil et 

avant d’avoir vérifié s’il fonctionne correctement.  

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, 

veuillez appeler au 1-800-860-4050 pour obtenir de l’aide.

LISTE D’EXPÉDITION

Tondeuse
Clé de fusible
Insert broyeur
Collecteur d’herbe
Manuel d’utilisation

AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. 
Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces 
endommagées ou s’il lui manque des pièces peut 
entraîner des blessures graves.

Summary of Contents for RY40180

Page 1: ...as ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENC...

Page 2: ...or de hierba C Start button bouton Start d marrer bot n de arranque D Upper handle poign e sup rieure mango superior E Blade control lever levier de commande de la lame palanca de control de la hoja F...

Page 3: ...c ble de d marreur cable del arrancador Fig 4 Fig 3 A Lower handle poign e inf rieure mango inferior B Lower handle lock verrou de la poign e inf rieure seguro del mango inferior C Loosen desserrer af...

Page 4: ...tting le plus bas r glage de la lame ajuste m s bajo de la hoja C Highest blade setting le plus haut r glage de la lame ajustes de cuchilla m s alto B C A Blade control lever levier de commande de la...

Page 5: ...sembly ensemble de ventilateur conjunto del ventilador B Shaft arbre eje C Blade lame hoja D Blade insulator isolant de lame aislante de hoja E Spacer entretoise separador F Blade nut crou de lame tue...

Page 6: ...NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priori...

Page 7: ...er while tired upset or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating the lawn mower may result in serious personal injury Maintain lawn mower with care Ke...

Page 8: ...lified repair personnel only Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in injury to the user or damage to the product The grass catcher assembly is subject to deterioratio...

Page 9: ...area No Reach Do not reach hands or feet under mower deck No Slope Do not operate on inclines greater than 15 Mow across the face of slopes never up and down Keep Children and Bystanders Away Keep al...

Page 10: ...TION EXPLANATION Recycle Symbols This product uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for...

Page 11: ...upper handle of the mower The button starts and stops the motor while the blade control lever engages and disengages the blade ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly n Carefully remove the...

Page 12: ...knobs on the upper handle locks by turning them clockwise To lower the handle assembly Open the upper handle locks NOTE If the handle lock is difficult to open loosen the knobs on the upper handle lo...

Page 13: ...t could cause serious personal injury To lower the blade height grasp the height adjustment lever and move it toward the front of the mower ASSEMBLY Reinstall fuse key and battery pack when you are re...

Page 14: ...11 WARNING Slopes are a major factor related to slip and fall accidents that can result in severe injury Operation on slopes requires extra caution If you feel uneasy on a slope do not mow it For your...

Page 15: ...no further bearing lubrication is required WARNING Always protect hands by wearing heavy gloves and or wrapping the cutting edges of the blade with rags and other material when performing blade maint...

Page 16: ...Handle locks not locked Lock upper and lower handle locks Mower not starting Battery is low in charge Fuse key not installed Charge the battery Install fuse key Mower cutting grass unevenly Lawn is r...

Page 17: ...sarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation performance or durability In addition this warr...

Page 18: ...ement lorsque vous utilisez la tondeuse N utilisez pas la tondeuse si vous tes fatigu contrari ou sous influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation de...

Page 19: ...probl me Le produit doit tre r par par un personnel qualifi seulement Des r parations ou l entretien effectu s par un personnel non qualifi pourrait r sulter en des blessures pour l utilisateur ou end...

Page 20: ...zone de coupe Se tenir loin Ne pas mettre ses mains ou ses pieds en dessous du ch ssis de la tondeuse viter les pentes Ne pas utiliser sur des pentes de plus de 15 Tondre les pentes dans le sens trans...

Page 21: ...nt ricocher et infliger des blessures ou causer des dommages mat riels Symboles de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent...

Page 22: ...herbe pour produire des brins plus fins BOUTON DE D MARRAGE ET LEVIER DE COMMANDE DE LA LAME Le bouton de d marrage et le levier de commande de la lame sont situ s au haut de la poign e de la tondeuse...

Page 23: ...ntre pour fixer solidement la poign e Ouvrir les verrous de la poign e sup rieure Tirer la poign e vers le haut et l arri re pour la soulever en position de fonctionnement S assurer que la poign e inf...

Page 24: ...e Une pelouse moyenne ASSEMBLAGE devrait avoir de 38 10 mm 50 80 mm 1 1 2 po 2 po pendant les mois de temps froid et entre 50 80 et 82 55 mm 2 po 3 1 4 po pendant les mois de temps chaud Pour r gler l...

Page 25: ...de coupe Nettoyez le dessous du ch ssis apr s chaque utilisation pour enlever les brins d herbes les feuilles la salet et tout autre d bris accumul NOTE Toujours arr ter la tondeuse permettre aux lame...

Page 26: ...t les bords tranchants de la lame avec des chiffons ou d autre mat riau quand vous effectuez l entretien de la lame Contact avec la lame r sulter en des blessures graves REMPLACEMENT DE LA LAME Voir l...

Page 27: ...R LE CENTRE DE R PARATIONS AGR PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Poign e en mauvaise position Verrous de poign e ouverts Fermer les verrous des poign es sup rieure et inf rieure La tondeuse ne d marre...

Page 28: ...bles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougies carburateur r glages du carburateur all...

Page 29: ...o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido al utilizar la podadora de pasto puede causar lesiones serias Mantenga la podadora de pasto con cuidado Mantenga la m quina...

Page 30: ...ificado debe dar servicio al producto Todo servicio o mantenimiento efectuado por personal no calificado puede significar un riesgo de lesiones al usuario y de da os f sicos al producto El conjunto de...

Page 31: ...os y los pies alejados de las cuchillas y del rea de corte No extenderse No extienda las manos o los pies por debajo de la cubierta de la podadora No utilizar sobre pendientes No utilice la podadora s...

Page 32: ...per sonales o da os f sicos S mbolo de reciclado Este producto contiene bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as...

Page 33: ...cuchillas de la podadora corten y recorten el c sped m s fino BOT N DE ARRANQUE Y PALANCA DE CONTROL DE LA HOJA El bot n de arranque y palanca de control de la hoja est n ubicados en el mango superio...

Page 34: ...a posici n de operaci n Aseg rese de que el mango inferior est asentado en las ranuras de la parte inferior del mango superior AVISO No permita que se pellizque o se enreden el cable del arrancador al...

Page 35: ...ACI N DEL PAQUETE DE BATER AS Vea la figura 8 Abra la tapa de las bater as Coloque la bater a en la podadora Alinee la costilla realzadaexteriordelpaquetedepilasconlaranurainterior del recept culo par...

Page 36: ...tado La hierba nueva o gruesa puede requerir un corte m s bajo o una mayor altura de corte Limpie la parte inferior del piso de la podadora despu s de cada uso para eliminar recortes de hierba hojas s...

Page 37: ...pa os y otro material al realizar el mantenimiento de la cuchilla Contacto con la hoja podr a causar lesiones serias REEMPLAZO DE LA CUCHILLA Vea las figuras 13 y 14 NOTA Utilice nicamente piezas de r...

Page 38: ...en forma despareja La hierba es dura o la altura de corte no est ajustada correctamente Ajuster la altura de corte La podadora no tritura el pasto correctamente Hay recortes de hierba mojada pegados...

Page 39: ...piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta garant a no cubr...

Page 40: ...to obtenga su modelo y n mero de serie de la placa de datos del producto N MERO DE MODELO_____________N MERO DE SERIE____________________ C MO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las piezas de repuesto se pued...

Reviews: